Télécharger Imprimer la page
Dell M5200 Manuel Du Propriétaire
Masquer les pouces Voir aussi pour M5200:

Publicité

Liens rapides

Imprimante laser de groupe de travail Dell™ M5200
Manuel du propriétaire
Contenu :
• Impression réseau
• Installation des pilotes d'imprimante
• Installation des cartes mémoire
• Chargement du papier
• Utilisation de l'imprimante
w w w . d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l . c o m

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Dell M5200

  • Page 1 Imprimante laser de groupe de travail Dell™ M5200 Manuel du propriétaire Contenu : • Impression réseau • Installation des pilotes d'imprimante • Installation des cartes mémoire • Chargement du papier • Utilisation de l'imprimante w w w . d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Page 2 Les cartouches de toner Dell™ sont disponibles uniquement auprès de Dell. Vous pouvez commander les cartouches de toner en ligne à l’adresse www.dell.com/supplies ou par téléphone.
  • Page 3 Guide de l'utilisateur (Démarrer → Programmes → Imprimantes Dell → Imprimante laser Dell M5200 → Guide de l'utilisateur) pour obtenir des instructions d'installation. w w w . d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Page 4 Toute reproduction, de quelque manière que ce soit, est strictement interdite sans l'autorisation écrite de Dell Computer Corporation. Marques commerciales utilisées dans ce texte : Dell et le logo DELL sont des marques de Dell Computer Corporation ; Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation ;...
  • Page 5 Sommaire 1 Configuration pour l’impression réseau Sélection de la configuration réseau de votre imprimante ..Connexion locale à un serveur d'impression ... . Exécution de l'Assistant Microsoft Plug-and-Play .
  • Page 6 Fenêtre d'état de l’impression ....Fenêtre de commande de toner Dell ....
  • Page 7 ....Accord de licence du logiciel de Dell ....
  • Page 8 Som mai re...
  • Page 9 • Ce produit a été conçu afin de satisfaire à des normes de sécurité et d'utiliser les composants Dell autorisés spécifiques. Les fonctions de sécurité de certains éléments peuvent ne pas sembler toujours évidentes. Dell décline toute responsabilité en...
  • Page 11 S E C T I O N 1 C o n f i g u r a t i o n p o u r l ’ i m p r e s s i o n r é s e a u Sélection de la configuration réseau de votre imprimante Connexion locale à...
  • Page 12 Sélection de la configuration réseau de votre imprimante Déterminez votre configuration réseau parmi les trois possibilités ci-après. Reliez votre imprimante à un serveur d'impression (ou à un autre ordinateur) en utilisant un câble USB. Reportez-vous à la page 13 pour obtenir des instructions. Serveur d’impression Imprimante Clients...
  • Page 13 Reliez directement votre imprimante au réseau en utilisant un câble Ethernet (pas de serveur d'impression). Reportez-vous à la page 24 pour obtenir des instructions. Imprimante Clients Connexion locale à un serveur d'impression Si vous reliez l'imprimante à un serveur d'impression à l'aide d'un câble USB et souhaitez la partager avec plusieurs utilisateurs sur le réseau, utilisez cette méthode.
  • Page 14 Système d'exploitation de Reportez-vous à l'ordinateur la page... Windows 98 Windows 95 Linux Novell Utilisation de Windows XP Insérez le CD Pilotes et utilitaires dans votre ordinateur. L'Assistant recherche automatiquement un pilote adéquat. Faites défiler la liste des pilotes jusqu'à ce que D:\drivers\win_2000\dkaag1da.inf soit sélectionné...
  • Page 15 Cliquez sur Suivant pour terminer l'installation. Utilisez le nom de l'imprimante par défaut (par exemple Imprimante laser Dell M5200) ou tapez un nom unique pour votre imprimante, puis cliquez sur Suivant. C o n fi g u r a ti o n p o u r l ’ i m p r es s i o n ré s e au...
  • Page 16 Cliquez sur Oui (recommandé), puis sur Terminer pour imprimer une page de test. Une fois la page de test imprimée, cliquez sur Oui pour fermer la fenêtre. Cliquez sur Terminer pour achever l'installation et fermer l'Assistant. Passez à la section « Configuration de la file d'attente du serveur d'impression », à la page 19.
  • Page 17 Cliquez sur Suivant pour terminer l'installation. Utilisez le nom de l'imprimante par défaut (par exemple Imprimante laser Dell M5200) ou tapez un nom unique pour votre imprimante, puis cliquez sur Suivant. Cliquez sur Oui pour imprimer une page de test, puis sur Terminer. Tous les fichiers nécessaires sont installés sur votre ordinateur.
  • Page 18 Mettez en surbrillance le pilote approprié, puis cliquez sur Modifier. L'écran Assistant Ajout d'imprimante s'affiche. Utilisez le nom de l'imprimante par défaut (par exemple Imprimante laser Dell M5200) ou tapez un nom unique pour votre imprimante. Déterminez si vous souhaitez utiliser cette imprimante comme imprimante par défaut.
  • Page 19 Vous êtes invité à insérer le CD Pilotes et utilitaires. Cliquez sur OK. Une boîte de dialogue réclame le fichier « lexdrvin.exe ». Recherchez le dossier approprié sur le CD Pilotes et utilitaires (par exemple, D:\Drivers\Win_9x\English). Cliquez sur OK. Cliquez de nouveau sur OK. Tous les fichiers nécessaires sont installés sur votre ordinateur.
  • Page 20 Sélectionnez TCP/IP , puis cliquez sur Suivant. Si votre réseau utilise NetWare également, cliquez aussi sur Systèmes NetWare. Choisissez le port correspondant au port matériel qui a été utilisé lorsque vous avez connecté l'imprimante au serveur d'impression (ou à un autre ordinateur). Par exemple, USB001 représente le port USB du serveur d'impression.
  • Page 21 Cliquez sur Terminer. L'écran de félicitations s'affiche. Cliquez sur Imprimer une page de test pour vérifier si le pilote est installé correctement. Cliquez sur Terminer. Connexion directe au réseau (serveur d'impression) Si votre serveur d'impression se trouve dans un emplacement (par exemple une zone sécurisée) et l'imprimante réseau dans un autre (par exemple une salle d'imprimantes), utilisez cette méthode pour installer le logiciel sur une ou plusieurs imprimantes du réseau.
  • Page 22 Recherchez l'adresse IP située sous l'en tête TCP/IP . Si l'adresse IP est égale à 0.0.0.0, attendez quelques minutes, puis imprimez à nouveau la page de configuration du réseau. Si l'adresse IP demeure 0.0.0.0, reportez-vous à la section « Affectation d'une adresse IP », à...
  • Page 23 Tapez votre nom d’utilisateur en tant qu'administrateur et un mot de passe. Spécifiez les ordinateurs clients autorisés à imprimer sur la nouvelle imprimante Imprimante laser Dell M5200. Recherchez ou tapez l'adresse IP ou le nom d'ordinateur de chaque client. Vous pouvez spécifier autant de clients que vous le souhaitez.
  • Page 24 Cliquez sur Terminer. L'écran de félicitations s'affiche. Cliquez sur Terminer. Connexion directe au réseau (pas de serveur d'impression) Recourez à cette méthode si vous partagez votre imprimante réseau dans un petit environnement de groupe de travail et n'utilisez pas de serveur d'impression. Dans cette section, vous exécuterez les tâches suivantes : •...
  • Page 25 Recherchez l'adresse IP située sous l'en tête TCP/IP . Si l'adresse IP est égale à 0.0.0.0, attendez quelques minutes, puis imprimez à nouveau la page de configuration du réseau. Si l'adresse IP demeure 0.0.0.0, reportez-vous à la section « Affectation d'une adresse IP », à...
  • Page 26 IP à la ligne Adresse du navigateur. Exemple : http://192.168.1.108. Si l’adresse IP a été correctement configurée, le navigateur doit afficher la page Web fournie par l’imprimante Imprimante laser Dell M5200. Installation des pilotes d'imprimante Insérez le CD Pilotes et utilitaires.
  • Page 27 Sélectionnez les logiciels et la documentation auxquels vous souhaitez que vos utilisateurs puissent accéder. Sélectionnez TCP/IP , puis cliquez sur Suivant. Si votre réseau utilise NetWare, sélectionnez aussi sur Systèmes NetWare. Spécifiez le type de port Port TCP/IP. Spécifiez un nom de port significatif dans votre environnement. Le nom du port établit un lien logique entre l’imprimante et chaque client.
  • Page 28 Cliquez sur Terminer. L'écran de félicitations s'affiche. Cliquez sur Imprimer une page de test pour vérifier si le pilote est installé correctement. Cliquez sur Terminer. Confi gur at ion pour l’i mpress ion ré seau...
  • Page 29 S E C T I O N 2 I n s t a l l a t i o n d e c a r t e s m é m o i r e o p t i o n n e l l e s Accès à...
  • Page 30 REMARQUE : Il se peut que certaines options de mémoire conçues pour d'autres imprimantes Dell ne fonctionnent pas avec votre imprimante. Accès à la carte logique de l'imprimante REMARQUE : Utilisez un petit tournevis cruciforme pour retirer le capot d'accès à la carte logique et installer des barrettes.
  • Page 31 Appuyez sur les loquets de la porte latérale et ouvrez-la. Utilisez un petit tournevis cruciforme pour desserrer sans les retirer les six vis de la plaque de protection. Ins ta l lati o n d e c a r te s m ém o ir e o p t io n n el le s...
  • Page 32 Utilisez les pattes pour faire glisser la plaque de protection vers le haut jusqu'à ce que les trois vis s'insèrent dans les trois trous correspondants de la plaque de protection. 1 Trou de serrure 2 Pattes Saisissez la plaque de protection par les pattes et extrayez-la. Ins tal lati o n de c a rt es m é...
  • Page 33 Installation de mémoire dans l'imprimante NOTE : Les composants électroniques peuvent être endommagés par l'électricité statique. Touchez un objet métallique sur l'imprimante avant de manipuler l'option de mémoire. Votre imprimante est fournie avec 64 Mo de mémoire. Vous pouvez acheter des cartes mémoires optionnelles pour augmenter la capacité...
  • Page 34 Ouvrez complètement les deux loquets situés sur le connecteur. 1 Connecteurs mémoire 1 2 Connecteurs mémoire 2 Alignez les encoches de la barrette mémoire sur les arêtes du connecteur. 1 Arête 2 Encoche Ins tal lati o n de c a rt es m é m o ir e o pt io nne lle s...
  • Page 35 Poussez la barrette mémoire droit dans le connecteur jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. Vérifiez que chaque loquet s'emboîte dans l'encoche située de part et d'autre de la barrette mémoire. 1 Loquet 2 Encoche Ins ta l lati o n d e c a r te s m ém o ir e o p t io n n el le s...
  • Page 36 Remplacement de la plaque de protection Conformez-vous aux instructions suivantes pour réinsérer la plaque de protection et fermer les portes. ATTENTION : Avant d'exécuter l'une des procédures ci-après, lisez et respectez les consignes de sécurité. Saisissez la plaque de protection par les pattes et alignez les trois trous de la plaque de protection avec les trois vis du haut.
  • Page 37 S E C T I O N 3 C o n f i g u r a t i o n p o u r l ’ i m p r e s s i o n l o c a l e Installation des pilotes d’imprimantes...
  • Page 38 Une imprimante locale est une imprimante connectée à votre ordinateur à l'aide d'un câble USB. Si votre imprimante est connectée à un réseau plutôt qu'à votre ordinateur, passez à la section « Configuration pour l’impression réseau », à la page 11. Installation des pilotes d’imprimantes Un pilote d'imprimante est un logiciel qui permet à...
  • Page 39 Utilisation de Windows XP REMARQUE : Windows XP Professionnel exige que vous disposiez d'un accès administrateur pour installer les pilotes d'impression sur votre ordinateur. Lorsque vous avez connecté le câble et mis l'imprimante sous tension, l'Assistant Ajout de nouveau matériel détecté s'est affiché. Insérez le CD Pilotes et utilitaires dans votre ordinateur.
  • Page 40 Cliquez sur Suivant pour installer le pilote affiché. D:\Drivers\Win_2000\dkaag1da.inf Cliquez sur Terminer une fois le logiciel installé. Lorsque l'écran Pilotes et utilitaires Dell s'affiche, choisissez Installer l’imprimante en vue de son utilisation sur cet ordinateur seulement (Installation personnalisée) afin d'installer le logiciel supplémentaire pour votre imprimante.
  • Page 41 Utilisation de Windows Me REMARQUE : Selon les logiciels et les imprimantes déjà installés sur votre ordinateur, vos écrans peuvent être différents de ceux fournis dans les instructions. Vous devez installer à la fois un pilote de port USB et un pilote d'imprimante personnalisé. Lorsque vous avez connecté...
  • Page 42 Cliquez sur Suivant pour terminer l'installation. Utilisez le nom de l'imprimante par défaut (par exemple Imprimante laser Dell M5200) ou tapez un nom unique pour votre imprimante, puis cliquez sur Suivant. Cliquez sur Oui (recommandé), puis sur Terminer pour imprimer une page de test.
  • Page 43 Utilisation de Windows 98 REMARQUE : Selon les logiciels et les imprimantes déjà installés sur votre ordinateur, vos écrans peuvent être différents de ceux fournis dans les instructions. Vous devez installer à la fois un pilote de port USB et un pilote d'imprimante personnalisé. Lorsque vous avez connecté...
  • Page 44 Cliquez sur Suivant pour terminer l'installation. Utilisez le nom de l'imprimante par défaut (par exemple Imprimante laser Dell M5200) ou tapez un nom unique pour votre imprimante, puis cliquez sur Suivant. Cliquez sur Oui pour imprimer une page de test, puis sur Terminer.
  • Page 45 Mettez en surbrillance le pilote approprié, puis cliquez sur Modifier. L'écran Assistant Ajout d'imprimante s'affiche. Utilisez le nom de l'imprimante par défaut (par exemple Imprimante laser Dell M5200) ou tapez un nom unique pour votre imprimante. Déterminez si vous souhaitez utiliser cette imprimante comme imprimante par défaut.
  • Page 46 CD-ROM). Sélectionnez SETUP .EXE, puis cliquez sur OK. Lorsque l'écran du Pilotes et utilitaires Dell s'affiche, cliquez sur Installer l’imprimante en vue de son utilisation sur cet ordinateur seulement (Installation personnalisée) afin d'installer le logiciel supplémentaire pour votre imprimante.
  • Page 47 S E C T I O N 4 C h a r g e m e n t d u p a p i e r Chargement de papier et de transparents Chargement des enveloppes...
  • Page 48 Chargement de papier et de transparents Dans le tiroir standard Chargez le support d'impression que vous utilisez pour la majorité de vos travaux d'impression dans le tiroir standard. Retirez le tiroir. Pincez la patte du guide de largeur et la partie latérale du guide comme illustré. Faites glisser le guide de largeur à...
  • Page 49 Pincez le levier du guide de longueur et faites-le glisser jusqu'à la position qui correspond au format du support d’impression que vous chargez. Avant de charger le support d'impression, ventilez les feuilles afin de les décoller, puis déramez-les. Ne pliez pas le papier et ne le froissez pas. Egalisez la pile sur une surface plane.
  • Page 50 Pincez ensemble la patte du guide de largeur et la partie latérale du guide. Faites glisser le guide de largeur vers la gauche de manière à le caler légèrement sur le bord de la pile de support d'impression. Insérez le tiroir. REMARQUE : Si vous chargez un support d'impression autre que du papier Lettre US ou A4 ordinaire dans le tiroir, n'oubliez pas de modifier dans votre logiciel les paramètres Type papier et Taille papier de ce tiroir.
  • Page 51 Si vous disposez d'une option recto verso, reportez-vous au Guide de l'utilisateur (Démarrer → Programmes → Imprimantes Dell → Imprimante laser Dell M5200 → Guide de l'utilisateur). Papier à Papier à en-tête Enveloppe en-tête imprimé...
  • Page 52 Appuyez sur le loquet d’ouverture inférieur. La porte du chargeur multifonction s’ouvre. Repérez la barre métallique dans le renfoncement sur le chargeur multifonction. Tirez la barre suffisamment loin en fonction du support d'impression que vous prévoyez d'utiliser. C h a r g em e n t du p a p i e r...
  • Page 53 Faites glisser le guide de réglage de la largeur à fond vers la droite. Chargez le papier ou les transparents de manière à ce que le bord gauche de la pile repose contre le limiteur de hauteur de pile et en orientant vers le haut la face à imprimer recommandée.
  • Page 54 éliminer les bourrages, reportez-vous au Guide de l'utilisateur (Démarrer → Programmes → Imprimantes Dell → Imprimante laser Dell M5200 → Guide de l'utilisateur). C h a r g em e n t du p a p i e r...
  • Page 55 Chargement des enveloppes Vous pouvez charger des enveloppes dans le chargeur multifonction ou dans le chargeur d'enveloppes optionnel. Si vous disposez du chargeur d'enveloppes optionnel, reportez vous au Guide de l'utilisateur pour obtenir des instructions sur le chargement. Dans le chargeur multifonction Chargez les enveloppes en orientant le rabat vers le bas et en plaçant à...
  • Page 56 Fermeture du chargeur multifonction Retirez le support d'impression du chargeur multifonction. Repoussez la barre métallique pour refermer le chargeur multifonction en position courte. Refermez la porte du chargeur multifonction. C h a r g em e n t du p a p i e r...
  • Page 57 S E C T I O N 5 Utilisation de l'imprimante Changement de langue sur le panneau de commandes Utilisation du panneau de commandes pour modifier les paramètres de l’imprimante Impression d'un travail Annulation d'un travail depuis le panneau de commandes de l'imprimante Utilisation d'outils logiciels supplémentaires Remplacement de la cartouche de toner...
  • Page 58 Le diagramme de la page 61 montre les options de chaque menu. Pour obtenir des explications détaillées sur les menus, reportez-vous à Guide de l'utilisateur (Démarrer → Programmes → Imprimantes Dell → Imprimante laser Dell M5200 → Guide de l'utilisateur).
  • Page 59 Appuyez sur la touche Sélectionner pour sélectionner le menu ou l’option de menu sur la deuxième ligne de l’affichage. • Si l’élément sélectionné est un menu, il s'ouvre et le premier paramètre d'imprimante du menu apparaît. • Si la sélection est une option de menu, le paramètre par défaut de l’option de menu apparaît.
  • Page 60 Les messages Retour param. usine (dans un premier temps) et Prêt (dans un second temps) s'affichent. Lorsque vous sélectionnez Restaurer : • Aucune autre action n'est disponible depuis le panneau de commandes tant que Retour param. usine s'affiche. • Toutes les ressources téléchargées (polices, macros et jeux de symboles) dans la mémoire vive de l'imprimante sont supprimées.
  • Page 61 Menu Travail Menu Utilitaires Menu Papier Menu Finition Tâche confident.** Impression menus Recto verso* Alimentation Tâches suspend.** Impr conf. rés <x> Format papier Reliure recto verso* Annuler travail** Impr. polices Type papier Copies Réinit. impr. Paramètres usine Types personnalisés Pages vierges Impr.
  • Page 62 Impression d'un travail Pour imprimer un travail depuis une application Microsoft® Windows® standard, procédez comme suit : Ouvrez le fichier à imprimer. Sélectionnez Fichier, Imprimer. Vérifiez que vous avez sélectionné l'imprimante appropriée dans la boîte de dialogue. Modifiez les paramètres d'imprimante en conséquence (les pages à imprimer ou le nombre de copies, par exemple).
  • Page 63 Dell mante Dell lote Windows 2000, Windows XP Windows NT Sous Windows 95, Windows 98 et Windows Me REMARQUE : Si vous avez acheté l'imprimante et l'ordinateur séparément, vous devez installer ces logiciels à...
  • Page 64 Programmes ou l'icône du bureau. Vous pouvez commander du toner par téléphone ou sur le Web. Cliquez sur Démarrer → Programmes → Dell Imprimantes → Imprimante laser Dell M5200 → Fournitures pour imprimantes Dell–Laser. La fenêtre Commande de cartouches de toner s'affiche.
  • Page 65 Sélectionnez les composants à désinstaller, puis cliquez sur Suivant. Cliquez sur Désinstaller maintenant. Cliquez sur OK une fois la désinstallation terminée. Cliquez sur Démarrer → Programmes → Dell. Sélectionnez Désinstaller le logiciel d’imprimante Dell. Sélectionnez les composants à désinstaller, puis cliquez sur Suivant.
  • Page 66 ATTENTION : Avant d'exécuter l'une des procédures ci-après, lisez et respectez les consignes de sécurité. Pour commander des cartouches de toner de remplacement, contactez Dell en ligne ou par téléphone (reportez-vous à la section « Commande de cartouches de toner », à la page 2).
  • Page 67 Appuyez sur le loquet 1 pour ouvrir la porte inférieure. Appuyez sur le loquet 2 pour ouvrir la porte supérieure. Saisissez la cartouche de toner par la poignée et extrayez-la. Nettoyage de l'imprimante A l'aide d'un chiffon propre et non pelucheux, nettoyez délicatement les zones grisées en les essuyant vers l'avant de l'imprimante.
  • Page 68 NOTE : Ne touchez pas au rouleau de transfert. 1 Rouleau de transfert Installation de la nouvelle cartouche de toner Sortez la nouvelle cartouche de son emballage. Tirez les pattes situées de part et d'autre de la bande en plastique pour retirer la mousse de l'emballage de la cartouche de toner. Ut ili sat io n de l ' im pri mant e...
  • Page 69 NOTE : Ne touchez pas le cylindre du photoconducteur situé sur le dessous de la cartouche de toner. Secouez délicatement la cartouche pour répartir le toner. U ti l i s a ti o n d e l ' i m p ri ma n t e...
  • Page 70 Alignez les flèches des deux côtés de la cartouche de toner sur les flèches correspondantes de l’imprimante. Guidez la cartouche de toner de manière à ce qu’elle s’enclenche correctement. Refermez la porte supérieure, puis la porte inférieure. Mettez l'imprimante sous tension. Ut ili sat io n de l ' im pri mant e...
  • Page 71 S E C T I O N 6 A n n e xe Contacter Dell Garantie limitée et règles de retour Dell Computer Corporation Garanties limitées concernant les cartouches d’encre et de toner Accord de licence du logiciel de Dell...
  • Page 72 REMARQUE: Les numéros d'appel gratuits sont valables dans le pays pour lequel ils sont répertoriés. Si vous devez contacter Dell, utilisez les numéros de téléphone, les indicatifs et les adresses électroniques fournis dans les tableaux suivants. Si vous avez besoin d'assistance pour connaître les indicatifs à...
  • Page 73 Ventes (Austin, Texas, U.S.A.) 512 728-4397 Ventes par fax (Austin, Texas, U.S.A.) 512 728-4600 ou 512 728-3772 Belgique (Bruxelles) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif d'accès international : 00 E-mail : tech_be@dell.com Indicatif du pays : 32 Courrier électronique pour les clients francophones : Indicatif de la ville : 2 support.euro.dell.com/be/fr/emaildell/...
  • Page 74 Numéros locaux et international Numéros d'appel gratuits Indicatif du pays Indicatif de la ville Danemark (Copenhague) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif d'accès international : 00 Support e-mail (ordinateurs portables) : den_nbk_support@dell.com Indicatif du pays : 45 Support e-mail (ordinateurs de bureau) : den_support@dell.com...
  • Page 75 Program - Achat par les employés) Site Web des services financiers : www.dellfinancialservices.com Services financiers (location/emprunts) appel gratuit : 1-877-577-3355 Services financiers DPA (Dell Preferred Accounts - appel gratuit : 1-800-283-2210 Comptes privilégiés de Dell) Secteur privé Service clients et support technique...
  • Page 76 Numéros locaux et international Numéros d'appel gratuits Indicatif du pays Indicatif de la ville Finlande (Helsinki) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif d'accès international : 990 E-mail : fin_support@dell.com Indicatif du pays : 358 Support e-mail (serveurs) : Nordic_support@dell.com Indicatif de la ville : 9...
  • Page 77 Web et adresse e-mail Numéros locaux et international Numéros d'appel gratuits Indicatif du pays Indicatif de la ville Grèce Site Web : support.euro.dell.com Indicatif d'accès international : 00 E-mail : support.euro.dell.com/gr/en/emaildell/ Indicatif du pays : 30 Support technique 080044149518 Support technique Gold...
  • Page 78 Numéros d'appel gratuits Indicatif du pays Indicatif de la ville Italie (Milan) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif d'accès international : 00 E-mail : support.euro.dell.com/it/it/emaildell/ Indicatif du pays : 39 Grand public et PME Indicatif de la ville : 02...
  • Page 79 Numéros locaux et international Numéros d'appel gratuits Indicatif du pays Indicatif de la ville Norvège (Lysaker) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif d'accès international : 00 Support e-mail (ordinateurs portables) : Indicatif du pays : 47 nor_nbk_support@dell.com Support e-mail (ordinateurs de bureau) : nor_support@dell.com...
  • Page 80 Numéros locaux et international Numéros d'appel gratuits Indicatif du pays Indicatif de la ville Pologne (Varsovie) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif d'accès international : 011 E-mail : pl_support@dell.com Indicatif du pays : 48 Téléphone Service clients 57 95 700 Indicatif de la ville : 22...
  • Page 81 Indicatif de la ville Royaume-Uni (Bracknell) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif d'accès international : 00 Site Web du service clients : support.euro.dell.com/uk/en/ECare/Form/Home.asp Indicatif du pays : 44 Indicatif de la ville : 1344 E-mail : dell_direct_support@dell.com Support technique (Grandes entreprises/Comptes 0870 908 0500 privilégiés/PAD [plus de 1000 employés])
  • Page 82 Numéros d'appel gratuits Indicatif du pays Indicatif de la ville Suède (Upplands Vasby) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif d'accès international : 00 E-mail : swe_support@dell.com Indicatif du pays : 46 Support par e-mail pour Latitude et Inspiron : Swe-nbk_kats@dell.com...
  • Page 83 Garantie limitée et règles de retour Tout matériel Dell acheté au Canada comporte une garantie limitée à un, deux ou trois ans, ou encore à quatre ans. La garantie couvrant l'ordinateur que vous venez d'acheter est indiquée sur la facture Dell qui accompagne le(s) produit(s) matériel(s).
  • Page 84 90 jours. La garantie limitée prend effet à la date de facturation. La période de garantie n'est pas prolongée en cas de réparation ou de remplacement par nos soins d'un produit ou de pièces sous garantie. Dell peut modifier les modalités et la disponibilité...
  • Page 85 Dell de la pièce de rechange à...
  • Page 86 Les pièces et les systèmes réusinés sont des pièces et des systèmes qui ont été renvoyés à Dell, certains n'ayant jamais été utilisés par les clients. Toutes les pièces et tous les systèmes subissent des contrôles et des tests de qualité.
  • Page 87 équivalent. En qualité de client et utilisateur final ayant acheté des produits recyclés à Dell, vous êtes en droit de les retourner dans un délai de 14 jours à compter de la date de facturation contre remboursement du prix d'achat ou un avoir équivalent.
  • Page 88 Si vous êtes un utilisateur final ayant acheté des logiciels et des périphériques Dell directement à une société Dell, vous pouvez retourner à Dell les produits qui sont comme neufs dans les 30 jours à compter de la date de facturation pour obtenir le remboursement de leur prix d'achat s'il a déjà...
  • Page 89 ; la durée de cette garantie est de deux ans à compter de la date de facturation. Pendant la durée de validité de cette garantie limitée, Dell remplacera gratuitement tous les produits présentant des défauts de fabrication ou matériels. Avant de renvoyer un produit sous garantie, vous devez appeler le numéro vert pour obtenir un numéro d'autorisation de retour pour crédit.
  • Page 90 à votre cas. Pour le Mexique, appelez le 001-877-533-6230 ; pour Porto Rico, appelez le 1-877-839-5123. Si Dell n’est pas en mesure de remplacer le produit parce qu’il n’est plus fabriqué ou qu’il est indisponible, Dell pourra choisir de le remplacer par un produit comparable ou de vous rembourser le coût d’achat.
  • Page 91 Si vous êtes un client commercial de Dell ou que vous lui êtes affilié, vous accordez par le présent document à Dell ou à un agent sélectionné par Dell, le droit de procéder à une inspection de votre utilisation du Logiciel pendant les heures de bureau, vous acceptez de coopérer avec Dell à...
  • Page 92 Cet accord engage également les successeurs et les ayants droit. Par cet accord vous acceptez, ainsi que Dell, de renoncer, dans les limites légales, à tout droit à engager un procès concernant le Logiciel ou cet accord.
  • Page 93 64 sur le panneau de installation désinstallation du logiciel commandes, 58 cartes mémoire d’imprimante Dell, 64 optionnelles, 29 chargement de papier désinstallation du logiciel cartouche de toner, 68 chargeur multifonction, 51 d’imprimante, pilotes d'imprimante, 38...
  • Page 94 utilisation de modification des paramètres Windows 95, 18, 44 d’imprimante serveur d'impression utilisation de sur le panneau de connexion locale, 13 Windows 98, 16, 43 commandes, 58 impression partagée, 19 utilisation de moniteur d'état, Windows Me, 41 utilisation, 63 utilisation de Windows NT, 16, 42 utilisation de toner, commande, 2...
  • Page 96 w w w . d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l . c o m...