Page 1
Lave-linge WAW32640CH fr Notice d'utilisation et d'installation...
Page 2
Les séquences d'opérations sont indiquées par des chiffres ou des lettres. Conformément à la politique de qualité de la marque Bosch, nous soumettons ■ chaque lave-linge qui quitte notre usine à des contrôles minutieux afin de Les listes sont matérialisées par des...
Page 3
Table des matières f r N o t i c e d ' u t i l i s a t i o n e t d ' i n s t a l l a t i o n Conformité...
Page 4
Réglages de l'appareil ..36 Installation et branchement . . 49 Activer le mode réglage ..36 Étendue des fournitures ..49 Modifier le volume du signal .
Page 5
Conformité d'utilisation Avant de mettre l'appareil en service : Conformité Veuillez lire la notice d'installation et d'utilisation, ainsi que toutes les d'utilisation informations jointes au lave-linge, et respectez toutes les informations Destiné exclusivement à un usage ■ qu'elles contiennent. C o n f o r m i t é d ' u t i l i s a t i o n domestique dans un foyer privé, et à...
Page 6
Consignes de sécurité En introduisant les doigts Consignes de sécurité ■ dans le tambour en rotation, il y a risque de blessures aux S écurité électrique mains. C o n s i g n e s d e s é c u r i t é Ne mettez jamais la main Mise en garde dans le tambour en rotation.
Page 7
Consignes de sécurité Sécurité pour les enfants Mise en garde Risque d'intoxication ! Mise en garde Si des lessives et produits Danger de mort ! d’entretien sont ingérés, ils Les enfants risquent en jouant risquent de provoquer une au lave-linge de se retrouver en intoxication.
Page 8
Respect de l'environnement Conseils pour économiser de Protection de l'énergie l'environnement Utilisez la quantité maximale de linge ■ E mballage / Appareil usagé permise par le programme respectif. R e s p e c t d e l ' e n v i r o n n e m e n t Tableau des programmes Eliminez l'emballage en ~ Page 18...
Page 9
Respect de l'environnement Mode Économie d'énergie : ■ L’éclairage du bandeau d'affichage s'éteint au bout de quelques minutes, la touche A clignote. Appuyer sur n'importe quelle touche pour activer l’éclairage. Pendant l'exécution d'un programme, le mode Économie d'énergie ne s'active pas. Extinction automatique : Si vous ■...
Page 10
Le plus important en bref Le plus important en bref L e p l u s i m p o r t a n t e n b r e f Brancher la fiche Ouvrir le hublot. Pour allumer, Sélectionner un dans la prise de appuyer sur la programme, par ex.
Page 11
Présentation de l'appareil Présentation de l'appareil Lave-linge P r é s e n t a t i o n d e l ' a p p a r e i l Tiroir à produit lessiviel ~ Page 29 Bandeau de commande et d’affichage Hublot avec poignée 9S Ouvrir le hublot...
Page 12
Présentation de l'appareil Bandeau de commande Toutes les touches (sauf P Sécurité enfants (E 3 sec.) Remarque : l'interrupteur principal) sont sensitives, il Activer/désactiver pour empêcher suffit de les effleurer légèrement. une modification involontaire des fonctions réglées : Pour cela, appuyer simultanément ( Interrupteur principal Pour allumer/ sur les touches Fin dans ( ñ) + et...
Page 13
Présentation de l'appareil Bandeau d'affichage Temps Fin dans ■ par ex. 2:30 ; durée du programme après la sélection du programme en h:min (heures:minutes), Fin différée ■ 1 - 24h ; Fin du programme après ...h (h=heures), Quantité de dosage de base ■...
Page 14
Présentation de l'appareil Autres indications Autres indications Réglage des signaux : Stade du programme : 0 - 4 ~ Page 36 Prélavage Arrêt automatique de l'appareil : Lavage On OFF ~ Page 8, ~ Page 37 Rinçage à Essorage - 0 - Fin du programme Fin du programme avec réglage Cuve pleine...
Page 15
Linge Le linge peut déteindre. Remarque : Linge Lavez séparément le linge blanc et de couleur. Lavez séparément le P réparation du linge linge de couleur neuf. L i n g e Degré de salissure ■ Attention ! Lavez ensemble le linge du même Endommagement de l'appareil/des degré...
Page 16
Produit lessiviel Produit lessiviel C hoix de la bonne lessive P r o d u i t l e s s i v i e l Le symbole d’entretien du linge définit le choix de la lessive correcte, de la bonne température et du traitement adéquat du linge.
Page 17
Produit lessiviel Économiser de l'énergie et du Lors du dosage de tous Remarque : les produits lessiviels, produits d'aide produit lessiviel au lavage, produit d’entretien et détergents, respectez impérativement Avec du linge légèrement et les consignes de leurs fabricants et les normalement sale, vous pouvez indications.
Page 18
Tableau des programmes Tableau des programmes P rogrammes au programmateur T a b l e a u d e s p r o g r a m m e s Programme / Type de linge / Indications Réglages Nom du programme Charge max.
Page 19
Tableau des programmes Programme / Type de linge / Indications Réglages Synthétiques max. 4 kg Textiles en tissus synthétiques ou mélangés Ž ... 60°C $, 0 - 1200 tr/min EcoPerfect, SpeedPerfect, Prélavage (T), Rinçage plus('), Repassage facile (p) Produit lessiviel è, produit assouplissant è...
Page 20
Tableau des programmes Programme / Type de linge / Indications Réglages W Laine max. 2 kg Textiles lavables à la main ou en machine, en laine ou contenant Ž - 40°C de la laine ; $, 0 - 800 tr/min programme de lavage très délicat pour le linge, pour éviter son rétrécissement, pauses prolongées dans le programme (les textiles reposent dans le bain lessiviel)
Page 21
Tableau des programmes Programme / Type de linge / Indications Réglages Express 15 min max. 2 kg Programme extra court d'env. 15 minutes, adapté aux petits lots Ž - 40°C de linge peu sales 0 - 1200 tr/min Produit lessiviel è, produit assouplissant è...
Page 22
Tableau des programmes Programme / Type de linge / Indications Réglages *** Loisir / Imperméabiliser max. 1 kg Lavage suivi d'une imperméabilisation de textiles tous temps, de Ž - 40°C sport et de plein air, aussi avec membrane de protection $, 0 - 800 tr/min climatique, textiles hydrophobes EcoPerfect, SpeedPerfect,...
Page 23
Tableau des programmes Programme / Type de linge / Indications Réglages *** Sport max. 2 kg Textiles de sport et de loisirs en microfibre. Ž - 40°C Remarques $, 0 - 800 tr/min Le linge ne doit pas être traité avec un assouplissant. ■...
Page 24
Tableau des programmes Programme / Type de linge / Indications Réglages *** Auto 30° max. 3,5 kg Traitement ménageant le linge. 30°C Le degré de salissure et le type de textile sont automatiquement $, 1000 tr/min détectés et le déroulement du lavage ainsi que le dosage intelligent seront adaptés.
Page 25
Préréglages des programmes Trempage Température Mettre l'appareil sous tension. Sélectionner le programme Avant et pendant le programme vous Coton 30°C. pouvez modifier la température réglée Doser la lessive avec i-DOS ou la en fonction de la progression du verser dans le compartiment v u programme.
Page 26
Préréglages des programmes Fin dans Après le lancement du programme (si un temps Fin dans n'est pas ( ñ) sélectionné et le programme de lavage n'a pas encore démarré) vous pouvez Avant le démarrage du programme modifier le nombre d'heures vous pouvez présélectionner le report présélectionné...
Page 27
Options de programme supplémentaires Réglages i-DOS Options de programme Votre lave-linge est équipé d'un système de dosage intelligent pour lessives supplémentaires liquides et produits assouplissants. Le dosage du produit lessiviel et de V ous trouverez une vue d'ensemble de l'assouplissant a lieu automatiquement O p t i o n s d e p r o g r a m m e s u p p l é...
Page 28
Utilisation de l'appareil En cas de dosage manuel, répartir ■ la lessive pour le prélavage et le lavage. Verser de la lessive pour le prélavage dans le tambour et verser de la lessive pour le lavage dans le compartiment v u. Rinçage plus Allumer l'appareil/sélectionner un programme...
Page 29
Utilisation de l'appareil Introduire le linge dans le Doser et verser le produit tambour lessiviel et le produit d'entretien Mise en garde Le dosage du produit lessiviel et de Danger de mort ! l'assouplissant a lieu automatiquement Les pièces de linge qui ont été dans la plupart des programmes de préalablement traitées avec des votre lave-linge.
Page 30
Utilisation de l'appareil Remarques Remarque : Détection de mousse Si le symbole Å est allumé en plus Les réglages i-DOS sont conservés ■ dans le bandeau d'affichage, ceci jusqu'à la modification suivante, signifie que le lave-linge a détecté un même après avoir éteint le lave- excès de mousse pendant le linge.
Page 31
Utilisation de l'appareil Rajouter du linge Interrompre le programme Après le démarrage du programme, Programmes à température élevée : vous pouvez rajouter du linge ou en Appuyer sur la touche A. enlever, en cas de besoin. Faire refroidir le linge : sélectionner : Rinçage.
Page 32
Système de dosage intelligent Remarques Système de dosage Ne pas laisser de pièces de linge ■ intelligent dans le tambour. Elles risquent de rétrécir lors du lavage suivant ou de teindre d’autres articles. S ystème de dosage intelligent Retirer les corps étrangers S y s t è...
Page 33
Système de dosage intelligent Rentrer lentement et entièrement le Remarques tiroir à produit lessiviel. N'utilisez que des produits et gels ■ liquides coulants d'eux-mêmes, dont L'appareil étant allumé, l'écran signale l’ajout dans un compartiment à de la façon suivante que le tiroir à lessive a été...
Page 34
Système de dosage intelligent Réglages de base Sélectionner/désélectionner le dosage intelligent et adapter la concentration du dosage : Les quantités de dosage de base correspondent : Le dosage intelligent de lessive et de produit assouplissant est sélectionné Lessive - à la recommandation du dans tous les programmes permis par ■...
Page 35
Système de dosage intelligent Réglez la quantité de dosage de base Ces réglages sont Remarque : de la lessive selon l'étiquette conservés jusqu'à la prochaine d'emballage de votre lessive. Prenez en modification, même après avoir compte pour ce faire la dureté de l'eau éteint la machine.
Page 36
Réglages de l'appareil Remarques Réglages de l'appareil Lors du dosage de tous les produits ■ lessiviels, produits d’aide au lavage V ous pouvez modifier les réglages et détergents, respectez R é g l a g e s d e l ' a p p a r e i l suivants : impérativement les consignes de leurs fabricants.
Page 37
Technique sensorielle Modifier le volume du signal Technique sensorielle Avec la touche Fin dans + ou - vous C alcul de charge modifiez sur les positions du T e c h n i q u e s e n s o r i e l l e programmateur : Suivant le type de textile et la charge de 2 : le volume des signaux...
Page 38
Nettoyage et entretien Corps de la machine / Nettoyage et entretien bandeau de commande Mise en garde Essuyez le corps de la machine et le N e t t o y a g e e t e n t r e t i e n ■...
Page 39
Nettoyage et entretien Tiroir à produit lessiviel i-DOS d) Réintroduire le bouchon obturateur jusqu'en butée. et son boîtier Nettoyer les récipients de dosage/ Vider les récipients de dosage : le tiroir à produit lessiviel : Les récipients de dosage Pour nettoyer les récipients de comportent des orifices de vidange dosage, le tiroir à...
Page 40
Nettoyage et entretien Pompe de vidange bouchée, vidange de secours Mise en garde Risque de brûlure ! Lors du lavage à haute température, le bain lessiviel est très chaud. Si vous – Protéger le connecteur arrière du touchez le bain lessiviel très chaud, tiroir contre l'humidité, les restes vous risquez de vous ébouillanter.
Page 41
Nettoyage et entretien pompe de vidange doit pouvoir Flexible d'écoulement bouché tourner librement. au niveau du siphon Remettre le couvercle en place et le visser. La poignée doit se trouver à Éteindre l'appareil. Débrancher la la verticale. fiche mâle de la prise de courant. Détacher le collier du flexible.
Page 42
Nettoyage et entretien Filtre bouché dans l'arrivée d'eau Pour cela faites se résorber d'abord la pression de l'eau régnant dans le flexible d’arrivée d’eau : Fermer le robinet d'eau. Sélectionner un programme quelconque (sauf Rinçage/ Essorage/Vidange). Appuyer sur la touche A. Laisser le programme fonctionner env.
Page 43
Dérangements, Que faire si … Dérangements, Que faire si … D éverrouillage d'urgence D é r a n g e m e n t s , Q u e f a i r e s i … par ex. en cas de coupure de courant Le programme continue quand le courant est rétabli.
Page 44
Dérangements, Que faire si … Indications dans le bandeau d'affichage Affichage Cause / Remède - P - et ÿ Le hublot est déverrouillé. Il est possible d'ajouter du linge. - P - La température est trop élevée. Attendre que la température baisse. ■...
Page 45
Dérangements, Que faire si … Dérangements, Que faire si … Dérangements Cause / Remède De l'eau fuit. Raccorder correctement / remplacer le flexible d'écoulement. ■ Serrer à fond le raccord du flexible d'arrivée d'eau. ■ L'appareil n'est pas Avez-vous bien appuyé sur la touche A ? ■...
Page 46
Dérangements, Que faire si … Dérangements Cause / Remède Démarrages répétitifs de C'est normal – Le système de contrôle anti-balourd compense le balourd. l'essorage court. Le programme dure plus C'est normal – Le système de contrôle du balourd compense le balourd en ■...
Page 47
Service après-vente Dérangements Cause / Remède Présence de résidus de Les produits lessiviels sans phosphate contiennent parfois des résidus ■ détergent sur le linge. insolubles dans l'eau. Choisir Rinçage ou brosser le linge après le lavage. ■ apparaît dans le Le niveau d'eau est trop élevé.
Page 48
Valeurs de consommation Valeurs de consommation C onsommation d'énergie et d'eau, durée du programme et V a l e u r s d e c o n s o m m a t i o n humidité résiduelle des programmes de lavage principaux (indications approximatives) Programme Charge...
Page 49
Données techniques Programmes les plus efficaces pour les textiles en coton Les programmes suivants (programmes standard, marqués par ü) conviennent pour nettoyer les textiles en coton normalement sales, et sont les plus efficaces en ce qui concerne les consommations conjointes d’énergie et d’eau. Programmes standard pour du coton conformément au règlement (UE) n°...
Page 50
Installation et branchement du flexible d'écoulement d'eau à un siphon. Outillage utile Niveau à bulle pour la mise à niveau ■ Clés à vis avec embout : ■ – calibre 13 pour retirer les cales de transport et – calibre 17 pour ajuster les pieds de l'appareil Consignes de sécurité...
Page 51
Installation et branchement Installation de l'appareil sous Remarques Outre les consignes énoncées ici, un plan de travail / dans une ■ vous aurez peut-être à respecter cuisine intégrée aussi les prescriptions particulières énoncées par vos compagnies Mise en garde distributrices d'eau et d'électricité. Danger de mort ! En cas de doute, confiez le ■...
Page 52
Installation et branchement Retirer les flexibles des fixations. Longueurs de flexibles, conduites et lignes Raccordement à gauche ■ Dévisser les 4 cales de transport à l'aide d'une clé plate SW13 et les retirer. Enlever les douilles. Sortir le cordon d'alimentation de ses supports. Raccordement à...
Page 53
Installation et branchement Arrivée de l'eau Pression optimale de l'eau dans le réseau de conduites Mise en garde au minimum 100 kPa (1 bar) Danger de mort ! au maximum 1000 kPa (10 bar) Risque d'électrocution en cas de Robinet grand ouvert, il doit couler au contact avec des composants sous minimum 8 litres / minutes.
Page 54
Installation et branchement Évacuation de l'eau Branchement Évacuation dans une vasque de Mise en garde ■ lavabo Risque de brûlure ! Vous risquez de vous ébouillanter pendant le lavage à haute température, en cas de contact avec le bain lessiviel très chaud par ex.
Page 55
Installation et branchement Nivellement Respectez les consignes suivantes et assurez-vous que : Nivelez l'appareil à l'aide d'un niveau à Remarques bulle. La tension secteur et la tension ■ Si le lave-linge ne se trouve pas indiquée sur le lave-linge (plaque parfaitement à...
Page 56
Installation et branchement Avant le premier lavage Avant de quitter l'usine, le lave-linge a été soumis à des tests approfondis. Effectuez un premier lavage sans linge pour évacuer l'eau résiduelle issue des contrôles de fabrication. Remarques Le lave-linge doit être installé et ■...
Page 57
Installation et branchement Transport Poser les cales de transport : Enlever et ranger les couvercles. par ex. en cas de déménagement Utiliser éventuellement un tournevis. Attention ! Dommage de l'appareil par de la lessive / du produit assouplissant s'écoulant des réservoirs de dosage De la lessive / du produit assouplissant risque de couler et de gêner le fonctionnement de l’appareil...
Page 58
Garantie Aqua-Stop Garantie Aqua-Stop V alable uniquement pour les appareils G a r a n t i e A q u a - S t o p équipés du dispositif Aqua-Stop En plus de la garantie constructeur (et de la garantie revendeur), nous assurons un dédommagement aux conditions suivantes : Si notre système Aqua-Stop est à...
Page 60
Conseils et réparations 01 40 10 11 00 070 222 141 0848 840 040 Vous trouverez les coordonnées du service après-vente des différents pays dans la liste ci-jointe. Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY *9001095357* 9001095357 (9801)