Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

CUISINIÈRE
CMC 520 W1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour FAURE CMC 520 W1

  • Page 1 CUISINIÈRE CMC 520 W1...
  • Page 2 Cet appareil doit être installé par une personne qualifiée et selon les normes en vigueur. SOMMAIRE A l’attention de l’utilisateur A l’attention de l’installateur Avertissements importants Caractéristiques techniques Description de l’appareil Consignes de sécurité Utilisation de votre cuisinière Raccordement électrique Conseils d’utilisation Installation Entretien et nettoyage...
  • Page 3 AVERTISSEMENTS IMPORTANTS Conservez cette notice d’utilisation Si l’installation électrique de votre avec votre appareil. Si l’appareil habitation nécessite une modification devait être vendu ou cédé à une pour le branchement de votre autre personne, assurez-vous que la appareil, faites appel à...
  • Page 4 Utilisation L’utilisation d’un appareil de cuisson au gaz conduit à la production de Votre appareil est destiné à un chaleur et d’humidité dans la pièce usage domestique normal. où il est installé. Veillez à assurer l’utilisez pas à des fins commerciales une bonne aération de la cuisine: ou industrielles ou pour d’autres maintenez...
  • Page 5 Pendant l’utilisation du four la Changez le tuyau d’arrivée du gaz lèchefrite (si votre appareil en est un peu avant l’expiration de la date équipé) devient chaude; utilisez des de vieillissement indiquée sur celui-ci. gants de cuisson thermique quand N’utilisez jamais de bouteille de vous la sortez.
  • Page 6 Veuillez lire attentivement Protection de remarques avant d’utiliser et d’installer l’environnement cet appareil. Nous vous remercions de Tous les matériaux marqués par le votre attention. Notre responsabilité ne saurait être symbole sont recyclables. engagée, en cas de mauvaise utilisation Déposez-les dans une déchetterie et de non respect des règles de prévue à...
  • Page 7 A l’attention de l’utilisateur DESCRIPTION DE L’APPAREIL Le bandeau de commande CATALYSE Allumage Thermostat CMC 520W1 1. Voyants 5. Manette de commande du brûleur 2. Thermostat avant droit. 3. Manette de commande du brûleur 6. Manette de commande du brûleur avant gauche.
  • Page 8 UTILISATION DE VOTRE CUISINIERE 1. Le four Premier nettoyage Comment procéder? 1. Levez le couvercle. Enlevez les accessoires et lavez-les 2. Enlevez tous le(s) accessoire(s) à l'eau savonneuse en prenant soin du four. de bien les rincer et les essuyer. 3.
  • Page 9 Le thermostat Il permet de choisir la température de cuisson la plus appropriée et de mettre en fonctionnement, séparément, les éléments chauffants. Position arrêt Eclairage du four Thermostat 50 – 250 Réglage de la température de cuisson Cuisson par l’élément chauffant inférieur (sole) Cuisson par l’élément chauffant supérieur (voûte)
  • Page 10 Les différentes positions de cuisson La cuisson traditionnelle La cuisson se fait par convection naturelle : l’air chaud circule dans le four selon le principe des courants ascendants et descendants. Elle convient à toutes les cuissons. Le préchauffage du four est nécessaire. Comment procéder ? Pour les pâtisseries, les gratins, les terrines,…...
  • Page 11 Comment procéder ? 1. Enfournez votre plat au gradin 3. 2. Positionnez le thermostat sur la position Le four est équipé d’un éclairage permettant de contrôler les mets durant la cuisson. Il fonctionne dès que l’on tourne le thermostat sur la position La cuisson au grilloir Les parties accessibles de la cuisinière peuvent être chaudes lors...
  • Page 12 Comment procéder pour les grillades 1. Lorsque le gril est chaud, placez la pièce à griller sur la grille support de plat et positionnez la grille à distance convenable gril. Placez-le d’autant plus près que la pièce exige d’être saisie. 2.
  • Page 13 Le tournebroche Les parties accessibles de la cuisinière peuvent être chaudes lors de l’utilisation du tournebroche. Eloignez les jeunes enfants. L’utilisation du tournebroche se fait avec la porte entreouverte avec le déflecteur « A » mis en place. La broche et son support sont très chauds après la cuisson.
  • Page 14 2. Les brûleurs de table En faisant coïncider le symbole de la manette avec le repère situé sur le bandeau de commande, vous obtiendrez: Position arrêt Plein débit (brûleur au maximum) Ralenti (brûleur au minimum) Utilisez le débit maximum pour obtenir l’ébullition et le ralenti pour le mijotage des aliments ou le maintien en ébullition.
  • Page 15 Dans d’une extinction Eloignez les jeunes enfants accidentelle de la flamme, replacez la de l’appareil tant qu’il est encore manette de commande du brûleur sur chaud. la position « arrêt » et attendez 1 Veillez à ne poser sur la table de minute au moins avant d’essayer à...
  • Page 16 Eloignez les jeunes enfants de l’appareil tant qu’il est encore chaud. Veillez à ne poser sur la table de cuisson aucun objet ou aliment susceptibles de fondre (ustensiles avec manche en plastique, feuille d’aluminium, aliments contenant du sucre, etc.). Lorsque vous faites des fritures, surveillez attentivement la cuisson car l’huile ou la graisse pourrait facilement s’enflammer par...
  • Page 17 CONSEILS D’UTILISATION La table de cuisson Choix du brûleur Si vous devez utiliser un récipient à Au dessus de chaque manette, large fond (stérilisateur, couscoussier,...), figure un symbole vous indiquant placez-le légèrement décalé vers quel brûleur est concerné. l’arrière de la table de cuisson de telle Afin d’obtenir plus...
  • Page 18 La plaque électrique Ne faites pas chauffer la plaque à vide et n’intercalez aucun produit Bonne utilisation ou matériau entre la plaque et le récipient. Chaque fois que la recette le permet, couvrez votre récipient, vous réaliserez des économies d’énergie. Mauvaise utilisation Pensez à...
  • Page 19 Le four Ne placez jamais de papier Pendant cuisson, certaines aluminium ou tout autre ustensile, préparations augmentent de volume, plat et accessoire directement au en conséquence, choisissez vos contact avec sole, ceci récipients de manière à ce que la entraînerait une détérioration de préparation crue laisse le tiers l’émail et de l’appareil.
  • Page 20 Accessoires fournis avec l’appareil En plus des accessoires fournis avec votre cuisinière, nous vous conseillons de n’utiliser que des plats, des moules à gâteaux,...résistant à de hautes températures (suivez les instructions des fabricants). Votre cuisinière est équipée: D’une grille support de plat Elle permet de poser les plats (rôtis, gratins), les moules à...
  • Page 21 ENTRETIEN ET NETTOYAGE La plaque doit être maintenue bien N’utilisez jamais d’appareils sèche. à vapeur ou à haute pression pour nettoyer le four. Périodiquement, vous pouvez l’essuyer avec un papier absorbant Avant de procéder au nettoyage, légèrement huilé. assurez-vous toutes manettes sont sur la position Bandeau de commande, manettes, «...
  • Page 22 Principe Nettoyage des accessoires Les parois de votre four (sauf la sole Lavez-les à l’eau savonneuse en et la paroi du fond) sont recouvertes prenant soin de bien les rincer et de d’un émail spécial, poreux. Vous le les essuyer. reconnaîtrez par son aspect mat et rugueux au toucher.
  • Page 23 Retirer la porte du four 1. Ouvrez entièrement la porte. 2. Relevez complètement le levier de blocage (1) de chaque charnière. 3. Saisissez la porte à deux mains sur les côtés et fermez-la partiellement (angle environ de 30°). 4. Retirez la porte du four en la tirant vers vous.
  • Page 24 REMPLACEMENT DE L’AMPOULE D’ECLAIRAGE Avant de procéder au changement de l’ampoule d’éclairage du four, veillez à toutes commandes soient sur la position Arrêt « ». Débranchez l’alimentation électrique de l’appareil. Assurez-vous aussi que l’intérieur du four soit froid. Cette ampoule de 15 W, de type culot à...
  • Page 25 EN CAS D’ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT Nous vous recommandons vivement de faire les vérifications suivantes sur votre cuisinière avant d’appeler votre service après vente. Il se peut que le problème soit simple et que vous puissiez y remédier vous même. Si après avoir vérifié ces différents points l’anomalie persiste, contactez votre service après vente.
  • Page 26 GARANTIE Conformément à la Législation en Sous entière initiative vigueur, votre Vendeur est tenu, lors responsabilité, votre Vendeur répondra de l’acte d’achat de votre appareil, de à toutes vos questions concernant vous communiquer par écrit les l’achat votre appareil conditions de garantie et sa mise en garanties qui y sont attachées.
  • Page 27 INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATEUR Caractéristiques techniques Appareil isolé Classe 1 La table de cuisson Couvercle de table Grille de table Emaillée Brûleur avant droit Brûleur rapide 2,60 kW Brûleur arrière droit Brûleur auxiliaire 1,00 kW Brûleur avant gauche Brûleur semi rapide 2,00 kW Brûleur arrière gauche Plaque électrique...
  • Page 28 A L’ATTENTION DE L’INSTALLATEUR Consignes de sécurité Arrêté du 2 août 1977 Règles Avant l’installation, assurez-vous Techniques Sécurité que les conditions de distribution applicables aux installations de gaz locale (nature et pression du gaz) combustible et aux hidrocarbures et le réglage de l’appareil sont liquefiés situées a l’intérieur des compatibles.
  • Page 29 Raccordement électrique DERRIÈRE CUISINIÈRE Quelque soit le mode de raccordement, l’appareil doit être relié à la terre conformément aux règlements vigueur prescriptions de la norme NF C 15.100 et aux règlements en vigueur. Notre responsabilité ne saurait être engagée en d’accident consécutif à...
  • Page 30 Tableau nº1 Tension nominale 230V / 230V 3~ / 400V 3N~ / 400V 2N~ Type de Triphasé Y 3 Diphasé Y 2 Monophasé Triphasé branchament ph. + neutre ph. + neutre Raccordement du 1 2 3 4 5 1 2 3 4 câble sur la plaque à...
  • Page 31 Aération de la pièce La combustion du gaz est possible grâce à l’oxygène de l’air (2 m air/h x kW de puissance installé - reportez- vous à la plaque signalétique de votre appareil). Il est donc nécessaire que cet air soit renouvelé...
  • Page 32 Choix du tuyau ou tube pour un appareil isolé (classe 1) 1. Pour les gaz distribués par réseau: Tube souple Utilisez un tube souple en caoutchouc Joint d’une longueur maxi de 1,50 m et de 15 mm de diamètre intérieur monté avec son about gaz.
  • Page 33 Tuyau rigide Un tuyau rigide avec écrou et joint. 2. Pour les gaz butane propane en bouteille ou en cuve: Tuyau flexible Nous vous recommandons l’emploi d’un tuyau flexible (à embouts mécaniques) normalisé d’une longueur minimum de 1 m; cette longueur est à choisir en fonction de la position du raccordement à...
  • Page 34 Pour l’achat des tuyaux Tube souple en caoutchouc: il doit être marqué NF GAZ. Tuyau flexible: il doit être conforme à la norme NF D 36 121 ou NF D 36 103 ou NF D 36 107 pour les gaz naturels, et NF D 36112 ou NF D 36125 pour les gaz butane/propane.
  • Page 35 TABLEAU DES INJECTEURS N°1 (Cat : II 2E + 3+ Puissance Puissance Diamètre Cons. Pression Brûleurs Type de gaz normale réduite injecteur (mbar) (kW) (kW) (mm) Gaz naturel G 20/G25 20/25 1,12 2,60 0,72 Butane G 30 28-30 0,86 189,1 Rapide Propane G 31...
  • Page 36 Réglage débit réduit brûleurs de la table En passant d’un type de gaz à un autre, veillez à ce que le débit réduit soit correct. Une flamme correcte au débit réduit, doit être d’environ 4 mm; réglage excès d’air pas d’air le passage brusque du maximum au correcte ralenti...
  • Page 37 www.electrolux.com Albania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane Belgique/België/Belgien +32 2 363 04 44 Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek +420 2 61 12 61 12 Bud jovická 3, Praha 4, 140 21 eská republika Danmark +45 70 11 74 00 Sjællandsgade 2, 7000 Fredericia Deutschland +49 180 32 26 622...