Page 1
MARQUE: MIELE REFERENCE: DA 5590 W GLASSCUBE CODIC: 2742985...
Page 2
Notice d’utilisation et de montage Hotte DA 5590 W fr - FR Veuillez impérativement lire cette notice d’utilisation et de montage avant d’installer et de mettre en service votre appareil. Vous vous protégerez ainsi et éviterez de détériorer votre appareil.
Table des matières Votre contribution à la protection de l’environnement ....3 Prescriptions de sécurité et mises en garde......4 Description de l'appareil .
Votre contribution à la protection de l’environnement Enlèvement de l’emballage Enlèvement de l'ancien appareil L’emballage protège l’appareil contre Les anciens appareils électriques et les avaries de transport. Les matériaux électroniques contiennent souvent en- utilisés sont choisis en fonction de critè- core des matériaux recyclables.
Prescriptions de sécurité et mises en garde Les personnes qui ne sont pas en Cette hotte répond aux réglementa- mesure d'utiliser cette hotte en toute tions de sécurité en vigueur. Une uti- sécurité en raison de déficiences physi- lisation inappropriée peut néan- ques, sensorielles ou mentales ou de moins causer des dommages cor- leur inexpérience ou ignorance ne doi-...
Page 6
La sécurité électrique de cette hotte d'origine Miele. Ces pièces sont les n'est garantie que si elle est raccordée seules dont le fabricant garantit qu'elles à un système de mise à la terre homo- remplissent les conditions de sécurité.
Page 7
Prescriptions de sécurité et mises en garde Ne branchez pas cette hotte avec Utilisation simultanée de la hotte et une rallonge ou une multiprise non ap- d'un foyer propriés, qui ne garantissent pas la sécurité suffisante (risque de sur- Risque d'intoxication ! chauffe ...).
Page 8
Prescriptions de sécurité et mises en garde L'utilisation simultanée de la hotte et Pour le fonctionnement en toute sécu- d'un foyer est sans aucun danger à rité de la hotte il peut être nécessaire condition que la dépression ne dé- de prévoir passe pas 4 Pa (0,04 mbar) max.
Prescriptions de sécurité et mises en garde Utilisation et installation N'utilisez jamais la hotte sans le filtre à graisses. Il est interdit de cuire avec une Vous éviterez ainsi les dépôts de flamme non recouverte d'un récipient graisse et de poussière dans la hotte, sous la hotte (pour flamber, griller, qui nuisent à...
Ceux-ci sont dis- ponibles dans les magasins spécialisés ou au Service Après Vente Miele. Ne raccordez pas l'évacuation de l'appareil ni à une cheminée d'évacua- tion de fumées ou de gaz brûlés en fonctionnement, ni à...
Page 12
Description de l'appareil a Pièce de rattrapage sous plafond f Touche sensitive d'éclairage de table de cuisson b Carrosserie Cette touche vous permet de mettre en c Filtre à graisses marche et/ou d'arrêter l'éclairage de la d Eléments de commande table de cuisson et d'en varier l'intensi- té.
Description du fonctionnement La hotte fonctionne . . . en mode évacuation : L'air aspiré est nettoyé par les filtres à graisses et conduit vers l'extérieur. Le clapet anti-retour permet d'éviter tout échange d'air intempestif entre la pièce et l'extérieur lorsque la hotte ne fonctionne pas.
Si la hotte est reliée à un interrupteur table de cuisson doivent être arrêtés. de fenêtre avec le module de com- mande DSM 400 Miele, le moteur ne ^ Effleurez les touches sensitives peut pas être enclenché lorsque la "5m15" env. 10 secondes jusqu'à ce fenêtre est fermée.
Commande Fonction arrêt différé "5m15" Eclairage de la table de cuissonn Il est conseillé de faire fonctionner le ventilateur encore quelques minutes Vous avez la possibilité d'allumer ou après la fin de la cuisson. d'éteindre l'éclairage sans enclencher le moteur d'aspiration. L'air de la cuisine sera ainsi débarrassé...
Commande Sécurité "oubli" Consulter le compteur d'heures de fonctionnement des filtres à graisses Le moteur d'aspiration s'arrête automa- tiquement si aucune intervention sur la Vous pouvez consulter à tout moment hotte n'a eu lieu pendant 10 heures. le temps déjà écoulé en pourcentage L'éclairage reste allumé.
Commande ^ Pour sélectionner un temps plus Modifier le délai de nettoyage des fil- tres à graisses court effleurez la touche sensitive "1", pour sélectionnez un temps plus Vous pouvez adapter le délai de net- long, effleurez la touche "4" jusqu'à toyage des filtres à...
Nettoyage et entretien Filtre à graisses Nettoyage manuel des filtres à grais- Les filtres à graisses réutilisables en ^ Nettoyez les filtres à graisses avec métal retiennent les éléments solides des vapeurs de cuisine (graisses, une brosse dans de l'eau chaude ad- poussière...) et empêchent l'encrasse- ditionnée de liquide vaisselle doux.
Nettoyage et entretien ^ Posez les filtres nettoyés sur un sup- Mise à zéro du compteur d'heures de port absorbant pour les faire sécher fonctionnement avant de les reposer. Remettez à zéro le compteur d'heures Lorsque les filtres à graisses sont dé- de fonctionnement.
Nettoyage et entretien Remplacement du spot halogène Débranchez la hotte avant d’effec- tuer tous travaux d’entretien et de nettoyage. A cet effet – ôtez le fusible ou – débranchez l’appareil. Les spots halogènes chauffent ^ Pour remplacer un spot halogène, re- beaucoup pendant le fonctionne- tirez le cache a.
Cotes de l'appareil Distance entre la table de cuisson et la hotte (S) Si le fabricant ne recommande pas de distance de sécurité plus impor- tante, respectez une distance mini- mum entre la table de cuisson et le bas de la hotte de : table de cuisson électrique : 450 mm...
Page 24
Montage a 3 films de protection pour monter le fût. b 2 colliers 8 vis 5 x 40 mm et pour fixer le conduit d'évacuation. 8 chevilles S 8 pour fixer la tôle de c Tôle-support murale télescopique support et la hotte au mur. pour fixer la hotte au mur.
Montage Veuillez lire les informations fournies aux pages suivantes et les chapitres "Cotes de l'appareil" et "Prescrip- tions de sécurité et mises en garde". Risque d'intoxication en cas d'utili- sation simultanée de la hotte et d'un foyer ! Notice de montage Les différentes opérations de montage sont décrites dans le schéma de mon- tage fourni.
Branchement électrique Il peut s’agir d’un disjoncteur automa- Le branchement électrique de votre tique, de fusibles ou de contacteurs. appareil doit être effectué par un Vous trouverez les caractéristiques de électricien agréé qui connaît et res- branchement obligatoires sur la plaque pecte scrupuleusement les prescrip- signalétique.
Si le module de commande est dé- chées (réf : 6213531), le DSM 400 sinstallé afin de pouvoir réutiliser la Miele sert à coordonner le fonctionne- ment de la hotte avec des composants hotte sans l’interrupteur de fenêtre (par exemple après un déménage- externes.
Fonctionnement avec le module de commande DSM 400 Raccordement d’un interrupteur d’éclairage Le module de commande permet d’en- clencher, d’éteindre et de varier l’éclai- rage avec un interrupteur intégré dans l’installation de la maison. Montage Le module de commande doit être monté...
Conduit d'évacuation d'air Lisez impérativement le chapitre Si le conduit d'évacuation est fixé "Prescriptions de sécurité et mises sur le raccord d'évacuation avec un en garde". collier de serrage, posez celui-ci Risque d'intoxication en cas d'utili- bien droit et ne le serrez pas exces- sation simultanée de la hotte et d'un sivement.
Page 30
Conduit d'évacuation d'air Important ! Pour le conduit d'évacuation de 200 mm de diamètre, les pièces suivantes Important ! Si le conduit d’évacuation sont disponibles en accessoires : traverse une pièce fraîche telle qu'un grenier, il peut se produire une forte –...
En cas de pannes auxquelles vous ne pouvez remédier vous-même, contac- tez : – votre revendeur Miele – le service après-vente Miele. Veuillez indiquer le modèle et la réfé- rence de votre appareil. Ces deux indi- cations figurent sur la plaque signalé- tique, visible après démontage du filtre...