Page 2
GUIDE D’INSTALLATION ET D'UTILISATION Cuisinière...
Page 3
SOMMAIRE 1 / CONSIGNES DE SECURITE ______________________________________ ____________________________________ • • Respect de l’environnement 2 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL • • Description de votre cuisinière ________________________ • • Description de votre clavier de commandes _____ • • Description de votre four _________________________________________________ •...
Page 4
SOMMAIRE 6 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE TABLE DE CUISSON _________ 7 / EN CAS D’ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT DE VOTRE TABLE _____ 8 / UTILISATION DE VOTRE FOUR _______________ • • Description du programmateur Réglage de l’heure ___________ _____________ •...
Page 5
Votre nouvelle cuisinière SAUTER s'intègrera harmonieusement dans votre cuisine et alliera parfaitement facilité d'utilisation et performances de cuisson. Vous trouverez également dans la gamme des produits SAUTER, un vaste choix de fours, de fours à micro-ondes, de tables de cuisson, de hottes aspirantes, de lave- vaisselle, et de réfrigérateurs intégrables, que vous pourrez coordonner à...
Page 6
1 / CONSIGNES DE SECURITE •Nous avons conçu votre cuisinière pour une - Dans le cas où une fêlure ou une fissure de- utilisation par des particuliers dans un lieu viendrait visible sur le dessus verre, débran- d’habitation. chez immédiatement l’appareil de son alimen- tation pour éviter un risque de choc électrique.
Page 7
2 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL DESCRIPTION DE VOTRE CUISINIERE • • MINUTERIE MINUTERIE 0 / I 0 / I 0 / I 0 / I EASY COOK Durée de T˚c Type de Pyrolyse cuisson Cuisson Fin de Pyrolyse EASY COOK Cuisson Minuterie Mise à...
Page 8
2 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL DESCRIPTION VOTRE • • CLAVIER DE COMMANDES OUCHE DE VERROUILLAGE DÉVERROUILLAGE DU OUCHES REGLAGE PUISSANCE DU FOYER ÉGLAGE MINUTERIE CLAVIER MINUTERIE MINUTERIE ’ OUCHE MARCHE ARRET OUCHE D ACCES DIRECT PUISSANCE MAXIMALE EPERE FOYER DESCRIPTION DE VOTRE FOUR •...
Page 9
2 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL ACCESSOIRES • • • • Plat lèchefrite multi-usages fig.1 Il sert de plat à gâteaux et dispose d’un rebord incliné. Il s’utilise pour la cuisson de pâtisse- ries telles que choux à la crème, meringues, madeleines, pâtes feuilletées...
Page 10
3 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL 3 TYPES D’ENCASTREMENT POSSIBLES ENCASTREMENT • • Vous devez respecter cotes d’encastrement suivantes (f f i i g g . . 1 1 e e t t 2 2 ): - 1 1 0 0 m m m m entre les côtés de l’appareil et les murs ou les meubles.
Page 11
3 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL BRANCHEMENT • • fig.1 fig.2 B B o o r r n n i i e e r r - Ouvrez la trappe en plastique située en bas à droite du capot arrière. Pour cela : - Enfoncez un tournevis entre la tôle du capot et la trappe puis faites pivoter la trappe ( ( f f i i g g .
Page 12
4 / REGLAGE DE VOTRE APPAREIL PIEDS REGLABLES • • (suivant modèle) fig.1 Certains appareils possèdent des pieds ré- glables à l’avant, qui permettent d’obtenir une assise correcte quel que soit le sol, par vissa- ge ou dévissage. fig.1 REMPLACEMENT DE LA LAMPE •...
Page 13
5 / UTILISATION DE VOTRE TABLE DE CUISSON UTILISATION DES FOYERS • • • • Pour votre sécurité • • Indicateur de chaleur résiduelle Si une fêlure dans la surface du verre L’afficheur indique clignotant. apparaissait, déconnectez immédiatement l’appareil , pour éviter un risque de choc Même après une coupure prolongée de électrique.
Page 14
5 / UTILISATION DE VOTRE TABLE DE CUISSON UTILISATION DES FOYERS • • • • Réglage de minuterie Fonctionne quand les zones de cuisson concernées sont en marche. Vous pouvez modifier à tout instant la durée de la cuisson a a r r r r ê ê t t m m a a n n u u e e l l Pour arrêter ce bip, appuyez sur n’importe quelle touche de commande de la zone de cuisson concernée, à...
Page 15
5 / UTILISATION DE VOTRE TABLE DE CUISSON UTILISATION DES FOYERS • • • • Utilisez au mieux le foyer vitrocéramique Les récipients doivent être conçus pour la cuisine à l’électricité. Utilisez des récipients à fond plat qui épousent parfaitement à la surface du foyer : - en acier inoxydable avec fond trimétal épais ou “sandwich”.
Page 16
M M I I J J O O T T A A G G E E T T E E N N I I R R P P R R É É P P A A R R A A T T I I O O N N S S T T R R E E S S V V I I F F V V I I F F M M O O Y Y E E N N...
Page 17
6 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE TABLE DE CUISSON - E E v v i i t t e e r r l l e e s s c c h h o o c c s s avec les récipients: - N N e e p p a a s s l l a a i i s s s s e e r r d d e e s s u u s s t t e e n n s s i i l l e e s s de cuisson en métal, des couverts, couteaux et objets La surface verre est très résistante, mais n’est...
Page 18
7 / EN CAS D’ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT DE VOTRE TABLE L L E E S S C C A A U U S S E E S S V V O O U U S S C C O O N N S S T T A A T T E E Z Z Q Q U U E E ..Q Q U U E E F F A A U U T T - - I I L L F F A A I I R R E E ? ? P P O O S S S S I I B B L L E E S S Le branchement de...
Page 19
8 / UTILISATION DE VOTRE FOUR DESCRIPTION DU PROGRAMMATEUR • • Affichage des types de cuisson Indicateur de fonction “Easy cook” Indicateur de pyrolyse Indicateur du booster Affichage des différents programmes de réglage du temps (durée et fin de cuisson) Affichage de l’horloge ou de la minuterie Indicateur de minuterie Indicateur de gradins et du mode de cuisson choisi...
Page 20
8 / UTILISATION DE VOTRE FOUR REGLAGE DE L’HEURE • • • • A la mise sous tension • L’afficheur clignote à 12h00. • Réglez l’heure en tournant le bouton de réglages dans le sens + ou - (la vitesse de rotation du bouton fait varier la vitesse de réglage de l’heure) Exemple : 12h30.
Page 21
8 / UTILISATION DE VOTRE FOUR REALISER UNE CUISSON IMMEDIATE • • Le programmateur ne doit afficher que l'heure; celle-ci ne doit pas clignoter. • Tournez le sélecteur de fonctions sur EASY COOK “Type de cuisson”. • Choisissez votre plat en tournant le bouton de réglage.
Page 22
8 / UTILISATION DE VOTRE FOUR PROGRAMMER UNE CUISSON • • • • Avec départ immédiat EASY COOK Tournez le sélecteur de fonction sur “Type de cuisson”. Exemple : position “Viande blanche” température 200°C. V V a a l l i i d d e e z z en appuyant sur le bouton de réglage. Positionnez le sélecteur de programme sur “Durée de cuisson”.
Page 23
8 / UTILISATION DE VOTRE FOUR • • UTILISER LA MINUTERIE V V o o t t r r e e f f o o u u r r e e s s t t é é q q u u i i p p é é d d ’ ’ u u n n m m i i n n u u t t e e u u r r é é l l e e c c t t r r o o - - n n i i q q u u e e i i n n d d é...
Page 24
8 / UTILISATION DE VOTRE FOUR REALISER UNE CUISSON ECONOMIQUE • • Le programmateur ne doit afficher que l'heure; celle-ci ne doit pas clignoter. • Tournez le sélecteur de fonctions sur la EASY COOK position “Type de cuisson” Tournez le bouton de réglage jusqu’au type de cuisson “ECO”...
Page 25
8 / UTILISATION DE VOTRE FOUR LA FONCTION GRIL SAVEUR • • Cette fonction vous permet d’associer à la séquence de cuisson choisie une fonction “Dorage” du plat en fin de cuisson, celle-ci s’effectuant par la mise en marche du gril pendant les 5 dernières minutes de la séquence.
Page 26
8 / UTILISATION DE VOTRE FOUR LA FONCTION “BOOSTER” • • Si vous ouvrez la porte du four au cours d’une cuisson (arroser un gigot par exemple) il se produit une perte de chaleur dans la cavité. Votre four a été conçu pour pouvoir compenser la perte de chaleur due à cette ouverture de porte et pour retrouver au plus vite la température que vous avez sélectionnée pour votre cuisson.
Page 27
8 / UTILISATION DE VOTRE FOUR MODES DE CUISSON • • S S y y m m b b o o l l e e N N o o m m d d e e l l a a f f o o n n c c t t i i o o n n D D e e s s c c r r i i p p t t i i o o n n d d e e l l a a f f o o n n c c t t i i o o n n T T raditionnel Nécessite un préchauffage avant...
Page 28
Toute cuisson doit impérativement s’effectuer porte fermée ; l’ouverture de la porte interrompt systématiquement la cuisson. (un détecteur ouverture/fermeture situé en haut à droite). P P r r é é c c o o T T ° ° C C R R e e c c o o m m m m a a n n d d a a t t i i o o n n s s m m i i n n i i p p r r é...
Page 29
GUIDE DE CUISSON Volaille Viande blanche Poisson Gratin Viande rouge Grillade P P L L A A T T S S ° ° C C Grad. ° ° C C ° ° C C Grad. ° ° C C Grad. °...
Page 30
I I n n d d i i c c a a t t i i o o n n s s Légume Gâteau Biscuit Tarte Pré- Temps chauff en min ° ° C C Grad ° ° C C Grad °...
Page 31
8 / UTILISATION DE VOTRE FOUR CONSEILS D’UTILISATION DU FOUR • • C C u u i i s s s s o o n n d d e e s s p p â â t t i i s s s s e e r r i i e e s s C C u u i i s s s s o o n n d d e e s s v v i i a a n n d d e e s s C C u u i i s s s s o o n n d d e e s s l l é...
Page 32
9 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE FOUR QU’EST-CE QU’UNE PYROLYSE • • - La pyrolyse est un cycle de chauffe de la cavité du four à très haute température qui permet d’éliminer toutes les salissures qui proviennent des éclaboussures ou des débordements. Les fumées et odeurs dégagées sont détruites par le passage dans un catalyseur.
Page 33
9 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE FOUR La durée de la pyrolyse est de 1h30 en “PYRO ECO”ou de 2h en “PYRO”(non modifiable) et le four est indisponible pendant 2h en “PYRO ECO” ou 2h30 en “PYRO”. Ce temps prend en compte la durée de refroidissement jusqu’au déverrouillage de la porte.
Page 34
10 / EN CAS D’ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT DE VOTRE FOUR V V o o u u s s a a v v e e z z u u n n d d o o u u t t e e s s u u r r l l e e b b o o n n f f o o n n c c t t i i o o n n n n e e m m e e n n t t d d e e v v o o t t r r e e f f o o u u r r , ceci ne signifie pas forcément qu'il y a une panne.
Page 35
11 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE CUISINIERE Attention Avant de procéder au nettoyage, laissez refroidir l’appareil et vérifiez que toutes les manettes sont sur la position “Arrêt”. De façon générale, les poudres abrasives et les éponges métalliques sont à proscrire. Attention - Ne pas utiliser de nettoyeur à...
Page 36
> Vous pouvez nous écrire : Service Consommateurs SAUTER BP 9526 95069 CERGY PONTOISE CEDEX > ou nous téléphoner au : Tarif en vigueur au 1er avril 2004 PIÈCES D’ORIGINE Lors d’une intervention d’entretien, demandez l'utilisation exclusive de pièces...