Page 2
Allgemeine Hinweise: General Information: Généralités: Die Dichtmanschette wird zur The sealing collar is used to seal Cet embout assure l’étanchéité du Abdichtung des Luftkanals mit der the air duct to the heat pump. The raccordement de la conduite d’air à Wärmepumpe verwendet.
Page 3
Erhältliche Luftkanäle: Available air ducts: Gaines d’air disponibles: 364 620 / LKL 500A 339 730 / LKB 500 364 630 / LKL 600A 366 150 / LKB 600A 364 640 / LKL 700A 366 160 / LKB 700A 364 650 / LKL 800A 366 170 / LKB 800A 364 660 / LKL 900A 358 270 / LKB 900...
Page 4
Montage der Luftkanäle bei Assembly of the air ducts in a Montage des conduites d’air en Standardaufstellung: standard installation set-up: cas d’installation standard: Bei der Wahl einer Air duct sections can be mounted Dans le cas d’une installation standardmäßigen as delivered if a standard standard, les conduites peuvent Aufstellungsvariante (siehe Maß- installation set-up (see dimension...
Page 5
Stoßverbindung zweier Kanalteile VSLK 500 - VSLK 900: Butt joint between two duct sections VSLK 500 - VSLK 900: Raccordement bout à bout de deux sections de gaine VSLK 500 - VSLK 900: Pos Bezeichnung Designation désignation Kanal- Innenseite Duct interior face interne de la gaine Luftkanal Air duct...
Page 6
Abhängen von Kanalteilen: Suspending duct sections: Suspension des sections de gaine: Pos Bezeichnung Designation désignation Spannprofil Clamping profile profilé tendeur Luftkanal Air duct gaine d’air Gewindestange Threaded rod tiges filetées Die Kanalstücke werden mit The duct sections are suspended La suspension des conduites Gewindestäben und Metallprofilen using threaded rods and metal s’effectue à...
Page 7
Der Zuschnitt der Kanalteile kann The duct sections can be cut with Les conduites peuvent être mit handelsüblichen Werkzeugen standard woodworking tools such sectionnées avec des outils à bois zur Holzbearbeitung, wie z.B. as, for example, a circular saw or d’usage courant, comme par ex.
Page 8
Eckaufstellung 500: Corner installation 500: Installation en angle 500: Wandaufstellung 500: Wall installation 500: Installation murale 500: FD 9401 Seite 8 von 11...
Page 9
Wandaufstellung 600-800: Maßtabelle / Table of dimensions / Tableau des dimensions: Wall installation 600-800: Typ / Type B (in mm) / B (in E (in mm) / E (in Installation murale 600-800: / Type mm) / B (en mm) mm) / E (en mm) 1002 Eckaufstellung links 600-800: Maßtabelle / Table of dimensions / Tableau des dimensions: Corner installation (left) 600-800:...
Page 10
Eckaufstellung mit Passstück 600-800: Corner installation with Maßtabelle / Table of dimensions / Tableau des dimensions: adaptor 600-800: Typ / B (in mm) / B (in D (in mm) / D (in E (in mm) / E (in Installation en angle avec pièce Type / mm) / B (en mm) mm) / D (en...
Page 11
Eckaufstellung links 900: Corner installation (left) 900: Installation en angle gauche 900: Legende: Legend: Légende: Pos Bezeichnung Designation désignation Wasserablauf Water drain évacuation de l’eau Kondensatablauf Condensate drain écoulement des condensats Dämmstreifen (Zubehör) Insulating strip (accessory) bande d’isolation (accessoire) Pufferspeicher Buffer tank réservoir tampon Lichtschacht unter...