Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Unità terminale ad acqua
Installazione interna, a
parete con mobile
CFW-2 1-5
M0LW00001‐00
03/2021

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour CLIVET CFW-2 1-5

  • Page 1 Unità terminale ad acqua Installazione interna, a parete con mobile CFW-2 1-5 M0LW00001‐00 03/2021...
  • Page 2 Pagina intenzionalmente bianca...
  • Page 3 Manuale di Installazione ..………………………………………………………………… 5 Manuale d’uso …………………………………...………..…………………………………. 15 Manuale d’uso telecomando ………..…………………………………………………. 23 Identificazione del modello 230V 1-phase 230V 1-phase 230V 1-phase 230V 1-phase 230V 1-phase...
  • Page 4 Pagina intenzionalmente bianca...
  • Page 5 Installa ion...
  • Page 6 Pagina intenzionalmente bianca...
  • Page 9 5 Cavo ingresso on/off 6 Cavo ingresso 0-10V Per il controllo della velocità di ventilazione 7 Cavo connessione Modbus...
  • Page 12 Grandezze 0,25 0,38 0,50 0 0 ,02 0 0 ,02 0 0 ,02 0 0 ,02 0 0 ,02 0,20 0,20 0,30 0,30 0,40 Alimentazione 220-240V~ 50Hz...
  • Page 13 Assorbimento Sezione nominale nominale dell’unità (A) Cavi flessibili Cavi rigidi 0,75 >3 0,75 >6 >10 >16 e >25 >32 >50 ON/OFF OUTPUT Classes 0-10V input Fan speed PEMW00002 0< voltage < 3 Cavo segnale output allarme L=500mm 3< voltage < 5 3 speed fan 5<...
  • Page 14 Pagina intenzionalmente bianca...
  • Page 15 anual...
  • Page 17 INFORMAZIONI IMPORTANTI SULLA SICUREZZA...
  • Page 18 CONDIZIONI OPERATIVE IDENTIFICAZIONE DEI COMPONENTI CONSIGLI PER UN UTILIZZO ECONOMICO...
  • Page 19 MANUTENZIONE REGOLAZIONE DELLA DIREZIONE DEL FLUSSO D'ARIA...
  • Page 20 SINTOMI CHE NON INDICANO UN MALFUNZIONAMENTO DEL CONDIZIONATORE...
  • Page 21 RICERCA GUASTI 8.1. Problemi di funzionamento e possibili cause 8.2. Problemi di funzionamento del telecomando e possibili cause Il LED di funzionamento (1°) e il LED del Errore di comunicazione Malfunzionamento timer (2°) lampeggiano con una frequenza Non può essere ripristinato EEPROM di 5Hz Sonda sensore temperatura...
  • Page 29 Dismissione Scollegamento Le operazioni di scollegamento devono essere effettuate da tecnici qualificati. Evitare versamenti o perdite in ambiente. Prima di scollegare l’unità recuperare, se presenti: • il gas refrigerante • soluzioni incongelabili presenti nei circuiti idraulici In attesa di smantellamento e smaltimento l’unità può essere immagazzinata anche all’aperto in quanto intemperie e sbalzi di temperatura non provocano effetti dannosi per l’ambiente, purché...
  • Page 30 DA OLTRE 30 ANNI OFFRIAMO SOLUZIONI PER IL COMFORT SOSTENIBILE E IL BENESSERE DELL’INDIVIDUO E DELL’AMBIENTE www.clivet.com CLIVET SPA Via Camp Lonc 25, Z.I. Villapaiera 32032 Feltre (BL) - Italy Tel. +39 0439 3131 - Fax +39 0439 313300 info@clivet.it...
  • Page 31 Water terminal unit for installation, wall-mounted CFW-2 1-5...
  • Page 32 , efficienc usage and finally disposal so tha em off...
  • Page 33 Contents Installation manual .………………………………………………………………………… 5 Owner’s manual …………………………………...…………………………………………. Remote controller Owner’s manual …………………………………………………. To get complete and clear information, please also consider following issues Model identification Power supply Size 230V 1-phase 230V 1-phase 230V 1-phase 230V 1-phase 230V 1-phase...
  • Page 35 Installation manual...
  • Page 37 PRECAUTIONS..................1 INSTALLATION INFORMATION............... 2 ATTACHED FITTINGS................3 INSPECTING AND HANDLING THE UNIT..........4 INDOOR UNIT INSTALLATION..............4 WATER PIPE INSTALLATION..............6 WIRING CHART..................6 1. PRECAUTIONS...
  • Page 38 2. INSTALLATION INFORMATION...
  • Page 39 3. ATTACHED FITTINGS 5 On / off input cable 6 0-10V input cable For connecting of of the fan speed 7 Modbus connection cable...
  • Page 40 4. INSPECTING AND HANDLING THE UNIT 5. INDOOR UNIT INSTALLATION...
  • Page 42 6. WATER PIPE INSTALLATION Pipe Material Copper Pipe for Air Conditioner Model 42.5/51/68 85/102 Coil connections 3/4” 3/4” (flat plate) 3/4” 3/4” 0 0 ,25 0 0 ,38 0,50 1 1 5 5 1 1 5 5 0 0 ,02 0 0 ,02 0 0 ,02 0 0 ,02...
  • Page 43 0,75 >3 0,75 >6 >10 >16 >25 >32 >50 ON/OFF OUTPUT Classes 0-10V input Fan speed 0< voltage < 3 PEMW00002 Alarm output 3< voltage < 5 signal cable 3 speed fan L=500mm 5< voltage < 7 7< voltage < 10 High...
  • Page 45 manual...
  • Page 47 1. IMPORTANT SAFETY INFORMATION...
  • Page 48 3. OPERATION RANGE 2. PARTS NAMES 4. HINTS FOR ECONOMICAL OPERATION...
  • Page 49 6. MAINTENANCE 5. ADJUSTING AIR FLOW DIRECTION...
  • Page 50 7. FOLLOWING SYMPTOMS ARE NOT AIR CONDITIONER TROUBLES...
  • Page 51 8. TROUBLESHOOTING 8.1. Troubles and causes of air conditioner 8.2. Troubles and causes of remote controller Operating LED (1 ) and Timer LED (2 Malfunction EEPROM communication error Can’t be recovery flash in 5Hz frequency Room temperature sensor Malfunction Timer LED (2 ) flash in 5Hz frequency probe abnormal Recover automatically after...
  • Page 53 wner’s manual...
  • Page 59 Decommissioning Disconnecting Only authorised personnel must disconnect the unit. Avoid leak or spills into the environment. Before disconnecting the unit, the following must be recovered, if present: • refrigerant gas • anti-freeze solutions in the water circuit Awaiting dismantling and disposal, the unit can also be stored outdoors, if the electrical, cooling and water circuits of the unit have 100% integrity and are isolated, bad weather and rapid change in temperature will not result in any environmental impact.
  • Page 60 OFFERING SOLUTIONS TO ENSURE SUSTAINABLE COMFORT AND THE WELL- BEING OF PEOPLE AND THE ENVIRONMENT sales and assistance www.clivet.com CLIVET SPA Via Camp Lonc 25, Z.I. Villapaiera 32032 Feltre (BL) ‐ Italy Tel. +39 0439 3131 ‐ Fax +39 0439 313300 info@clivet.it...
  • Page 61 Inneneinheit Wassergekühlte Inneneinstallation, Wandbefestigung mit Mlöbel CFW-2 1-5...
  • Page 62 Letter Seite...
  • Page 63 seite Installationsanleitung ..………………………………………………………………… Bedienungsanleitung .……………………..…………………………………...……….. Bedienungsanleitung der fernbedienung …………………………………………. 23 Um vollständige und verständliche Information zu erhalten, beachten Sie bitte auch nach folgende Themen: Modellidentifikation 230V 1-phase 230V 1-phase 230V 1-phase 230V 1-phase 230V 1-phase...
  • Page 64 Letter Seite...
  • Page 66 Letter Seite...
  • Page 69 5 Ein / Aus-Eingangskabel 6 0-10V Eingangskabel Zum Anschließen der Lüfterdrehzahl 7 Modbus-Verbindungskabel...
  • Page 72 0 0 ,25 0 0 ,38 0,50 1 1 5 5 1 1 5 5 0 0 ,02 0 0 ,02 0 0 ,02 0 0 ,02 0 0 ,02 0,20 0,20 0,30 0,30 0,40 220-240V~ 50Hz...
  • Page 73 0,75 >3 0,75 >6 >10 >16 >25 >32 >50 ON/OFF OUTPUT Classes 0-10V input Fan speed 0< voltage < 3 PEMW00002 3< voltage < 5 Alarm output 3 speed fan signal cable 5< voltage < 7 L=500mm 7< voltage < 10 High...
  • Page 74 Letter Seite...
  • Page 77 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE...
  • Page 78 TEILEBEZEICHNUNGEN Betriebsbereich ENERGIESPARTIPPS...
  • Page 79 WARTUNG EINSTELLUNG DER LUFTSTROMRICHTUNG...
  • Page 80 FOLGENDE SYMPTONE SIND KEINE STÖRUNGEN DES KLIMAGERÄTS...
  • Page 81 FEHLERSUCHE 8.1. Störungen des Klimageräts und deren Ursachen 8.2. Störungen der Fernbedienung und deren Ursachen EEPROM- Die Betriebs-LED (1°) und die Timer-LED Es kann nicht wiederhergestellt Fehlfunktion Kommunikationsfehler (2°) blinken mit einer Frequenz von 5Hz werden Raumtemperatursensorsonde Die Timer-LED (2°) blinkt mit einer Fehlfunktion abnormal Frequenz von 5Hz...
  • Page 89 Ausserbetriebnahme, zerlegung und entsorgung Abschaltung Die Abschaltung soll von qualifizierten Technikern vorgenommen werden. Verschüttungen oder Austritte von Fluiden in die Umgebung vermeiden. Vor Abschaltung der Einheit, folgendes auffangen (wenn vorhanden): • das Kältemittel • in den Hydraulikkreisen vorhandene ungefrierbare Lösungen Beim Warten auf Zerlegung und Entsorgung kann die Einheit auch im Freien gelagert werden, sofern Witterung und Temperatursprünge keine Umweltschäden verursachen und die Strom-, Kälte- und Hydraulikkreise der Einheit intakt und geschlossen sind.
  • Page 90 SEIT ÜBER 30 JAHREN BIETEN WIR LÖSUNGEN FÜR NACHHALTIGEN KOMFORT, WOHLBEFINDEN DES MENSCHEN UND SCHUTZ DER UMWELT Verkauf und Unterstützung www.clivet.com CLIVET SPA Via Camp Lonc 25, Z.I. Villapaiera 32032 Feltre (BL) - Italy Tel. +39 0439 3131 - Fax +39 0439 313300 info@clivet.it...
  • Page 91 Unité terminale à eau Installation intérieure, murale carrossée CFW-2 1-5...
  • Page 92 Page laissée intentionnellement vierge.
  • Page 93 Manuel d'installation …..………………………………………………………………… 5 Manuel d'utilisation …………………………...………..…………………………………. 15 Manuel d'utilisation de la télécommande ……………………………………….. 23 Pour obtenir une information complète et claire, considérez s'il vous plaît aussi les questions suivantes Identification du modèle: 230V 1-phase 230V 1-phase 230V 1-phase 230V 1-phase 230V 1-phase...
  • Page 94 Page laissée intentionnellement vierge.
  • Page 96 Page laissée intentionnellement vierge.
  • Page 99 5 Câble d'entrée on/off 6 Câble d'entrée 0-10V Pour connecter la vitesse du ventilateur 7 Modbus connection cables...
  • Page 100 Fig.5-4...
  • Page 101 Fig.5-5...
  • Page 102 0 0 ,25 0 0 ,38 0,50 1 1 5 5 1 1 5 5 0 0 ,02 0 0 ,02 0 0 ,02 0 0 ,02 0 0 ,02 0,20 0,20 0,30 0,30 0,40 220-240V~ 50Hz...
  • Page 103 0,75 >3 0,75 >6 >10 >16 >25 >32 >50 ON/OFF OUTPUT Classes 0-10V input Fan speed PEMW00002 0< voltage < 3 Alarm output signal cable 3< voltage < 5 L=500mm 3 speed fan 5< voltage < 7 7< voltage < 10 High...
  • Page 104 Page laissée intentionnellement vierge.
  • Page 107 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES...
  • Page 108 PLAGE DE FONCTIONNEMENT NOMS DES PIÈCES CONSEILS POUR UNE UTILISATION ÉCONOMIQUE...
  • Page 109 ENTRETIEN RÉGLAGE DE LA DIRECTION DU FLUX D'AIR...
  • Page 110 LES SYMPTÔMES SUIVANTS NE SONT PAS DES ANOMALIES...
  • Page 111 DÉPANNAGE 8.1. Problèmes du climatiseur et causes 8.2. Problèmes de la télécommande et causes La LED de fonctionnement (1re) et la LED Erreur de communication ysfonctionnement de la minuterie (2ème) clignotent à une Il ne peut pas être restauré EEPROM fréquence de 5Hz Sonde du capteur de La LED de la minuterie (2ème) clignote à...
  • Page 119 Elimination de l’unité Déconnexion Les opérations indiquées doivent être effectuées par des techniciens qualifiés. Eviter tout déversement ou fuite dans l’environnement. Avant de débrancher l’unité, récupérer s’il tel est le cas: • le gaz réfrigérant • les solutions antigel présentes dans les circuits hydrauliques En vue de son éventuelle élimination, l’unité...
  • Page 120 OFFRONS DES SOLUTIONS POUR LE CONFORT ET LE BIEN-ÊTRE DE L’INDIVIDU ET LA SAUVEGARDE DE L’ENVIRONNEMENT www.clivet.com vente et assistance CLIVET SPA Via Camp Lonc 25, Z.I. Villapaiera 32032 Feltre (BL) - Italy Tel. +39 0439 3131 - Fax +39 0439 313300 info@clivet.it...
  • Page 121 Unidad terminal por agua Instalación interior, mural con mueble CFW-2 1-5...
  • Page 122 Saludos cordiales y buena lectura. CLIVET Spa Los datos y las imágenes contenidos en este manual pueden ser cambiados o modificados sin previo aviso. Se prohíbe la reproducción del mismo, incluso parcial © Copyright - CLIVET S.p.A. - Feltre (BL) - Italia...
  • Page 123 Manual de instalación ..………………………………………………………………… 5 Manual del propietario ……………………..…………………………………...……….. 15 Manual del propietario del mando a distancia Para obtener una información completa y clara, también tenga en cuenta los siguientes temas Identificación del modelo: 230V 1-phase 230V 1-phase 230V 1-phase 230V 1-phase 230V...
  • Page 124 Página intencionamente blanca...
  • Page 126 Página intencionamente blanca...
  • Page 129 5 Cable de entrada de on/off 6 Cable de entrada 0-10V Para conectar la velocidad del ventilador 7 Cable de conexión Modbus...
  • Page 130 Fig.5-3 Fig.5-4...
  • Page 132 0 0 ,25 0 0 ,38 0,50 1 1 5 5 1 1 5 5 0 0 ,02 0 0 ,02 0 0 ,02 0 0 ,02 0 0 ,02 0,20 0,20 0,30 0,30 0,40 220-240V~ 50Hz...
  • Page 133 0,75 >3 0,75 >6 >10 >16 e >25 >32 >50 ON/OFF OUTPUT Classes 0-10V input Fan speed 0< voltage < 3 PEMW00002 3< voltage < 5 Alarm output 3 speed fan signal cable 5< voltage < 7 L=500mm 7< voltage < 10 High...
  • Page 134 Página intencionamente blanca...
  • Page 137 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE...
  • Page 138 RANGO DE OPERACIÓN NOMBRES DE LAS PARTES RECOMENDACIONES PARA UN USO ECONÓMICO...
  • Page 139 MANTENIMIENTO AJUSTE DE LA DIRECCIÓN DEL FLUJO DE AIRE...
  • Page 140 LOS SIGUIENTES SÍNTOMAS NO INDICAN PROBLEMAS DE FUNCIONAMIENTO DEL AIRE ACONDICIONADO...
  • Page 141 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS 8.1. Problemas del acondicionador de aire y posibles causas 8.2. Problemas del mando a distancia y posibles causas El LED de funcionamiento (1°) y el LED del Error de comunicación temporizador (2°) parpadean en una No se puede restaurar funcionamiento EEPROM frecuencia de 5Hz...
  • Page 149 Cesión de la unidad Desconexión Las operaciones de desconexión de la unidad deben ser llevadas a cabo por un técnico cualificado. Evitar derrames o pérdidas en el ambiente. Antes de desconectar la unidad recuperar, si están presentes: • el gas refrigerante •...
  • Page 151 HYDRONIC TERMINAL UNITS - cool & heat TERMINALI AD ACQUA - freddo & caldo WASSERGEKÜHLTE INNENEINHEITEN - Kühlen & Heizen UNITÉS TERMINALES À EAU - froid & chaud TERMINALES DE AGUA - frió & calor 05/10/2020...
  • Page 152 Information to identify the model(s)to w hich the information relation: Item Symbol Value Unit Cooling capacity(sensible) Prated,c 2.15 Cooling capacity(latent) Prated,c 0.55 Heating capacity Prated,h 2.94 Total electric power input Pelec 0.013 Sound power level(per speed setting,if applicable) 44/42/39 contact details Information to identify the model(s)to w hich the information relation: Item Symbol...
  • Page 153 Information to identify the model(s)to w hich the information relation: Item Symbol Value Unit Cooling capacity(sensible) Prated,c 3.67 Cooling capacity(latent) Prated,c Heating capacity Prated,h 4.84 Total electric power input Pelec 0.026 Sound power level(per speed setting,if applicable) 50/46/42 contact details Information to identify the model(s)to w hich the information relation: Item Symbol...
  • Page 154 Página intencionamente blanca...
  • Page 155 Página intencionamente blanca...
  • Page 156 EN MÁS DE 30 AÑOS OFRECEMOS SOLUCIONES PARA EL CONFORT SOSTENIBLE Y EL BIENESTAR DEL INDIVIDUO Y DEL MEDIO AMBIENTE www.clivet.com CLIVET SPA Via Camp Lonc 25, Z.I. Villapaiera 32032 Feltre (BL) - Italy Tel. +39 0439 3131 - Fax +39 0439 313300 info@clivet.it...