Télécharger Imprimer la page
Bosch PS70 Consignes De Fonctionnement/Sécurité
Bosch PS70 Consignes De Fonctionnement/Sécurité

Bosch PS70 Consignes De Fonctionnement/Sécurité

Cisaille en métal sans fil

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

BM 2610022012 04-12_BM 2610022012 04-12 4/17/12 2:50 PM Page 1
IMPORTANT:
Read Before Using
PS70
Call Toll Free for
Consumer Information
& Service Locations
1-877-BOSCH99 (1-877-267-2499) www.boschtools.com
For English Version
See page 2
IMPORTANT :
Lire avant usage
Operating/Safety Instructions
Consignes de fonctionnement/sécurité
Instrucciones de funcionamiento y seguridad
Pour obtenir des informations
et les adresses de nos centres
de service après-vente,
appelez ce numéro gratuit
Version française
Voir page 15
IMPORTANTE:
Leer antes de usar
Llame gratis para
obtener información
para el consumidor y
ubicaciones de servicio
Versión en español
Ver la página 28

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bosch PS70

  • Page 1 Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar Operating/Safety Instructions Consignes de fonctionnement/sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad PS70 Call Toll Free for Pour obtenir des informations Llame gratis para Consumer Information et les adresses de nos centres obtener información...
  • Page 2 BM 2610022012 04-12_BM 2610022012 04-12 4/17/12 2:50 PM Page 2 General Power Tool Safety Warnings Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings WARNING and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. SAVE ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE The term “power tool”...
  • Page 3 BM 2610022012 04-12_BM 2610022012 04-12 4/17/12 2:50 PM Page 3 Disconnect the plug from the power source Battery tool use and care and/or the battery pack from the power tool Recharge only with the charger specified before making any adjustments, changing by the manufacturer.
  • Page 4 Replace damaged cord or plugs your product or direct replacement as immediately. Incorrect reassembly or damage listed in the catalog or this manual. Do not may result in electric shock or fire. substitute any other charger. Use only Bosch...
  • Page 5 Use of an attachment not recom- Battery leakage may occur under extreme mended or sold by Bosch may result in a usage or temperature conditions. Avoid risk of fire, electric shock or injury to contact with skin and eyes.
  • Page 6 BM 2610022012 04-12_BM 2610022012 04-12 4/17/12 2:50 PM Page 6 Symbols IMPORTANT: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer.
  • Page 7 BM 2610022012 04-12_BM 2610022012 04-12 4/17/12 2:50 PM Page 7 Symbols (continued) IMPORTANT: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer.
  • Page 8 STROKE ROD UPPER CUTTER LOWER CUTTER ADJUSTMENT CUTTER LOWER SCREW GAUGE ATTACHMENT SCREW Model number Battery pack PS70 BAT411, BAT412 & Voltage rating 10.8V/12V BAT413 No load speed 3,600/min Charger BC330 & BC430 Charge time BC330 (1 Hour) Voltage rating...
  • Page 9 BOSCH Catalog may present a risk of personal injury Loosen attachment screw of the lower cutter and adjust with the adjustment screw to the Cutter clearance a...
  • Page 10 80–90 ˚ when working without or using a damaged hand guard. Have a damaged hand guard replaced immediately by an authorized Bosch Factory Service Center or Authorized Bosch Your tool should be running at full speed Service Station. before starting the cut, and turned off only Wear protective gloves while working.
  • Page 11 2. A substantial drop in operating time per take or send tool, battery pack and charger charge may mean that the battery pack is to your local Bosch Service Center. See nearing the end of its life and should be “Tools, Electric” in the Yellow Pages for replaced.
  • Page 12 BM 2610022012 04-12_BM 2610022012 04-12 4/17/12 2:50 PM Page 12 FIG. 4 FCC Caution: BATTERY PACK The manufacturer is not responsible for radio interference caused by unauthorized modifications to this equipment. Such CHARGER modifications could void the user’s authority to operate the equipment. This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
  • Page 13 BM 2610022012 04-12_BM 2610022012 04-12 4/17/12 2:50 PM Page 13 CHARGER INDICATORS, SYMBOLS AND MEANING (Model BC330) If the indicator lights are “OFF”, the charger If the green indicator light is is not receiving power from power supply "ON", charger outlet.
  • Page 14 Certain cleaning agents and TOOL LUBRICATION CAUTION solvents damage plastic Your Bosch tool has been properly lubricated parts. Some of these are: gasoline, carbon and is ready for use. tetrachloride, chlorinated cleaning solvents, ammonia and household detergents that contain ammonia.
  • Page 15 BM 2610022012 04-12_BM 2610022012 04-12 4/17/12 2:50 PM Page 15 Avertissements généraux concernant la sécurité des outils électroportatifs Veuillez lire tous les avertissements et toutes les consignes de sécurité. Si l'on AVERTISSEMENT n'observe pas ces avertissements et ces consignes de sécurité, il existe un risque de choc électrique, d'incendie et/ou de blessures corporelles graves.
  • Page 16 BM 2610022012 04-12_BM 2610022012 04-12 4/17/12 2:50 PM Page 16 Utilisation et entretien des outils Utilisez l'outil électroportatif, les accessoires et les embouts d'outil, etc. conformément à ces électroportatifs instructions, en tenant compte des conditions de Ne forcez pas sur l’outil électroportatif. Utilisez l’outil travail et des travaux à...
  • Page 17 Chargeur de pile Avant d'utiliser le chargeur par Bosch avec votre produit. Voir Description AVERTISSEMENT de pile, lisez toutes les fonctionnelle et Spécifications. consignes et tous les marquages d'avertissement Ne désassemblez pas le chargeur et ne l'utilisez pas...
  • Page 18 éléments des piles. L'utilisation d'un accessoire non recommandé ni Il peut y avoir une fuite de pile dans des conditions vendu par Bosch peut causer des risques d'incendie, extrêmes d'utilisation ou de température. Évitez tout de chocs électriques ou de lésions corporelles.
  • Page 19 BM 2610022012 04-12_BM 2610022012 04-12 4/17/12 2:50 PM Page 19 Symboles IMPORTANT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre.
  • Page 20 BM 2610022012 04-12_BM 2610022012 04-12 4/17/12 2:50 PM Page 20 Symboles (suite) IMPORTANT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre.
  • Page 21 SUPERIEUR TIGE DE COURSE COUTEAU SUPERIEUR COUTEAU INFERIEUR VIS DE REGLAGE CALIBRE POUR COUTEAUX VIS DE SERRAGE INFERIEUR Numéro de modèle PS70 Bloc-piles BAT411, BAT412 et BAT413 Tension nominale 10.8V/12V Régime à vide 3 600/mn Chargeur BC330 et BC430 Tension nominale...
  • Page 22 : le catalogue BOSCH peut présenter un risque de blessures. Métalr Épaisseur du métal Écartement des couteaux a Mince/ductile 0,012 po à...
  • Page 23 Faites remplacer immédiatement tout protège-mains endommagé par un centre de service après-vente usine Bosch agréé ou par une station service Bosch Votre outil doit déjà fonctionner à la vitesse normale agréée. avant que vous ne commenciez à couper le matériau, et •...
  • Page 24 4. Si le bloc-piles ne se charge pas normale-ment : Remarque : L’utilisation de chargeurs ou de bloc- piles non vendus par Bosch annule la garantie. TEMOINS DE CHARGE, SYMBOLES ET SIGNIFICATION (Modèle BC430) Si le témoin lumineux vert est éteint, ceci signifie que le Si le voyant rouge est allumé, le bloc-...
  • Page 25 BM 2610022012 04-12_BM 2610022012 04-12 4/17/12 2:50 PM Page 25 FIG. 4 Mise en garde de la FCC : BLOC-PILES Le fabricant n'est pas responsable des perturbations radioélectriques causées par des modifications non autorisées de ce matériel. De telles modifications pourraient annuler le droit de l'utilisateur de se servir de CHARGEUR ce matériel.
  • Page 26 BM 2610022012 04-12_BM 2610022012 04-12 4/17/12 2:50 PM Page 26 TEMOINS, SYMBOLES ET SIGNIFICATION (Modèle BC330) Si le témoin lumineux vert est éteint, ceci signifie que le Si le voyant vert s’allume, le chargeur ne reçoit pas de courant de la prise de courant. chargeur est branché...
  • Page 27 Parmi GRAISSAGE DE L’OUTIL ceux-ci se trouvent: l’essence, le tétrachlorure de Votre outil Bosch a été graissé de manière appropriée et carbone, les dissolvants de nettoyage chlorés, il est prêt à l’usage. l’ammoniaque ainsi que les détergents domestiques qui en contiennent.
  • Page 28 BM 2610022012 04-12_BM 2610022012 04-12 4/17/12 2:50 PM Page 28 Advertencias generales de seguridad para herramientas mecánicas Lea todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones. Si no se siguen las ADVERTENCIA advertencias e instrucciones, el resultado podría ser sacudidas eléctricas, incendio y/o lesiones graves. GUARDE TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA La expresión “herramienta mecánica”...
  • Page 29 BM 2610022012 04-12_BM 2610022012 04-12 4/17/12 2:50 PM Page 29 Uso y cuidado de las herramientas instrucciones, teniendo en cuenta las condiciones de trabajo y el trabajo que se vaya a realizar. El uso de la mecánicas herramienta mecánica para operaciones distintas a No fuerce la herramienta mecánica.
  • Page 30 No sustituirlo por encuentran en (1) el cargador de baterías, (2) el ningún otro cargador. Utilice únicamente cargadores paquete de baterías y (3) el producto que utiliza aprobados Bosch con su producto. Consulte baterías. Descripción funcional y especificaciones. -30-...
  • Page 31 El uso de un accesorio no recomendado ni vendido temperaturas no superen 120 grados F (49 grados por Bosch puede constituir un peligro de incendio, C). Esto es importante para evitar daños graves a los sacudidas eléctricas o lesiones a las personas.
  • Page 32 BM 2610022012 04-12_BM 2610022012 04-12 4/17/12 2:50 PM Page 32 Símbolos IMPORTANTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad.
  • Page 33 BM 2610022012 04-12_BM 2610022012 04-12 4/17/12 2:50 PM Page 33 Símbolos (continuación) IMPORTANTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad.
  • Page 34 VARILLA DE GOLPEO CORTADOR SUPERIOR CORTADOR INFERIOR TORNILLO DE CALIBRE DE TORNILLO DE AJUSTE CORTADORES SUJECION INFERIOR Número de modelo PS70 Paquete de bateria BAT411, BAT412 y BAT413 Tensión nominal 3,6V/4V MÁX Velocidad sin carga 3 600/min Cargador BC330 y BC430 Tensión nominal...
  • Page 35 óptimos: catálogo BOSCH puede constituir riesgo de lesiones Afloje el tornillo del cortador inferior y ajuste con el personales. tornillo de ajuste hasta obtener el espacio libre...
  • Page 36 Si el protector de las manos está dañado, haga que sea remplazado inmediatamente por un Centro de Servicio de Fábrica Bosch Autorizado o La herramienta debe estar funcionando a la máxima una Estación de Servicio Bosch Autorizada.
  • Page 37 Centro de servicio Bosch local. Busque bajo paquete de baterías se está acercando al final de su vida “Herramientas eléctricas” en las páginas amarillas para y que debe ser sustituido.
  • Page 38 BM 2610022012 04-12_BM 2610022012 04-12 4/17/12 2:51 PM Page 38 FIG. 4 Aviso de precaución de la FCC: PAQUETE DE BATERÍAS El fabricante no es responsable de la radiointerferencia causada por las modificaciones no autorizadas que se realicen en este equipo. Dichas modificaciones podrían anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo.
  • Page 39 BM 2610022012 04-12_BM 2610022012 04-12 4/17/12 2:51 PM Page 39 INDICADORES, SIMBOLOS Y SIGNIFICADO (Modelo BC330) Si la luz indicadora verde está apagada, el cargador no Si la luz indicadora verde está está recibiendo energía del tomacorriente de “ENCENDIDA”, el cargador está alimentación.
  • Page 40 Para evitar accidentes, ADVERTENCIA Centro de servicio de fábrica Bosch o en una Estación desconecte siempre de servicio Bosch autorizada. TECNICOS DE herramienta y/o el cargador de la fuente de energía REPARACIONES: Desconecten la herramienta y/o el antes de la limpieza.
  • Page 41 BM 2610022012 04-12_BM 2610022012 04-12 4/17/12 2:51 PM Page 41 Notes: -41-...
  • Page 42 BM 2610022012 04-12_BM 2610022012 04-12 4/17/12 2:51 PM Page 42 Remarques : -42-...
  • Page 43 BM 2610022012 04-12_BM 2610022012 04-12 4/17/12 2:51 PM Page 43 Notas: -43-...
  • Page 44 Robert Bosch Tool Corporation ("el Vendedor") garantiza, únicamente al comprador original, que todas las herramientas mecánicas portátiles y para tablero de banco BOSCH estarán libres de defectos de material o de fabricación durante un período de un año a partir de la fecha de compra.

Ce manuel est également adapté pour:

Ps70b