Sommaire des Matières pour Forster Presto 917683-84
Page 1
Einbau- und Wartungsanleitung für 3D Falzanschraubband 917683-84 Instructions de montage et de maintenance pour paumelle 3D 917683-84 Installation and maintenance instructions for 3D screw-on hinge 917683-84 www.forster-profile.ch...
Page 2
Replacement bit Ø 5.5mm for drilling template art. no. 909110 Ersatz Gewindeformer M6 zu Bohrlehre Art. Nr. 909110 Taraud de rechange M6 2 Stk./pcs 909221 pour gabarit de perçage art. no. 909110 Replacement thread former M6 for drilling template art. no. 909110 www.forster-profile.ch...
Page 3
à souder et à visser Lubrication set for weld-on and screw-on hinges Fettkartuschen Ersatz, 125 g, für Schmierset 909240 Cartouches de graisse remplacement, 125 g, pour kit de graissage 5 Stk./pcs 908007 909240 Grease cartridges replacement, 125 g, for lubrication set 909240 www.forster-profile.ch...
Page 4
Flügelbreite B in [mm] / largeur de vantail B en [mm] / Leaf width B in [mm] Flügelbreite B in [mm] / largeur de vantail B en [mm] / Leaf width B in [mm] Flügelbreite B in [mm] / largeur de vantail B en [mm] / Leaf width B in [mm] www.forster-profile.ch...
Page 5
Object temperature: min. 180 °C, max. 10 min Oven temperature with circulating air: 190 – 220 °C (depend on speed and Oven temperature with circulating air: 190 – 220 °C (depend on speed and time, e.g. of the conveyor chain) e.g. of the conveyor chain) www.forster-profile.ch...
Page 6
909220 et taraud 909221 à refouler inclus Bohrlehre Drilling template inklusiv Bohrer 909220 und Gewinde- bit 909220 and thread former 909221 included former 909221 Gabarit de perçage mèche 909220 et taraud 909221 in cluse Drilling template www.forster-profile.ch bit 909220 and tapper 909221 included...
Page 7
Percer les trous et taraudage Drill holes and thread forming Detail B 6. Bohrplatte positionieren und fixieren. Détail B Löcher bohren. Detail B unten Positionner la plaque de perçage et la fixer. Percer les trous. Position the drill plate and affix. Drill holes. www.forster-profile.ch...
Page 8
Mount hinge part 6 with three panhead screws 9 and the four spacer plates 8 (slightly tighten the screws). T 30 Schrauben von Hand eindrehen Visser à la main Screws manually adjustable Nach Oberflächenbehandlung Aprés traitement des surfaces After surface treatment www.forster-profile.ch...
Page 9
Marques de la paumelle et la douille excentrique 4 sont alignés. Neutral position Markings of hinge and eccentric bushing 4 are aligned. 4. Neutralstellung mittels Sicherungsmutter 2 sichern. Sécuriser la position neutre avec les écrous de sécurité 2. Fix the neutral position with lock nuts 2. www.forster-profile.ch...
Page 10
Vorgang wiederholen (1. - 6.) * Empehlung Winbag Fermer le vantail de porte et mesurer les joints creux. Si nécessaire, Recommandation Winbag répéter les étapes 1-6. Winbag recommendation Close door leaf and measure the shadow gaps. If necessary repeat the steps 1-6. www.forster-profile.ch...
Page 11
Mit einem Rätschenschlüssel und dem Einsatz 909209 den + / -1.5 mm Anpressdruck je nach Wunsch einstellen. Ajuster la pression avec une clé à cliquet et l'outil 909209. Adjust the compression with a ratchet spanner and the insert 909209 at choice. 909209 www.forster-profile.ch...
Page 12
Open the leaf 90° by hand min. 25 × Fix top and low hinge 2 (20Nm). When the ideal position is achieved, for adjusting the axis of the 3rd hinge. fix the 3rd hinge with the lock nuts 2 (20Nm). www.forster-profile.ch...
Page 13
Die Türbander schmieren Für die optimale Wartung der Türbänder empfehlen wir das Forster Schmierset 909240. Graisser les paumelles. Pour un entretien optimal nous recommendons le kit de graissage Forster 909240. Lubricate the hinges. For optimal maintenance, we recommend the Forster lubrication set 909240.
Page 14
200 000 ouvertures. Pour un entretien optimal nous recom- mendons le kit de graissage Forster 909240. Re-lubricate the hinges if necessary or after max. 200,000 open- ings. For optimal maintenance, we recommend the Forster lubri- cation set 909240. Wartung...
Page 15
LE-Nr. 0757-CPR-229 Anschraubband 2-Teilig 3D S05196.G (917683, 917684) EN 1935:2002 Türband für Feuer-/ Rauchschutztüren oder an Fluchttüren Selbstschliessend bestanden Dauerfunktionstüchtigkeit bestanden (200‘000 Zyklen) Feuer- Korrosions- Gebrauchs- Dauer- Masse der beständig- Sicherheit beständig- Schutz Bandklasse klasse betrieb Prüftür keit keit www.forster-profile.ch...
Page 16
Leistungserklärung Déclaration de Declaration of performance performance www.forster-profile.ch...
Page 18
Profilsysteme in Stahl und Edelstahl Systèmes de profilés en acier et en acier inox Steel and stainless steel profile systems ai.F.19.2848.97-ge/05-23 Forster Profilsysteme AG | CH-9320 Arbon info@forster.ch | www.forster-profile.ch...