504. Zdejmij przedni panel i siatkowy filtr wstępny i odłóż je na bok. Następnie usuń
warstwę filtra, która jest już na wyczerpaniu i umieść ją w dostępnym
jednorazowym worku.
505.
Następnie należy zdjąć plas�kowe opakowanie z nowego filtra i włożyć filtr w
odpowiednie miejsce. Ponownie włóż siatkowy filtr wstępny i zamknij panel
przedni. Ikona wymiany filtra w interfejsie użytkownika produktu nie będzie
już świecić, a aplikacja Wellbeing będzie wskazywać to samo, z nowym
odczytem okresu użytkowania filtra.
UWAGA: W przypadku, gdy zmiana jest odzwierciedlona tylko w interfejsie użytkownika produktu, a nie w aplikacji
Wellbeing, przed dalszym rozwiązywaniem problemów należy ponownie uruchomić aplikację i urządzenie.
506. Zużyty filtr oraz wszelkie plas�kowe opakowania należy wyrzucić zgodnie z
lokalnymi wytycznymi dotyczącymi recyklingu. Znaczniki RFID zawierają obwody
i dlatego należy je umieszczać oddzielnie od reszty filtra.
DOSTOSOWANIE – zdjęcia 6-7
Oczyszczacz powietrza WELL A7 / A5 został zaprojektowany tak, by nadać mu
wyjątkową formę i estetykę, aby pasował do Twojego domu i jego wyposażenia, w
przeciwieństwie do innych urządzeń. Ponadto seria zawiera wiele zestawów
dostosowujących urządzenie, które zwiększają estetykę, ale także funkcjonalność
urządzenia.
DOPASOWANIE UCHWYTU GÓRNEGO
Uchwyt ze skóry poliuretanowej na górze urządzenia jest przymocowany do
urządzenia za pomocą dwóch śrub. Wykonaj poniższe czynności, aby dołączyć lub
wymienić istniejący górny uchwyt.
507. Jeśli wymieniasz istniejący górny uchwyt z poliuretanu:
a. Odkręć dwie śruby, przekręcając w lewo i odłóż na bok wraz z istniejącym
uchwytem.
b. Zdejmij plas�kowe opakowanie ochronne z nowego uchwytu i zamocuj
je na urządzeniu, dokręcając śruby i przekręcając je w prawo, aż
napotkasz pewien opór. Zapewnij dokładne dopasowanie bez przerwy
między urządzeniem a śrubą.
c. Przetestuj uchwyt, unosząc urządzenie na wysokość 5-6 cm nad ziemią i
181
pravilima.
Nemojte čuvati ili koristiti benzin ili druge zapaljive pare i tekućine u blizini ovog
ili bilo kojeg drugog uređaja. Pročitajte naljepnice za zapaljivosti i ostala
upozorenja na proizvodu.
Ne dopustite da voda ili bilo koji drugi tekući ili zapaljivi deterdžent uđu u jedinicu
kako biste izbjegli strujni udar i / ili opasnost od požara. Prije čišćenja isključite
jedinicu iz utičnice.
Nikad ne isključujte jedinicu povlačenjem kabela za napajanje. Uvijek čvrsto uzmite
utikač i izvucite ravno iz utičnice.
OPREZ! – IZBJEGNITE TEŠKU OZLJEDU ILI SMRT
Ne umećite i ne stavljajte prste ili predmete u područje ispuhivanja zraka ili prednju
rešetku jedinice.
Nemojte pokretati ili zaustavljati jedinicu isključivanjem kabela za napajanje ili
ISKLJUČIVATI napajanje na električnom ormariću.
U slučaju kvara (iskre, miris paljenja itd.), odmah zaustavite rad, isključite kabel za
napajanje i nazovite ovlaštenog Electrolux servisera.
Nemojte upravljati jedinicom mokrim rukama.
Nemojte povlačiti kabel za napajanje.
Nemojte dodirivati lopaticu ventilatora prilikom uklanjanja filtra (filtera).
ODLAGANJE
PRIJE POČETKA
Pažljivo pročitajte ovaj priručnik i obratite posebnu pozornost na
sigurnosne upute. Obratite posebnu pozornost na odjeljke OPREZ!
Provjerite jesu li uključene sve opisane ključne komponente i dijelovi.
www.electrolux.com
www.electrolux.com
Ovaj simbol na jedinici ili na ambalaži označava da se s jedinicom ne
smije postupati kao s kućanskim otpadom. Da biste reciklirali jedinicu,
odnesite je na službeno mjesto gdje se mogu ukloniti i reciklirati baterije
i električni dijelovi na siguran i profesionalan način. Slijedite pravila svoje
zemlje za prikupljanje električnih proizvoda i punjivih baterija.
106