Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MARQUE: MIELE
REFERENCE: DA 5490 W IX INOX
CODIC: 2480166

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Miele DA 5490 W IX INOX

  • Page 1 MARQUE: MIELE REFERENCE: DA 5490 W IX INOX CODIC: 2480166...
  • Page 2 Notice d’utilisation et de montage Hotte DA 5490 W fr - FR Veuillez impérativement lire cette notice d’utilisation et de montage avant d’installer et de mettre en service votre appareil. Vous vous protégerez ainsi et éviterez de détériorer votre appareil. M.-Nr.
  • Page 3 Table des matières Votre contribution à la protection de l’environnement ....3 Prescriptions de sécurité et mises en garde......4 Description de l'appareil .
  • Page 4 Votre contribution à la protection de l’environnement Enlèvement de l’emballage Enlèvement de l'ancien appareil L’emballage protège l’appareil contre Les anciens appareils électriques et les avaries de transport. Les matériaux électroniques contiennent souvent en- utilisés sont choisis en fonction de critè- core des matériaux recyclables.
  • Page 5 Prescriptions de sécurité et mises en garde Les personnes qui ne sont pas en Cette hotte répond aux réglementa- mesure d'utiliser cette hotte en toute tions de sécurité en vigueur. Une uti- sécurité en raison de déficiences physi- lisation inappropriée peut néan- ques, sensorielles ou mentales ne doi- moins causer des dommages cor- vent pas l'utiliser sans la surveillance...
  • Page 6 La sécurité électrique de cette hotte d'origine Miele. Ces pièces sont les n'est garantie que si elle est raccordée seules dont le fabricant garantit qu'elles à un système de mise à la terre homo- remplissent les conditions de sécurité.
  • Page 7 Prescriptions de sécurité et mises en garde Ne branchez pas la hotte avec une Utilisation simultanée de la hotte et rallonge ou une multiprise non appro- d'un foyer priés, qui ne garantissent pas la sécu- rité suffisante (risque de surchauffe ...). Risque d'intoxication ! Le montage et l'installation de cette hotte sur des unités mobiles (des ba-...
  • Page 8 Prescriptions de sécurité et mises en garde L'utilisation simultanée de la hotte et Pour le fonctionnement en toute sécu- d'un foyer est sans aucun danger à rité de la hotte il peut être nécessaire condition que la dépression ne dé- de prévoir passe pas 4 Pa (0,04 mbar) max.
  • Page 9 Prescriptions de sécurité et mises en garde Utilisation et installation N'utilisez jamais la hotte sans le filtre à graisses. Il est interdit de cuire avec une Vous éviterez ainsi les dépôts de flamme non recouverte d'un récipient graisse et de poussière dans la hotte, sous la hotte (pour flamber, griller, qui nuisent à...
  • Page 10 Ceux-ci sont dis- ponibles dans les magasins spécialisés ou au Service Après Vente Miele. Ne raccordez pas l'évacuation de l'appareil ni à une cheminée d'évacua- tion de fumées ou de gaz brûlés en fonctionnement, ni à...
  • Page 11 Description de l'appareil...
  • Page 12 Description de l'appareil a Pièce de rattrapage sous plafond b Fût c Déflecteur d Eléments de commande e Filtres à graisses f Evacuation d'air recyclé (uniquement pour fonctionnement à re- cyclage) g Eclairage de table de cuisson h Filtre à charbon Accessoire en option pour fonctionne- ment en recyclage i Touche Marche/Arrêt du moteur...
  • Page 13 Fonctionnement Cette hotte fonctionne . . . en évacuation : . . . en recyclage : (avec jeu d'adaptation et filtre à char- bon actif en option, voir "Caractéristi- ques techniques") L'air aspiré passe par les filtres à grais- ses et est évacué vers l'extérieur. Si votre système d'évacuation n'est pas L'air aspiré...
  • Page 14 Si la hotte est reliée à un interrupteur de fenêtre avec le module de com- mande DSM 400 Miele, le moteur ne Allumer/éteindre l'éclairage peut pas être enclenché lorsque la Vous avez la possibilité d'allumer ou fenêtre est fermée.
  • Page 15 Commande ^ Pour activer l'arrêt automatique, pres- Arrêt automatique de l'allure inten- sive ser la touche "+". Les diodes des allures "I" et "IV" res- Vous avez la possibilité de régler l'al- tent allumées. lure intensive de manière à ce que le Pour désactiver presser la touche "–".
  • Page 16 ^ Nettoyez toutes les surfaces et les duits d'entretien pour inox, disponi- éléments de commande de la hotte bles au service après-vente Miele. uniquement avec une éponge, du Appliquez un peu de produit sur la produit à vaisselle liquide et de l'eau surface à...
  • Page 17 Nettoyage et entretien Filtre à graisses Conseils d'entretien pour les touches de commande Les filtres à graisses réutilisables en métal retiennent les éléments solides Les touches de commande peuvent des vapeurs de cuisine (graisses, se décolorer sous l'action prolongée poussière...) et empêchent l'encrasse- de certaines salissures.
  • Page 18 Nettoyage et entretien ^ Lorsque les filtres à graisses sont dé- Nettoyage manuel des filtres à grais- montés, nettoyez également les piè- ces accessibles de la carrosserie où ^ Nettoyez les filtres à graisses avec de la graisse s'est accumulée. Cela une brosse dans de l'eau chaude ad- évite les risques d'incendie.
  • Page 19 Nettoyage et entretien Mise en place/remplacement Remplacez le filtre à charbon dès que celui-ci ne retient plus suffisamment les du filtre à charbon actif odeurs. Lorsque la hotte fonctionne en recy- Il doit être changé tous les six mois au clage, il faut utiliser un filtre à...
  • Page 20 Nettoyage et entretien Remplacement du spot halogène ^ Mettre la hotte hors tension, à cet ef- fet – – débranchez la fiche de l'appareil – ou déclencher le fusible correspon- dant Les spots halogènes chauffent beaucoup pendant le fonctionne- ment. Même quelque temps après avoir éteint l'éclairage, vous risquez de vous brûler.
  • Page 21 En cas de pannes auxquelles vous ne pouvez remédier vous-même, contac- tez : – votre revendeur Miele – le service après-vente Miele. Veuillez indiquer le modèle et la réfé- rence de votre appareil. Ces deux indi- cations figurent sur la plaque signalé- tique, visible après démontage du filtre...
  • Page 22 Cotes de l'appareil Distance entre la table de cuisson et la hotte (S) Si le fabricant ne recommande pas de distance de sécurité plus impor- tante, respectez une distance mini- mum entre la table de cuisson et le bas de la hotte de : table de cuisson électrique : 450 mm...
  • Page 23 Montage Accessoires...
  • Page 24 Montage a 3 films de protection Les vis et les chevilles sont prévues pour monter le fût. pour les murs pleins. b 2 colliers Pour les autres types de murs, veuil- pour fixer le conduit d'évacuation. lez utiliser des systèmes de fixation c 1 raccord-réducteur appropriés.
  • Page 25 Montage Démontage Veuillez lire les informations fournies Pour démonter la hotte, procédez aux pages suivantes et les chapitres comme décrit sur la feuille de montage, "Cotes de l'appareil" et "Prescrip- dans le sens inverse. tions de sécurité et mises en garde". Risque d'intoxication en cas d'utili- Utilisez la spatule fournie pour faciliter sation simultanée de la hotte et d'un...
  • Page 26 – Utilisez uniquement des coudes de – Nous vous recommandons d’installer grands rayons. Les petits rayons ré- un tuyau mural télescopique Miele si duisent le débit d’air de la hotte. l’air est évacué à l’air libre. – Utilisez uniquement des tubes lisses –...
  • Page 27 Conduit d'évacuation d'air Important ! Important ! Si le conduit d’évacuation traverse une pièce fraîche telle qu'un grenier, il peut se produire une forte chute de température dans la zone tra- versée. Il faut donc s'attendre à trouver de l'eau de condensation. Isoler le conduit d'évacuation en conséquence.
  • Page 28 Branchement électrique Il peut s’agir d’un disjoncteur automa- Le branchement électrique de votre tique, de fusibles ou de contacteurs. appareil doit être effectué par un Vous trouverez les caractéristiques de électricien agréé qui connaît et res- branchement obligatoires sur la plaque pecte scrupuleusement les prescrip- signalétique.
  • Page 29 Fonctionnement avec le module DSM 400 Disponible en option, module Miele Si le module de commande est dé- DSM 400 sert à coordonner le fonction- sinstallé afin de pouvoir réutiliser la nement de la hotte avec d'autres com- posants. hotte sans l'interrupteur de fenêtre (par exemple après un déménage-...
  • Page 30 Fonctionnement avec le module DSM 400 Raccordement d'un interrupteur d'éclairage Le module de commande permet d'en- clencher et d'éteindre l'éclairage avec un interrupteur intégré dans l'installa- tion de la maison . Montage Le module de commande doit être monté sur le bloc-moteur après démon- tage du conduit.
  • Page 31 Allure III ....420 m Allure intensive ... . 500 m Accessoires en option pour fonctionne- ment en recyclage : – Jeu d'adaptation DUW 20 – Filtre à charbon actif Miele DKF 12-1...
  • Page 32 Sous réserve de modifications / 4507 M.-Nr. 07 026 800 / 02...

Ce manuel est également adapté pour:

Da 5490 w