Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Notice
d`utilisation
Cuisinière
0
50
100
250
150
200
CMC414W

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour FAURE CMC414W

  • Page 1 Notice d`utilisation Cuisinière CMC414W...
  • Page 2 Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives et/ou décrets pour une utilisation sur le territoire français. Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect de l’environnement, vous devez d’abord lire impérativement les préconisations suivantes avant toute utilisation de votre appareil.
  • Page 3 Cet appareil doit être installé par une personne qualifiée et selon les normes en vigueur. Sommaire A l’attention de l’utilisateur A l’attention de l’installateur Avertissements importants Caractéristiques techniques Description de l’appareil Consignes de sécurité Utilisation de votre cuisinière Installation Conseils d’utilisation Changement de gaz Entretien et nettoyage En cas d’anomalie de...
  • Page 4 Avertissements importants Conservez cette notice d’utilisation avec votre • Si l’installation électrique de votre appareil. Si l’appareil devait être vendu ou habitation nécessite une modification pour le cédé à une autre personne, assurez-vous que branchement de votre appareil, faites appel la notice d’utilisation l’accompagne.
  • Page 5 Utilisation • L’utilisation d’un appareil de cuisson au gaz conduit à la production de chaleur et • Votre appareil est destiné à un usage d’humidité dans la pièce où il est installé. domestique normal. Ne l’utilisez pas à des fins Veillez à...
  • Page 6 • Pendant l’utilisation du four la lèchefrite (si • Changez le tuyau d’arrivée du gaz un peu votre appareil en est équipé) devient chaude; avant l’expiration de la date de vieillissement utilisez des gants de cuisson thermique indiquée sur celui-ci. quand vous la sortez.
  • Page 7 Veuillez lire attentivement ces remarques avant d’utiliser et d’installer cet appareil. Protection de l’environnement Nous vous remercions de votre attention. Notre responsabilité ne saurait être Tous les matériaux marqués par le symbole engagée, en cas de mauvaise utilisation et sont recyclables. de non respect des règles de sécurité.
  • Page 8 A l’attention de l’utilisateur Description de l’appareil Le bandeau de commande 1. Interrupteur d’allumage électronique des 6. Manette de commande du brûleur avant brûleurs de table gauche.. 2. Manette du four 7. Manette commande plaque 3. Voyants plaque électrique électrique arrière gauche. 4.
  • Page 9 Utilisation de votre cuisiniére Avant d'utiliser le four pour la première Pour cela : fois Levez le couvercle Premier nettoyage 1. Enlevez tous le(s) accessoire(s) du four. Enlevez les accessoires et lavez-les à l’eau 2. Retirez les étiquettes publicitaires et les savonneuse en prenant soit de bien les rincer autocollants (sauf la plaque signalétique) et les essuyer.
  • Page 10 Manette du thermostat du four 1. Préchauffer le four en mettant la manette Pour sélectionner la température de cuisson, du four sur la position tourner la manette du thermostat du four dans - pendant 8 minutes environ de 50ºC à 150ºC ; le sens des aiguilles d'une montre.
  • Page 11 Assurez vous que les aliments sont au milieu Cuisson par l’élément chauffant supérieur du gradin et qu'il y a suffisamment d'espace La cuisson se fait par rayonnement. La autour de la grille/plat de cuisson pour chaleur provient de l’élément chauffant permettre une circulation d'air maximum.
  • Page 12 Le temps de cuisson doit être déterminé en fonction de l’épaisseur de la pièce à griller et non par son poids. accessoires deviennent chauds pendant et après l’utilisation du gril. Utilisez toujours des gants thermiques de cuisson pour enfourner ou retirer la grille/lèchefrite, le plat du four.
  • Page 13 Tournebroche Pour sortir la pièce 1. Mettez le thermostat et le sélecteur de fonctions sur la position « arrêt ». 2. Fixez la poignée amovible sur la broche. Les parties accessibles de la cuisinière 3. Sortez la broche du four. Utilisez un gant peuvent être chaudes lors de l’utilisation thermique de cuisson pour retirer la du tournebroche.
  • Page 14 Les brûleurs de table En faisant coïncider le symbole de la manette avec le repère situé sur le bandeau de commande, vous obtiendrez: Position arrêt Plein débit (brûleur au maximum) Ralenti (brûleur au minimum) Utilisez le débit maximum pour obtenir l’ébullition et le ralenti pour le mijotage des aliments ou le maintien en ébullition.
  • Page 15 Dans le cas d’une extinction accidentelle de la flamme, replacez la manette de commande du brûleur sur la position « arrêt » et attendez 1 minute au moins avant d’essayer à nouveau de rallumer le brûleur. Si après quelques tentatives le brûleur ne s’allume pas, vérifiez que les chapeaux et les couronnes du brûleur sont correctement mis en place.
  • Page 16 Eloignez les jeunes enfants de l’appareil tant qu’il est encore chaud. Veillez à ne poser sur la table de cuisson aucun objet ou aliment susceptibles de fondre (ustensiles avec manche plastique, feuille d’aluminium, aliments contenant du sucre, etc.). Lorsque vous faites des fritures, surveillez attentivement la cuisson car l’huile ou la graisse pourrait facilement s’enflammer par suite d’une surchauffe.
  • Page 17 Conseils d’utilisation La table de cuisson Choix du brûleur Si vous devez utiliser un récipient à large fond Au dessus de chaque manette, figure un (stérilisateur, couscoussier,...), placez-le symbole vous indiquant quel brûleur est légèrement décalé vers l’arrière de la table de concerné.
  • Page 18 La plaque électrique • Ne faites pas chauffer la plaque à vide et Bonne utilisation n’intercalez aucun produit ou matériau entre la plaque et le récipient. • Chaque fois que la recette le permet, couvrez votre récipient, vous réaliserez des économies d’énergie. Mauvaise utilisation •...
  • Page 19 Le four • Pendant la cuisson, certaines préparations augmentent de volume, en conséquence, Ne placez jamais de papier aluminium ou choisissez vos récipients de manière à ce tout autre ustensile, plat et accessoire que la préparation crue laisse le tiers directement au contact avec la sole, ceci supérieur du moule libre.
  • Page 20 Accessoires fournis avec l’appareil En plus des accessoires fournis avec votre cuisinière, nous vous conseillons de n’utiliser plats, moules à gâteaux,...résistant à de hautes températures (suivez les instructions des fabricants). Votre cuisinière est équipée: • D’une grille support de plat Elle permet de poser les plats (rôtis, gratins), les moules à...
  • Page 21 Entretien et nettoyage Bandeau de commande, manettes, grille émaillée, couvercle de table, façade, logement de rangement et parois latérales de N’utilisez jamais d’appareils à vapeur ou l’appareil à haute pression pour nettoyer le four. Utilisez une éponge humide additionnée d’un Avant de procéder au nettoyage, assurez- détergent doux, rincez et séchez.
  • Page 22 Nettoyage catalytique Lors des cuissons provoquant beaucoup de projections grasses (volailles, grillades,…), la durée ou la température ne sont pas toujours suffisantes pour éliminer toutes les graisses. Dans ce cas, à la suite de la cuisson, procédez de la manière suivante : 1.
  • Page 23 Porte du four Démontage de la porte du four Afin de pouvoir nettoyer facilement le four, il est possible de démonter la porte du four. Abaissez la porte du four horizontalement. Relevez les leviers se trouvant sur les deux charnières de la porte vers l’avant jusqu’à ce qu’ils atteignent le butoir (a).
  • Page 24 Remplacement de l’ampoule d’éclairage Avant de procéder au changement de l’ampoule d’éclairage du four, veillez à ce que toutes les commandes soient sur la position Arrêt « ». Débranchez l’alimentation électrique de l’appareil. Assurez-vous aussi que l’intérieur du four soit froid. Cette ampoule de 15 W, de type culot à...
  • Page 25 En cas d’anomalie de fonctionnement Nous vous recommandons vivement de faire les vérifications suivantes sur votre cuisinière avant d’appeler votre service après vente. Il se peut que le problème soit simple et que vous puissiez y remédier vous même. Si après avoir vérifié ces différents points l’anomalie persiste, contactez votre service après vente. Symptômes Solutions 1.
  • Page 26 Garantie Conformément à la Législation en vigueur, votre Vendeur est tenu, lors de l’acte d’achat de votre appareil, de vous communiquer par écrit les conditions de garantie et sa mise en œuvre appliquées sur celui-ci. Sous son entière initiative et responsabilité, votre Vendeur répondra à...
  • Page 27 Caractéristiques techniques Appareil isolé Classe 1 La table de cuisson Couvercle de table Grille de table Emaillée Brûleur avant droit Brûleur rapide 2,60kW Brûleur arrière droit Brûleur auxiliaire 1,00 kW Brûleur avant gauche Brûleur semi rapide 2,00 kW Plaque arrière gauche Electrique 1,50 kW Allumage de table...
  • Page 28 • Arrêté du 2 août 1977 Règles Techniques Consignes de sécurité et de Sécurité applicables aux installations de gaz combustible et aux hidrocarbures • Avant l’installation, assurez-vous que les liquefiés situées a l’intérieur des bâtiments conditions de distribution locale (nature et d’habitation et de leur dépendances.
  • Page 29 Raccordement électrique Quelque soit le mode de raccordement, câble l’appareil doit être relié à la terre d’alimentation souple conformément aux règlements en vigueur prescriptions de la norme NF C 15.100 et entrée règlements vigueur. Notre tuyau responsabilité ne saurait être engagée en collier cas d’accident consécutif à...
  • Page 30 Tableau nº1 Tension nominale 230V~ / 230V 3~ / 400V 3N~ / 400V 2N~ Triphasé Y 3 ph. + Diphasé Y 2 ph. + Type de branchament Monophasé Triphasé neutre neutre Raccordement du 1 2 3 4 5 1 2 3 4 câble sur la plaque à...
  • Page 31 Aération de la pièce La combustion du gaz est possible grâce à l’oxygène de l’air (2 m air/h x kW de puissance installé - reportez-vous à la plaque signalétique de votre appareil). Il est donc nécessaire que cet air soit renouvelé...
  • Page 32 Choix du tuyau ou tube pour un appareil isolé (classe 1) 1. Pour les gaz distribués par réseau: Joint Tube souple • Utilisez un tube souple en caoutchouc d’une About longueur maxi de 1,50 m et de 15 mm de diamètre intérieur monté...
  • Page 33 Tuyau rigide Pour l’achat des tuyaux Un tuyau rigide avec écrou et joint. • Tube souple en caoutchouc: il doit être 2. Pour les gaz butane propane en marqué NF GAZ. bouteille ou en cuve: • Tuyau flexible: il doit être conforme à la norme NF D 36 121 ou NF D 36 103 Tuyau flexible ou NF D 36 107 pour les gaz naturels,...
  • Page 34 Changement de gaz Votre cuisinière est prévue pour fonctionner en • changer les injecteurs (table), gaz naturel, propane ou butane. Elle n’est pas • modifier les réglages de débit réduit (table) prévue pour fonctionner avec de l’air butané ou • modifier vérifier mode propané.
  • Page 35 Avant toute opération de conversion débranchez votre cuisinière, vérifiez que toutes les manettes sont sur la position arrét et qua la cuisinière est complètement refroidie. Pour remplacer les injecteurs des brûleurs table de cuisson Chaque appareil est muni d’un jeu d’injecteurs pour chaque type de gaz.
  • Page 36 Pour régler la flamme 1. Allumez le brûleur 2. Tournez la manette jusqu'à la position minimum. 3. Retirez la manette. 4. Dévissez ou vissez la vis pointeau (qui se trouve à dessous de l’axe du robinet) jusqu'à l’obtention d’une flamme très courte mais stable pour le gaz naturel.
  • Page 37 Service clientèle Electrolux Home Products France S.A.S. au capital de 67 500 000 € - 552 042 285 RCS SENLIS Pour tenir nos engagements, nous écoutons les Consommateurs Info Conso Electrolux est le lien privilégié entre la marque et ses Consommateurs. Il assure en permanence une double mission : satisfaire au mieux vos exigences et tirer parti de cette proximité...
  • Page 38 www.electrolux.com Albania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane Belgique/België/ +32 2 363 04 44 Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek Belgien Česká republika +420 2 61 12 61 12 Budějovická 3, Praha 4, 140 21 Danmark +45 70 11 74 00 Sjællandsgade 2, 7000 Fredericia Deutschland +49 180 32 26 622...
  • Page 40 www.electrolux.com 342 702 356 – 00 – 022007 Subject to change without notice...