®
®
PAS
X-plore
US
Respirateur à adduction d'air
6. Assurez-vous que les tuyaux pneumatiques ne sont pas coincés ni
comprimés par les vêtements ou l'équipement.
7. Vérifiez l'absence de fuite audible. S'il y a une fuite, recherchez les
causes et effectuez les réparations avant utilisation (voir Section 5).
8. Raccordez la soupape à la demande au masque (voir Fig 7).
AVERTISSEMENT
!
Un masque facial n'est placé correctement que lorsque tout le joint
est en contact avec la peau. Les cheveux, les poils de barbe (y
compris barbe de trois jours et favoris), les boucles d'oreille ou
autres piercings et les lunettes de vue interfèrent avec le joint du
masque et ne sont pas autorisés dans la zone du joint. De plus, les
cheveux susceptibles de nuire à l'étanchéité du masque facial
(chignons, queues de cheval, postiches, etc.) ne sont pas
autorisés.
9. Mettez le masque (voir la notice d'utilisation fournie avec le masque)
et respirez normalement.
10. Procédez au test de fonctionnement du masque :
a. Isolez l'alimentation par adduction d'air du raccord d'entrée du
collecteur et respirez normalement pour vider le système d'air. Le
sifflet retentit brièvement lorsque la pression augmente.
b. Lorsque le système est vide, le masque facial doit adhérer au
visage, ce qui est le signe d'une bonne étanchéité. Si de l'air
pénètre dans le masque, réajustez le bandage de tête du masque
et recommencez le test.
c. Expirez. L'air expiré doit s'échapper facilement de la soupape
d'expiration.
11. Reconnectez l'alimentation par adduction d'air au raccord d'entrée du
collecteur. Le sifflet retentit brièvement quand la pression augmente.
12. Respirez plusieurs fois profondément pour vous assurer que
l'alimentation en air disponible est suffisante, puis respirez
normalement.
4.3
Pendant l'utilisation
REMARQUE
i
i
Si vous utilisez un équipement de communication antibruit, prenez
comme repère l'audibilité du sifflet.
Alimentation supplémentaire : Si vous avez besoin d'air supplémentaire,
appuyez brièvement sur le bouton avant et relâchez-le (Fig 2, Élément 3)
pour injecter un jet d'air supplémentaire dans le masque.
AVERTISSEMENT
!
Panne de l'alimentation en air : Si le sifflet retentit, il se peut que
la quantité d'air envoyée dans le masque soit insuffisante pour
permettre de respirer en toute sécurité. Cessez immédiatement
toute activité et quittez la zone dangereuse par la voie la plus courte
et la plus sûre. Retirez le harnais de tête dès que tout danger a été
écarté.
4.4
Après utilisation
AVERTISSEMENT
!
Ne pas retirer l'équipement avant d'avoir atteint un environnement
respiratoire sécurisé et sans risque.
1. Retirez le masque (voir la notice d'utilisation fournie avec le masque).
○
Systèmes à pression positive : appuyez immédiatement sur le
bouton de réinitialisation (voir Fig 2, Élément 2) pour couper le
débit d'air à travers la soupape à la demande.
2. Déconnectez l'alimentation par adduction d'air du raccord d'entrée.
3. Appuyez sur le bouton avant (voir Fig 2, Élément 3) pour
dépressuriser complètement le système.
4. Déconnectez la soupape à la demande du raccord de sortie.
5. Ouvrez la boucle de la ceinture et retirez l'équipement.
6. Effectuez les tâches de maintenance nécessaires après une utilisation
conformément au tableau de maintenance (voir Section 6.1).
5
Dépannage
Le tableau donne un diagnostic des erreurs et des informations de
réparation destinés aux utilisateurs du produit. Vous trouverez plus
d'informations de dépannage dans la notice d'utilisation fournie avec
l'équipement associé (p. ex. le masque, la soupape à la demande et
l'équipement d'adduction d'air).
Prendre contact avec le personnel de maintenance agréé ou Dräger si le
problème persiste après avoir essayé de mettre en œuvre toutes les
solutions proposées.
Problème
Défaut
Solution
Fuite d'air (le
Connecteur mal
Déconnecter, nettoyer et
cas échéant, uti-
fixé ou sale
reconnecter les raccords et
liser une solu-
effectuer de nouveau le test
tion savonneuse
Tuyau ou
Substituer les accessoires
pour localiser la
composant
remplaçables par l'utilisateur et
fuite)
défectueux
effectuer un nouveau test
Fuite au niveau du
Consulter la notice d'utilisation
masque facial
fournie avec le masque
Déclenchement
Alimentation en air
Supprimer tous les coudes ou
du sifflet d'aver-
restreinte
écrasements des tuyaux
tissement ou
Tuyau ou
Substituer les accessoires
débit d'air
composant
remplaçables par l'utilisateur et
envoyé dans le
défectueux
effectuer un nouveau test
masque insuffi-
sant
Filtre d'entrée
Contacter le personnel de
bloqué
maintenance agréé ou Dräger
Pression d'entrée
Augmenter la pression d'entrée
trop faible
Pénétration d'air
Étanchéité du
Réajuster le bandage de tête du
dans le masque
masque défec-
masque et recommencer le test
lors du test de
tueuse
fonctionnement
Masque défectueux Consulter les informations rela-
du masque
tives au dépannage disponibles
dans la notice d'utilisation four-
nie avec le masque
9300772
© Dräger Safety AG & Co. KGaA
Édition 01 – février 2022
Sous réserve de modifications
Problème
Défaut
Solution
Problème
Défaut
Solution
Le sifflet ne
Sifflet ou couvercle
Nettoyer la cannelure et le
fonctionne pas
du sifflet sale
couvercle du sifflet si nécessaire
ou est faible
Mécanisme de
Contacter le personnel de
déclenchement
maintenance agréé ou Dräger
défectueux
Résistance au
Soupape d'expira-
Voir la notice d'utilisation du
débit d'air expiré
tion défectueuse
masque
6
Maintenance
6.1
Tableau de maintenance
Dräger recommande d'effectuer les inspections régulières, les tests et la
maintenance de l'appareil respiratoire selon le tableau ci-dessous. Le
tableau s'applique également aux équipements non utilisés (entreposés).
Enregistre toute la maintenance dans le journal de travail de l'équipement.
Se référer également aux informations de maintenance pour tous les
équipements utilisés (masque, soupape à la demande, etc.). Des contrôles
et tests supplémentaires peuvent être nécessaires dans le pays d'utilisation
afin d'assurer la conformité avec la législation nationale.
Tâche
Inspection visuelle (voir Section 6.2)
Nettoyer et désinfecter (voir Section 6.3)
Test fonctionnel (voir la Remarque 1)
Remarques
O Recommandations Dräger
1
Les opérations de maintenance doivent uniquement être effectuées
par Dräger ou par un personnel de maintenance dûment formé et
agréé. Les détails de ces tests figurent dans le manuel technique remis
au personnel de maintenance agréé ayant suivi le cours de formation
à la maintenance adéquat de Dräger.
6.2
Inspection visuelle
Effectuer une inspection visuelle en vérifiant l'intégralité du dispositif
respiratoire, y compris tous ses composants et accessoires. Vérifier que
l'équipement est propre et non endommagé, en attachant une attention
particulière aux composants pneumatiques, aux tuyaux et aux connecteurs.
Les signes habituels d'endommagement pouvant affecter le fonctionnement
de l'équipement respiratoire comprennent les impacts, abrasions, coupures,
corrosions et décolorations. Notifier tout dommage au personnel de
maintenance agréé et s'abstenir d'utiliser l'appareil jusqu'à rectification des
défauts.
6.3
Nettoyage et désinfection
ATTENTION
!
Ne pas dépasser 86 °F (30 °C) pour les solutions de nettoyage, de
désinfection et de rinçage. Ne pas dépasser 140 °F (60 °C) de
séchage et retirer les composants du séchoir immédiatement
après le séchage. La durée de séchage dans la chambre de
séchage chauffée ne doit pas dépasser 30 minutes.
Ne pas plonger les composants pneumatiques ou électroniques
dans des solutions de nettoyage ou dans de l'eau. Contacter
Dräger pour obtenir des informations sur les autres méthodes de
nettoyage pour les pièces fortement encrassées.
Si de l'eau est restée dans le système pneumatique de
l'équipement respiratoire et qu'elle y gèle, le fonctionnement sera
compromis. Ne laisser aucun liquide y pénétrer. Pour cela, sécher
soigneusement l'équipement respiratoire après l'avoir nettoyé.
Fabriqué par Dräger Safety AG & Co. KGaA
Revalstraße 1
D-23560 Lübeck
Tél. +49 451 8 82-0
Allemagne
www.draeger.com
Notice d'utilisation
REMARQUE
i
i
Le PAS X-plore est équipé d'une ceinture en cuir lorsqu'il est utilisé
avec un harnais de tête à souder. Ne pas utiliser les agents de
nettoyage présentés dans cette section pour nettoyer la ceinture
en cuir. Préférer un produit de nettoyage adapté pour le cuir, le cas
échéant.
Pour obtenir des informations sur les nettoyants et désinfectants
appropriés et leurs spécifications, voir le document 9100081 à
l'adresse : www.draeger.com/IFU.
Consulter également les instructions pour la soupape à la demande, le
masque facial et les autres équipements correspondants.
6.3.1
Nettoyage manuel de l'appareil respiratoire
1. Veuillez préparer les solutions de nettoyage suivant les instructions du
fabricant. Veuillez nettoyer manuellement l'appareil respiratoire à
l'aide d'un chiffon humidifié avec une solution propre pour enlever le
surplus de saleté.
8
○
Démontez et nettoyez les pièces séparément si nécessaire. La
Fig 8 représente les pièces démontées et la Fig 9 représente la
4 43
disposition de la ceinture à travers la boucle durant le remontage
pour assurer que la ceinture puisse être serrée.
2. Veuillez préparer les solutions de désinfection suivant les instructions
du fabricant. Appliquez-les sur toutes les surfaces internes et externes
et assurez-vous qu'elles sont toutes visiblement mouillées pendant la
durée spécifiée dans le document 9100081.
3. Veuillez rincer abondamment à l'eau propre tous les composants pour
enlever les agents de nettoyage et de désinfection.
4. Veuillez sécher tous les composants au moyen d'un chiffon sec, d'une
chambre de séchage chauffée ou à l'air libre.
5. Contactez le personnel de maintenance agréé ou Dräger s'il s'avère
nécessaire de démonter les composants pneumatiques.
9
7
Stockage
4 43
Assurez-vous que l'environnement de stockage est sec, exempt de
poussière et de saleté, et qu'il n'expose pas l'équipement à l'usure ou au
dommage causé par l'abrasion. Veuillez ne pas exposer l'équipement
directement à la lumière du soleil. Guidez les tuyaux de telle manière que le
rayon de courbure ne soit pas trop prononcé et que le tuyau ne soit pas étiré,
comprimé ou tordu.
Voir les températures limites de stockage dans les caractéristiques
techniques (Section 9).
8
Élimination
La durée de vie du produit est de 10 ans à compter de la première utilisation.
Le cas échéant, mettre le produit au rebut selon les réglementations
nationales et locales sur l'élimination des déchets.
9
Caractéristiques techniques
Poids (collecteur et
ceinture)
Taille de la ceinture (taille
standard)
Taille de la ceinture
(grande taille)
Avant
Après
Tous
Volume du sifflet
utilisa-
utilisa-
les ans
tion
tion
Pression d'entrée
O
O
O
O
Débit d'entrée
Température de mise en
place
Température de
fonctionnement
Température de
stockage
10
S – Modes d'emploi spéciaux ou
critiques
AVERTISSEMENT
!
Si le sifflet retentit ou si la source d'alimentation en air est
défaillante, il se peut que la quantité d'air envoyée dans le masque
soit insuffisante pour permettre de respirer en toute sécurité.
Cessez immédiatement toute activité et quittez la zone
dangereuse par la voie la plus courte et la plus sûre. Retirez le
harnais de tête dès que tout danger a été écarté.
●
La source d'alimentation en air indépendante doit satisfaire aux
critères suivants :
○
Pression d'adduction d'air et exigences de débit : pression allant
de 87 à 125 psi ; débit d'air d'au moins 400 litres/minute.
○
Exigences relatives au tuyau d'adduction d'air : tuyau de 5 à
300 pieds de tuyau homologué par Dräger. Le tuyau d'adduction
d'air ne doit pas être composé de plus de 12 tuyaux individuels.
●
Les températures limites de mise en place sont comprises entre +5 °F
et +140 °F (-15 °C à +60 °C).
●
Les températures limites pendant le fonctionnement sont comprises
entre -22 °F et +140 °F (-30 °C et +60 °C).
●
Des températures inférieures ou supérieures sont permises lorsque la
durée d'exposition est courte.
<1,1 lb (0,5 kg)
1 ½ in x 29 ½ -57 in
(38 mm x 750-1450 mm)
1 ½ in x 29 ½ -76 ¾ in
(38 mm x 750-1950 mm)
>90 dB(A)
La pression d'entrée minimum dépend de la
longueur du tuyau et du nombre de raccords
en ligne. Une alimentation en pression insuf-
fisante est indiquée par le sifflet d'avertisse-
ment (voir Fig 1, Élément 2). La pression
d'entrée ne doit pas dépasser 125 psi.
Au moins 400 litres par minute
+5 °F à +140 °F (-15 °C à +60 °C)
-22 °F à +140 °F (-30 °C à +60 °C)
-5 °F à +105 °F (-20 °C à +40 °C)
9300772 (A3-D-P)