Télécharger Imprimer la page
Toshiba RAV-HM561FT-E Manuel D'installation
Toshiba RAV-HM561FT-E Manuel D'installation

Toshiba RAV-HM561FT-E Manuel D'installation

Climatiseur (type split) r32 pour usage commercial
Masquer les pouces Voir aussi pour RAV-HM561FT-E:

Publicité

Liens rapides

CLIMATISEUR (TYPE SPLIT)
Manuel d'installation
R32
Pour usage commercial
Unité intérieure
Modèle :
<Type posé au sol>
RAV-HM561FT-E
RAV-HM801FT-E
RAV-HM901FT-E
RAV-HM1101FT-E
RAV-HM1401FT-E
RAV-HM1601FT-E
Français

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Toshiba RAV-HM561FT-E

  • Page 1 CLIMATISEUR (TYPE SPLIT) Manuel d’installation Pour usage commercial Unité intérieure Modèle : <Type posé au sol> RAV-HM561FT-E RAV-HM801FT-E RAV-HM901FT-E RAV-HM1101FT-E RAV-HM1401FT-E RAV-HM1601FT-E Français...
  • Page 2 (Règlement (UE) 2016/2281) http://ecodesign.toshiba-airconditioning.eu/en 8 Applicable controls ........... 19 9 Essai de fonctionnement.
  • Page 3 Merci d’avoir acheté ce climatiseur Toshiba. Définition de l’équipement de protection Lisez attentivement ces instructions qui contiennent des informations importantes concernant la conformité à la Lorsque le climatiseur doit être transporté, installé, entretenu, réparé ou mis au rebut, portez des gants de «...
  • Page 4 – 3 –  Signification des symboles affichés sur le climatiseur Avertissements apposés sur le climatiseur Indication d’avertissement Description Ces consignes de sécurité décrivent des sujets importants en matière de sécurité afin de prévenir les blessures des utilisateurs ou d’autres personnes et les dommages matériels. Veuillez lire ce mode d’emploi dans son intégralité...
  • Page 5 Précautions relatives à la sécurité • Cet appareil est équipé d’un capteur de détection de fuite de réfrigérant pour des raisons de sécurité. Pour être efficace, l’appareil Le fabricant n’assume aucune responsabilité quant aux dommages doit être alimenté électriquement à tout moment après l’installation, sauf lors de l’entretien.
  • Page 6 – 5 – Sélection du lieu d’installation • Serrez l’écrou évasé avec une clé dynamométrique de la manière spécifiée. Si vous appliquez un couple excessif, l’écrou risque, après un • Si le climatiseur est installé dans une petite pièce, prenez les mesures qui s’imposent pour que, en cas de fuite, la teneur de la certain temps, de se casser et de provoquer une fuite de réfrigérant.
  • Page 7 • Lors de l’installation du disjoncteur à l’extérieur, installez-en un qui • À l’issue du travail d’installation, vérifiez qu’il n’y a pas de fuites de soit conçu pour être utilisé à l’extérieur. réfrigérant et vérifiez la résistance d’isolation ainsi que l’évacuation •...
  • Page 8 – 7 – ATTENTION Ce climatiseur utilise un réfrigérant HFC (R32) qui ne détruit pas la couche d’ozone. • Du fait que le réfrigérant R32 est facilement altéré par des impuretés telles que l'humidité, un film oxydé, de l'huile, etc., en raison de la haute pression, veillez à...
  • Page 9 Accessoires Choix d’un emplacement d’installation Position fixée Nom de la pièce Qtité Forme Position de rangement AVERTISSEMENT Partie supérieure de l'unité Etrier de fixation murale • Installez le climatiseur en toute sécurité sur une base capable de le supporter. principale Si la base n’est pas assez résistante, l’unité...
  • Page 10 – 9 –  Pour ouvrir la grille d’admission d’air • Lorsque l'unité utilisée est un système sans fil : dans les pièces présentant un éclairage fluorescent de type inverseur ou celles qui sont exposées à la lumière directe du soleil. (Les signaux de la télécommande sans fil risquent de ne pas être détectés.) •...
  • Page 11 Installation ■Vues externes (Unité : mm) Etrier de fixation AVERTISSEMENT murale Positionnement pour la tuyauterie de réfrigérant Orifice de refoulement • Installez soigneusement le climatiseur sur une base capable de le supporter. Si l’endroit n’est pas assez résistant, 30×3 30×3 l’unité...
  • Page 12 – 11 –  Installation de l’unité  Installation de la télécommande avec fil (vendue séparément) Fixation au sol Utilisez l’étrier de fixation au sol fourni pour fixer au sol intérieure les côtés inférieurs droit et gauche de l’unité intérieure. ATTENTION Pour fixer l'unité...
  • Page 13 <RBC-ASCU1 > (1) Installez la télécommande sur le boîtier arrière monté sur le support de montage dans . (2). (2) Montez le panneau de la télécommande sur le boîtier supérieur. Cette télécommande ne peut pas être fixée à l'unité principale. Cette télécommande est utilisée en la fixant sur un mur, etc.
  • Page 14 – 13 – Tuyauterie de vidange  Installation de la télécommande sans fil (vendue séparément) ATTENTION ATTENTION Lors de l'installation d'une télécommande sans fil, assurez-vous de connecter une télécommande avec fil afin de • Consultez le manuel d'installation et effectuez les opérations se rapportant aux tuyaux de vidange, afin que créer un système à...
  • Page 15  Raccordement du tuyau d’évacuation Bac d’évacuation • Pour raccorder le tuyau d'évacuation à gauche • Pour raccorder le tuyau d'évacuation à droite Isolant thermique Tuyaux de Tuyau en polychlorure de vinyle dur Bac d’évacuation Bac d’évacuation réfrigérant Tuyau en PVC Tuyau en PVC (tuyau (tuyau...
  • Page 16 – 15 – Tuyaux de réfrigérant  Serrage des raccords  Evacuation Chassez l’air du raccord de remplissage de la soupape  Longueur de tuyau et ATTENTION de l’unité extérieure à l’aide d’une pompe à vide. ATTENTION Pour en savoir davantage, consultez le Manuel différence de hauteur N’appliquez pas un couple excessif.
  • Page 17 Raccordement électrique  Vérification des fuites de gaz A l’aide d’un détecteur de fuites ou d’eau savonneuse, vérifiez si le gaz fuit ou non de la section de AVERTISSEMENT raccordement des tuyaux ou le capuchon de la vanne. • Utilisez les câbles spécifiés pour les câbles de connexion intérieurs et extérieurs. Raccordez-les solidement CARACTÉRISTIQUES REQUISES et veillez à...
  • Page 18 – 17 –  Type de communication  Câblage entre les unités intérieures et extérieures TU2C-Link peut être utilisé avec ces modèles. 1. Le schéma ci-dessous illustre les raccordements des câbles entre les unités intérieures et extérieures et entre Si l'unité intérieure et la télécommande/le capteur à distance raccordés sont tous des modèles TU2C-Link, la les unités intérieures et la télécommande.
  • Page 19  Connexion de câblage  Câblage de la télécommande Dénudez le fil à raccorder sur environ 9 mm. <Positionnement du trou pour le câblage (trou défonçable)> CARACTÉRISTIQUES REQUISES HM56, HM80 HM90 to HM160 Schéma de câblage • Raccordez les câbles aux bornes comme il convient, en fonction des numéros de borne.
  • Page 20 – 19 – Applicable controls Réglage DN  Configuration des ∧ ∨ Appuyez sur la touche [ ] / [ CARACTÉRISTIQUES REQUISES Unité intérieure commandes utilisables pour sélectionner “7. Réglage DN” sur Code (DN) I.DN • La première fois que vous utilisez le climatiseur, il faut l’écran “Menu réglages Service”...
  • Page 21  Réglage de minuterie du filtre  Fonctionnement à 8 °C  Réglage de la vitesse du ventilateur avec le thermostat Vous pouvez modifier la minuterie d’alarme du filtre Le fonctionnement du préchauffage peut être réglé (indiquant de nettoyer le filtre) sur la télécommande en pour les régions froides où...
  • Page 22 – 21 –  Commande de groupe Commande de groupe pour système d’unités multiples Un groupe peut commander jusqu'à 16 (TU2C-Link) ou 8 (TCC-Link) unités intérieures avec une télécommande. Système double, triple ou quadruple simultané (Voir le Spécifications des câbles) Une combinaison comprenant une unité...
  • Page 23 [Exemple de procédure] REMARQUE Procédure de configuration manuelle Appuyez sur la touche [ MENU] pour Il est parfois nécessaire de modifier l’adresse manuellement après la configuration de l’adresse automatique en afficher l’écran de menu. de l’adresse fonction de la configuration du système de la commande de groupe. •...
  • Page 24 – 23 – Essai de fonctionnement Appuyez sur le bouton [ MENU] pour L’adresse est affichée ici. régler le Code(DN) et les données Param. Lorsque “Continuer ?” s’affiche à l’écran, Réglage DN appuyez sur la touche “ Oui” [  Opérations préliminaires Code F1].
  • Page 25  Fonction contrôle Room A 12:00 Appuyez sur la touche [ MARCHE / La température du capteur ou l’état de fonctionnement de l’unité intérieure, de l’unité extérieure ou de la ARRÊT] pour démarrer le mode test. L’écran télécommande peut être contrôlé. Test (1) ci-à...
  • Page 26 – 25 – Entretien Appuyez sur la touche [ Fermez la grille d’admission d’air et serrez MARCHE ARRÊT] pour arrêter le fonctionnement de les vis (deux emplacements). l'appareil puis éteignez le disjoncteur. Assurez-vous d’éteindre le disjoncteur avant l’entretien. Mettez le disjoncteur sous tension, puis Utilisez un tournevis pour desserrer les vis appuyez sur la touche [ MARCHE...
  • Page 27 ▼ Liste des vérifications ATTENTION Pièce Unité Vérification (visuelle/auditive) Entretien • Ne démarrez pas le climatiseur lorsque le filtre à air est retiré. Intérieure/ Nettoyez l’échangeur de chaleur lorsqu’il Échangeur de chaleur Poussière/saleté, rayures • Signal de remise à zéro du filtre. Extérieure est encrassé.
  • Page 28 – 27 – Résolution des problèmes  Codes de contrôle et pièces à vérifier Affichage Télécommande sans fil sur la Bloc de capteurs de l’unité  Confirmation et vérification télécomm de réception ande Principales pièces Dispositif Etat du Pièces à contrôler/description du problème défectueuses évalué...
  • Page 29 Affichage Affichage Télécommande sans fil Télécommande sans fil sur la sur la Bloc de capteurs de l’unité Bloc de capteurs de l’unité télécomm télécomm de réception de réception ande ande Principales pièces Dispositif Etat du Principales pièces Dispositif Etat du Pièces à...
  • Page 30 – 29 – ANNEXE  Surface minimale : Amin (m N'installez pas l'unité intérieure dans un espace mal ventilé qui est plus petit que la zone minimale au sol (Amin). Pour la quantité de réfrigérant, reportez-vous à l’étiquette des gaz à effet de serre fluorés sur l’unité extérieure. Pour la surface de plancher minimum (Amin) de cette unité...
  • Page 31 EB99847901-1 (DH91308302)