Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

VE-112682.11
Vacuum Cleaner (EN)
Staubsauger (DE)
Aspirateur (FR)
Aspirapolvere (IT)

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour emerio VE-112682.11

  • Page 1 VE-112682.11 Vacuum Cleaner (EN) Staubsauger (DE) Aspirateur (FR) Aspirapolvere (IT)
  • Page 2 Content – Inhalt – Teneur – Contenuto Instruction manual – English ....................- 2 - Bedienungsanleitung – Deutsch ....................- 6 - Mode d’emploi – Français ..................... - 11 - Manuale d'istruzioni – Italiano ....................- 15 - - 1 -...
  • Page 3 Instruction manual – English SAFETY INSTRUCTIONS Before use make sure to read all of the below instructions in order to avoid injury or damage, and to get the best results from the appliance. Make sure to keep this manual in a safe place. If you give or transfer this appliance to someone else make sure to also include this manual.
  • Page 4 Only use the maximum setting on hard floors in combination with a brush for hard floors. The general purpose vacuum cleaner (model VE-112682.11), has been tested according to EN 60312-1 and complies with the essential requirements of regulation (EU) 666/2013 for vacuum cleaners.
  • Page 5 Open the front cover by pressing the lock clip. Remove the dust bag. Throw the full bag away. Then take a new one, insert it into the bag holder and put it in the slot of the cabinet. Close the front cover. NOTE: The front cover cannot be closed unless the dust bag is installed in right position.
  • Page 6 Electronic and Electrical Equipment not included in the selective sorting process are potentially dangerous for the environment and human health due to the presence of hazardous substances. Please dispose of responsibly at an approved waste or recycling facility. Emerio Switzerland AG Oberneuhofstrasse 1 6340 Baar...
  • Page 7 Bedienungsanleitung – Deutsch SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor dem Gebrauch unbedingt die nachfolgenden Anleitungen, um Verletzungen oder Beschädigungen zu vermeiden und das beste Ergebnis mit dem Gerät zu erzielen. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung an einem sicheren Ort auf. Wenn Sie dieses Gerät an eine andere Person weitergeben, stellen Sie sicher, dass Sie auch diese Bedienungsanleitung aushändigen.
  • Page 8 Stellen Sie die Saugkraft auf Minimum für Möbel, auf Medium für Teppiche und Hartböden. Verwenden Sie die höchste Einstellung nur auf Hartböden in Kombination mit einer Bürste für Hartböden. Der Universalstaubsauger (Modell VE-112682.11) wurde gemäß EN 60312-1 getestet und erfüllt die grundlegenden Anforderungen der Bestimmung (EU) 666/2013 für Staubsauger.
  • Page 9 Tipp: Wenn Sie die Saugkraft reduzieren, können Sie die Bodenbürste leichter über den Boden bewegen. Stellen Sie die Saugkraft auf Minimum für Möbel, auf Medium für Teppiche und Hartböden. Verwenden Sie die höchste Einstellung nur auf Hartböden in Kombination mit einer Bürste für Hartböden. PFLEGE UND WARTUNG Wenn die Anzeige für vollen Staubbeutel rot wird, sollte der Staubbeutel gereinigt oder durch einen neuen Beutel ausgetauscht werden.
  • Page 10 NETZKABEL MARKIERUNG HINWEIS: Ziehen Sie das Netzkabel nichtüber die rote Markierung hinaus aus, die gelbeMarkierung zeigt die ideale Kabellänge an. WARNUNG: Vor Pflege- oder Wartungsarbeiten stets den Netzstecker ziehen. Aufbewahren: Dieser Staubsauger kann wie unten gezeigt platzsparend aufbewahrt werden. TECHNISCHE DATEN Betriebsspannung: 220-240V ~ 50-60Hz Leistung: 800W GEWÄ...
  • Page 11 Sammlung zu. Bei fest eingebauten Akkus ist bei der Entsorgung darauf hinzuweisen, dass das Gerät einen Akku enthält. Weitere Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung. Emerio Switzerland AG Oberneuhofstrasse 1 6340 Baar...
  • Page 12 Mode d’emploi – Français CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d’utiliser l’appareil, lisez toutes les consignes suivantes pour éviter des blessures et des dommages, et pour optimiser les performances de votre appareil. Conservez cette notice d’utilisation dans un endroit sûr. Si vous donnez ou transférez cet appareil à un tiers, veillez à lui remettre également cette notice d’utilisation. En cas de détérioration due au non-respect par l’utilisateur des instructions de cette notice d’utilisation, la garantie est annulée.
  • Page 13 Utilisez exclusivement le réglage maximal pour nettoyer les sols durs avec une brosse pour sol dur. L'aspirateur à usage général (modèle VE-112682.11) a été testé conformément à la norme EN 60312-1 et est conforme aux exigences essentielles de la réglementation (UE) 666/2013 pour les aspirateurs.
  • Page 14 moyen pour nettoyer les moquettes/tapis et les sols durs. Utilisez exclusivement le réglage maximal pour nettoyer les sols durs avec une brosse pour sol dur. ENTRETIEN Lorsque l’indicateur de réceptacle à poussière plein est rouge, il faut nettoyer le sac à poussière ou changer le sac.
  • Page 15 Veuillez les éliminer de manière responsable dans des centres approuvés de traitement ou recyclage des déchets. Emerio Switzerland AG Oberneuhofstrasse 1 6340 Baar...
  • Page 16 Manuale d'istruzioni – Italiano ISTRUZIONI DI SICUREZZA Prima dell'uso, accertarsi di aver letto tutte le istruzioni riportate di seguito per evitare lesioni o danni e ottenere i migliori risultati dall'apparecchio. Conservare questo manuale in un luogo sicuro. In caso di passaggio di proprietà...
  • Page 17 Usare il livello massimo solo su pavimenti duri in combinazione con una spazzola per pavimenti duri. Questo aspirapolvere per uso generale (modello VE-112682.11) è stato testato ai sensi di EN 60312-1 ed è conforme ai requisiti essenziali del regolamento (UE) 666/2013 sugli aspirapolvere.
  • Page 18 Suggerimento: riducendo la potenza di aspirazione è possibile muovere più facilmente la spazzola sul pavimento. Impostare la potenza di aspirazione al livello minimo per pulire i mobili e a un livello intermedio per pulire moquette e pavimenti duri. Usare il livello massimo solo su pavimenti duri in combinazione con una spazzola per pavimenti duri.
  • Page 19 Indicatori sul cavo di alimentazione. NOTA: non estrarre il cavo di alimentazione oltre l'indicatore rosso. L'indicatore giallo indica la lunghezza ideale del cavo. AVVERTENZA! Scollegare la spina dalla presa di corrente prima di effettuare qualsiasi operazione di manutenzione o sostituzione. Parcheggio Questo aspirapolvere può...
  • Page 20 Si prega di smaltire in modo responsabile presso centri idonei di raccolta differenziata. Emerio Switzerland AG Oberneuhofstrasse 1 6340 Baar...