Télécharger Imprimer la page
D-Link DGS-1250 Serie Guide D'installation Matérielle

D-Link DGS-1250 Serie Guide D'installation Matérielle

Commutateur administrable intelligent gigabit ethernet

Publicité

Liens rapides

Traduit de Anglais vers Français - www.onlinedoctranslator.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour D-Link DGS-1250 Serie

  • Page 1 Traduit de Anglais vers Français - www.onlinedoctranslator.com...
  • Page 2 Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis. Toute reproduction, de quelque manière que ce soit, sans l'autorisation écrite de D-Link Corporation, est strictement interdite. Marques commerciales utilisées dans ce texte : D-Link et le logo D-LINK sont des marques commerciales de D-Link Corporation ; Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
  • Page 3 Guide d'installation matérielle du commutateur administrable intelligent Gigabit Ethernet série DGS-1250 Table des matières Lecteurs visés ....................................v Conventions typographiques ................................v Remarques et mises en garde ....................................v Introduction ......................................1 Description du commutateur ..........
  • Page 4 Guide d'installation matérielle du commutateur administrable intelligent Gigabit Ethernet série DGS-1250 Sûreté/Sécurité ........................................... 33 Consignes de sécurité ..................................33 Précautions de sécurité ..................................33 Consignes de sécurité ................................34 Précautions de sécurité ................................34 Précautions générales pour les produits montables en rack ..........
  • Page 5 Guide d'installation matérielle du commutateur administrable intelligent Gigabit Ethernet série DGS-1250 Lecteurs visés Le guide d'installation matérielle du commutateur administrable intelligent Gigabit Ethernet série DGS-1250 contient des informations détaillées sur les spécifications matérielles des commutateurs de cette série. Il contient également de brèves informations sur la façon de configurer et de gérer un commutateur de cette série.
  • Page 6 1/10 Gbit/s pouvant couvrir de grandes distances. La série DGS-1250 met également en œuvre la technologie innovante Green Ethernet de 3e génération de D-Link (IEEE 802.3az) non seulement en économisant de l'énergie sur les liaisons inactives, mais en éteignant également les LED selon un calendrier personnalisé...
  • Page 7 Prend en charge la segmentation du trafic. Prend en charge le moteur D-Link SafeGuard. Prend en charge la prévention contre l'usurpation d'identité ARP. Prend en charge la liaison IP-MAC-Port (IMPB). Cette fonctionnalité comprend la surveillance DHCP, la protection de la source IP, l'inspection ARP dynamique, la protection DHCPv6, la protection RA, la surveillance IPv6, la protection de la source IPv6, la surveillance ND IPv6 et l'inspection ND IPv6.
  • Page 8 Guide d'installation matérielle du commutateur administrable intelligent Gigabit Ethernet série DGS-1250 Figure 1-2 Vue du panneau avant du DGS-1250-28XMP Figure 1-3 Vue du panneau avant du DGS-1250-52X Figure 1-4 Vue du panneau avant du DGS-1250-52XMP Ports Les ports situés sur le panneau avant de ce commutateur sont répertoriés dans le tableau ci-dessous. Port Description Console...
  • Page 9 Guide d'installation matérielle du commutateur administrable intelligent Gigabit Ethernet série DGS-1250 Appuyez et maintenez leRéinitialiserbouton pendant moins de 5 secondes (relâchez avant 5 secondes) pour redémarrer le Switch. Toutes les configurations non enregistrées seront perdues. Appuyez et maintenez leRéinitialiserenfoncé pendant plus de 5 secondes (relâchez entre 6 et 10 secondes) pour réinitialiser la configuration logicielle du Switch aux paramètres d'usine par défaut.
  • Page 10 Guide d'installation matérielle du commutateur administrable intelligent Gigabit Ethernet série DGS-1250 Description DIRIGÉ REP Max. Cette LED s'allumera en rouge fixe lorsque la puissance fournie aux PD connectés dépasse le budget PoE maximum. DGS-1250-28XMP Cette LED clignote en rouge lorsque l'alimentation fournie aux PD connectés approche le DGS-1250-52XMP budget PoE maximum (dans les 7 watts) et passe en mode Guardband.
  • Page 11 Guide d'installation matérielle du commutateur administrable intelligent Gigabit Ethernet série DGS-1250 Figure 1-10 Vue du panneau arrière du DGS-1250-28XMP Figure 1-11 Vue du panneau arrière du DGS-1250-52X Figure 1-12 Vue du panneau arrière du DGS-1250-52XMP Les composants qui se trouvent sur le panneau arrière de ce commutateur sont répertoriés dans le tableau ci-dessous. Composant Description Fournissez un verrou de sécurité...
  • Page 12 Guide d'installation matérielle du commutateur administrable intelligent Gigabit Ethernet série DGS-1250 Figure 1-14 Panneaux latéraux du DGS-1250-28XMP Figure 1-15 Panneaux latéraux du DGS-1250-52X Figure 1-16 Panneaux latéraux du DGS-1250-52XMP Ventilateurs intelligents Les commutateurs de la série DGS-1250 comprennentventilateurs intelligentsqui modifieront automatiquement leur vitesse en fonction de la température interne détectée par les capteurs intégrés au matériel du Switch.
  • Page 13 Guide d'installation matérielle du commutateur administrable intelligent Gigabit Ethernet série DGS-1250 oHaute vitesse à basse vitesse à 60°C DGS-1250-52XMP :La vitesse du ventilateur passera de : Basse vitesse à haute vitesse à 51°C Haute vitesse à basse vitesse à 46°C...
  • Page 14 Guide d'installation matérielle du commutateur administrable intelligent Gigabit Ethernet série DGS-1250 2.Installation Directives d'installation Installation du commutateur sans rack Installation du commutateur dans un rack standard de 19" Installation des émetteurs-récepteurs dans les ports de l'émetteur-récepteur Mise sous tension (alimentation secteur) Directives d'installation Cette section abordera les directives d'installation matérielle que l'utilisateur doit suivre afin d'installer correctement et en toute sécurité...
  • Page 15 Guide d'installation matérielle du commutateur administrable intelligent Gigabit Ethernet série DGS-1250 à moins de 1,82 mètres (6 pieds) du commutateur. Assurez-vous qu'il y a une bonne dissipation de la chaleur et une ventilation adéquate autour du commutateur. Laissez au moins 10 cm (4 pouces) d'espace à l'avant, sur les côtés et à l'arrière du Switch pour la ventilation. Installation du commutateur dans un rack standard de 19 pouces Cette section est utilisée pour guider l'utilisateur dans l'installation du commutateur dans un rack de commutateurs.
  • Page 16 Guide d'installation matérielle du commutateur administrable intelligent Gigabit Ethernet série DGS-1250 Installation des émetteurs-récepteurs dans les ports de l'émetteur-récepteur Le commutateur est équipé de ports Small Form-factor Pluggable (SFP) et Enhanced Small Form-factor Pluggable (SFP+) qui peuvent être utilisés pour connecter divers autres périphériques réseau à ce commutateur qui ne prennent pas en charge la connexion de câblage RJ45 standard. Ces ports sont généralement utilisés pour connecter ce switch à...
  • Page 17 Guide d'installation matérielle du commutateur administrable intelligent Gigabit Ethernet série DGS-1250 Panne de courant (alimentation secteur) En cas de panne de courant, par mesure de précaution, débranchez le cordon d’alimentation du Switch. Une fois le courant rétabli, rebranchez le cordon d’alimentation dans la prise de courant du Switch. Installation du dispositif de retenue du cordon d'alimentation Pour éviter tout retrait accidentel du cordon d'alimentation secteur, il est recommandé...
  • Page 18 Guide d'installation matérielle du commutateur administrable intelligent Gigabit Ethernet série DGS-1250 Faites glisser le dispositif de retenue à travers l'attache jusqu'à l'extrémité du cordon. Figure 2-7 Faites glisser le dispositif de retenue à travers l'attache Entourez l'attache du dispositif de retenue autour du cordon d'alimentation et dans le casier du dispositif de retenue. Figure 2-8 Cercle autour du cordon d'alimentation...
  • Page 19 Guide d'installation matérielle du commutateur administrable intelligent Gigabit Ethernet série DGS-1250 Attachez l'attache du dispositif de retenue jusqu'à ce que le cordon d'alimentation soit sécurisé. Figure 2-9 Fixez le cordon d'alimentation...
  • Page 20 Guide d'installation matérielle du commutateur administrable intelligent Gigabit Ethernet série DGS-1250 3. Changer les connexions Passer à un nœud final Passer à un autre commutateur Passer à un serveur Passer à un nœud final Un nœud final est un nom générique pour les périphériques réseau Edge qui seront connectés à ce commutateur. Des exemples typiques de nœuds finaux sont les ordinateurs personnels (PC), les ordinateurs portables, les points d'accès, les serveurs d'impression, les téléphones VoIP et bien plus encore.
  • Page 21 Guide d'installation matérielle du commutateur administrable intelligent Gigabit Ethernet série DGS-1250 Passer à un serveur Le Switch est idéal pour se connecter à un réseau fédérateur, à un serveur ou à une batterie de serveurs. Les ports RJ45 fonctionnent à une vitesse de 10/100/1000 Mbps.
  • Page 22 Guide d'installation matérielle du commutateur administrable intelligent Gigabit Ethernet série DGS-1250 4. Gestion des commutateurs Options de gestion Connexion au port de console Connexion via SNMP Options de gestion Ce commutateur fournit plusieurs plates-formes d'accès qui peuvent être utilisées pour configurer, gérer et surveiller les fonctionnalités réseau disponibles sur ce commutateur.
  • Page 23 Guide d'installation matérielle du commutateur administrable intelligent Gigabit Ethernet série DGS-1250 Réglez le débit de données sur 115 200 bauds. Définissez le format des données sur 8 bits de données, 1 bit d'arrêt et aucune parité. Définissez le contrôle de flux sur aucun. Figure 4-1 Configuration du port COM Pour pouvoir visualiser la procédure de démarrage, le Switch doit être redémarré.
  • Page 24 Entrée après chaque entrée. L'invite CLI sera immédiatement disponible, comme indiqué ci-dessous. Commutateur administrable intelligent Gigabit Ethernet DGS-1250-28XMP Interface de ligne de commande Micrologiciel : version 2.03.001 Copyright(C) 2021 D-Link Corporation. Tous droits réservés. Vérification de l'accès des utilisateurs Nom d'utilisateur : admin Mot de passe:***** NOTE:Pour des raisons de sécurité, il est fortement recommandé...
  • Page 25 Guide d'installation matérielle du commutateur administrable intelligent Gigabit Ethernet série DGS-1250 Dans l'exemple ci-dessus, Entrer le configurer le terminal commande pour entrer dans leMode de configuration globale. Appuyez sur Entrée. Entrer le interface vlan 1 commande pour entrer dans leMode de configuration VLANdu VLAN par défaut 1. Entrez le adresse IP 10.50.50.50 255.0.0.0 commande pour changer l’adresse IP du Switch en 10.50.50.50 et le masque de sous-réseau à...
  • Page 26 Guide d'installation matérielle du commutateur administrable intelligent Gigabit Ethernet série DGS-1250 Base d'informations de gestion (MIB) Une base d'informations de gestion (MIB) stocke les informations de gestion et de compteur. Le commutateur utilise le module standard MIB-II Management Information Base. Par conséquent, les valeurs des objets MIB peuvent être récupérées à partir de n'importe quel logiciel de gestion de réseau basé...
  • Page 27 Guide d'installation matérielle du commutateur administrable intelligent Gigabit Ethernet série DGS-1250 5. Configuration du commutateur basé sur le Web Introduction Connexion à l'interface utilisateur Web de l'interface utilisateur Web (Web UI) Introduction La plupart des fonctions logicielles du Switch peuvent être gérées, configurées et surveillées via l'interface utilisateur Web HTML intégrée. La gestion peut être effectuée sur le Switch à...
  • Page 28 Guide d'installation matérielle du commutateur administrable intelligent Gigabit Ethernet série DGS-1250 Après avoir appuyé sur la touche ENTRÉE, la fenêtre d'authentification suivante devrait apparaître, comme indiqué ci-dessous. Figure 5-2 Fenêtre de connexion de l'interface utilisateur Web Entrer leNom d'utilisateuretMot de passedans les champs correspondants et cliquez sur Connexion. Cela ouvrira l'interface utilisateur Web. Les fonctionnalités de gestion disponibles dans l’interface utilisateur Web du Switch sont expliquées ci-dessous.
  • Page 29 Switch. Il affiche également l'activité du port en fonction d'un mode spécifique. Certaines fonctions de gestion, notamment la surveillance des ports, sont accessibles à partir d'ici. Cliquez sur le logo D-Link pour accéder au site Web de D-Link. ZONE 2 Cette zone affiche une arborescence de menus de type explorateur de fichiers avec toutes les options configurables.
  • Page 30 (OAM) du commutateur peuvent être visualisées et configurées dans ce dossier. Surveillance La configuration et les statistiques du Switch peuvent être visualisées et configurées dans ce dossier. Vert Les fonctionnalités concernant la technologie verte D-Link peuvent être visualisées et configurées dans ce dossier.
  • Page 31 Guide d'installation matérielle du commutateur administrable intelligent Gigabit Ethernet série DGS-1250 Annexe A - Spécifications techniques Général Performance physique et environnementale Indicateurs LED Fonctions portuaires Général Description Fonctionnalité Semi-duplex Un duplex plein Taux de transfert de données Ethernet 10 Mbit/s 20 Mbit/s 100 Mbit/s 200 Mbit/s...
  • Page 32 Guide d'installation matérielle du commutateur administrable intelligent Gigabit Ethernet série DGS-1250 Description Fonctionnalité Consommation d'énergie en veille : DGS-1250-28X :8,7 watts (100 VCA), 9,3 watts (240 VCA) DGS-1250-28XMP :18,5 watts (100 VCA), 19 watts (240 VCA) DGS-1250-52X :23,0 watts (100 VCA), 23,5 watts (240 VCA) DGS-1250-52XMP :27,8 watts (100 VCA), 28,4 watts (240 VCA) Température En fonctionnement:-5 °C à...
  • Page 33 Guide d'installation matérielle du commutateur administrable intelligent Gigabit Ethernet série DGS-1250 Description Fonctionnalité DGS-1250-28XMP :95,24 Mpp/s DGS-1250-52X :130,95 Mpp/s DGS-1250-52XMP :130,95 Mpp/s 8 files d'attente prioritaires par port. Files d'attente prioritaires DGS-1250-28X :16K Tableau des adresses MAC DGS-1250-28XMP :16K DGS-1250-52X :32K DGS-1250-52XMP :32K Prend en charge 256 adresses MAC statiques Indicateurs LED Statut Description...
  • Page 34 Guide d'installation matérielle du commutateur administrable intelligent Gigabit Ethernet série DGS-1250 Statut Description Couleur Emplacement DIRIGÉ Vert Mode PoE Lumière allumée (fixe) Alimentation électrique. DGS-1250-28XMP ambre Condition d'erreur. Lumière allumée (fixe) DGS-1250-52XMP Pas d'alimentation électrique. Lumière éteinte Désactivé LED par Vert Lien/Agir Lorsqu'il existe une connexion (ou un lien) vers un...
  • Page 35 Pour les appareils compatibles 802.3af/at, il fournira l'alimentation pour les classifications suivantes ci-dessous : Le commutateur PoE fonctionne avec tous les appareils D-Link compatibles 802.3af et 802.3at et avec tous les points d'accès, caméras IP et téléphones IP D-Link non compatibles 802.3af et non 802.3at. Le budget d’alimentation PoE total de :...
  • Page 36 Guide d'installation matérielle du commutateur administrable intelligent Gigabit Ethernet série DGS-1250 Annexe B - Câbles et connecteurs Câble Ethernet Câble de console (RJ45 vers RS-232) Câble Ethernet Lors de la connexion du commutateur à un autre commutateur, un pont ou un hub, un câble direct Cat5/5e/6a/7 est nécessaire. Veuillez consulter ces produits pour connaître l'affectation des broches du câble.
  • Page 37 Guide d'installation matérielle du commutateur administrable intelligent Gigabit Ethernet série DGS-1250 Câble de console (RJ45 vers RS-232) Un câble de console est utilisé pour se connecter au port de console RJ45 du commutateur afin d'accéder à l'interface de ligne de commande. Le schéma et le tableau suivants montrent les affectations standard des câbles RJ45 vers RS-232 et des broches.
  • Page 38 Guide d'installation matérielle du commutateur administrable intelligent Gigabit Ethernet série DGS-1250 Sécurité/Sécurité Consignes de sécurité Consignes de sécurité Précautions générales pour les produits montables en rack protégeant contre les décharges électrostatiques Consignes de sécurité Veuillez prêter une attention particulière aux consignes de sécurité suivantes pour assurer votre propre sécurité personnelle et pour aider à protéger votre système contre des dommages potentiels.
  • Page 39 Guide d'installation matérielle du commutateur administrable intelligent Gigabit Ethernet série DGS-1250 Respectez les valeurs nominales de la rallonge et de la multiprise. Assurez-vous que l'ampérage total de tous les produits branchés sur le câble d'extension ou la multiprise ne dépasse pas 80 pour cent de la limite d'ampérage du câble d'extension ou de la multiprise.
  • Page 40 Guide d'installation matérielle du commutateur administrable intelligent Gigabit Ethernet série DGS-1250 Éloignez le système des radiateurs et des sources de chaleur. Par ailleurs, n'obturez pas les fentes d'aération. Ne versez pas de liquide sur les composants du système et n'introduisez pas de nourriture à l'intérieur. Ne faites jamais fonctionner l'appareil dans un environnement humide.
  • Page 41 Guide d'installation matérielle du commutateur administrable intelligent Gigabit Ethernet série DGS-1250 PRUDENCE:L'installation de systèmes dans un rack sans les stabilisateurs avant et latéraux installés peut entraîner le support pourrait basculer, ce qui pourrait entraîner des blessures corporelles dans certaines circonstances. Par conséquent, installez toujours les stabilisateurs avant d’installer les composants dans le rack.
  • Page 42 Guide d'installation matérielle du commutateur administrable intelligent Gigabit Ethernet série DGS-1250 Lors du transport d'un composant sensible, placez-le d'abord dans un conteneur ou un emballage antistatique. Manipulez tous les composants sensibles dans une zone antistatique. Si possible, utilisez des patins antistatiques pour le sol, des patins pour établi et une sangle de mise à...
  • Page 43 D-Link comme n'étant pas défectueux ou non conforme. Ce qui n'est pas couvert : La garantie limitée fournie ici par D-Link ne couvre pas : Les produits qui, de l'avis de D-Link, ont été soumis à un abus, un accident, une altération, une modification, une altération, une négligence, une mauvaise utilisation, une installation défectueuse, un manque de soins raisonnables, de réparation ou service d'une manière qui...
  • Page 44 D-Link Corporation/D-Link Systems, Inc., tel que stipulé par la loi américaine sur le droit d'auteur de 1976 et ses modifications. Le contenu est sujet à changement sans préavis. Copyright 2004 par D-Link Corporation/D-Link Systems, Inc.
  • Page 45 Enregistrement du produit Enregistrez votre produit D-Link en ligne surhttp://support.dlink.com/register/ L'enregistrement du produit est entièrement volontaire et le fait de ne pas remplir ou renvoyer ce formulaire ne diminuera pas vos droits à la garantie.
  • Page 46 Ce guide concerne uniquement la configuration initiale. Veuillez vous référer au manuel d'utilisation pour en savoir plus ou visiter http://www.mydlink.com pour plus d'informations. N'hésitez pas également à nous contacter. Les clients américains et canadiens peuvent contacter l'assistance technique de D-Link via notre site Web. Etats-Unis http://support.dlink.com Canada http://support.dlink.ca...
  • Page 47 Clients européens SOUTIEN TECHNIQUE TECHNIQUE UNTERSTÜTZUNG ASSISTANCE TECHNIQUE ASISTENCIA TÉCNICA SUPPORT TECHNIQUE TECHNIQUE ASSURANCE POMOC TECHNICZNE TECHNICKÁ PODPORA TECHNIKAI TÁMOGATÁS eu.dlink.com/support TEKNISK STØTTE SUPPORT TECHNIQUE TEKNINE TUKI SUPPORT TECHNIQUE ASSISTÊNCIA TÉCNICA ΤΕΧΝΙΚΉ ΥΠΟΣΤΉΡΙΞΗ TEHNIČKA PODRŠKA TEHNIČNA PODPORA TECHNIQUE D'ASSISTANCE ТЕХНИЧЕСКА ПОДДРЪЖКА TECHNICKÁ...
  • Page 48 Malaisie - www.dlink.com.my Philippines - www.dlink.com.ph Vietnam - www.dlink .com.vn Clients coréens Tél : 1899-3540 Du lundi au vendredi de 9h30 à 18h30 Web : http://d-link.co.kr E-mail : support@kr.dlink.com Clients néo-zélandais Tél : 0800-900-900 Assistance technique 24h/24 et 7j/7 Web : http://www.dlink.co.nz Courriel : support@dlink.co.nz...
  • Page 49 D-Link Moyen-Orient - Dubaï, Émirats Arabes Unis Parcelle n° S31102, zone franche sud de Jebel Ali, POBox 18224, Dubaï, Émirats arabes unis Tél. : +971-4-8809022 Fax : +971-4-8809066 / 8809069 Support technique : +971-4-8809033 Demandes générales : info.me@me.dlink.com Support technique :support.me@me.dlink.com...
  • Page 50 Connectez-vous à D-Link. D-Link offre une assistance technique aux clients garantie. Les clients peuvent travailler avec le groupe d'experts techniques D-Link sur téléphone ou Internet. Les partenaires techniques de la société D-Link travaillent dans le secteur режиме ежедневно, кроме официальных праздничных дней. Zvonok бесплатный...
  • Page 51 Bureaux Russie Москва, Графский переулок, 14 Тел. : +7 (495) 744-00-99 Et bien, et bien3-րդ E-mail : mail@dlink.ru Et bien,23/5 ����������.�� +374 (10) Україна 39-86-67 bien. etinfo@dlink.am Київ, вул. Межигірська, 87-А Тел. : +38 (044) 545-64-40 E- Lituanie mail : ua@dlink.ua Vilnius, Žirmūnų...
  • Page 52 Support technique pour les utilisateurs d'Amérique Latine Veuillez réviser le numéro de téléphone du centre d'appels de votre pays sur http://www.dlinkla.com/soporte/call-center Support technique de D-Link pour passer par Internet Horaire d'attention Soporte Técnico sur www.dlinkla.com e- mail: soporte@dlinkla.com & consultas@dlinkla.com Clientes du Brésil...
  • Page 53 Lien D友訊科技 台灣分公司 技術⽀援資訊 如果您還有任何本使⽤⼿冊無法協助您解決的產品相關問題,台灣、⾹港或是澳⾨⽤戶 可⾄ 網Il s'agit d'un système de gestion de contenu D-Link. 台灣Lien D免付費技術諮詢專線 台灣技術諮詢服務專線0800-002-615 台灣⼿機付 費電話 (02) 6600-0123#8715 台灣網站:http:// www.dlink.com.tw 台灣電⼦郵件 : dssqa_service@dlink.com.tw 產品保固期限、台灣技術諮詢時間、維修據點查詢,請參考http://www.dlink.com.tw網⾴ 說明 、澳⾨Lien D技術諮詢專線 ⾹港技術諮詢 服務專線 (852) 8100 8892  網站: http://www.dlink.com.hk ⾹港電⼦郵件:service@cn.synnex-grp.com ⾹港、澳⾨維修據點查詢請參考http://www.dlink.com.hk/contact.html網⾴說明。...
  • Page 54 Mettre à jour la lecture et la documentation en fonction du site Web D-Link. Dukungan Teknis pour les choses : Tél : 0800-14014-97 (Layanan Bebas Pulsa) Dukungan Teknis D-Link melalui Internet: Pertanyaan Umum : sales@id.dlink.com Bantuan Teknis : support@id.dlink.com Site Web : http://www.dlink.co.id ⽇本のお客様...
  • Page 55 Ingénierie aérospatiale Éducation Finance Hôpital Juridique Assurance/Immobilier Fabrication Commerce de détail/ Chaîne de magasins/Gros gouvernement Transports/Services publics/Communication VAR Entreprise de systèmes/société Autre________________________________ 9. Recommanderiez-vous votre produit D-Link à un ami ? Oui Non Je ne sais pas encore 10.Vos commentaires sur ce produit ?