Télécharger Imprimer la page

Pfannenberg DTI 6801 Serie Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour DTI 6801 Serie:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 88

Liens rapides

Betriebsanleitung
Anbau-und Einbau-Kühlgeräte
Serie DTS und DTI 6801
Multi-Controller (MC) – 400 / 460 V 3~
Version 1.3, April 2018

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Pfannenberg DTI 6801 Serie

  • Page 1 Betriebsanleitung Anbau-und Einbau-Kühlgeräte Serie DTS und DTI 6801 Multi-Controller (MC) – 400 / 460 V 3~ Version 1.3, April 2018...
  • Page 2 Vorwort Zur Montage und zum sicheren Betreiben der Pfannenberg-Kühlgeräte sind Kenntnisse notwendig, die durch die vorliegende ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG vermittelt werden. Die Informationen sind in kurzer, übersichtlicher Form dargestellt. Die Kapitel sind durchgehend nummeriert. Liegt Ihnen die Betriebsanleitung in digitaler Form vor, sind die Links interaktiv.
  • Page 3 3.5.3 Türkontaktschalter ............................22 3.5.4 Versorgungsanschluss - Netz ........................23 3.5.5 Vorsicherung anpassen /Transformator Optionen ..................25 3.5.6 Interne Sicherungseinrichtung ........................25 3.5.7 Sammelstörmeldung............................26 Betriebsanleitung DTS und DTI 6801 Multi-Controller (MC) 086100008c © Pfannenberg GmbH Seite 3 / 43...
  • Page 4 Reinigungsarbeiten Kühlgerät und Filtermatten .................. 37 Wartung ............................... 38 Vorlage Wartungscheckliste ........................ 39 Außerbetriebnahme ..........................40 Störungshilfe ..............................41 Ersatzteilbestellung / Zubehörbestellung ....................42 Gewährleistungsbestimmungen ........................ 42 Betriebsanleitung DTS und DTI 6801 Multi-Controller (MC) 086100008c © Pfannenberg GmbH Seite 4 / 43...
  • Page 5 Bestimmungsgemäße Verwendung Allgemein Die Pfannenberg Anbau- und Einbau-Kühlgeräte, der Serie DTS und DTI, sind stationäre Kühlgeräte zur Wärmeableitung aus Schaltschränken. Sie sind in zwei Ausführungen verfügbar:  Die DTI-Kühlgeräte werden teilversenkt in die Seite oder in die Tür eingebaut.  Die DTS-Kühlgeräte werden an die Seite oder an die Tür angebaut.
  • Page 6 Gerätebeschreibung Einsatzbeschreibung Die Pfannenberg Anbau-und Einbau-Kühlgeräte der Serie DTS und DTI sind für die Wärmeableitung aus Schaltschränken konzipiert. Empfindliche Bauteile im Schaltschrank werden geschont. Kondensat, das bei der Kühlung entsteht, wird durch ein eingebautes System abgeführt.  Die Kühlgeräte funktionieren mit Kältemittel, dass sehr schwer entzündet und für die Ozonschicht unschädlich ist.
  • Page 7 Abhängig von der Umgebungstemperatur kann der Luftaustritt sehr warm werden.  Keine Körperteile unmittelbar vor den Luftaustritt bringen.  Verhältnis Umgebungstemperatur und Luftaustritt, siehe Technische Daten. Betriebsanleitung DTS und DTI 6801 Multi-Controller (MC) 086100008c © Pfannenberg GmbH Seite 7 / 43...
  • Page 8 Bei einer Betriebsstörung oder einer Fehlfunktion beginnt die grüne LED-Leuchte(1) zu blinken und das LCD- Display(2) zeigt Fehlernummern im Wechsel mit der Temperatur. Details, siehe Fehlermeldungen Betriebsanleitung DTS und DTI 6801 Multi-Controller (MC) 086100008c © Pfannenberg GmbH Seite 8 / 43...
  • Page 9 Zusätzliche Schutzfunktion (nur Kühlgeräte mit Antifreeze-Option):  Bei Vereisungsgefahr schalten sich die Verdichter und die Ventilatoren ab.  Erst ein erneuter Betriebsstart verlässt diese Abschaltungsfunktion. Betriebsanleitung DTS und DTI 6801 Multi-Controller (MC) 086100008c © Pfannenberg GmbH Seite 9 / 43...
  • Page 10  Misst der externe TS2-Temperatursensor(1) eine Überschreitung der Solltemperatur, schaltet sich der Verdampfer-Ventilator (intern) ein. Der Wert der Solltemperatur wird zuzüglich Hysterese gemessen.  Tritt keine Störung auf, ist der Störmeldeausgang im Energiesparmodus geschlossen. Betriebsanleitung DTS und DTI 6801 Multi-Controller (MC) 086100008c © Pfannenberg GmbH Seite 10 / 43...
  • Page 11  Alle Kühlgeräte in der Bus-Funktion können den Kühlmodus oder den Energiesparmodus aktivieren oder beenden. Es gibt keine „Master and Slave-Funktion“.  Elektrischer Anschluss, siehe Anschluss Multimaster. Betriebsanleitung DTS und DTI 6801 Multi-Controller (MC) 086100008c © Pfannenberg GmbH Seite 11 / 43...
  • Page 12 Elektrische Leistung Kältemittel Schutzart Äußere / Innere Umgebungsbedingungen Anlaufstrom Nennstrom (UL 60 HZ) Nennstrom Seriennummer Artikelnummer Gerätetyp Herstellerlogo Bemessungsspannung Global Warming Potential – Treibhauspotential CO2-Äquivalent-Wert Betriebsanleitung DTS und DTI 6801 Multi-Controller (MC) 086100008c © Pfannenberg GmbH Seite 12 / 43...
  • Page 13 Daten auf dem Typenschild. Einsatz von optionalen Filtermatten vermindert die Kühlleistung. Max. Bemessungsstrom UL bei 60 Hz. **** Bei Veränderung Bemessungsspannung, Vorsicherung anpassen, siehe Vorsicherung anpassen. Betriebsanleitung DTS und DTI 6801 Multi-Controller (MC) 086100008c © Pfannenberg GmbH Seite 13 / 43...
  • Page 14 Kühlgerät während der Lagerung nicht Temperaturen über +70 °C aussetzen. • Kühlgerät immer in Gebrauchslage lagern.  Nichtbeachtung hat den Verlust der Gewährleistung zur Folge. Betriebsanleitung DTS und DTI 6801 Multi-Controller (MC) 086100008c © Pfannenberg GmbH Seite 14 / 43...
  • Page 15 Gefährdung der Schaltschrankeinrichtung durch Montage-Späne Beim Anbringen der Kühlgerät-Ausschnitte können Montage-Späne in den Schaltschrank gelangen.  Bei der Montage den Schaltschrank vor Verunreinigungen schützen und Schutz-Abdeckungen verwenden. Betriebsanleitung DTS und DTI 6801 Multi-Controller (MC) 086100008c © Pfannenberg GmbH Seite 15 / 43...
  • Page 16  Die zwei M8-Kranösen(1) mit ausreichender Gewindetiefe vollständig eindrehen.  Den vorschriftsmäßigen Sitz der M8-Kranösen im Kühlgerät überprüfen.  Die M8-Kranösen sind im Kühlgerät verschraubt und das Gerät kann bewegt werden. Betriebsanleitung DTS und DTI 6801 Multi-Controller (MC) 086100008c © Pfannenberg GmbH Seite 16 / 43...
  • Page 17  Schaltschrank mit Ausschnitten(3) und Ausbohrungen(1) versehen. Vorgeschriebene Maße(4), siehe Abbildung Außenansicht Schaltschrank.  Schnittkante entgraten.  Späne und Montageabfall aus dem Schaltschrank entfernen.  Ausschnitte und Bohrungen sind angebracht. Betriebsanleitung DTS und DTI 6801 Multi-Controller (MC) 086100008c © Pfannenberg GmbH Seite 17 / 43...
  • Page 18 Schrauben, Muttern und Scheiben (Beipack) nutzen. Befestigung so fest anziehen, dass die Profildichtung auf 2 mm zusammendrückt.  DTS-Kühlgerät ist am Schaltschrank angebracht und bereit für den elektrischen Anschluss, siehe Elektrischer Anschluss. Betriebsanleitung DTS und DTI 6801 Multi-Controller (MC) 086100008c © Pfannenberg GmbH Seite 18 / 43...
  • Page 19  Die vier Ausschnittsecken können rechteckig oder mit einem max. R = 4 mm versehen werden.  Schnittkante entgraten.  Späne und Montageabfall aus dem Schaltschrank entfernen.  Ausschnitte sind angebracht. Betriebsanleitung DTS und DTI 6801 Multi-Controller (MC) 086100008c © Pfannenberg GmbH Seite 19 / 43...
  • Page 20  Kühlgerät(3) so montieren, dass sich der Kondensatnotablauf am Boden des Gerätes befindet.  DTI-Kühlgerät ist am Schaltschrank angebracht und bereit für den elektrischen Anschluss. Betriebsanleitung DTS und DTI 6801 Multi-Controller (MC) 086100008c © Pfannenberg GmbH Seite 20 / 43...
  • Page 21 Tür geschlossen S1.2 Tür geschlossen S1.2 Tür geschlossen Temperatursensor (intern) Temperatursensor (extern) Serviceschnittstelle (TTL) Klemmkontakt Masse Klemmkontakt Netz Klemmkontakt Multimaster Klemmkontakt Option Türkontakt + Störmeldung Betriebsanleitung DTS und DTI 6801 Multi-Controller (MC) 086100008c © Pfannenberg GmbH Seite 21 / 43...
  • Page 22 Störquellen geführt werden. Störquellen sind: Versorgungsleitungen und Komponenten mit erhöhter elektromagnetischer Strahlung, dazu gehören z. B. Frequenzumrichter oder Motorantriebe.  Türkontaktschalter ist angeschlossen. Beim Öffnen des Schaltschrankes schalten die Motoren ab. Betriebsanleitung DTS und DTI 6801 Multi-Controller (MC) 086100008c © Pfannenberg GmbH Seite 22 / 43...
  • Page 23 Kühlgerät immer über eine Trennvorrichtung (Schalter/Schütz) an das Netz anschließen.  Die Trennvorrichtung muss eine Kontaktöffnung von 3 mm besitzen. Trennvorrichtung wird vom Kunden montiert. Betriebsanleitung DTS und DTI 6801 Multi-Controller (MC) 086100008c © Pfannenberg GmbH Seite 23 / 43...
  • Page 24  Schraubendreher fest in die Käfigzugklemme(2) stecken. Niemals drehen, das beschädigt die Käfigzugklemme(2).  Vor dem Einschalten sicherstellen, dass die Netzspannung mit der Vorsicherung übereinstimmt, siehe Elektrischer Anschluss.  Kühlgerät ist elektrisch angeschlossen. Betriebsanleitung DTS und DTI 6801 Multi-Controller (MC) 086100008c © Pfannenberg GmbH Seite 24 / 43...
  • Page 25 Die Kühlgeräte besitzen unterschiedliche Sicherungskomponenten.  Funktionspotenzialausgleich M8-Gewinde (1), für einen störungsarmen Signalbezug zwischen Gerät und Schaltschrank.  Schutzpotenzialausgleich(2) für metallene Komponenten und Berührungsspannung. Abbildung 17 – Interne Sicherungseinrichtung Betriebsanleitung DTS und DTI 6801 Multi-Controller (MC) 086100008c © Pfannenberg GmbH Seite 25 / 43...
  • Page 26  Die grüne LED-Leuchte(1) blinkt, das LCD- Display(5) zeigt die Fehlernummer mit Temperatur (°C/°F) an.  Die Umgebungsbedingungen und Schaltschrank-Innentemperaturen müssen den vorgeschriebenen technischen Daten entsprechen, siehe Technische Daten.  Die Umgebungstemperatur muss unterhalb 55°C liegen, siehe Funktionsprinzip-Luftstrom. Betriebsanleitung DTS und DTI 6801 Multi-Controller (MC) 086100008c © Pfannenberg GmbH Seite 26 / 43...
  • Page 27  Anwählen eines anderen Menüs durch das Scrollen mit den Tasten SCROLL UP(3) und SCROLL DOWN(4).  Erfolgt 30 Sekunden keine Eingabe, entsteht ein TIMEOUT und das LCD-Display springt zur Temperaturanzeige.  Menü ist im Kühlgerät eingestellt. Betriebsanleitung DTS und DTI 6801 Multi-Controller (MC) 086100008c © Pfannenberg GmbH Seite 27 / 43...
  • Page 28 Parameter speichern Parameter nicht speichern Menü Passwort * Menü Anzeige Grenzwert Temperatur Wert +1 Eingabe- zu tief Wert -1 modus Parameter speichern Parameter nicht speichern Betriebsanleitung DTS und DTI 6801 Multi-Controller (MC) 086100008c © Pfannenberg GmbH Seite 28 / 43...
  • Page 29 Innentemperaturen unter dem Taupunkt oder schadhafte Schaltschrankdichtungen führen zu übermäßigem Kondensatanfall.  Regelmäßiges Überprüfen der Dichtungen schützt vor starker Kondensatbildung.  Den freien Ablauf von anfallendem Kondensat sicherstellen. Betriebsanleitung DTS und DTI 6801 Multi-Controller (MC) 086100008c © Pfannenberg GmbH Seite 29 / 43...
  • Page 30 Ersatzteilbestellung.  Die ECoolPLANT-Software(3) ist als kostenfreier Download auf der Internetseite: https://www.pfannenberg.com/ -QR-Code(3) erhältlich.  Die zugehörige Betriebsanleitung für die ECoolPLANT-Software findet sich HIER Pfannenberg. Betriebsanleitung DTS und DTI 6801 Multi-Controller (MC) 086100008c © Pfannenberg GmbH Seite 30 / 43...
  • Page 31 • Verdichter: Gerätetyp, Sensor 1 oder • Verdampfer-Ventilator Controllerplatine (intern): tauschen. • Verflüssiger-Ventilator  Controllerplatine (extern): tauschen, wenn Sensor • Externe-Heizung: eingelötet ist. Störmeldekontakt: Offen Betriebsanleitung DTS und DTI 6801 Multi-Controller (MC) 086100008c © Pfannenberg GmbH Seite 31 / 43...
  • Page 32 • Verdampfer-Ventilator die Controllerplatine (intern): tauschen. • Verflüssiger-Ventilator  Sensor 2 ist auf die (extern): Platine aufgesteckt, nicht • Heizung (extern): fest eingelötet. • Störmeldekontakt: Offen Betriebsanleitung DTS und DTI 6801 Multi-Controller (MC) 086100008c © Pfannenberg GmbH Seite 32 / 43...
  • Page 33  Entsprechend dem Er19 Blinkt • Verdichter: Gerätetyp, Sensor 5 oder • Verdampfer-Ventilator die Controllerplatine (intern): tauschen. • Verflüssiger-Ventilator (extern): • Heizung (extern): • Störmeldekontakt: Offen Betriebsanleitung DTS und DTI 6801 Multi-Controller (MC) 086100008c © Pfannenberg GmbH Seite 33 / 43...
  • Page 34 • Verdampfer-Ventilator - Öffnen der Schaltschranktür. (intern): - Das Kühlgerät hat ein Stoppkommando erhalten, • Verflüssiger-Ventilator z.B. über die Software-Anwendung. (extern): • Heizung (extern): Störmeldekontakt: Geschlossen Betriebsanleitung DTS und DTI 6801 Multi-Controller (MC) 086100008c © Pfannenberg GmbH Seite 34 / 43...
  • Page 35 Die Häufigkeit der Reinigungsintervalle hängt von den jeweiligen Betriebsbedingungen ab. Um einen sicheren und zuverlässigen Betrieb der Kühlgeräte zu gewährleisten, folgende Reinigungsarbeiten regelmäßig durchführen:  Reinigen der Wärmetauscher von Staub oder Umgebungsrückständen.  Kondensatablauf regelmäßig kontrollieren. Betriebsanleitung DTS und DTI 6801 Multi-Controller (MC) 086100008c © Pfannenberg GmbH Seite 35 / 43...
  • Page 36  Erdungsleitung und Verbindungsleitungen von der Anzeige-oder Bedieneinheit (Innenseite)(3) entfernen.  Gerätehaube um ca. 15 mm anheben und aus den Schlitzen im Bodenblech(4) ziehen.  Gerätehaube ist demontiert. Betriebsanleitung DTS und DTI 6801 Multi-Controller (MC) 086100008c © Pfannenberg GmbH Seite 36 / 43...
  • Page 37  Bei trockener Verschmutzung die Filtermatte ausklopfen, absaugen oder ausblasen.  Überprüfen, dass nach der Reinigung der ordnungsgemäße und sichere Betrieb gewährleistet ist.  Kühlgerät ist gereinigt. Betriebsanleitung DTS und DTI 6801 Multi-Controller (MC) 086100008c © Pfannenberg GmbH Seite 37 / 43...
  • Page 38  Für Kühlgeräte, die in ölhaltiger und staubiger Umgebungsluft kühlen, sind kürzere Wartungsintervalle nötig. Es gilt ein verkürzter Richtwert von zwei bis sechs Monaten zwischen den Wartungsintervallen.  Die Funktionen der Pfannenberg-Filter sind optimal auf die Kühlgeräte abgestimmt. Deshalb hat der Einsatz von Pfannenberg-Filter positive Auswirkungen auf den Umfang der Wartungsarbeiten.
  • Page 39 Halterung auf lose Teile prüfen E-Anschluss auf Beschädigungen prüfen Motorlager auf Geräusche prüfen Antrieb auf Überhitzungsanzeichen prüfen Ventilator reinigen* Vorsatzfilter Filtermatte wechseln* Filtermatte reinigen* Wartungsintervalle häufiger, abhängig vom Verschmutzungsgrad. Betriebsanleitung DTS und DTI 6801 Multi-Controller (MC) 086100008c © Pfannenberg GmbH Seite 39 / 43...
  • Page 40  Kältemittel aus dem Kältesystem muss fachgerecht abgesaugt werden. Kältemittelemissionen vermeiden.  Das Kühlgerät darf nur autorisiertes Fachpersonal entsorgen.  Altgeräte werden ebenfalls von Pfannenberg fachgerecht entsorgt. Die Anlieferung an eines unserer Herstellwerke hat kostenfrei zu erfolgen. Betriebsanleitung DTS und DTI 6801 Multi-Controller (MC) 086100008c © Pfannenberg GmbH...
  • Page 41 Schaltschrank beseitigen.  Das Blinken der roten LED-Leuchte auf der Controller-Platine ist keine Störungsanzeige oder Fehlermeldung. Die rote LED-Leuchte zeigt an, dass das Kühlgerät Spannung führt. Betriebsanleitung DTS und DTI 6801 Multi-Controller (MC) 086100008c © Pfannenberg GmbH Seite 41 / 43...
  • Page 42  Es dürfen nur Originalteile der Pfannenberg GmbH eingesetzt werden. Zuwiderhandlungen bedingen den Gewährleistungsverlust. Zur Erhaltung von Gewährleistungsansprüchen und zur Rücksendung des Gerätes folgendes beachten:  Dem Kühlgerät eine genaue Beschreibung des Defektes und die von Pfannenberg vergebene SRO (RMA) Nummer beilegen.  Bezugsnachweis (Lieferschein- oder Rechnungskopie) beilegen.
  • Page 43 Wir übernehmen jedoch keine Gewähr in Bezug auf die Vollständigkeit und Richtigkeit der Angaben. Impressum: Pfannenberg GmbH Werner-Witt-Straße 1 21035 Hamburg Tel. +49 40 734 12-0 www.pfannenberg.com © Pfannenberg 2018 Betriebsanleitung DTS und DTI 6801 Multi-Controller (MC) 086100008c © Pfannenberg GmbH Seite 43 / 43...
  • Page 44 Operating Manual Attachment and installation cooling units DTS and DTI Series 6801 Multi-Controller (MC) – 400 / 460 V 3~ Version 1.3, May 2018...
  • Page 45 Various unit types are documented in this operating manual. Pfannenberg cooling units are subject to continuous improvement. Please understand that we must reserve the right to changes in design, equipment and technology. For this reason, no claims to specific features of the unit can be derived from the content of this operating manual.
  • Page 46 Mains supply connection ..........................23 3.5.5 Adapting the upstream fuse /transformer options ..................25 3.5.6 Components for internal protection........................ 25 3.5.7 Collective fault signal ............................. 26 Operating Manual DTS and DTI 6801 Multi-Controller (MC) 086100008c © Pfannenberg GmbH Page 3 / 43...
  • Page 47 Maintenance ............................38 Maintenance checklist template......................39 Decommissioning ..........................40 Troubleshooting ............................41 Spare part orders / accessory orders ......................42 Terms of warranty ............................42 Operating Manual DTS and DTI 6801 Multi-Controller (MC) 086100008c © Pfannenberg GmbH Page 4 / 43...
  • Page 48 Intended use General overview The Pfannenberg attachment and installation cooling units of the DTS and DTI series are stationary cooling units for the dissipation of heat from switch cabinets. They are available in two versions:  The DTI cooling units are partially recessed in the side or installed in the door.
  • Page 49 Unit description Description of use Pfannenberg DTS and DTI series attachment and installation cooling units are designed to dissipate heat from switch cabinets. Sensitive components in the switch cabinet are protected. Condensate arising during the cooling is removed by an integrated system.
  • Page 50 The air outlet can become very warm depending on the ambient temperature.  Keep body parts away from the air outlet.  For the ambient temperature and air outlet ratio, see Technical data. Operating Manual DTS and DTI 6801 Multi-Controller (MC) 086100008c © Pfannenberg GmbH Page 7 / 43...
  • Page 51 In case of an operating fault or a malfunction, the gray LED light (1) begins to blink and the LCD (2) displays error numbers alternating with the temperature. For details, see Error messages . Operating Manual DTS and DTI 6801 Multi-Controller (MC) 086100008c © Pfannenberg GmbH Page 8 / 43...
  • Page 52  If there is a risk of ice formation, switch off the compressor and the fans.  This shut-off function is not withdrawn until a system restart. Operating Manual DTS and DTI 6801 Multi-Controller (MC) 086100008c © Pfannenberg GmbH Page 9 / 43...
  • Page 53 (internal) switches on. The value of the temperature setpoint is measured plus hysteresis.  If no fault occurs, the fault indication output is closed in energy saving mode. Operating Manual DTS and DTI 6801 Multi-Controller (MC) 086100008c © Pfannenberg GmbH Page 10 / 43...
  • Page 54  All cooling units in the bus function can activate or end cooling mode or energy-saving mode. There is no "master and slave function".  For electrical connection, see Electrical connection. Operating Manual DTS and DTI 6801 Multi-Controller (MC) 086100008c © Pfannenberg GmbH Page 11 / 43...
  • Page 55 Nominal current (UL 60 HZ) Nominal current Serial number Part number Unit type Manufacturer logo Rated operating voltage Global Warming Potential CO2 equivalent value Operating Manual DTS and DTI 6801 Multi-Controller (MC) 086100008c © Pfannenberg GmbH Page 12 / 43...
  • Page 56 Max. rated current UL at 60 Hz. **** With a change to the rated operating voltage, adapt the upstream fuse; see Adapting the upstream fuse Operating Manual DTS and DTI 6801 Multi-Controller (MC) 086100008c © Pfannenberg GmbH Page 13 / 43...
  • Page 57 • Always store the cooling unit in the position of use.  The warranty will no longer apply if these instructions are not observed. Operating Manual DTS and DTI 6801 Multi-Controller (MC) 086100008c © Pfannenberg GmbH Page 14 / 43...
  • Page 58 When making the cooling unit cut-outs, assembly chips can fall into the switch cabinet.  When assembling the switch cabinet, protect against contaminants and use protective covers. Operating Manual DTS and DTI 6801 Multi-Controller (MC) 086100008c © Pfannenberg GmbH Page 15 / 43...
  • Page 59  Check to ensure the proper seating of the M8 jack rings in the cooling unit.  The M8 jack rings are screwed in the cooling unit and the unit can be moved. Operating Manual DTS and DTI 6801 Multi-Controller (MC) 086100008c © Pfannenberg GmbH Page 16 / 43...
  • Page 60  Deburr the cut edges.  Remove chips and assembly waste from the switch cabinet.  Cut-outs and holes have been made. Operating Manual DTS and DTI 6801 Multi-Controller (MC) 086100008c © Pfannenberg GmbH Page 17 / 43...
  • Page 61 2 mm.  The DTS cooling unit is attached to the switch cabinet and ready for electrical connection; Electrical connection. Operating Manual DTS and DTI 6801 Multi-Controller (MC) 086100008c © Pfannenberg GmbH Page 18 / 43...
  • Page 62  The four corner cut-outs can be rectangular or have a maximum R = 4 mm.  Deburr the cut edges.  Remove chips and assembly waste from the switch cabinet.  Cut-outs have been made. Operating Manual DTS and DTI 6801 Multi-Controller (MC) 086100008c © Pfannenberg GmbH Page 19 / 43...
  • Page 63  Mount the cooling unit (3) so that the emergency condensate drain is arranged at the bottom of the unit.  The DTI cooling unit is attached to the switch cabinet and ready for Electrical connection. Operating Manual DTS and DTI 6801 Multi-Controller (MC) 086100008c © Pfannenberg GmbH Page 20 / 43...
  • Page 64 Temperature sensor Service interface (TTL) (internal) (external) Multimaster terminal Ground terminal contact Mains terminal contact contact Door contact+ terminal Optional contact +Fault indication Operating Manual DTS and DTI 6801 Multi-Controller (MC) 086100008c © Pfannenberg GmbH Page 21 / 43...
  • Page 65 Sources of interference include supply cables and components with increased electromagnetic radiation, including frequency converters, motor drives, etc.  The door contact switch is connected. The motors switch off when the switch cabinet is opened. Operating Manual DTS and DTI 6801 Multi-Controller (MC) 086100008c © Pfannenberg GmbH Page 22 / 43...
  • Page 66 Always connect the cooling unit to the mains by means of a separating device (switch/contactor).  The separating device must have a contact opening of 3 mm. The separating device is installed by the customer. Operating Manual DTS and DTI 6801 Multi-Controller (MC) 086100008c © Pfannenberg GmbH Page 23 / 43...
  • Page 67 (2) will be damaged.  Before switching on, ensure that the mains voltage matches the upstream fuse; see Electrical connection.  The cooling unit is connected electrically. Operating Manual DTS and DTI 6801 Multi-Controller (MC) 086100008c © Pfannenberg GmbH Page 24 / 43...
  • Page 68  Protective equipotential-bonding (2) for metal components and touch voltage. Figure 17 – Components for internal protection Operating Manual DTS and DTI 6801 Multi-Controller (MC) 086100008c © Pfannenberg GmbH Page 25 / 43...
  • Page 69  The ambient conditions and switch cabinet interior temperatures must correspond to the prescribed technical data; see Technical data.  The ambient temperature must be less than 55°C; see Air flow functional principle. Operating Manual DTS and DTI 6801 Multi-Controller (MC) 086100008c © Pfannenberg GmbH Page 26 / 43...
  • Page 70  If there is no input for 30 seconds, a TIMEOUT is initiated and the LCD switches to temperature display.  Menu is adjusted in the cooling unit. Operating Manual DTS and DTI 6801 Multi-Controller (MC) 086100008c © Pfannenberg GmbH Page 27 / 43...
  • Page 71 Do not save parameter Password menu * Menu Display Limit value Value +1 Temperature Input too low Value -1 mode Save parameter Do not save parameter Operating Manual DTS and DTI 6801 Multi-Controller (MC) 086100008c © Pfannenberg GmbH Page 28 / 43...
  • Page 72 Internal temperatures below the dewpoint or damaged switch cabinet seals cause excessive accumulation of condensate.  Regular inspection of the seals assures protection against heavy condensate accumulation.  Ensure that the accumulating condensate can drain freely. Operating Manual DTS and DTI 6801 Multi-Controller (MC) 086100008c © Pfannenberg GmbH Page 29 / 43...
  • Page 73  The ECoolPLANT software (3) is available for download free of charge on the website: https://www.pfannenberg.com/ QR-Code (3).  The corresponding operating manual for the ECoolPLANT software is available HERE and from My Pfannenberg. Operating Manual DTS and DTI 6801 Multi-Controller (MC) 086100008c © Pfannenberg GmbH Page 30 / 43...
  • Page 74 • Condenser fan  Replace controller circuit (external): board if the sensor is • External heating: soldered in place. Fault signal contact: Open Operating Manual DTS and DTI 6801 Multi-Controller (MC) 086100008c © Pfannenberg GmbH Page 31 / 43...
  • Page 75 • Condenser fan  Sensor 2 is plugged into (external): the circuit board, not • Heater (external): permanently soldered in • Fault signal contact: Open place. Operating Manual DTS and DTI 6801 Multi-Controller (MC) 086100008c © Pfannenberg GmbH Page 32 / 43...
  • Page 76 • Evaporator fan according to the unit (internal): type. • Condenser fan (external): • Heater (external): • Fault signal contact: Open Operating Manual DTS and DTI 6801 Multi-Controller (MC) 086100008c © Pfannenberg GmbH Page 33 / 43...
  • Page 77 - The cooling unit received a stop command, (internal): - e.g. via the software application. • Condenser fan (external): • Heater (external): Fault signal contact: Closed Operating Manual DTS and DTI 6801 Multi-Controller (MC) 086100008c © Pfannenberg GmbH Page 34 / 43...
  • Page 78  Remove dust or environmental residue from the heat exchangers.  Check the condensate drain regularly. Operating Manual DTS and DTI 6801 Multi-Controller (MC) 086100008c © Pfannenberg GmbH Page 35 / 43...
  • Page 79  Raise the unit cover about 15 mm and pull it out of the slots in the bottom plate (4).  The unit cover is removed. Operating Manual DTS and DTI 6801 Multi-Controller (MC) 086100008c © Pfannenberg GmbH Page 36 / 43...
  • Page 80  If the dirt is dry, vacuum, blow or knock the dirt off of the filter mat.  Ensure that correct and safe operation is assured after cleaning.  The cooling unit is clean. Operating Manual DTS and DTI 6801 Multi-Controller (MC) 086100008c © Pfannenberg GmbH Page 37 / 43...
  • Page 81  The functions of Pfannenberg filters are optimally matched to the cooling units. Therefore, use of Pfannenberg filters has a positive effect on the scope of maintenance work.
  • Page 82 Check the drive for signs of overheating Clean fans* Pre-filter Replace filter mat* Clean filter mat* Maintenance intervals are more frequent, depending on the degree of contamination. Operating Manual DTS and DTI 6801 Multi-Controller (MC) 086100008c © Pfannenberg GmbH Page 39 / 43...
  • Page 83  Refrigerant must be professionally extracted from the refrigerant system. Avoid refrigerant emissions.  The cooling unit must only be disposed of by authorized, qualified personnel.  Waste equipment must also be disposed of correctly by Pfannenberg. Freight charges for delivery to one of our manufacturing facilities must be pre-paid.
  • Page 84 The blinking of the red LED light on the controller circuit board is not a fault indicator or error message. The red LED lamp indicates that voltage is supplied to the cooling unit. Operating Manual DTS and DTI 6801 Multi-Controller (MC) 086100008c © Pfannenberg GmbH Page 41 / 43...
  • Page 85  Only original Pfannenberg parts are permitted for use. Violations void the warranty. For recognition of warranty claims and return of the unit, observe the following:  Provide an exact description of the defect and the SRO (RMA) numbers specified by Pfannenberg with the cooling unit.
  • Page 86 However, we make no guarantee as to the completeness and correctness of the specifications. Legal notice: Pfannenberg GmbH Werner-Witt-Straße 1 21035 Hamburg Tel. +49 40 734 12-0 www.pfannenberg.com © Pfannenberg 2018 Operating Manual DTS and DTI 6801 Multi-Controller (MC) 086100008c © Pfannenberg GmbH Page 43 / 43...
  • Page 87 Instruction d’utilisation Climatiseurs montés par encastrement et en saillie verticale Série DTS et DTI 6801 Multicontrôleur (MC) – 400 / 460 V 3~ Versión 1.3 Mai 2018...
  • Page 88 Dans la présente instruction d’utilisation sont présentés différents types d’appareils. Les climatiseurs Pfannenberg font l’objet de constants développements. Nous nous réservons donc le droit de toute modification concernant la forme, l’équipement et la technologie. Merci de votre compréhension. Par conséquent, le contenu de la présente instruction d’utilisation ne pourra donner lieu à...
  • Page 89 Ajuster le fusible de puissance / Options du transformateur ................25 3.5.6 Dispositif interne de sécurité ......................... 26 3.5.7 Liste de signalement des défauts ........................27 Instruction d’utilisation du multicontrôleur 086100008c DTS et DTI 6801 © Pfannenberg GmbH Page 3 / 44...
  • Page 90 Mise hors service ..........................41 Aide en cas de défaut ..........................42 Commande de pièces de rechange / d’accessoires ................. 43 Dispositions de garantie ..........................43 Instruction d’utilisation du multicontrôleur 086100008c DTS et DTI 6801 © Pfannenberg GmbH Page 4 / 44...
  • Page 91 Utilisation conforme Généralités Les climatiseurs Pfannenberg montés par encastrement ou en saillie verticale, des séries DTS et DTI, sont des climatiseurs stationnaires destinés à évacuer la chaleur des armoires de distribution. Ils existent sous deux versions :  Les climatiseurs DTI sont montés semi-encastrés latéralement ou dans la porte.
  • Page 92 Descriptif de l’appareil Descriptif d’utilisation Les climatiseurs Pfannenberg montés par encastrement et en saillie verticale, des séries DTS et DTI, sont conçus pour évacuer la chaleur des armoires de distribution. Les composants sensibles dans l’armoire de distribution sont ainsi préservés. Le condensat produit lors du refroidissement est évacué par un système intégré.
  • Page 93  Ne placer aucune partie du corps directement devant la sortie d’air.  Concernant le rapport entre la température environnante et la sortie d’air, voir Données techniques. Instruction d’utilisation du multicontrôleur 086100008c DTS et DTI 6801 © Pfannenberg GmbH Page 7 / 44...
  • Page 94 En cas de défaut ou de fonctionnement défectueux, la DEL verte (1) commence à clignoter et l’écran LCD (2) affiche les numéros d’erreur, en alternance avec la température. Pour de plus amples détails, voir Signalements des erreurs Instruction d’utilisation du multicontrôleur 086100008c DTS et DTI 6801 © Pfannenberg GmbH Page 8 / 44...
  • Page 95  Les climatiseurs sont commandés via un capteur de température (7). Celui-ci mesure l’air intérieur de l’armoire de distribution. Instruction d’utilisation du multicontrôleur 086100008c DTS et DTI 6801 © Pfannenberg GmbH Page 9 / 44...
  • Page 96  En cas de questions sur les climatiseurs ou les commandes d’accessoires et pièces de rechange, toujours indiquer le numéro de série, voir Commande de pièces de rechange. Instruction d’utilisation du multicontrôleur 086100008c DTS et DTI 6801 © Pfannenberg GmbH Page 10 / 44...
  • Page 97 (interne) démarre. La valeur de la température de consigne est mesurée ajoutée à l’hystérèse.  Si aucun défaut ne survient, la sortie d’indication de panne est fermée en mode d’économie d'énergie Instruction d’utilisation du multicontrôleur 086100008c DTS et DTI 6801 © Pfannenberg GmbH Page 11 / 44...
  • Page 98  Tous les climatiseurs de la fonction bus peuvent activer le mode de refroidissement ou celui d’économie d’énergie, ou y mettre fin. Il n’y a pas de fonction « maître-esclave ».  Pour le branchement électrique, voir Raccordement multimaître. Instruction d’utilisation du multicontrôleur 086100008c DTS et DTI 6801 © Pfannenberg GmbH Page 12 / 44...
  • Page 99 Numéro de série Numéro d’article Type d'appareil Tension d’exploitation assignée Logo du fabricant Global Warming Potential - Potentiels de Valeur d’équivalent CO2 réchauffement planétaire Instruction d’utilisation du multicontrôleur 086100008c DTS et DTI 6801 © Pfannenberg GmbH Page 13 / 44...
  • Page 100 **** En cas de modification de la tension d’exploitation assignée, Courant maxi. assigné UL pour 60 Hz. ajuster le fusible de puissance, voir Ajuster le fusible de puissance. Instruction d’utilisation du multicontrôleur 086100008c DTS et DTI 6801 © Pfannenberg GmbH Page 14 / 44...
  • Page 101 Lorsque le climatiseur est stocké, ne pas l’exposer à des températures supérieures à 70 °C. • Toujours stocker le climatiseur dans sa position d’utilisation.  Si les consignes précédentes ne sont pas observées, la garantie perdra sa validité. Instruction d’utilisation du multicontrôleur 086100008c DTS et DTI 6801 © Pfannenberg GmbH Page 15 / 44...
  • Page 102 Lors des découpes de l’appareil, des ébarbures de montage peuvent se retrouver dans l’armoire de distribution.  Lors de l’installation, protéger l’armoire de distribution contre les impuretés et la recouvrir. Instruction d’utilisation du multicontrôleur 086100008c DTS et DTI 6801 © Pfannenberg GmbH Page 16 / 44...
  • Page 103  Vérifier que les oreilles de levage M8 sont bien fixées sur le climatiseur.  Les oreilles de levage M8 sont vissées sur le climatiseur et l’appareil peut être déplacé. Instruction d’utilisation du multicontrôleur 086100008c DTS et DTI 6801 © Pfannenberg GmbH Page 17 / 44...
  • Page 104  Ébavurer les arêtes.  Retirer les ébarbures et les déchets d'installation de l’armoire de distribution.  Les découpes et perçages sont effectués. Instruction d’utilisation du multicontrôleur 086100008c DTS et DTI 6801 © Pfannenberg GmbH Page 18 / 44...
  • Page 105 Enfoncer les vis fermement, de façon à ce que le joint de profilé soit comprimé à 2 mm.  Le climatiseur DTS est posé sur l’armoire de distribution et prêt à être branché. voir Branchement électrique. Instruction d’utilisation du multicontrôleur 086100008c DTS et DTI 6801 © Pfannenberg GmbH Page 19 / 44...
  • Page 106  Les quatre coins de découpe (5) peuvent être carrés ou prévus avec R = 4 mm maxi.  Ébavurer les arêtes.  Retirer les ébarbures et les déchets d'installation de l’armoire de distribution.  Les découpes sont effectuées. Instruction d’utilisation du multicontrôleur 086100008c DTS et DTI 6801 © Pfannenberg GmbH Page 20 / 44...
  • Page 107  Monter le climatiseur (3) de manière à ce que le trop-plein d'évacuation de la condensation se trouve sur le fond de l'appareil.  Le climatiseur DTI est posé sur l’armoire de distribution et prêt à être, voir Branchement électrique. Instruction d’utilisation du multicontrôleur 086100008c DTS et DTI 6801 © Pfannenberg GmbH Page 21 / 44...
  • Page 108 Capateure de température Interface de service (TTL) (interne) (externe) Contact de borne contact de Contact de borne masse Contact de borne réseau porte+Signalement de défaut Option Instruction d’utilisation du multicontrôleur 086100008c DTS et DTI 6801 © Pfannenberg GmbH Page 22 / 44...
  • Page 109 électromagnétique élevé, comme par ex. les convertisseurs de fréquence ou les commandes par moteur.  Le contacteur de porte est raccordé. Lors de l’ouverture de l’armoire de distribution, les moteurs se coupent. Instruction d’utilisation du multicontrôleur 086100008c DTS et DTI 6801 © Pfannenberg GmbH Page 23 / 44...
  • Page 110 Toujours brancher le climatiseur au réseau par un séparateur (interrupteur/contacteur).  Le séparateur doit présenter un intervalle de coupure de 3 mm. Il est à monter par le client. Instruction d’utilisation du multicontrôleur 086100008c DTS et DTI 6801 © Pfannenberg GmbH Page 24 / 44...
  • Page 111  Avant la mise en route, vérifier que la tension du réseau correspond au fusible de puissance, voir Branchement électrique .  Le climatiseur est branché Instruction d’utilisation du multicontrôleur 086100008c DTS et DTI 6801 © Pfannenberg GmbH Page 25 / 44...
  • Page 112  Liaison équipotentielle de protection (2) pour composants métalliques et tension de contact. Illustration 17 – Dispositif interne de sécurité Instruction d’utilisation du multicontrôleur 086100008c DTS et DTI 6801 © Pfannenberg GmbH Page 26 / 44...
  • Page 113  Les conditions environnantes et les températures intérieures de l’armoire de distribution doivent correspondre aux données techniques prescrites, voir Données techniques.  La température ambiante doit être inférieure à 55°C, voir Principe de fonctionnement à écoulement d’air. Instruction d’utilisation du multicontrôleur 086100008c DTS et DTI 6801 © Pfannenberg GmbH Page 27 / 44...
  • Page 114  Si rien n’est saisi dans un délai de 30 secondes, le temps est écoulé et l’écran LCD revient à l’affichage de la température.  Le menu est paramétré dans le climatiseur. Instruction d’utilisation du multicontrôleur 086100008c DTS et DTI 6801 © Pfannenberg GmbH Page 28 / 44...
  • Page 115 Menu Mot de passe * Menu Affichage Valeur limite Température Valeur +1 Mode de Trop basse saisie Valeur -1 Enregistrer les paramètres Ne pas enregistrer les paramètres Instruction d’utilisation du multicontrôleur 086100008c DTS et DTI 6801 © Pfannenberg GmbH Page 29 / 44...
  • Page 116  La vérification régulière des joints permet d’éviter la formation excessive de condensat.  Vérifier que le condensat produit peut s’écouler librement. Instruction d’utilisation du multicontrôleur 086100008c DTS et DTI 6801 © Pfannenberg GmbH Page 30 / 44...
  • Page 117  Le logiciel ECoolPLANT (3) est disponible en téléchargement gratuit sur la page Internet : https://www.pfannenberg.com/ - Code QR (3).  L’instruction d’utilisation correspondante pour le logiciel ECoolPLANT se trouve ICI et My Pfannenberg. Instruction d’utilisation du multicontrôleur 086100008c DTS et DTI 6801 © Pfannenberg GmbH Page 31 / 44...
  • Page 118 • Ventilateur du contrôleur si le capteur condenseur (externe) : allumé est brasé. • Chauffage externe : éteint Contact de signalement de défaut : ouvert Instruction d’utilisation du multicontrôleur 086100008c DTS et DTI 6801 © Pfannenberg GmbH Page 32 / 44...
  • Page 119 (externe) : allumé solidement brasé. • Chauffage (externe) : éteint • Contact de signalement de défaut : ouvert Instruction d’utilisation du multicontrôleur 086100008c DTS et DTI 6801 © Pfannenberg GmbH Page 33 / 44...
  • Page 120 (interne) : éteint • Ventilateur du condenseur (externe) : éteint • Chauffage (externe) : éteint • Contact de signalement de défaut : ouvert Instruction d’utilisation du multicontrôleur 086100008c DTS et DTI 6801 © Pfannenberg GmbH Page 34 / 44...
  • Page 121 (interne) : éteint • Ventilateur du condenseur (externe) : éteint • Chauffage (externe) : éteint Contact de signalement de défaut : fermé Instruction d’utilisation du multicontrôleur 086100008c DTS et DTI 6801 © Pfannenberg GmbH Page 35 / 44...
  • Page 122 être effectués régulièrement :  Nettoyage de la poussière ou des résidus environnants sur les échangeurs thermiques.  Contrôler régulièrement l’écoulement du condensat. Instruction d’utilisation du multicontrôleur 086100008c DTS et DTI 6801 © Pfannenberg GmbH Page 36 / 44...
  • Page 123  Soulever le capot d'environ 15 mm et le faire sortir des fentes pratiquées dans la tôle inférieure (4).  Le capot de l’appareil est démonté. Instruction d’utilisation du multicontrôleur 086100008c DTS et DTI 6801 © Pfannenberg GmbH Page 37 / 44...
  • Page 124  En cas de salissure sèche, faire sortir le matelas filtrant en le tapotant, l'aspirer ou le souffler.  Vérifier qu’après le nettoyage le fonctionnement ordinaire et sécurisé est garanti.  Le climatiseur est nettoyé. Instruction d’utilisation du multicontrôleur 086100008c DTS et DTI 6801 © Pfannenberg GmbH Page 38 / 44...
  • Page 125 On appliquera alors plutôt un délai de deux à six mois entre deux maintenances.  Les fonctions des filtres Pfannenberg sont parfaitement adaptées aux climatiseurs. C’est pourquoi l’emploi de filtres Pfannenberg a des effets positifs sur l’ensemble des travaux de maintenance.
  • Page 126 Nettoyer le ventilateur* Préfiltre Changer le matelas de filtre* Nettoyer le matelas de filtre* * Intervalle de maintenance plus court en fonction du degré d’encrassement. Instruction d’utilisation du multicontrôleur 086100008c DTS et DTI 6801 © Pfannenberg GmbH Page 40 / 44...
  • Page 127  Le climatiseur ne doit être éliminé que par du personnel qualifié autorisé.  Les anciens appareils sont également éliminés par Pfannenberg comme il se doit. Nous ne prenons pas en charge les frais de livraison auprès de l’un de nos ateliers.
  • Page 128 Lorsque la DEL rouge clignote sur la plaque du contrôleur, elle n’indique pas de défaut ni d’erreur. La DEL rouge indique que le climatiseur est sous tension. Instruction d’utilisation du multicontrôleur 086100008c DTS et DTI 6801 © Pfannenberg GmbH Page 42 / 44...
  • Page 129  Lors de la commande de pièces de rechange et d’accessoires, toujours indiquer le numéro de pièce Pfannenberg.  Le numéro de pièce Pfannenberg pour le contrôleur se trouve sur le transformateur de ce dernier. Dispositions de garantie La garantie prend fin ou est annulée dans les cas suivants : ...
  • Page 130 Toutes les informations figurant dans les présentes instructions ont été soigneusement vérifiées en 2018. Toutefois nous déclinons toute responsabilité concernant l'exhaustivité et l'exactitude des informations. Mentions légales : Pfannenberg GmbH Werner-Witt-Straße 1 www.pfannenberg.com © Pfannenberg 2018 Instruction d’utilisation du multicontrôleur 086100008c DTS et DTI 6801 © Pfannenberg GmbH Page 44 / 44...
  • Page 131 Istruzioni per l'uso Condizionatori eseternie da incasso Serie DTS e DTI 6801 Multi-Controller (MC) – 400 / 460 V 3~ Versione 1.3, Maggio 2018...
  • Page 132 Premessa Per il montaggio e il funzionamento sicuro dei condizionatori Pfannenberg è necessario essere in possesso di conoscenze che vengono trasmesse dalle ISTRUZIONI PER L’USO ORIGINALI. Le informazioni sono riportate in forma chiara e concisa. I capitoli sono numerati progressivamente. Se le istruzioni per l’uso sono in formato digitale, i link sono...
  • Page 133 Adattamento del prefusibile /opzioni del trasformatore .................. 25 3.5.6 Dispositivo di protezione interno ........................25 3.5.7 Messaggio di segnalazione guasti centralizzato .................... 26 Istruzioni per l’uso DTS e DTI 6801 Multi-Controller (MC) 086100008b © Pfannenberg GmbH Pagina 3 / 43...
  • Page 134 Messa fuori servizio ..........................40 Risoluzione delle anomalie ......................... 41 Ordinazione dei ricambi / ordinazione degli accessori ................42 Disposizioni relative alla garanzia ......................42 Istruzioni per l’uso DTS e DTI 6801 Multi-Controller (MC) 086100008b © Pfannenberg GmbH Pagina 4 / 43...
  • Page 135 Utilizzo conforme alle disposizioni Informazioni generali I condizionatori esterni e da incasso Pfannenberg della serie DTS e DTI sono condizionatori fissi concepiti per deviare il calore dai quadri elettrici. Sono disponibili in due versioni:  I condizionatori DTI vengono parzialmente incassati lateralmente o incassati nella porta.
  • Page 136 Descrizione dell’apparecchio Descrizione dell’impiego I condizionatori esterni e da incasso Pfannenberg della serie DTS e DTI sono stati concepiti per deviare il calore dai quadri elettrici. In questo modo i componenti sensibili nel quadro elettrico vengono protetti. La condensa che si forma con il raffreddamento viene eliminata da un sistema integrato.
  • Page 137  Non avvicinare alcuna parte del corpo all’uscita di aria.  Per il rapporto tra temperatura ambiente e uscita di aria, si veda Dati tecnici. Istruzioni per l’uso DTS e DTI 6801 Multi-Controller (MC) 086100008b © Pfannenberg GmbH Pagina 7 / 43...
  • Page 138 In caso di anomalia di funzionamento o di funzionamento errato, il LED verde (1) inizia a lampeggiare e il display LCD (2) mostra i codici di errore alternati alla temperatura. Per i dettagli, si veda Messaggi di errore Istruzioni per l’uso DTS e DTI 6801 Multi-Controller (MC) 086100008b © Pfannenberg GmbH Pagina 8 / 43...
  • Page 139  in caso di pericolo di formazione di ghiaccio i compressori e i ventilatori si spengono.  Solo al nuovo avvio si esce da questa funzione di spegnimento. Istruzioni per l’uso DTS e DTI 6801 Multi-Controller (MC) 086100008b © Pfannenberg GmbH Pagina 9 / 43...
  • Page 140 (interno) si accende. Al valore della temperatura nominale viene aggiunta l’isteresi.  Se non si verificano anomalie, l’uscita segnalazione guasti nella modalità di risparmio energetico è chiusa. Istruzioni per l’uso DTS e DTI 6801 Multi-Controller (MC) 086100008b © Pfannenberg GmbH Pagina 10 / 43...
  • Page 141  Tutti i condizionatori nella funzione bus possono attivare o concludere la modalità di risparmio energetico. Non esiste alcuna funzione “master e slave”.  Collegamento elettrico, si veda Collegamento Multimaster. Istruzioni per l’uso DTS e DTI 6801 Multi-Controller (MC) 086100008b © Pfannenberg GmbH Pagina 11 / 43...
  • Page 142 Numero di articolo Tipo di apparecchio Tensione d’esercizio nominale Logo del produttore Global Warming Potential – potenziale di Valore di CO2 equivalente riscaldamento globale Istruzioni per l’uso DTS e DTI 6801 Multi-Controller (MC) 086100008b © Pfannenberg GmbH Pagina 12 / 43...
  • Page 143 Corrente nominale max. UL a 60 Hz. **** In caso di modifica della corrente nominale, adattare il prefusibile , si veda Adattamento del prefusibile. Istruzioni per l’uso DTS e DTI 6801 Multi-Controller (MC) 086100008b © Pfannenberg GmbH Pagina 13 / 43...
  • Page 144 • Tenere a magazzino l'apparecchio sempre in posizione di utilizzo.  L'inosservanza delle indicazioni sopra riportate ha come conseguenza la decadenza della garanzia. Istruzioni per l’uso DTS e DTI 6801 Multi-Controller (MC) 086100008b © Pfannenberg GmbH Pagina 14 / 43...
  • Page 145 Durante l’applicazione delle aperture del condizionatore, nel quadro elettrico potrebbero entrare dei trucioli di montaggio.  Durante il montaggio, proteggere il quadro elettrico dalla sporcizia e utilizzare coperture di protezione. Istruzioni per l’uso DTS e DTI 6801 Multi-Controller (MC) 086100008b © Pfannenberg GmbH Pagina 15 / 43...
  • Page 146  Verificare la sede regolare dei golfari M8 nel condizionatore.  I golfari M8 sono avvitati nel condizionatore e l’apparecchio può essere spostato. Istruzioni per l’uso DTS e DTI 6801 Multi-Controller (MC) 086100008b © Pfannenberg GmbH Pagina 16 / 43...
  • Page 147  Sbavare i bordi acuminati.  Rimuovere dal quadro elettrico trucioli e scarti di montaggio.  Le aperture e i fori sono stati praticati. Istruzioni per l’uso DTS e DTI 6801 Multi-Controller (MC) 086100008b © Pfannenberg GmbH Pagina 17 / 43...
  • Page 148 2 mm.  Il condizionatore DTS viene applicato al quadro elettrico ed è pronto per il collegamento elettrico, si veda Collegamento elettrico. Istruzioni per l’uso DTS e DTI 6801 Multi-Controller (MC) 086100008b © Pfannenberg GmbH Pagina 18 / 43...
  • Page 149  I quattro angoli di apertura possono essere ad angolo retto o dotati di un R max. = 4 mm.  Sbavare i bordi acuminati.  Rimuovere dal quadro elettrico trucioli e scarti di montaggio.  Le aperture sono state eseguite. Istruzioni per l’uso DTS e DTI 6801 Multi-Controller (MC) 086100008b © Pfannenberg GmbH Pagina 19 / 43...
  • Page 150  Montare il condizionatore(3) in modo tale che lo scarico di sicurezza per condensa si trovi sul fondo dell’apparecchio.  Il condizionatore DTI viene applicato al quadro elettrico ed è pronto per il collegamento elettrico. Istruzioni per l’uso DTS e DTI 6801 Multi-Controller (MC) 086100008b © Pfannenberg GmbH Pagina 20 / 43...
  • Page 151 Sensore di temperatura Interfaccia di ssistenza(TTL) (interno) (esterno) Contatto morsetto Contatto morsetto terra Contatto morsetto rete Multimaster Contatto morsetto contatto Facolt. porta +Avviso di anomalia Istruzioni per l’uso DTS e DTI 6801 Multi-Controller (MC) 086100008b © Pfannenberg GmbH Pagina 21 / 43...
  • Page 152  Il commutatore di contatto sulla porta è collegato. Aprendo il quadro elettrico, i motori si arrestano. Istruzioni per l’uso DTS e DTI 6801 Multi-Controller (MC) 086100008b © Pfannenberg GmbH Pagina 22 / 43...
  • Page 153 Collegare il condizionatore alla rete sempre mediante un dispositivo di esclusione (interruttore/protezione).  Il dispositivo di esclusione deve avere un’apertura di contatto di 3 mm. Il dispositivo di esclusione viene montato dal cliente. Istruzioni per l’uso DTS e DTI 6801 Multi-Controller (MC) 086100008b © Pfannenberg GmbH Pagina 23 / 43...
  • Page 154  Prima della messa in funzione, assicurarsi che la tensione di rete corrisponda al prefusibile, si veda Collegamento elettrico.  Il condizionatore è collegato elettricamente. Istruzioni per l’uso DTS e DTI 6801 Multi-Controller (MC) 086100008b © Pfannenberg GmbH Pagina 24 / 43...
  • Page 155  Collegamento equipotenziale di protezione (2) per componenti metallici e tensione di contatto. Immagine 17 – Dispositivo di protezione interno Istruzioni per l’uso DTS e DTI 6801 Multi-Controller (MC) 086100008b © Pfannenberg GmbH Pagina 25 / 43...
  • Page 156 Le condizioni ambientali e le temperature interne del quadro elettrico devono rispettare i dati tecnici prescritti, si veda Dati tecnici Principio di funzionamento-flusso d’aria. La temperatura ambiente non deve superare i 55°C, si veda Istruzioni per l’uso DTS e DTI 6801 Multi-Controller (MC) 086100008b © Pfannenberg GmbH Pagina 26 / 43...
  • Page 157  Se per 30 secondi non viene immesso alcun dato, si verifica un TIMEOUT e il display LCD torna a visualizzare la temperatura.  Il menu è impostato nel condizionatore. Istruzioni per l’uso DTS e DTI 6801 Multi-Controller (MC) 086100008b © Pfannenberg GmbH Pagina 27 / 43...
  • Page 158 Indicazi Menu password * Menu Valore limite Temperatura Valore +1 Modalità di Troppo bassa Valore immissione Salva il parametro Non salvare il parametro Istruzioni per l’uso DTS e DTI 6801 Multi-Controller (MC) 086100008b © Pfannenberg GmbH Pagina 28 / 43...
  • Page 159  Verificare regolarmente le tenute per evitare un’intensa formazione di condensa.  Garantire il libero deflusso della condensa formatasi. Istruzioni per l’uso DTS e DTI 6801 Multi-Controller (MC) 086100008b © Pfannenberg GmbH Pagina 29 / 43...
  • Page 160  Il software ECoolPLANT(3) può essere scaricato gratuitamente alla pagina Internet: https://www.pfannenberg.com/ - codice QR(3).  Le relative istruzioni per l’uso del software ECoolPLANT si trovano e su Pfannenberg. Istruzioni per l’uso DTS e DTI 6801 Multi-Controller (MC) 086100008b © Pfannenberg GmbH Pagina 30 / 43...
  • Page 161 • Ventilatore-condensator  Sostituire la scheda del e (esterno): controller se il sensore è • Riscaldamento esterno: saldato. Contatto di segnalazione guasti: Aperto Istruzioni per l’uso DTS e DTI 6801 Multi-Controller (MC) 086100008b © Pfannenberg GmbH Pagina 31 / 43...
  • Page 162 Il sensore 2 è inserito sulla (esterno): scheda, non è saldato in • Riscaldamento (esterno): modo fisso. • Contatto di segnalazione guasti: Aperto Istruzioni per l’uso DTS e DTI 6801 Multi-Controller (MC) 086100008b © Pfannenberg GmbH Pagina 32 / 43...
  • Page 163 • Ventilatore-evaporatore sensore 5 o la scheda del (interno): controller. • Ventilatore-condensatore (esterno): • Riscaldamento (esterno): • Contatto di segnalazione guasti: Aperto Istruzioni per l’uso DTS e DTI 6801 Multi-Controller (MC) 086100008b © Pfannenberg GmbH Pagina 33 / 43...
  • Page 164 - Il condizionatore ha ricevuto un comando di arresto, ad • Ventilatore-condensatore es. utilizzando il software. (esterno): • Riscaldamento (esterno): Contatto di segnalazione guasti: Chiuso Istruzioni per l’uso DTS e DTI 6801 Multi-Controller (MC) 086100008b © Pfannenberg GmbH Pagina 34 / 43...
  • Page 165  Pulire lo scambiatore di calore dalla polvere o dai residui ambientali.  Controllare regolarmente il deflusso della condensa. Istruzioni per l’uso DTS e DTI 6801 Multi-Controller (MC) 086100008b © Pfannenberg GmbH Pagina 35 / 43...
  • Page 166  Scollegare il cavo di terra e i cavi di collegamento dall’unità di visualizzazione o di comando (lato interno)(3).  Sollevare il coperchio di ca. 15 mm e tirare dagli intagli della base in lamiera.  Il coperchio è smontato. Istruzioni per l’uso DTS e DTI 6801 Multi-Controller (MC) 086100008b © Pfannenberg GmbH Pagina 36 / 43...
  • Page 167  In caso di sporcizia secca, battere sul letto filtrante, oppure aspirare o soffiare.  Verificare che dopo la pulizia sia garantito il regolare e sicuro funzionamento.  Il condizionatore è pulito. Istruzioni per l’uso DTS e DTI 6801 Multi-Controller (MC) 086100008b © Pfannenberg GmbH Pagina 37 / 43...
  • Page 168 In queste condizioni gli intervalli di manutenzione devono essere indicativamente compresi tra due e sei mesi.  Le funzioni dei filtri Pfannenberg sono adeguate in maniera ottimale ai condizionatori. Pertanto l’impiego di filtri Pfannenberg ha effetti positivi sull’ambito degli interventi di manutenzione.
  • Page 169 Pulire il ventilatore* Prefiltro Sostituire il letto filtrante* Pulire il letto filtrante Intervalli di manutenzione più frequenti, in base al grado di imbrattamento. Istruzioni per l’uso DTS e DTI 6801 Multi-Controller (MC) 086100008b © Pfannenberg GmbH Pagina 39 / 43...
  • Page 170  Il refrigerante deve essere aspirato a norma dal sistema di raffreddamento. Evitare emissioni di refrigerante.  Solo il personale specializzato può smaltire il condizionatore.  Gli apparecchi non più in uso vengono altresì smaltiti a norma da Pfannenberg. L'invio a uno dei nostri stabilimenti di produzione deve avvenire gratuitamente.
  • Page 171 Il LED rosso lampeggiante sulla scheda del controller non è un’indicazione di anomalia né un messaggio di errore. Il LED rosso indica che il condizionatore è sotto tensione. Istruzioni per l’uso DTS e DTI 6801 Multi-Controller (MC) 086100008b © Pfannenberg GmbH Pagina 41 / 43...
  • Page 172 Filtro metallico 18813000002 Fusibile F2  Per l’ordinazione dei ricambi e degli accessori indicare sempre il codice del componente Pfannenberg.  Il codice del componente per il controller si trova sul trasformatore del controller. Disposizioni relative alla garanzia La garanzia non è valida o decade nei seguenti casi: ...
  • Page 173 Tuttavia si declina ogni responsabilità in merito alla completezza e all'esattezza di tali dati/informazioni. Impressum Pfannenberg GmbH Werner-Witt-Straße 1 21035 Amburgo Tel. +49 40 734 12-0 www.pfannenberg.com © Pfannenberg 2018 Istruzioni per l’uso DTS e DTI 6801 Multi-Controller (MC) 086100008b © Pfannenberg GmbH Pagina 43 / 43...
  • Page 174 Instrucciones de servicio Acondicionadores para montaje y empotrado Series DTS y DTI 6801 Multicontrolador (MC) – 400 / 460 V 3~ Versión 1.3, Mayo 2018...
  • Page 175 Prefacio Para el montaje y un manejo seguro de los climatizadores Pfannenberg, se requieren unos conocimientos que se transmiten en estas INSTRUCCIONES DE SERVICIO ORGINALES. Se ofrece la información de forma sucinta y clara. Los capítulos están numerados consecutivamente. El formato digital de las instrucciones de servicio presenta enlaces interactivos.
  • Page 176 Adaptación del fusible previo / Opciones del transformador................26 3.5.6 Dispositivo interno de seguridad ........................26 3.5.7 Señal de fallo general ............................ 27 Instrucciones de servicio del multicontrolador (MC) 086100008c para DTS y DTI 6801 © Pfannenberg GmbH Página 3 / 44...
  • Page 177 Solución de averías ............................. 42 Pedidos de piezas de repuesto / pedidos de accesorios ................ 43 Disposiciones acerca de la garantía ......................43 Instrucciones de servicio del multicontrolador (MC) 086100008c para DTS y DTI 6801 © Pfannenberg GmbH Página 4 / 44...
  • Page 178 Empleo según uso previsto Introducción Los climatizadores Pfannenberg para montaje / empotrado (series DTS y DTI) son climatizadores fijos para la disipación de calor de los armarios eléctricos. Están disponibles en dos modelos:  Los climatizadores DTI se semiempotran en el lateral o en la puerta.
  • Page 179 Descripción de la unidad Descripción del empleo Los climatizadores Pfannenberg para montaje -/ empotrado- (series DTS y DTI) están diseñados para la disipación de calor de los armarios eléctricos. Se protegen así los componentes delicados del armario eléctrico. El condensado que resulta de la refrigeración se evacua mediante un sistema incorporado.
  • Page 180  No poner ninguna parte del cuerpo justo al lado de la salida de aire.  Encontrará la relación de temperatura ambiente y salida de aire en Datos técnicos. Instrucciones de servicio del multicontrolador (MC) 086100008c para DTS y DTI 6801 © Pfannenberg GmbH Página 7 / 44...
  • Page 181 En caso de fallo operativo o funcionamiento defectuoso, empieza a parpadear el LED verde (1) y la pantalla LCD (2) muestra los códigos de error de forma alterna con la temperatura. Encontrará información detallada en Mensajes de error. Instrucciones de servicio del multicontrolador (MC) 086100008c para DTS y DTI 6801 © Pfannenberg GmbH Página 8 / 44...
  • Page 182  Los climatizadores se controlan mediante un sensor de temperatura (7). Registra el aire del interior del armario eléctrico. Instrucciones de servicio del multicontrolador (MC) 086100008c para DTS y DTI 6801 © Pfannenberg GmbH Página 9 / 44...
  • Page 183  En caso de dudas sobre los climatizadores o sobre cómo encargar accesorios y piezas de repuesto, indique siempre el número de serie. Véase Pedidos de piezas de repuesto. Instrucciones de servicio del multicontrolador (MC) 086100008c para DTS y DTI 6801 © Pfannenberg GmbH Página 10 / 44...
  • Page 184  Si no aparece ninguna avería, la salida de la señal de error está cerrada durante el modo de ahorro de energía. Instrucciones de servicio del multicontrolador (MC) 086100008c para DTS y DTI 6801 © Pfannenberg GmbH Página 11 / 44...
  • Page 185  Todos los climatizadores en la función bus pueden activar o finalizar el modo de refrigeración o el de ahorro de energía. No existe ninguna función «Master and Slave».  Encontrará información sobre la conexión eléctrica en Conexión Multimaster. Instrucciones de servicio del multicontrolador (MC) 086100008c para DTS y DTI 6801 © Pfannenberg GmbH Página 12 / 44...
  • Page 186 Modelo de la unidad Logotipo del fabricante Tensión operativa tolerable Global Warming Potential - Potencial de Valor de equivalents CO2 calentamiento global Instrucciones de servicio del multicontrolador (MC) 086100008c para DTS y DTI 6801 © Pfannenberg GmbH Página 13 / 44...
  • Page 187 *** Corriente tolerable máx. UL con 60 Hz. **** En caso de modificación de la tensión operativa tolerable, adaptar fusible previo, véase Adaptar fusible previo. Instrucciones de servicio del multicontrolador (MC) 086100008c para DTS y DTI 6801 © Pfannenberg GmbH Página 14 / 44...
  • Page 188 • Almacene siempre el climatizador en su lugar de uso.  No respetar estas indicaciones conlleva la pérdida de la garantía. Instrucciones de servicio del multicontrolador (MC) 086100008c para DTS y DTI 6801 © Pfannenberg GmbH Página 15 / 44...
  • Page 189 Al colocar los recortes del climatizador, pueden penetrar virutas resultantes del montaje en el armario eléctrico.  Durante el montaje se debe proteger el armario eléctrico de la suciedad y emplear cubiertas protectoras. Instrucciones de servicio del multicontrolador (MC) 086100008c para DTS y DTI 6801 © Pfannenberg GmbH Página 16 / 44...
  • Page 190  Comprobar que se asienten de forma normativa las armellas M8 del climatizador.  Se han atornillado las armellas M8 del climatizador y la unidad ya puede moverse. Instrucciones de servicio del multicontrolador (MC) 086100008c para DTS y DTI 6801 © Pfannenberg GmbH Página 17 / 44...
  • Page 191  Quite las rebabas de los bordes de corte.  Retirar las virutas y los residuos del montaje del armario eléctrico. Instalados los recortes y perforaciones. Instrucciones de servicio del multicontrolador (MC) 086100008c para DTS y DTI 6801 © Pfannenberg GmbH Página 18 / 44...
  • Page 192  El climatizador DTS se ha colocado en el armario eléctrico y está listo para la conexión eléctrica, véase Conexión eléctrica. Instrucciones de servicio del multicontrolador (MC) 086100008c para DTS y DTI 6801 © Pfannenberg GmbH Página 19 / 44...
  • Page 193  Quite las rebabas de los bordes de corte.  Retirar las virutas y los residuos del montaje del armario eléctrico. Se han colocado los recortes. Instrucciones de servicio del multicontrolador (MC) 086100008c para DTS y DTI 6801 © Pfannenberg GmbH Página 20 / 44...
  • Page 194  El climatizador DTI se ha colocado en el armario eléctrico y está listo para la conexión eléctrica, Instrucciones de servicio del multicontrolador (MC) 086100008c para DTS y DTI 6801 © Pfannenberg GmbH Página 21 / 44...
  • Page 195 Contacto de apretadura red Contatto morsetto Multimaster Contacto de apretadura masa Contacto de apretadura, Option contacto de puerta y mensaje de fallo Instrucciones de servicio del multicontrolador (MC) 086100008c para DTS y DTI 6801 © Pfannenberg GmbH Página 22 / 44...
  • Page 196 El interruptor del contacto de la puerta está conectado. Al abrir el armario eléctrico se desconectan los motores. Instrucciones de servicio del multicontrolador (MC) 086100008c para DTS y DTI 6801 © Pfannenberg GmbH Página 23 / 44...
  • Page 197 Conectar el climatizador a red siempre mediante un desenganche (interruptor / contactor).  El desenganche debe contar con una abertura de contacto de 3 mm. El desenganche debe montarlo el cliente. Instrucciones de servicio del multicontrolador (MC) 086100008c para DTS y DTI 6801 © Pfannenberg GmbH Página 24 / 44...
  • Page 198  Antes del encendido, asegurarse de que la tensión de red coincida con el fusible previo, véase Conexión eléctrica. El climatizador está conectado eléctricamente. Instrucciones de servicio del multicontrolador (MC) 086100008c para DTS y DTI 6801 © Pfannenberg GmbH Página 25 / 44...
  • Page 199  Conexión equipotencial de protección (2) para componentes metálicos y tensiones de contacto. Figura 17 – Dispositivo interno de seguridad Instrucciones de servicio del multicontrolador (MC) 086100008c para DTS y DTI 6801 © Pfannenberg GmbH Página 26 / 44...
  • Page 200 Datos técnicos.Datos técnicosDatos técnicos  La temperatura ambiente debe estar por debajo de 55 °C, véase Principio del funcionamiento: corriente de aire. Instrucciones de servicio del multicontrolador (MC) 086100008c para DTS y DTI 6801 © Pfannenberg GmbH Página 27 / 44...
  • Page 201  De no introducirse datos en 30 segundos, aparecerá un TIMEOUT y la pantalla LCD pasará a visualizar la temperatura.  Menú del climatizador configurado. Instrucciones de servicio del multicontrolador (MC) 086100008c para DTS y DTI 6801 © Pfannenberg GmbH Página 28 / 44...
  • Page 202 Indicación Menú Valor límite Temperatura Valor +1 Modo de demasiado baja Valor -1 introducción de datos Guardar parámetros No guardar parámetros Instrucciones de servicio del multicontrolador (MC) 086100008c para DTS y DTI 6801 © Pfannenberg GmbH Página 29 / 44...
  • Page 203  La comprobación periódica de los sellados protege de una formación de condensado intensa.  Asegurarse de que el condensado que se produce se evacue sin obstáculos. Instrucciones de servicio del multicontrolador (MC) 086100008c para DTS y DTI 6801 © Pfannenberg GmbH Página 30 / 44...
  • Page 204  El software ECoolPLANT (3) se puede descargar gratuitamente desde el sitio web https://www.pfannenberg.com/ con código QR (3).  Encontrará las correspondientes instrucciones de servicio del software ECoolPLANT AQUÍ y en Pfannenberg. Instrucciones de servicio del multicontrolador (MC) 086100008c para DTS y DTI 6801 © Pfannenberg GmbH Página 31 / 44...
  • Page 205 • Ventilador del circuitos impresos del condensador (externo): ENCENDIDO controlador si el sensor está • Calentador externo: APAGADO soldado. Indicación de fallos: Abierto Instrucciones de servicio del multicontrolador (MC) 086100008c para DTS y DTI 6801 © Pfannenberg GmbH Página 32 / 44...
  • Page 206 El Sensor 2 está montado condensador (externo): (sin soldar) en la placa de • Calentador (externo): APAGADO circuitos impresos. • Indicación de fallos: Abierto Instrucciones de servicio del multicontrolador (MC) 086100008c para DTS y DTI 6801 © Pfannenberg GmbH Página 33 / 44...
  • Page 207 (interno): APAGADO impresos del controlador. • Ventilador del condensador (externo): APAGADO • Calentador (externo): APAGADO • Indicación de fallos: Abierto Instrucciones de servicio del multicontrolador (MC) 086100008c para DTS y DTI 6801 © Pfannenberg GmbH Página 34 / 44...
  • Page 208 - El climatizador ha recibido una orden de parada; p. ej., • Ventilador del empleando el software. condensador (externo): APAGADO • Calentador (externo): APAGADO Indicación de fallos: Cerrado Instrucciones de servicio del multicontrolador (MC) 086100008c para DTS y DTI 6801 © Pfannenberg GmbH Página 35 / 44...
  • Page 209  Limpieza del intercambiador de calor para eliminar polvo y residuos.  Controlar periódicamente la evacuación del condensado. Instrucciones de servicio del multicontrolador (MC) 086100008c para DTS y DTI 6801 © Pfannenberg GmbH Página 36 / 44...
  • Page 210  Levante el protector de la unidad unos 15 mm y tire de las rendijas en la chapa del suelo (4).  Se ha desmontado el protector de la unidad. Instrucciones de servicio del multicontrolador (MC) 086100008c para DTS y DTI 6801 © Pfannenberg GmbH Página 37 / 44...
  • Page 211  Si hay suciedad seca, sacudir, aspirar o aplicar aire a la alfombrilla filtrante.  Comprobar que tras la limpieza esté garantizado un funcionamiento adecuado y seguro.  Se ha limpiado el climatizador. Instrucciones de servicio del multicontrolador (MC) 086100008c para DTS y DTI 6801 © Pfannenberg GmbH Página 38 / 44...
  • Page 212 Se aplicará un valor orientativo más reducido, de entre dos y seis meses entre intervalos de mantenimiento.  El funcionamiento de los filtros Pfannenberg se ajusta de manera óptima a los climatizadores. Por ello, el uso de filtros Pfannenberg repercute positivamente en la escala de los trabajos de mantenimiento.
  • Page 213 Limpieza del ventilador* Prefiltro Cambio de la alfombrilla filtrante* Limpieza de la alfombrilla filtrante* * Mayor frecuencia de mantenimiento según grado de suciedad Instrucciones de servicio del multicontrolador (MC) 086100008c para DTS y DTI 6801 © Pfannenberg GmbH Página 40 / 44...
  • Page 214  Únicamente personal técnico autorizado puede eliminar el refrigerante.  Pfannenberg puede encargarse también de eliminar como es debido las unidades fuera de uso. El envío a una de nuestras fábricas deberá realizarse sin costes. Instrucciones de servicio del multicontrolador (MC) 086100008c para DTS y DTI 6801 © Pfannenberg GmbH...
  • Page 215 El parpadeo del LED rojo en la placa de circuitos impresos del controlador no constituye una indicación de avería ni un mensaje de error. El LED rojo indica que el climatizador recibe alimentación. Instrucciones de servicio del multicontrolador (MC) 086100008c para DTS y DTI 6801 © Pfannenberg GmbH Página 42 / 44...
  • Page 216 18813000002 Fusible  A la hora de encargar piezas de repuesto y accesorios, indicar siempre el número de pieza de Pfannenberg.  El número de pieza de Pfannenberg para el controlador se encuentra en el transformador del controlador. Disposiciones acerca de la garantía No se aplicará...
  • Page 217 A pesar de ello, no asumimos ninguna responsabilidad en relación con la integridad y la corrección de los datos. Aviso legal: Pfannenberg GmbH Werner-Witt-Straße 1 21035 Hamburg Tel. +49 40 734 12-0 www.pfannenberg.com © Pfannenberg 2018 Instrucciones de servicio del multicontrolador (MC) 086100008c para DTS y DTI 6801 © Pfannenberg GmbH Página 44 / 44...
  • Page 218 Руководство по эксплуатации Навесные и встраиваемые устройства охлаждения Серия DTS и DTI 6801 Мультиконтроллер (МC) – 400 / 460 В 3~ Версия 1.3, Может 2018 г.
  • Page 219 стоит перед результатами действий  The table of contents is also interactive.  The key combination ALT  brings you back to the starting point. Pуководство по эксплуатации DTS и DTI 6801 Мультиконтроллер (МC) 086100008b © Pfannenberg GmbH Страница 2 / 49...
  • Page 220 Дверной выключатель ..........................25 3.5.3 Подсоединение к электросети ........................26 3.5.4 Использовать соответствующий входной предохранитель /опции трансформатора ......28 3.5.5 Индикатор общей неисправности ....................... 28 3.5.6 Pуководство по эксплуатации DTS и DTI 6801 Мультиконтроллер (МC) 086100008b © Pfannenberg GmbH Страница 3 / 49...
  • Page 221 Образец перечня работ по техническому обслуживанию .............. 44 Вывод из эксплуатации ........................46 Справка по неисправностям ........................47 Заказ запасных деталей / заказ принадлежностей ................48 Гарантийные обязательства ........................48 Pуководство по эксплуатации DTS и DTI 6801 Мультиконтроллер (МC) 086100008b © Pfannenberg GmbH Страница 4 / 49...
  • Page 222 При несоблюдении этого руководства по эксплуатации гарантия утрачивает силу. Это же положение действует, когда клиент и/или третьи лица выполняют работы на устройстве ненадлежащим образом без согласия изготовителя. Pуководство по эксплуатации DTS и DTI 6801 Мультиконтроллер (МC) 086100008b © Pfannenberg GmbH Страница 5 / 49...
  • Page 223 с классом защиты IP 54 данные устройства охлаждения имеют значительную пылезащиту. Ограничение: При длительном воздействии пыль тем не менее может проникнуть. Устройства охлаждения противостоят брызгам воды, но не постоянной струе воды. Pуководство по эксплуатации DTS и DTI 6801 Мультиконтроллер (МC) 086100008b © Pfannenberg GmbH Страница 6 / 49...
  • Page 224  Не помещать части тела непосредственно перед выходным отверстием для воздуха.  Соотношение окружающей температуры и воздуха из выходного отверстия, смотри Технические данные. Pуководство по эксплуатации DTS и DTI 6801 Мультиконтроллер (МC) 086100008b © Pfannenberg GmbH Страница 7 / 49...
  • Page 225 жидкокристаллическим дисплеем(2). Он находится на кожухе устройства.. Непрерывное свечение зеленого светодиода (1), при включенном напряжении питания, показывает режим работы без нарушений. На жидкокристаллическом дисплее показывается системная информация. Pуководство по эксплуатации DTS и DTI 6801 Мультиконтроллер (МC) 086100008b © Pfannenberg GmbH Страница 8 / 49...
  • Page 226 При эксплуатационной неисправности или выходе из строя зеленый светодиод (1) начинает мигать, а жидкокристаллический дисплей (2) показывает номер ошибки по очереди с температурой. Подробная информация, смотри Сообщения об ошибках Pуководство по эксплуатации DTS и DTI 6801 Мультиконтроллер (МC) 086100008b © Pfannenberg GmbH Страница 9 / 49...
  • Page 227  Вентилятор испарителя (внутренний) (6) всасывает воздух изнутри шкафа через испаритель (4) и отдает его охлажденным в распределительный шкаф.  Устройства охлаждения управляются с помощью температурного датчика (7). Он регистрирует температуру воздуха внутри распределительного шкафа. Pуководство по эксплуатации DTS и DTI 6801 Мультиконтроллер (МC) 086100008b © Pfannenberg GmbH Страница 10 / 49...
  • Page 228  Образовавшийся конденсат собирается в конденсатосборнике. Его можно приобрести как принадлежность.  В случае вопросов по заказу устройств охлаждения или принадлежностей и запасных деталей всегда указывайте серийный номер, смотри Заказ запасных деталей. Pуководство по эксплуатации DTS и DTI 6801 Мультиконтроллер (МC) 086100008b © Pfannenberg GmbH Страница 11 / 49...
  • Page 229 включается вентилятор испарителя (внутренний). Значение заданной температуры измеряется с прибавлением гистерезиса.  Если не возникает неисправность, то выход сообщения о неисправности в режиме энергосбережения закрыт. Pуководство по эксплуатации DTS и DTI 6801 Мультиконтроллер (МC) 086100008b © Pfannenberg GmbH Страница 12 / 49...
  • Page 230  Все устройства охлаждения в шинной функции могут активировать или закончить режим охлаждения или режим энергосбережения. Нет «функции ведущий-ведомый».  Подключение к электросети, смотри Подключение мультимастера. Pуководство по эксплуатации DTS и DTI 6801 Мультиконтроллер (МC) 086100008b © Pfannenberg GmbH Страница 13 / 49...
  • Page 231 Номинальный ток (UL 60 ГЦ) Номинальный ток Серийный номер Номер изделия Тип устройства Логотип изготовителя Номинальное рабочее напряжение Global Warming Potential – потенциал Эквивалент CO2 глобального потепления Pуководство по эксплуатации DTS и DTI 6801 Мультиконтроллер (МC) 086100008b © Pfannenberg GmbH Страница 14 / 49...
  • Page 232 холодопроизводительность. Макс. номинальный ток UL при 60 Гц. **** При изменении номинального рабочего напряжения использовать соответствующий входной предохранитель, смотри Использовать соответствующий входной предохранитель. Pуководство по эксплуатации DTS и DTI 6801 Мультиконтроллер (МC) 086100008b © Pfannenberg GmbH Страница 15 / 49...
  • Page 233 Не подвергать устройство охлаждения во время хранения воздействию температур выше +70 °C. • Хранить устройство охлаждения всегда в рабочем положении.  Несоблюдение ведет к утрате гарантии. Pуководство по эксплуатации DTS и DTI 6801 Мультиконтроллер (МC) 086100008b © Pfannenberg GmbH Страница 16 / 49...
  • Page 234  Действуют «Общие условия для поставок и услуг» Центрального объединения предприятий электротехнической промышленности (ZVEI = Zentralverband der Elektrotechnischen Industrie), в самой последней редакции. Pуководство по эксплуатации DTS и DTI 6801 Мультиконтроллер (МC) 086100008b © Pfannenberg GmbH Страница 17 / 49...
  • Page 235 Удостовериться, что имеющиеся шарниры могут нести дополнительный вес с устройством охлаждения.  Монтаж устройства охлаждения может осуществляться с наружным кожухом устройства и без него.  Место монтажа укрыть от сильного загрязнения. Pуководство по эксплуатации DTS и DTI 6801 Мультиконтроллер (МC) 086100008b © Pfannenberg GmbH Страница 18 / 49...
  • Page 236  Полностью ввернуть два рым-болта M8 (1) с достаточной глубиной резьбы.  Проверить надлежащую посадку рым-болтов M8 в устройстве охлаждения.  Рым-болты M8 ввинчены в устройство охлаждения и устройство можно перемещать. Pуководство по эксплуатации DTS и DTI 6801 Мультиконтроллер (МC) 086100008b © Pfannenberg GmbH Страница 19 / 49...
  • Page 237 рис. Внешний вид распределительного шкафа.  Удалить с кромок реза заусенцы.  Удалить из распределительного шкафа стружку и монтажные отходы.  Вырезы и отверстия выполнены. Pуководство по эксплуатации DTS и DTI 6801 Мультиконтроллер (МC) 086100008b © Pfannenberg GmbH Страница 20 / 49...
  • Page 238 Крепление затягивать настолько, чтобы профильное уплотнение сжалось на 2 мм.  Устройство охлаждения DTS размещено на распределительном шкафу и готово к подключению к электрической сети, смотри Подключение к электросети. Pуководство по эксплуатации DTS и DTI 6801 Мультиконтроллер (МC) 086100008b © Pfannenberg GmbH Страница 21 / 49...
  • Page 239  Четыре угла в вырезе могут быть прямоугольными или с макс. радиусом R = 4 мм.  Удалить с кромок реза заусенцы.  Удалить из распределительного шкафа стружку и монтажные отходы.  Вырезы выполнены. Pуководство по эксплуатации DTS и DTI 6801 Мультиконтроллер (МC) 086100008b © Pfannenberg GmbH Страница 22 / 49...
  • Page 240  Смонтировать устройство охлаждения (3) так, чтобы аварийный отвод конденсата находился на основании устройства.  Устройство охлаждения DTI размещено на распределительном шкафу и готово к подключению к электрической сети. Pуководство по эксплуатации DTS и DTI 6801 Мультиконтроллер (МC) 086100008b © Pfannenberg GmbH Страница 23 / 49...
  • Page 241 Датчик температуры (наружный) Сервисный интерфейс (TTL) (внутренний) Зажимной контакт Зажимной контакт массы Зажимной контакт сети мультимастера Зажимной контакт Дверной контакт + сообщение Опция о неисправности Pуководство по эксплуатации DTS и DTI 6801 Мультиконтроллер (МC) 086100008b © Pfannenberg GmbH Страница 24 / 49...
  • Page 242 находятся источники помех. Источниками помех являются: Линии электропитания и компоненты с повышенным электромагнитным излучением, к ним относятся, например, преобразователи частоты или электроприводы.  Дверной выключатель подсоединен. При открывании распределительного шкафа двигатели отключаются. Pуководство по эксплуатации DTS и DTI 6801 Мультиконтроллер (МC) 086100008b © Pfannenberg GmbH Страница 25 / 49...
  • Page 243 Устройство охлаждения всегда подключать к сети через устройство отключения (выключатель/контактор).  Устройство отключения должно иметь зазор между контактами в 3 мм. Устройство отключения монтирует заказчик. Pуководство по эксплуатации DTS и DTI 6801 Мультиконтроллер (МC) 086100008b © Pfannenberg GmbH Страница 26 / 49...
  • Page 244 клемму с пружинным зажимом (2).  Перед включением удостовериться, что напряжение сети соответствует входному предохранителю, смотри Подключение к электросети.  Электрическое подсоединение устройства охлаждения выполнено. Pуководство по эксплуатации DTS и DTI 6801 Мультиконтроллер (МC) 086100008b © Pfannenberg GmbH Страница 27 / 49...
  • Page 245 устройством и распределительным шкафом с низким уровнем помех.  Защитное уравнивание потенциалов (2) для металлических компонентов и контактного напряжения. Рис. 17 – Внутреннее предохранительное устройство Pуководство по эксплуатации DTS и DTI 6801 Мультиконтроллер (МC) 086100008b © Pfannenberg GmbH Страница 28 / 49...
  • Page 246  Окружающие условия и температуры внутри распределительного шкафа должны соответствовать предписанным техническим данным, смотри Технические данные.  Окружающая температура должна быть ниже 55 °C, смотри Принцип работы-воздушный поток. Pуководство по эксплуатации DTS и DTI 6801 Мультиконтроллер (МC) 086100008b © Pfannenberg GmbH Страница 29 / 49...
  • Page 247  Если в течение 30 секунд ввода не происходит, возникает TIMEOUT и жидкокристаллический дисплей переходит к индикации температуры.  Меню в устройстве охлаждения настроено. Pуководство по эксплуатации DTS и DTI 6801 Мультиконтроллер (МC) 086100008b © Pfannenberg GmbH Страница 30 / 49...
  • Page 248 1 с Меню Пароль * Индикация Меню Граничное значение Значение +1 Температура Режим слишком низкая Значение -1 ввода Сохранить параметр Не сохранять параметр Pуководство по эксплуатации DTS и DTI 6801 Мультиконтроллер (МC) 086100008b © Pfannenberg GmbH Страница 31 / 49...
  • Page 249 Внутренняя температура ниже точки росы или дефектные уплотнения распределительного шкафа ведут к чрезмерному выпадению конденсата.  Регулярная проверка уплотнений защищает от сильного образования конденсата.  Обеспечить свободный отвод образующегося конденсата. Pуководство по эксплуатации DTS и DTI 6801 Мультиконтроллер (МC) 086100008b © Pfannenberg GmbH Страница 32 / 49...
  • Page 250 предусмотрен только для временного обмена данными, например, чтобы считать системные сообщения. Его постоянная работа запрещена.  USB-адаптер можно приобрести как принадлежность, смотри Заказ запасных деталей. Pуководство по эксплуатации DTS и DTI 6801 Мультиконтроллер (МC) 086100008b © Pfannenberg GmbH Страница 33 / 49...
  • Page 251 (внешний): ВЫКЛ. охлаждения на • Нагрев (внешний): ВЫКЛ. трехфазном токе с • Контакт сообщения ротационным о неисправности: Открыто компрессором с катящимся поршнем- ротором). Pуководство по эксплуатации DTS и DTI 6801 Мультиконтроллер (МC) 086100008b © Pfannenberg GmbH Страница 34 / 49...
  • Page 252 компоненты, которые располагаются вблизи входного и выходного отверстия для воздуха, чтобы воспрепятствовать байпасу воздуха. (Холодный воздух перенаправляется компонентами непосредственно к входному отверстию для воздуха.) Pуководство по эксплуатации DTS и DTI 6801 Мультиконтроллер (МC) 086100008b © Pfannenberg GmbH Страница 35 / 49...
  • Page 253  Датчик 2 вставлен в • Вентилятор плату, не припаян. конденсатора (внешний): ВКЛ. • Нагрев (внешний): ВЫКЛ. • Контакт сообщения о неисправности: Открыто Pуководство по эксплуатации DTS и DTI 6801 Мультиконтроллер (МC) 086100008b © Pfannenberg GmbH Страница 36 / 49...
  • Page 254 датчик 5 или плату испарителя контроллера. (внутренний): ВЫКЛ. • Вентилятор конденсатора (внешний): ВЫКЛ. • Нагрев (внешний): ВЫКЛ. • Контакт сообщения о неисправности: Открыто Pуководство по эксплуатации DTS и DTI 6801 Мультиконтроллер (МC) 086100008b © Pfannenberg GmbH Страница 37 / 49...
  • Page 255 - Устройство охлаждения получило команду • Вентилятор останова, например, через программное конденсатора приложение. (внешний): ВЫКЛ. • Нагрев (внешний): ВЫКЛ. Контакт сообщения о неисправности: Закрыто Pуководство по эксплуатации DTS и DTI 6801 Мультиконтроллер (МC) 086100008b © Pfannenberg GmbH Страница 38 / 49...
  • Page 256 надежной эксплуатации устройств охлаждения регулярно проводить следующие работы по очистке:  Очистка теплообменников от пыли или окружающих остатков.  Регулярно проверять отвод конденсата. Pуководство по эксплуатации DTS и DTI 6801 Мультиконтроллер (МC) 086100008b © Pfannenberg GmbH Страница 39 / 49...
  • Page 257  Удалить провод заземления и соединительные провода с блока индикации или управления (внутренняя сторона) (3).  Кожух устройства приподнять на прибл. 15 мм и вытащить из шлицов в листе основания (4).  Кожух устройства демонтирован. Pуководство по эксплуатации DTS и DTI 6801 Мультиконтроллер (МC) 086100008b © Pfannenberg GmbH Страница 40 / 49...
  • Page 258  В случае сухих загрязнений фильтрующий мат выбить, пропылесосить или продуть.  Проверить, чтобы после чистки была обеспечена надлежащая и безопасная эксплуатация.  Устройство охлаждения очищено. Pуководство по эксплуатации DTS и DTI 6801 Мультиконтроллер (МC) 086100008b © Pfannenberg GmbH Страница 41 / 49...
  • Page 259  Регулярно проводить работы по техническому обслуживанию в соответствии с перечнем работ по техническому обслуживанию.  Только для устройств с проведенным техническим обслуживанием в соответствии с предписаниями сохраняется гарантия. Pуководство по эксплуатации DTS и DTI 6801 Мультиконтроллер (МC) 086100008b © Pfannenberg GmbH Страница 42 / 49...
  • Page 260  Функции фильтров фирмы Pfannenberg оптимально адаптированы к устройствам охлаждения. Поэтому применение фильтров фирмы Pfannenberg положительно сказывается на объеме работ по техническому обслуживанию. Pуководство по эксплуатации DTS и DTI 6801 Мультиконтроллер (МC) 086100008b © Pfannenberg GmbH Страница 43 / 49...
  • Page 261 Проверить крепление на отсутствие прослабленных деталей Проверить электроподключение на отсутствие повреждений Проверить подшипники двигателей на отсутствие шумов Проверить привод на отсутствие признаков перегрева Pуководство по эксплуатации DTS и DTI 6801 Мультиконтроллер (МC) 086100008b © Pfannenberg GmbH Страница 44 / 49...
  • Page 262 Очистить вентилятор* Фильтр предварительной очистки Заменить фильтрующий мат* Очистить фильтрующий мат* * Интервалы проведения технического обслуживания чаще , в зависимости от степени загрязнения. Pуководство по эксплуатации DTS и DTI 6801 Мультиконтроллер (МC) 086100008b © Pfannenberg GmbH Страница 45 / 49...
  • Page 263  Устройство охлаждения разрешается утилизировать только авторизованному обученному персоналу.  Старое оборудование надлежащим образом утилизирует также фирма Pfannenberg. Доставка на один из наших заводов должна осуществляться безвозмездно. Pуководство по эксплуатации DTS и DTI 6801 Мультиконтроллер (МC) 086100008b © Pfannenberg GmbH...
  • Page 264 Мигание красного светодиода на плате контроллера не является индикацией неисправности или сообщением об ошибке. Красный светодиод показывает, что устройство охлаждения находится под напряжением. Pуководство по эксплуатации DTS и DTI 6801 Мультиконтроллер (МC) 086100008b © Pfannenberg GmbH Страница 47 / 49...
  • Page 265 18300000148 18300000149 Предохранитель F2 18813000002  При заказе запасных деталей и принадлежностей всегда указывать номер детали фирмы Pfannenberg.  Номер детали фирмы Pfannenberg для контроллера находится на трансформаторе контроллера. Гарантийные обязательства Гарантия не действует или теряет силу в следующих случаях: ...
  • Page 266 Но мы даем никакой гарантии в отношении полноты и правильности данных. Выходные данные: Pfannenberg GmbH Werner-Witt-Straße 1 21035 Hamburg Тел. +49 40 734 12-0 www.pfannenberg.com © Pfannenberg 2018 Pуководство по эксплуатации DTS и DTI 6801 Мультиконтроллер (МC) 086100008b © Pfannenberg GmbH Страница 49 / 49...

Ce manuel est également adapté pour:

Dts 6801 serie