Télécharger Imprimer la page
Toro Power Max 11280XE Manuel De L'utilisateur
Masquer les pouces Voir aussi pour Power Max 11280XE:

Publicité

Liens rapides

Déneigeuse Power Max
N° de modèle 38657—N° de série 290000001 et suivants
Introduction
Lisez attentivement ces informations pour apprendre
comment utiliser et entretenir correctement votre
produit, et éviter de l'endommager ou de vous blesser.
Vous êtes responsable de l'utilisation sûre et correcte
du produit.
Vous pouvez contacter Toro directement à
www.Toro.com pour tout renseignement concernant
un produit ou un accessoire, pour obtenir l'adresse des
concessionnaires ou pour enregistrer votre produit.
Lorsque vous contactez un distributeur ou un réparateur
Toro agréé pour l'entretien de votre machine, pour vous
procurer des pièces Toro d'origine ou pour obtenir des
renseignements complémentaires, soyez prêt(e) à lui
fournir les numéros de modèle et de série du produit.
Figure 1 indique l'emplacement des numéros de modèle
et de série du produit. Inscrivez les numéros dans
l'espace réservé à cet effet.
Figure 1
1. Emplacement des numéros de modèle et de série
N° de modèle
N° de série
Les mises en garde de ce manuel soulignent les dangers
potentiels et sont signalées par le symbole de sécurité
(Figure 2), qui indique un danger pouvant entraîner
© 2008—The Toro® Company
8111 Lyndale Avenue South
Bloomington, MN 55420
des blessures graves ou mortelles si les précautions
recommandées ne sont pas respectées.
1. Symbole de sécurité
Deux termes sont également utilisés pour faire passer
des informations essentielles. Important, pour attirer
l'attention sur des informations mécaniques spécifiques,
et Remarque, pour des informations d'ordre général
méritant une attention particulière.
Vous pouvez vous procurer un nouvel exemplaire du
Manuel de l'utilisateur du moteur en vous adressant
au constructeur du moteur.
Enregistrez votre produit à www.Toro.com.
Form No. 3360-763 Rev A
®
1128OXE
Manuel de l'utilisateur
Figure 2
Traduction du texte d'origine (FR)
Imprimé aux États-Unis
Tous droits réservés

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Toro Power Max 11280XE

  • Page 1 Lorsque vous contactez un distributeur ou un réparateur et Remarque, pour des informations d'ordre général Toro agréé pour l'entretien de votre machine, pour vous méritant une attention particulière. procurer des pièces Toro d'origine ou pour obtenir des renseignements complémentaires, soyez prêt(e) à...
  • Page 2 Sécurité Avant l 'utilisation Prudence : un usage incorrect peut entraîner la perte de doigts, de mains Lisez et assimilez le contenu de ce manuel avant d 'utiliser la déneigeuse. ou de pieds. Une turbine rapide est Familiarisez-vous avec toutes les commandes située près de et apprenez à...
  • Page 3 • Réglez la hauteur du carénage de la fraise à neige • N'utilisez jamais la fraise à neige près de pour éviter de ramasser de cailloux ou de graviers. constructions vitrées, véhicules automobiles, fenêtres ou déclivités sans régler l'angle d'éjection de manière •...
  • Page 4 éviter les risques d'incendie. Conservez le carburant dans un bidon homologué. Ne laissez pas la clé dans le commutateur d'allumage lorsque vous rangez la machine. • N'achetez que des pièces et des accessoires Toro d'origine.
  • Page 5 Autocollants de sécurité et d'instruction Important: Les autocollants de sécurité et d'instruction sont placés près des endroits potentiellement dangereux. Remplacez les autocollants endommagés. 112-6625 Réf. de renouvellement 112-6629 1. Risque de blessure/mutilation par la turbine – Ne placez pas la main dans l'éjecteur. Arrêtez le moteur avant de quitter la position de conduite, dégagez l'éjecteur avec l'outil de nettoyage.
  • Page 6 112-6627 1. Commande de virage à 3. Attention – lisez le Manuel 5. Risque de 7. Entraînement de fraise gauche de l'utilisateur. blessure/mutilation par la à neige/turbine – serrez turbine – n'approchez pas le levier pour l'engager ; des pièces en mouvement, desserrez le levier pour le retirez la clé...
  • Page 7 Mise en service Pièces détachées Reportez-vous au tableau ci-dessous pour vérifier si toutes les pièces ont été expédiées. Procédure Description Qté Utilisation Boulons de guidon Rondelles bombées Montez la partie supérieure du guidon. Contre-écrous Installez les extrémités des câbles – Aucune pièce requise d'embrayage des roues.
  • Page 8 Figure 6 1. Levier d'embrayage de roue 3. Retirez l'écrou et la rondelle du guidon, fixez le serre-câble qui se trouve sur le câble au guidon, Figure 4 posez la rondelle et l'écrou, et serrez l'écrou à la main (Figure 7). 2.
  • Page 9 Figure 9 Remarque: L'écartement doit être à peu près égal à l'épaisseur d'un crayon (6 mm). S'il est plus grand, Figure 11 desserrez l'écrou de serrage du câble, remontez 1. Levier sélecteur de vitesse 3. Rondelle intérieure légèrement la gaine du câble, serrez l'écrou puis 2.
  • Page 10 Remarque: Pour faciliter l'installation, regardez 4. Insérez l'avant de la tige dans l'ouverture au dos du par l'ouverture du sélecteur de vitesses (Figure 13). couvercle du secteur denté de l'éjecteur jusqu'à ce qu'il glisse dans le secteur denté (Figure 15). Figure 13 1.
  • Page 11 Figure 17 1. Attache en plastique du 3. Serre-câble Figure 18 connecteur 2. Étrier fileté 2. Revissez la jauge fermement en place. Remarque: Assurez-vous que l'attache en Remarque: Ne laissez pas couler d'huile autour du plastique du connecteur se trouve en bas (Figure 17). goulot de remplissage, car elle risque de se répandre 2.
  • Page 12 9. Contrôle du fonctionnement La fraise à neige devrait avancer. Si la fraise à neige ne bouge pas du tout ou recule au lieu d'avancer, de la transmission aux roues procédez comme suit : A. Relâchez le levier de commande de déplacement Procédure et coupez le moteur.
  • Page 13 Vue d'ensemble du produit Figure 21 1. Starter 5. Démarreur à lanceur 2. Commutateur d'allumage 6. Bouchon de vidange d'huile 3. Robinet de carburant 7. Amorceur 4. Manette d'accélérateur Figure 20 Figure 22 1. Poignée (2) 10. Lame racleuse 2. Entraînement de fraise à 11.
  • Page 14 Plein du réservoir de carburant Démarrage du moteur 1. Contrôlez le niveau d'huile moteur (voir Contrôle du niveau d'huile moteur à la section Entretien). 2. Ouvrez le robinet de carburant en le tournant de 1/4 L'essence est extrêmement inflammable et de tour dans le sens anti-horaire (Figure 24).
  • Page 15 (5 secondes maximum, puis attendez une minute avant de recommencez). Si le moteur ne démarre toujours pas, portez la fraise à neige chez un réparateur Toro agréé pour la faire réviser. 8. Débranchez le cordon d'alimentation, d'abord de la prise puis de la fraise à...
  • Page 16 Arrêt du moteur Fonctionnement de la transmission aux roues 1. Déplacez la commande d'accélérateur en position Bas régime, puis en position Arrêt (Figure 30). Si la transmission est mal réglée, la fraise à neige risque de se déplacer dans la direction opposée à...
  • Page 17 Contrôle et réglage du câble de commande de fraise à neige/turbine) et réglez-le au besoin. Portez sinon Utilisation du sélecteur de la fraise à neige chez un réparateur Toro agréé pour vitesses la faire réviser. Le sélecteur permet de sélectionner 6 vitesses en marche avant et 2 en marche arrière.
  • Page 18 à neige/turbine, vous risquez de vous blesser gravement ou de blesser d'autres personnes. N'utilisez pas la fraise à neige. Portez-la chez un réparateur Toro agréé pour la faire réviser. Utilisation du Quick Stick ® Appuyez de façon continue sur le déclencheur bleu pour utiliser le Quick Stick afin de déplacer l'éjecteur et...
  • Page 19 Conseils d'utilisation déplacement) gauche. La fraise à neige/turbine étant en marche, appuyez sur le guidon pour soulever l'avant de la fraise à neige de quelques centimètres. Soulevez ensuite le guidon rapidement pour cogner le sol avec l'avant de la fraise à neige. Répétez cette Quand la fraise à...
  • Page 20 échéant. Important: Vous trouverez d'autres informations sur l'entretien et la révision de la fraise à neige sur le site www.Toro.com. Important: Reportez-vous au manuel d'utilisation du moteur pour toutes procédures d'entretien supplémentaires. Pour les réglages, réparations ou entretiens couverts par la garantie qui ne sont pas traités dans ce manuel, adressez-vous à...
  • Page 21 Figure 42 1. Lame racleuse pivotante Figure 40 5. Abaissez les patins jusqu'à ce qu'ils soient de niveau avec le sol. Remarque: Pour obtenir une surface lisse, Contrôle et réglage des patins vous pouvez hausser légèrement les patins afin d'accroître l'action de raclage, tout en les maintenant Périodicité...
  • Page 22 gauche de la fraise à neige, au-dessus du pneu. L'avant à neige/turbine et réglez-le ou de la fente et le bord avant de la goupille doivent être remplacez-le au besoin distants de 1 à 1,5 mm (Figure 43). 1. Retirez les 2 vis du côté droit du couvercle de courroie, comme indiqué.
  • Page 23 Figure 48 3. Retirez le bouchon de tuyau du boîtier d'engrenages. Figure 47 4. Vérifiez le niveau d'huile dans le boîtier d'engrenages. 2. Tendeur 1. Écrou de blocage L'huile doit atteindre le niveau de trop plein dans l'ouverture du goulot de remplissage. 6.
  • Page 24 Figure 49 Figure 51 1. Bouchon de vidange d'huile 1. Plaque arrière 2. Placez un bac de vidange sous le tube de vidange et 4. Placez le sélecteur de vitesses à la position R2. retirez le bouchon. 5. Graissez légèrement l'arbre hexagonal à l'aide de 3.
  • Page 25 4. Enlevez la vis à oreilles du support et le support 12. Alignez la languette de la commande de starter sur la (Figure 53). fente dans le capot anti-neige supérieur. 13. Montez la commande des starter sur son axe sur le carburateur.
  • Page 26 Si la courroie d'entraînement de la fraise à neige/turbine ou la courroie de transmission est usée, imbibée d'huile ou autrement endommagée, rendez-vous sur le site www.Toro.com pour obtenir de plus amples informations sur l'entretien ou demandez à un réparateur agréé de remplacer la courroie.
  • Page 27 Remisage • Les vapeurs d'essence sont explosives. • Ne conservez pas l'essence plus d'un mois. • Ne remisez pas la fraise à neige dans un local fermé où se trouve une flamme nue. • Laissez refroidir le moteur avant de remiser la tondeuse.
  • Page 28 15. Nettoyez soigneusement la fraise à neige. 16. Retouchez les surfaces écaillées avec une peinture en vente chez un concessionnaire agréé. Poncez les zones abîmées avant de les peindre et utilisez un produit antirouille pour prévenir la corrosion. 17. Serrez toutes les vis, tous les boulons et tous les contre-écrous qui en ont besoin.
  • Page 29 Dépistage des défauts Mesure corrective Problème Cause possible Le démarreur électrique ne fonctionne 1. Le cordon d'alimentation n'est pas 1. Raccordez le cordon d'alimentation à pas (modèles à démarrage électrique branché à la prise ou à la fraise à neige. la prise et/ou la fraise à...
  • Page 30 7. La courroie de fraise à neige/turbine 7. Remplacez la courroie d'entraînement est usée ou cassée. de la fraise à neige/turbine. Consultez le site www.Toro.com pour de plus amples informations d'entretien ou portez la fraise à neige chez un réparateur agréé.
  • Page 31 Spypros Stavrinides Limited Cyprus 357 22 434131 Surge Systems India Limited India 91 1 292299901 T-Markt Logistics Ltd Hungary 36 26 525 500 Toro Australia Australia 61 3 9580 7355 Toro Europe BVBA Belgium 32 14 562 960 374-0102 Rev B...
  • Page 32 Conditions et produits couverts Comment faire intervenir la garantie ? La société The Toro® Company et sa liale, la société Toro Warranty, en vertu Si vous pensez que votre produit Toro présente un défaut de fabrication ou de l'accord passé entre elles, s'engagent conjointement auprès de l'acheteur de matériau, procédez comme suit :...

Ce manuel est également adapté pour:

38657