Télécharger Imprimer la page

Sena SMH5 Manuel D'utilisation

Casque bluetooth & intercom pour scooters et motos

Publicité

Liens rapides

Casque Bluetooth
®
&
Intercom pour scooters et motos
5 1
www.sena.com/fr
Manuel d'utilisation

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Sena SMH5

  • Page 1 Casque Bluetooth ® & Intercom pour scooters et motos www.sena.com/fr Manuel d’utilisation...
  • Page 2 SMH5 © 1998 – 2024 Sena Technologies Co., Ltd. Tous droits réservés. ® ® ® ® ®...
  • Page 3 5. VERIFICATION DU NIVEAU DE CHARGE DE LA BATTERIE ...11 ............ 19 .................. 11 ................ 11 vocale ....................20 ........20 6. COUPLAGE DU SMH5 AVEC LES APPAREILS BLUETOOTH ..12 ..........20 6.1 Couplage du téléphone mobile ............12 ....21 ................
  • Page 4 SMH5 11. UTILISATION DU SMH5 ..............22 CERTIFICATION ET HOMOLOGATION EN TERMES DE SÉCURITÉ ..32 ................22 • ................22 • ......................• ................... 11.4 Conversation par intercom ..............24 • .............. • ........ classique ................... • ......................... 26 •...
  • Page 5 SMH5 1. INTRODUCTION téléphoner en mains libres sur votre téléphone mobile, écouter de la musique en stéréo ou des instructions vocales de navigation par ™ ™ compatibilité de ce casque avec d’autres appareils directement www.sena.com/fr...
  • Page 6 SMH5 2. CONTENU DU PACK • Ensemble de fixation • Ensemble principal du casque •Haut-parleurs de casque •LED de charge • Microphone - Pack de base • Microphone perche attachable Molette • Fermeture scratch pour microphone sur tige Bouton téléphone •...
  • Page 7 SMH5 - Pack pour casque intégral 3. INSTALLATION DU SMH5 SUR VOTRE CASQUE • Microphone filaire • Fermeture scratch pour microphone câblé • Câble USB d'alimentation et de données Insérez • Plaquette d’adaptateur de montage à coller • Fermetures scratch pour haut-parleurs •...
  • Page 8 SMH5 risques et sous leur propre responsabilité. appropriée de vos oreilles.
  • Page 9 SMH5 Ailette...
  • Page 10 SMH5 4. MARCHE/ARRÊT ET CHARGE et de maintenir la pression sur un bouton pendant plusieurs bouton téléphone pendant plusieurs secondes pour passer en un 4.1 Mise en marche 4.2 Mise sur arrêt 4.3 Chargement...
  • Page 11 SMH5 5. VERIFICATION DU NIVEAU DE CHARGE DE LA BATTERIE 5.1 Indicateur LED rapidement indiquant le niveau de charge de la batterie. 2 reprises = 5.2 Message guidé parlé 4.4 Avertissement batterie faible simultanément sur la molette et le bouton téléphone pendant environ message guidé...
  • Page 12 SMH5 6. COUPLAGE DU SMH5 AVEC LES parlé indiquant « Couplage téléphone ». APPAREILS BLUETOOTH sur le téléphone mobile. « Casque couplé ». 6.1.2 Couplage multipoint du téléphone ainsi qu’un message guidé parlé lorsque le casque se connectera « Téléphone connecté »...
  • Page 13 SMH5 6.3 Couplage d’un navigateur GPS Bluetooth un message vocal disant « Couplage multipoint ». sur le téléphone mobile. téléphonie mobile en suivant l’une des procédures suivantes. « Casque couplé ». 6.3.1 Couplage multipoint avec superposition du GPS 6.2 Couplage d’un dispositif stéréo Bluetooth...
  • Page 14 SMH5 un message guidé parlé indiquant « Couplage multipoint ». Smart Phone Couplage du téléphone mobile A2DP A2DP le couplage « Casque couplé ». multipoint SMH5 Couplage multipoint avec superposition du GPS 6.3.2 Couplage du GPS en tant que téléphone...
  • Page 15 SMH5 7. COUPLAGE AVEC DES PROFILS PARTICU LIERS : STÉRÉO A2DP OU MAINS LIBRES Si ceci n’est pas le premier couplage avec un téléphone mobile, vous Couplage du téléphone mobile (A2DP) (A2DP) le couplage Téléphone mobile SMH5 multipoint Couplage du GPS en tant que téléphone alternativement en bleu et en rouge et que des bips multiples se message guidé...
  • Page 16 SMH5 8. COUPLAGE AVEC D’AUTRES CASQUES SMH5 sur le téléphone mobile. POUR UNE CONVERSATION PAR INTERCOM coupler l’un avec l’autre. alternativement en bleu et en rouge et que des bips multiples se message guidé parlé indiquant « Couplage intercom ».
  • Page 17 SMH5 « dernier arrivé, premier servi » plusieurs casques dans le cadre d’une conversation sur intercom, le dernier casque couplé sera le premier interlocuteur. Les interlocuteurs précédents deviennent le deuxième interlocuteur et le troisième interlocuteur. premier interlocuteur Couplage A et B le deuxième interlocuteur...
  • Page 18 SMH5 9. COUPLAGE AVEC D’AUTRES MODELES CASQUES 10. CONFIGURATION DES PARAMÈTRES SENA : CONVERSATIONS PAR INTERCOM vocal disant « ». mode veille.
  • Page 19 SMH5 Les instructions vocales pour chacun des menus se présentent « Appel rapide n° 1 » et « Téléphone connecté ». (5) Contrôle du bruit (1) Appel rapide (2) VOX téléphone (6) Annulation couplages (3) Instructions vocales « Appel rapide n° (#) ».
  • Page 20 SMH5 10.2 Activer/désactiver la réception d’appel par reconnaissance vocale batterie « VOX téléphone » 10.4 Activation/Désactivation de l'effet local « Effet local » « Bonjour » 10.3 Activer/désactiver les instructions vocales « Instructions vocales » activées en permanence.
  • Page 21 Si vous utilisez votre SMH5 avec le pack Bluetooth Audio for GoPro ou le Prism, vous pouvez activer ou désactiver cette fonction, uniquement dans le mode d’enregistrement audio normal. Cette fonction est automatiquement désactivée dans le mode audio ultra-HD (UHD).
  • Page 22 SMH5 Appuyez sur le bouton Appuyez sur Rotation de la molette 11. UTILISATION DU SMH5 téléphone la molette 11.1 Réglage du volume la molet 11.2 Placer et répondre à un appel avec le téléphone mobile...
  • Page 23 SMH5 automatiquement reconnecté au premier. pendant l’appel téléphonique. 11.3 Numérotation rapide menu de numérotation rapide vocal. du clavier du téléphone mobile. « Appel rapide ». téléphone mobile pour plus d’instructions. chacune des entrées de menu. (1) Dernier numéro (4) Appel rapide n° 3 (2) Appel rapide n°...
  • Page 24 SMH5 un message vocal indiquant « Dernier numéro » sur la molette ou dites « Bonjour » Terminer ou la molette. sur la molette secondes message vocal indiquant « Appel rapide n° (#) » sur le bouton téléphone ou la molette.
  • Page 25 SMH5 Interlocuteur Interlocuteur Terminer 11.5 Comparaison entre conversation par intercom et conversation par intercom sur votre téléphone mobile, vous l’appel mobile et continuer la conversation par intercom. Interlocuteur...
  • Page 26 SMH5 11.7 Reconnexion de l’intercom Si votre interlocuteur est hors de portée pendant une conversation sa conversation par intercom interrompue en raison d’un appel mobile entrant. automatiquement de reconnecter l’intercom toutes les 8 secondes un message guidé parlé indiquant « Demande intercom »...
  • Page 27 SMH5 11.9 Priorité des fonctions téléphone mobile, (haute priorité) intercom, (basse priorité) est interrompue par un appel par intercom et une conversation par intercom est interrompue par un appel mobile entrant.
  • Page 28 GPS tour par tour. 3. Pour partager de la musique, vérifiez que vos deux casques sont équipés du micrologiciel avec le partage de musique, et activez les réglages EDR (Enhanced Data Rate) dans le Gestionnaire des périphériques Sena.
  • Page 29 SMH5 11.12 Remise à zéro des pannes 12. INTERCOM UNIVERSEL plupart des cas, elle est plus courte que la distance intercom normale 12.1 Couplage intercom universel précédente liste de couplage sera supprimée. « Couplage intercom universel ».
  • Page 30 SMH5 13. MISE A JOUR DU MICROLOGICIEL 12.2 Intercom universel bidirectionnel www.sena.com/fr molette pour commencer une conversation par intercom avec le universel, activer la composition vocale ou recomposer le dernier pour la composition vocale, recomposer le dernier numéro ou mettre...
  • Page 31 SMH5 14. MEMO D’UTILISATION Type Désignation Bouton Durée Type Désignation Bouton Durée 1 sec Clignotement Couplage téléphone et rouge base élevé — — Clignotement rouge — — Couplage multipoint Clignotement Couplage bleu volume élevé entrant lorsque le 2 sec —...
  • Page 32 SMH5 CERTIFICATION ET HOMOLOGATION EN TERMES DE SÉCURITÉ sur lequel le récepteur est connecté. une assistance.
  • Page 33 SMH5 Déclaration de conformité CE Licence Bluetooth ® www.sena.com/fr ® ® ® Déclaration de conformité IC (Industrie Canada) produits électriques et électroniques, les batteries et les...
  • Page 34 SMH5 INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ endommager le produit et annuler sa garantie. Utilisation du produit Stockage du produit et manipulation le produit. élevée, car cela pourrait réduire la durée de vie des composants de la condensation et endommager les circuits électroniques.
  • Page 35 SMH5 Batterie S’assurer par conséquent lors de l’utilisation du produit de respecter ce risques ou des accidents dans ces endroits. endommager le produit. mesure de son utilisation. concernant l’utilisation des appareils de communication lors de la • Lors de la mise en charge de la batterie, s’assurer d’utiliser un conduite.
  • Page 36 SMH5 GARANTIE DU PRODUIT ET AVIS DE NON-RESPONSABILITÉ préconisées peuvent réduire la durée de vie de la batterie ou Garantie limitée Garantie limitée la base des caractéristiques techniques énoncées dans le manuel du produit et les données concernant la garantie du produit. La garantie du causer des accidents.
  • Page 37 SMH5 produit ne limite pas vos capacités et que vous êtes en mesure de Avis et renonciation du produit. produit.
  • Page 38 SMH5 Exclusions de garantie Raisons des limitations de responsabilité renonciation des droits.
  • Page 39 SMH5 Limitation de responsabilité Exonération de responsabilités survenant en raison des situations suivantes. • utilisé dans un but autre que celui prévu. • pas le contenu du manuel du produit. • surveillance ou a subi un autre accident. • •...
  • Page 40 SMH5 Service de garantie Service sans frais garantie du produit durant la période de garantie.
  • Page 41 1.4.6 www.sena.com/fr Manuel d’utilisation du micrologiciel v2.2...