Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Installation and operating instructions
Notice de montage et de mise en service
Istruzioni per il montaggio e l'uso
Best.-Nr.:
2000101173
ZAQUA026
Montage- en bedrijfsinstructies
Montaż i instrukcja obsługi
DE
EN
FR
IT
NL
PL

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour KWC ZAQUA026

  • Page 1 Installation and operating instructions Montage- en bedrijfsinstructies Notice de montage et de mise en service Montaż i instrukcja obsługi Istruzioni per il montaggio e l’uso Best.-Nr.: 2000101173 ZAQUA026...
  • Page 2 ..............3 Please refer to the graphics in the German Installation and Operating Instructions..............6 Les graphiques sont disponibles dans la notice de montage et de mise en service allemande..............9 Per le grafiche fare riferimento alle Istruzioni per il montaggio e l’uso in tedesco.
  • Page 3 0English A3000 open Power Switch for Electronic Module Please refer to the graphics in the German Installation and Operating Instructions. Table of Contents Abbreviations and Units ....... . 3 Key .
  • Page 4 Warranty Liability is accepted according to the General Terms and Conditions of Business and Supply. Use original replacement parts only! Important Notes • Installation, commissioning and maintenance are to be performed only by a qualified technician according to the instructions provided and in accordance with legal requirements and acknowledged rules of technology.
  • Page 5 Terminal of Terminal in Core numbers at the brand 3-way-valve power switch connector 1 (⊥ ) ⊥ Assembly Instructions Connect the power-switch plug to a correspondingly programmed actuator output of an electronic module. Connect the actuator connections of the power switch according to the layout specification shown on the label.
  • Page 6 0Français Interrupteur de puissance A3000 open pour module électronique Les graphiques sont disponibles dans la notice de montage et de mise en service allemande. Table des matières Abréviations et unités ........6 Explication des symboles .
  • Page 7 Garantie La responsabilité est conforme à celle décrite dans les conditions générales de vente et de livraison. Utiliser exclusivement des pièces de rechange d’origine ! Remarques importantes • Seul un spécialiste est habilité à effectuer le montage, la mise en service et l’entretien de l’installation, en conformité...
  • Page 8 Exemple de raccordement ☞ Différents appareils finaux (p. ex. ventilateur, vanne 3 voies) peuvent être raccordés à l’interrupteur de puissance. Exemple : raccord vanne 3 voies 1 Distributeur T électrique 2 Ligne système 3 Module électronique 4 Transformateur 24 V AC 5 Vanne à...
  • Page 9 0Italiano Interruttore di potenza A3000 open per modulo elettronico Per le grafiche fare riferimento alle istruzioni per il montaggio e l’uso in tedesco. Sommario Abbreviazioni e unità ........9 Spiegazione dei simboli .
  • Page 10 Garanzia La garanzia viene accordata conformemente alle nostre condizioni generali di vendita e consegna. Utilizzare esclusivamente pezzi di ricambio originali! Avvertenze importanti • Montaggio, messa in esercizio e manutenzione solo da parte di un tecnico specializzato secondo le presenti istruzioni, nel rispetto delle prescrizioni di legge e delle regole riconosciute della tecnica.
  • Page 11 Morsetto della Morsetto nella Numerazione dei fili scatola di valvola a 3 vie sull'interruttore di derivazione potenza 1 (⊥ ) ⊥ Montaggio Connettere la spina dell’interruttore di potenza ad un’uscita per attuatore specificatamente programmata di un modulo elettronico. Allacciare le connessioni attuatore dell’interruttore di potenza conformemente all’abbinamento predefinito sull’autoadesivo.
  • Page 12 0Nederlands Vermogensschakelaar A3000 open voor elektronicamodule. De tekeningen kunt u in de Duitse montage- en bedrijfsinstructies vinden. Inhoudsopgave Afkortingen en eenheden ....... 12 Verklaring van de symbolen .
  • Page 13 Garantie Met betrekking tot aansprakelijkheid gelden de algemene leverings- en handelsvoorwaarden. Uitsluitend originele reserveonderdelen gebruiken! Belangrijke aanwijzingen • Montage, inbedrijfstelling en onderhoud mogen alleen door de vakman volgens de meegeleverde instructies en volgens de wettelijke voorschriften en erkende regels van de techniek worden uitgevoerd. •...
  • Page 14 Klem van Klem in Adernummers bij aftakdoos drieweg- vermogensschakelaar ventiel 1 (⊥ ) ⊥ Montage Stekker van de vermogensschakelaar op een overeenkomstig geprogrammeerde actuatoruitgang van een elektronicamodule aansluiten. Actuatoraansluitingen van de vermogensschakelaar in overeenstemming met de voorgeschreven indeling op de sticker aansluiten. ☞...
  • Page 15 0Polski Wyłącznik mocy A3000 open do modułu elektronicznego Prosimy przyjąć rysunki z niemieckiej instrukcji montażu i obsługi. Spis treści Skróty i jednostki ........15 Legenda .
  • Page 16 Gwarancja Zakres i rozdział odpowiedzialności wynika z ogólnych warunków handlowych. Używać wyłącznie oryginalnych części zamiennych! Ważne uwagi • Montaż, uruchamianie i konserwacja muszą być przeprowadzane przez specjalistę zgodnie z dostarczoną instrukcją, regulacjami prawnymi i ogólnie przyjętymi normami technicznymi. • Należy przestrzegać technicznych warunków podłączenia lokalnych zakładów wodociągowych i energetycznych.
  • Page 17 Montaż Przyłączyć wtyk wyłącznika mocy do odpowiednio zaprogramowanego wyjścia elementu wykonawczego modułu elektronicznego. Przyłączyć przyłącza elementu wykonawczego wyłącznika mocy zgodnie z oznaczeniami na naklejce. ☞ Gdy element wykonawczy jest włączony, świeci się odpowiednia dioda LED przy wyłączniku mocy. - 17 -...
  • Page 18 Notes / Notes / Annotazioni / Notities / Uwagi - 18 -...
  • Page 19 Notes / Notes / Annotazioni / Notities / Uwagi - 19 -...
  • Page 20 Australia Italy United Kingdom PR Kitchen and KWC Austria GmbH KWC DVS Ltd - Northern Office Water Systems Pty Ltd 6971 Hard, Austria Barlborough S43 4PZ Dandenong South VIC 3175 Numero Verde +39 800 789 233 Phone +44 1246 450 255...

Ce manuel est également adapté pour:

2000101173