Sommaire des Matières pour SilverCrest SKG 1000 C1
Page 1
KONTAKTGRILL/CONTACT GRILL/ GRIL MULTI-USAGE SKG 1000 C1 KONTAKTGRILL KONTAKTNÝ GRIL Bedienungsanleitung Návod na obsluhu CONTACT GRILL GRILL DE CONTACTO User manual Manual de instrucciones GRIL MULTI-USAGE KONTAKTGRILL Mode d’emploi Betjeningsvejledning CONTACTGRILL PIASTRA ELETTRICA Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l’uso GRILL KONTAKTOWY KONTAKTGRILL Instrukcja obsługi...
Page 2
DE/AT/CH Bedienungsanleitung Seite GB/IE User manual Page FR/BE Mode d’emploi Page NL/BE Gebruiksaanwijzing Pagina Instrukcja obsługi Strona Návod na obsluhu Strana Návod na obsluhu Strana Manual de instrucciones Página Betjeningsvejledning Side Istruzioni per l’uso Pagina Használati útmutató Oldal...
Page 5
Liste der verwendeten Piktogramme/Symbole GEFAHR! – Bezeichnet eine Gefahr mit hohem Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder Wechselstrom/-spannung eine schwere Verletzung zur Folge hat (z . B . Erstickungsgefahr) WARNUNG! – Bezeichnet eine Hertz (Netzfrequenz) Gefahr mit mittlerem Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge haben kann (z . B .
Page 6
Bestimmungsgemäßer Technische Daten Gebrauch Modell-Nummer Dieses Produkt ist zum Grillen von mit VDE-Netzstecker: HG10534 Lebensmitteln vorgesehen . Verwenden Sie mit BS-Netzstecker: HG10534-BS das Produkt für keine anderen Zwecke . mit CH-Netzstecker: HG10534-CH Das Produkt ist ausschließlich für die ...
Page 7
Kinder und Personen mit Reinigung und Benutzer- Einschränkungen Wartung dürfen nicht durch Kinder durchgeführt werden, m WARNUNG! es sei denn, sie sind älter als LEBENSGEFAHR UND 8 Jahre und beaufsichtigt . UNFALLGEFAHR FÜR Kinder jünger als 8 Jahre SÄUGLINGE UND ...
Page 8
Bevor Sie das Produkt mit dem GEFAHR! Verbrennungs Stromnetz verbinden, überprü- gefahr! fen Sie, ob die Spannung und Die Oberflächen können der Nennstrom den am Typen- während der Benutzung schild des Produktes angege- heiß werden . Berühren Sie benen Details zur Stromversor- das Produkt nicht während gung entsprechen .
Page 9
Reinigung und Stellen Sie das Produkt nicht Aufbewahrung auf heißen Oberflächen (Gas- herd, Elektroherd, Ofen usw .) m WARNUNG! Verletzungs ab . Betreiben Sie das Produkt gefahr! Trennen Sie das auf einer flachen, stabilen, Produkt vom Stromnetz, bevor sauberen, hitzebeständigen und Sie es reinigen oder wenn es trockenen Oberfläche .
Page 10
Inbetriebnahme 2 . Produkt ausschalten: Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose . Die rote Produkt auspacken und Kontroll leuchte erlischt . grundreinigen Kontroll leuchte Status 1 . Entnehmen Sie das Produkt aus der Verpackung . Entfernen Sie sämtliche Produkt ein- Rote Kontroll leuchte ...
Page 11
Reinigung Teil Reinigungsmethode GEFAHR! Stromschlaggefahr! Vor der Zwischen- Fett und Flüssigkeiten Reinigung: Ziehen Sie den Netzstecker räume an entfernen: Verwenden Sie ein immer aus der Steckdose . den Grill- Blatt Küchenpapier . platten Anhaftende, angebrannte GEFAHR! Verbrennungsgefahr! Rückstände entfernen: Reinigen Sie das Produkt nicht unmittelbar Verwenden Sie einen...
Page 12
Produkt: Bitte entnehmen Sie vor der Rückgabe Batterien oder Akkumulatoren, die nicht vom Altgerät umschlossen sind, sowie Lampen, die zerstörungsfrei entnommen werden können und führen diese einer separaten Sammlung zu . Garantie Das Produkt und die Verpackungsmaterialien Das Produkt wurde nach strengen sind recyclebar und unterliegen einer erweiterten Qualitätsrichtlinien hergestellt und vor der Herstellerverantwortung .
Page 13
Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anspruchs zu gewährleisten, beachten Sie die folgenden Hinweise: Halten Sie den Originalkaufbeleg und die Artikelnummer (IAN 437665_2304) als Nachweis für den Kauf bereit . Sie finden die Artikelnummer auf dem Typenschild, einer Gravur auf dem Produkt, der Startseite der Bedienungsanleitung (unten links) oder als Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite des Produkts .
Page 15
List of pictograms used DANGER! – Designating a hazard with high risk, which will result in death Alternating current/voltage or severe injury if not avoided (e .g . risk of suffocation) WARNING! – Designating a hazard Hertz (supply frequency) with moderate risk, which can result in death or severe injury if not avoided Watt (e .g .
Page 16
Scope of delivery General safety instructions After unpacking the product, check if the delivery is complete and if all parts are in good condition . BEFORE USING THE PRODUCT, Remove all packaging materials before use . FAMILIARISE YOURSELF WITH 1 Contact grill 1 Grease drip tray ALL OF THE SAFETY INFOR-...
Page 17
Electrical safety Children frequently underestimate the dangers . m DANGER! Risk of electric Always keep children away shock! Never attempt to from the packaging material . repair the product yourself . In This product can be used by case of malfunction, repairs are children aged from 8 years to be conducted by qualified and above and persons with...
Page 18
Before connecting the product Do not cover the product while to the power supply, check that it is in use or shortly after use, the voltage and current rating when it is still hot . corresponds with the power Make sure that the power cord ...
Page 19
Protect the product, its power Switching the product on/off cord and power plug against INFO: During operation, the green indicator goes on and off from time dust, direct sunlight, dripping to time . This indicates that the product is and splashing water .
Page 20
Cleaning Part Cleaning method DANGER! Risk of electric shock! Grease drip Rinse the grease drip Before cleaning: Always disconnect the mains tray tray with water and a plug from the mains outlet . mild detergent . You can also clean the DANGER! Risk of burns! Do not clean ...
Page 21
The Triman logo is valid in France only . The warranty covers material or manufacturing defects . This warranty does not cover product Contact your local refuse disposal parts subject to normal wear and tear, thus authority for more details of how to considered consumables (e .g .
Page 23
Liste des pictogrammes/symboles utilisés DANGER ! – Indique un danger avec un risque élevé, qui, s’il n’est pas évité, Courant alternatif/tension alternative peut entraîner la mort ou une blessure grave (p . ex . risque d’asphyxie) AVERTISSEMENT ! – Indique un Hertz (fréquence du secteur) danger avec un risque modéré, qui, s’il n’est pas évité, peut entraîner la mort ou une blessure grave (p . ex .
Page 24
Utilisation conforme aux Données techniques prescriptions Numéro de modèle Ce produit est prévu pour griller des aliments . avec fiche secteur VDE : HG10534 N’utilisez pas le produit à d’autres fins . avec fiche secteur BS : HG10534-BS Le produit est prévu exclusivement pour une avec fiche secteur CH : HG10534-CH ...
Page 25
Enfants et personnes Le nettoyage et l’entretien atteintes d’un handicap réalisables par l’utilisateur ne doivent pas être effectués m AVERTISSEMENT ! par des enfants à moins qu’ils DANGER DE MORT ET soient âgés de plus de 8 ans et RISQUE D’ACCIDENTS surveillés .
Page 26
Avant de brancher le produit DANGER ! Risque de sur le courant électrique, brûlures ! vérifiez si la tension et le Les surfaces peuvent devenir courant nominal correspondent brûlantes durant l’utilisation . Ne bien aux données de touchez pas le produit durant l’alimentation en électricité...
Page 27
Fonctionnement Posez le cordon d’alimentation Le produit ne doit pas rester et la rallonge électrique en sans surveillance lorsqu’il toute sécurité afin que personne est branché sur le réseau ne puisse trébucher dessus électrique . et que rien ne puisse être Ne déplacez pas le produit endommagé...
Page 28
Conservez le produit dans un Allumer/éteindre le produit endroit frais et sec, protégé INFO : En cours de fonctionnement, le voyant de contrôle vert s’allume et s’éteint contre l’humidité et hors de la de temps en temps . Cela indique que le portée des enfants .
Page 29
4 . Fermez le produit au niveau de sa Pièce Méthode de nettoyage poignée . Les aliments sont maintenant Boîtier Essuyez le boîtier avec un grillés . La graisse et les autres liquides chiffon humide . s’écoulent dans le bac de récupération des Si c’est nécessaire, ...
Page 30
Garantie Rangez le produit dans son emballage d’origine lorsqu’il n’est pas utilisé . Article L217-16 du Code de la Conservez le produit dans un endroit sec hors consommation de la portée des enfants . Lorsque l‘acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a été...
Page 31
• s‘il présente les qualités qu‘un acheteur Tout dommage ou défaut déjà présent au moment peut légitimement attendre eu égard de l’achat doit être signalé immédiatement après aux déclarations publiques faites par le le déballage du produit . vendeur, par le producteur ou par son Si le produit présente un défaut de matériel ou de représentant, notamment dans la publicité...
Page 32
Dès que le produit a été enregistré comme défectueux, vous pouvez le renvoyer gratuitement à l’adresse du service après-vente qui vous a été communiquée . Veillez à joindre la preuve d’achat originale (ticket de caisse) ainsi qu’une brève description écrite détaillant tous les défauts et le moment où...
Page 34
Lijst van gebruikte pictogrammen/symbolen GEVAAR! – Duidt op een gevaar met een hoog risico dat ernstig letsel of de dood tot gevolg kan hebben, Wisselstroom/-spanning als dit niet wordt voorkomen (bijv . verstikkingsgevaar) WAARSCHUWING! – Duidt op een Hertz (netfrequentie) gevaar met een middelmatig risico dat ernstig letsel of de dood tot gevolg kan hebben, als dit niet wordt voorkomen Watt...
Page 35
Beoogd gebruik Algemene veiligheids- aanwijzingen Dit product is bedoeld voor het grillen van levensmiddelen . Gebruik het product niet voor andere doeleinden . MAAK UZELF, VOORDAT U Het product is uitsluitend bestemd voor HET PRODUCT GEBRUIKT, gebruik in privéhuishoudens en niet voor commerciële doeleinden .
Page 36
Kinderen en personen met Schoonmaken en gebruiker- beperkingen sonderhoud mogen niet door kinderen worden uitgevoerd m WAARSCHUWING! LE- tenzij ze ouder zijn dan 8 jaar VENSGEVAAR EN KANS en onder toezicht staan . OP ONGEVALLEN VOOR Kinderen jonger dan 8 jaar PEUTERS EN KINDEREN! ...
Page 37
De temperatuur van de toegan- Controleer de netstekker en kelijke oppervlakken kan hoog het aansluitsnoer regelmatig zijn wanneer het product in op beschadigingen . Als het bedrijf is . aansluitsnoer beschadigd is, moet dit door de fabrikant, zijn m WAARSCHUWING! Ge- klantendienst of door vergelijk- vaar voor elektrische...
Page 38
Let erop dat het elektrische Bescherm het product, het aansluitsnoer niet tussen de aansluitsnoer en de netstekker bakplaten bekneld zit of de tegen stof, direct zonlicht, randen van de bakplaten waterdruppels en opspattend aanraakt . water . Gebruik van verlengsnoeren Berg het product op een ...
Page 39
Toepassing 1 . Verwarm het product totdat het groene controlelampje oplicht . INFO: 2 . Open het product met behulp van de greep Als het product voor het eerst heet wordt, kan een lichte geur ontstaan . Zorg voor 3 .
Page 40
Bewaar het product als het niet wordt Onderdeel Reinigingsmethode gebruikt in de originele verpakking . Behuizing Veeg de behuizing af met Bewaar het product op een droge plaats een vochtige doek . buiten het bereik van kinderen . Doe indien nodig ...
Page 41
Garantie Het artikelnummer vindt u op het typeplaatje, een gravure op het product, op het titelblad van de Het product is volgens strenge kwaliteitsrichtlijnen gebruiksaanwijzing (linksonder) of als sticker op geproduceerd en voor levering zorgvuldig getest . de achter- of onderkant van het product . In geval van materiaal- of fabricageschade hebt u wettelijke rechten jegens de verkoper van het Mochten functionele fouten of andere gebreken...
Page 43
Wykaz użytych piktogramów/symboli NIEBEZPIECZEŃSTWO! – Wskazuje niebezpieczeństwo o wysokim stopniu ryzyka, które, jeśli się Prąd przemienny/napięcie przemienne go nie uniknie, spowoduje śmierć lub poważne obrażenia (np . uduszenie) OSTRZEŻENIE! – Wskazuje Herc (częstotliwość sieciowa) niebezpieczeństwo o średnim stopniu ryzyka, które, jeśli się go nie uniknie, może spowodować...
Page 44
Używać zgodnie z Dane techniczne przeznaczeniem Numer modelu Produkt jest przeznaczony do grillowania z wtyczką sieciową VDE: HG10534 żywności . Nie używać produktu do żadnych z wtyczką sieciową BS: HG10534-BS innych celów . z wtyczką sieciową CH: HG10534-CH Produkt jest przeznaczony do użytku ...
Page 45
Dzieci i osoby z Czyszczenia ani prac ograniczeniami konserwacyjnych wykonywanych przez m OSTRZEŻENIE! użytkownika nie mogą ZAGROŻENIE przeprowadzać dzieci, chyba WYPADKIEM I że mają powyżej 8 lat i są NIEBEZPIECZEŃSTWO nadzorowane . UTRATY ŻYCIA DLA Dzieci w wieku poniżej lat NIEMOWLĄT I MAŁYCH ...
Page 46
Przed podłączeniem produktu NIEBEZPIECZEŃSTWO! do źródła zasilania należy Ryzyko poparzenia! sprawdzić, czy napięcie i prąd Powierzchnie mogą się znamionowy odpowiadają nagrzewać podczas parametrom zasilania podanym użytkowania . Nie dotykać na tabliczce znamionowej . produktu podczas pracy i Regularnie sprawdzać, czy bezpośrednio po użyciu .
Page 47
Czyszczenie i Nie stawiać produktu na przechowywanie gorących powierzchniach (np . kuchenkach gazowych m OSTRZEŻENIE! i elektrycznych lub Niebezpieczeństwo piekarnikach) . Produkt należy odniesienia obrażeń! ustawić na równej, stabilnej, Wyłączać produkt przed czystej, żaroodpornej i suchej czyszczeniem lub gdy nie jest powierzchni .
Page 48
Uruchomienie Wskaźnik Status Rozpakowanie i dokładne Produkt jest Czerwony wskaźnik czyszczenie produktu włączony świeci się 1 . Wyjąć produkt z opakowania . Usunąć Produkt jest Czerwony wskaźnik wszystkie materiały opakowaniowe i folie wyłączony nie świeci się ochronne . Produkt jest Zielony wskaźnik ...
Page 49
Czyszczenie Część Sposób czyszczenia NIEBEZPIECZEŃSTWO! Miejsca Usuwanie tłuszczów Niebezpieczeństwo porażenia na płytach i płynów: Kawałkiem prądem! Przed czyszczeniem: Odłączyć grilla papierowego ręcznika . natychmiast wtyczkę sieciową Usuwanie przylegających, gniazdka sieciowego . przypalonych resztek: Używać drewnianej NIEBEZPIECZEŃSTWO! Ryzyko szpatułki lub małych poparzenia! Nie czyścić...
Page 50
Gwarancja Produkt: Produkt został wyprodukowany z uwzględnieniem najsurowszych wymagań względem jakości i został dobrze sprawdzony przed dostawą . W przypadku wad materiałowych lub produkcyjnych mają Państwo prawo do roszczeń względem sprzedawcy . Prawa ustawowe nie są w żaden sposób ograniczone zamieszczoną poniżej Produkt, materiały opakowaniowe, nadają...
Page 51
Sposób postępowania w przypadku naprawy gwarancyjnej W celu zapewnienia szybkiego przetworzenia zgłoszonej reklamacji należy postępować zgodnie z poniższymi instrukcjami: Przygotować oryginalny dowód zakupu i numer artykułu (IAN 437665_2304) jako dowód zakupu . Numer artykułu można znaleźć na tabliczce znamionowej, w postaci grawerunku na produkcie, na pierwszej stronie instrukcji obsługi (na dole po lewej) lub jako naklejkę...
Page 53
Seznam použitých piktogramů a symbolů NEBEZPEČÍ! – Označuje ohrožení s vysokým stupněm rizika, které má, pokud se mu nezabrání, za následek Střídavý proud/napětí smrt nebo těžké zranění (např . nebezpečí udušení) VAROVÁNÍ! – Označuje nebezpečí Hertz (síťová frekvence) se středním stupněm rizika, které může mít, pokud se mu nezabrání, za následek těžké...
Page 54
Použití v souladu s určením Všeobecné bezpečnostní pokyny Tento výrobek je určen ke grilování potravin . Výrobek nepoužívejte pro žádné jiné účely . Výrobek je určen výhradně pro použití v PŘED POUŽITÍM VÝROBKU domácnostech, nikoliv pro komerční účely . SE SEZNAMTE SE VŠEMI Výrobce nepřebírá...
Page 55
Tento výrobek mohou používat NEBEZPEČÍ! Nebezpečí děti starší 8 let i osoby se popálenin! sníženými fyzickými, smyslovými Povrchy se mohou během či mentálními schopnostmi používání stát horkými . nebo s nedostatkem zkušeností Nedotýkejte se výrobku v a znalostí, pokud jsou pod průběhu nebo bezprostředně...
Page 56
Pravidelně kontrolujte síťovou Používání prodlužovacích zástrčku a přípojné vedení na vedení se nedoporučuje . Pokud poškození . Když je přípojné je však použití prodlužovacího vedení poškozeno, musí být vedení nezbytné, musí být nahrazeno výrobcem, jeho určeno pro proud nejméně zákaznickým servisem nebo 10 A .
Page 57
Chraňte výrobek proti horku . 2 . Vypněte výrobek: Vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky . Červená Nepokládejte výrobek do kontrolka zhasne . blízkosti otevřených plamenů Kontrolka Stav nebo zdrojů tepla, jako jsou Výrobek zapnut kamna nebo ohřívače . Červená kontrolka zapnutá...
Page 58
Skladování NEBEZPEČÍ! Nebezpečí popálenin! Výrobek nečistěte bezprostředně po provozu . NEBEZPEČÍ! Nebezpečí popálenin! Nechte výrobek nejdříve vychladnout . Neukládejte výrobek ihned po provozu . VAROVÁNÍ! Nechte výrobek nejdříve vychladnout . Neponořujte elektrické části výrobku do vody Před uložením výrobek vyčistěte . nebo jiných kapalin .
Page 59
Záruka Pokud dojde k jakýmkoli funkčním chybám nebo jiným závadám, kontaktujte prosím telefonicky Výrobek byl vyroben podle přísných kvalitativních nebo e-mailem níže uvedené servisní oddělení . směrnic a před expedicí pečlivě zkontrolován . V případě závad materiálu nebo výrobní vady máte Jakmile je výrobek identifikován jako vadný, mů- možnost uplatnění...
Page 61
Zoznam použitých piktogramov/symbolov NEBEZPEČENSTVO! – Označuje nebezpečenstvo s vysokým stupňom rizika, ktoré bude mať za následok Striedavý prúd/striedavé napätie smrť alebo vážne zranenie, ak sa mu nevyhnete (napr . nebezpečenstvo zadusenia) VÝSTRAHA! – Označuje Hertz (sieťová frekvencia) nebezpečenstvo so stredným stupňom rizika, ktoré bude mať za následok smrť...
Page 62
Používanie v súlade s určením Všeobecné bezpečnostné upozornenia Tento produkt je určený na grilovanie potravín . Nepoužívajte produkt na žiadne iné účely . PRED POUŽITÍM PRODUKTU SA Produkt je určený len na použitie v OBOZNÁMTE SO VŠETKÝMI súkromných domácnostiach a nie na komerčné...
Page 63
Používanie v súlade s Deti často podceňujú určením nebezpečenstvo spojené s obalovými materiálmi . m VÝSTRAHA! Neodborné Nedovoľte, aby sa deti dostali použitie môže spôsobiť sa do blízkosti obalového zranenia . Tento produkt materiálu . používajte výlučne podľa Tento produkt môžu používať ...
Page 64
m VÝSTRAHA! Sieťovú zástrčku a napájací Nebezpečenstvo zásahu kábel pravidelne kontrolujte, elektrickým prúdom! či nie sú poškodené . Keď je Produkt neponárajte do vody napájací kábel poškodený, alebo iných kvapalín . Produkt musí ho vymeniť výrobca, nikdy nedržte pod tečúcou jeho zákaznícka služba vodou .
Page 65
Dbajte na to, aby napájací Produkt, napájací kábel a kábel nebol zaseknutý medzi sieťovú zástrčku chráňte pred platňami ani sa nedotýkal prachom, priamym slnečným okrajov platní . žiarením, kvapkajúcou a Neodporúčame používať striekajúcou vodou . predlžovacie káble . Ak by bolo Produkt skladujte na chladnom, ...
Page 66
Zapnutie/vypnutie produktu 6 . Keď je grilovanie ukončené: Vyberte potraviny z produktu . Vytiahnite sieťovú INFORMÁCIA: Zelená kontrolka zástrčku zo zásuvky . počas prevádzky občas zapne a vypne . Znamená to, že produkt sa znova zahrieva Čistenie na teplotu grilovania . NEBEZPEČENSTVO! Nebezpečenstvo 1 .
Page 67
Výrobok: Diel Metóda čistenia Priestor medzi Odstráňte tuk a grilovacími kvapaliny: Použite kúsok platňami kuchynského papiera . Odstráňte prilepené, pripálené zvyšky: Použite drevenú stierku alebo malú drevenú varešku . Výrobok a obalové materiály sú recyklovateľné Miska na Misku na zachytávanie a podliehajú...
Page 68
Servis Ak bude mať produkt do 3 rokov od dátumu nákupu nejakú materiálovú alebo výrobnú chybu, Servis Slovensko bezplatne vám ho, podľa svojho uváženia, Tel .: 0800 008158 opravíme alebo vymeníme . Záručná doba sa po E-pošta: owim@lidl .sk vybavení reklamácie nepredlžuje . Platí to aj pre náhradné...
Page 70
Lista de símbolos y pictogramas utilizados ¡PELIGRO! – Identifica un peligro de nivel alto que, si no se evita, tiene como consecuencia una lesión grave Tensión/corriente alterna o incluso la muerte (p . ej ., peligro de asfixia) ¡ADVERTENCIA! – Identifica un Hertzio (frecuencia de red) peligro de nivel medio que, si no se evita, puede tener como consecuencia una lesión grave o incluso la muerte...
Page 71
Uso previsto Indicaciones generales de seguridad Este producto ha sido determinado para asar alimentos . No utilice el producto para otro fin distinto al previsto . ¡ANTES DE USAR El producto ha sido diseñado para el uso en ...
Page 72
Uso previsto Los niños subestiman a menudo los peligros . Mantenga siempre m ¡ADVERTENCIA! Un uso no el material de embalaje fuera conforme a lo previsto puede del alcance de los niños . provocar lesiones . Utilice Este producto puede ser ...
Page 73
m ¡ADVERTENCIA! ¡Peligro Proteja el cable de conexión de de descarga eléctrica! No posibles daños . No deje que utilice ningún producto dañado . cuelgue sobre bordes afilados Desconecte el producto de ni tampoco lo aplaste o doble . la red eléctrica y póngase en Mantenga alejado el cable contacto con su distribuidor si...
Page 74
Tienda los cables de conexión Proteja el producto contra el y extensión, de modo que calor . No coloque el producto nadie pueda tropezarse con él cerca de llamas abiertas o ni tampoco se dañe nada . fuentes de calor como hornos o Este producto no ha sido aparatos de calefacción .
Page 75
Limpieza 1 . Encendido del producto: Conecte el enchu- fe a una toma de corriente apropiada . El ¡PELIGRO! ¡Peligro de descarga eléc- indicador luminoso rojo se enciende . trica! Antes de la limpieza: Desconecte siem- 2 . Apagado del producto: Desconecte el enchu- pre el enchufe ...
Page 76
Producto: Pieza Método de limpieza Espacios inter- Eliminar grasa y líquidos: medios de las Use una hoja de papel placas de cocina . Eliminar los restos quema- dos que se hayan adhe- rido: Utilice una espátula de madera o un pincho El producto, y el material de embalaje son de madera pequeño .
Page 77
Inmediatamente después de desembalar el Una vez que se haya registrado el producto como producto, se debe presentar una reclamación defectuoso, puede devolverlo gratuitamente a la por todos los daños o defectos que puedan estar dirección de servicio indicada . Recuerde incluir presentes en el momento de la compra .
Page 78
Liste over anvendte piktogrammer/symboler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side Indledning .
Page 79
Liste over anvendte piktogrammer/symboler FARE! – Betegner en faresituation med høj risikofaktor, som, hvis den ikke afværges, medfører dødsfald eller Vekselstrøm/-spænding alvorlige kvæstelser (f .eks . fare for kvælning) ADVARSEL! – Betegner en Hertz (netfrekvens) faresituation med middel risikofaktor, som, hvis den ikke afværges, kan medføre dødsfald eller alvorlige Watt kvæstelser (f .eks .
Page 80
Forskriftsmæssig anvendelse Almindelige sikkerhedsanvisninger Produktet er beregnet til at grille fødevarer med . Anvend ikke produktet til andre formål . Produktet er kun beregnet til anvendelse i FØR PRODUKTET BRUGES private husholdninger og ikke til kommercielle FØRSTE GANG SKAL DU formål .
Page 81
Elektrisk sikkerhed Børn undervurderer ofte de dermed forbundne farer . Hold m FARE! Fare for elektriske emballagen uden for børns stød! Forsøg ikke at reparere rækkevidde . produktet selv . Ved funktionsfejl Dette produkt kan anvendes af skal reparationer udføres af børn fra 8 år og opefter, samt kvalificerede medarbejdere .
Page 82
Før produktet tilsluttes Tildæk ikke produktet, så længe netspændingen, skal det det er i brug eller kort efter kontrolleres, at spænding brugen, når det stadig er varmt . og netfrekvens er i Vær opmærksom på, at overensstemmelse med de data netledningen ikke kommer i om strømforsyning, der er anført klemme i pladerne eller rører...
Page 83
Beskyt produktet, netledningen Tænd/sluk produktet og netstikket mod støv, direkte INFO: Under drift tænder og slukker den grønne kontrollampe af og til . Det sol, vanddråber og -stænk . betyder, at produktet igen opvarmes til Opbevar produktet på et køligt, ...
Page 84
6 . Når grillningen er færdig: Fjern fødevarerne Rengøringsmetode fra produktet . Træk netstikket ud af Mellemrum Fjernelse af fedt og stikkontakten . mellem væsker: Anvend et grillpladerne stykke køkkenrulle . Rengøring Fjernelse af fastsiddende, FARE! Fare for elektriske stød! Før fastbrændte rester: rengøring: Træk altid netstikket ...
Page 85
Produktet og emballagematerialer kan genbruges Garantien omfatter materiale- og produktionsfejl . og er underlagt udvidet producentansvar . Denne garanti døller ikke produktdele, der er De skal bortskaffes separat . Følg de viste mærka- udsat for normalt slid og derfor betragtes som ter med sorteringsoplysninger, så...
Page 87
Elenco dei pittogrammi/simboli utilizzati PERICOLO! – Indica un pericolo ad alto rischio che, se non evitato, causa Corrente/tensione alternata la morte o gravi lesioni (ad es . rischio di soffocamento) Hertz (frequenza di rete) AVVERTENZA! – Indica un pericolo a medio rischio che, se non evitato, può...
Page 88
Uso previsto Istruzioni generali di sicurezza Questo prodotto è destinato alla cottura di alimenti alla griglia . Non utilizzare il prodotto per altri scopi . PRIMA DI UTILIZZARE IL Il prodotto è destinato esclusivamente all’uso PRODOTTO, FAMILIARIZZARE domestico e non a scopi commerciali .
Page 89
Sicurezza elettrica Il prodotto può essere usato da bambini di almeno 8 anni m PERICOLO! Pericolo di e persone con ridotte capacità folgorazione! Non tentare fisiche, psichiche o sensoriali, mai di riparare autonomamente oppure senza esperienza e il prodotto . In caso di cattivo conoscenza del prodotto, solo funzionamento le riparazioni sotto supervisione o a seguito...
Page 90
Il prodotto non deve essere Non spostare il prodotto utilizzato se è stato fatto cadere quando è in funzione . o se presenta danni visibili di Non appoggiare il prodotto su danni . superfici calde (fornello a gas, Questo prodotto si accende fornello elettrico, forno, ecc .) .
Page 91
Pulizia e conservazione 3 . Controllare che il prodotto e tutte le parti siano in buone condizioni . Se si riscontrano m AVVERTENZA! Pericolo di danni o difetti, non utilizzare il prodotto, lesioni! Scollegare il prodotto ma procedere come descritto nel capitolo “Garanzia”...
Page 92
Cottura degli alimenti Parte Metodo di pulizia INFO: Involucro Pulire l’alloggiamento con un Posizionare la vaschetta raccogli grasso panno umido . nell’apertura sulla parte anteriore del pro- Se necessario, applicare dotto . del detergente delicato Ungere entrambe le piastre con olio da sul panno .
Page 93
Osservare l‘identificazione dei La garanzia per questo prodotto è di 3 anni dalla materiali di imballaggio per lo data di acquisto . Il periodo di garanzia inizia smaltimento differenziato, i quali dalla data di acquisto . Conservare lo scontrino di sono contrassegnati da abbreviazioni vendita originale in un luogo sicuro poiché...
Page 94
Una volta che il prodotto è stato registrato come difettoso, è possibile restituirlo gratuitamente all’indirizzo dell’assistenza comunicato . Assicurarsi di includere la prova d’acquisto originale (scontrino) e una breve descrizione scritta che specifichi il difetto e l’ora in cui si è verificato .
Page 96
A felhasznált piktogramok/szimbólumok listája VESZÉLY! – Magas kockázati szintű veszélyre utal, melyet ha nem kerülnek Váltóáram/-feszültség el, az halálesethez vagy súlyos sérüléshez vezet (pl . fulladásveszély) FIGYELMEZTETÉS! – Közepes Hertz (hálózati frekvencia) kockázati szintű veszélyre utal, melyet ha nem kerülnek el, az halálesethez vagy súlyos sérüléshez vezethet (pl .
Page 97
Rendeltetésszerű használat Általános biztonsági utasítások A termék élelmiszerek grillezésére szolgál . A terméket más célra ne használja . A termék kizárólag háztartási használatra A TERMÉK HASZNÁLATA alkalmas, üzleti célra nem használható . ELŐTT ISMERKEDJEN MEG A gyártó nem vállal felelősséget a ...
Page 98
Rendeltetésszerű használat A gyermekek gyakran alábecsülik az ezzel m FIGYELMEZTETÉS! kapcsolatos veszélyeket . A szakszerűtlen kezelés Tartsa a csomagolóanyagokat sérülésekhez vezethet . A gyermekektől távol . terméket kizárólag ezen A terméket akkor használhatják használati útmutatónak 8 éves és afeletti gyermekek, megfelelően használja .
Page 99
m FIGYELMEZTETÉS! Óvja az elektromos vezetéket Áramütésveszély! Ne a sérülésektől . Ne hagyja használja a terméket, ha azt éles sarkokon átlógni, sérült . Ha a termék megsérült, becsípődni, és ne hajlítsa válassza le a hálózati áramról meg . Az elektromos vezetéket és forduljon az eladójához .
Page 100
A csatlakozó- és Óvja a terméket a hőtől . Ne hosszabbítókábeleket úgy tegye a terméket nyílt lángok vezesse, hogy azokban senki vagy hőforrások (tűzhelyek, ne tudjon elbotlani és hogy fűtőberendezések) közelébe . azok ne tudjanak semmiben Üzembe helyezés kárt tenni .
Page 101
1 . A termék bekapcsolása: Dugja be az 6 . A grillezés befejezése után: Vegye ki az elektromos csatlakozót egy megfelelő élelmiszereket a termékből . Húzza ki az konnektorba . A piros színű jelzőfény elektromos csatlakozót a konnektorból . kigyullad . ...
Page 102
Termék: Alkatrész Tisztítási mód A sütőlapok A zsiradékok és a közötti folyadékok eltávolítása: részek Használjon konyhai törlőt . A ráragadt, odaégett ételmaradékok eltávolítása: Használjon egy fából készült spatulát A termék, és a csomagolóanyagokat is, vagy egy kis fanyársat . újrahasznosítható, és a gyártó...
Page 103
Ha a terméken a vásárlástól számított 3 éven belül anyaghibát vagy gyártási hibát talál, akkor azt saját döntésünk szerint ingyenesen megjavítjuk vagy kicseréljük . A garanciaidő a jótállási igény érvényesítésével nem hosszabbodik meg . Ez a kicserélt és megjavított alkatrészekre is érvényes . A garancia megszűnik, ha a terméket megron- gálták, nem szakszerűen kezelték vagy tartották karban .
Page 104
OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG10534 Version: 09/2023 IAN 437665_2304...