Page 1
MANUEL HAIER HW90B416FWB NOTICE D’UTILISATION Tous nos Tutos vidéo Darty.com Tous nos magasins Communauté SAV Darty...
Page 2
Manuel d'utilisation Lave-linge encastrable HW90B416FWB-FR...
Page 3
Merci d'avoir choisi ce produit. peuvent jouer un rôle important en veillant à Nous sommes fiers d’offrir le produit idéal ce que les DEEE ne deviennent pas un pour vous et la meilleure gamme complète problème environnemental. Il est essentiel d’électroménagers pour votre...
Page 4
des instructions pour une utilisation 1. RÈGLES GÉNÉRALES en toute sécurité de l’appareil. DE SÉCURITÉ Les enfants ne doivent pas Le produit est conçu pour être jouer avec l'appareil. utilisé dans un foyer domestique, Le nettoyage et l’entretien de comme: l’appareil ne doit pas être fait par - Le coin cuisine dans des des enfants sans surveillance...
Page 5
Capacité de chargement maximale de vêtements secs selon le ATTENTION modèle utilisé (voir le bandeau de L’eau peut atteindre commande). températures très élevées pendant le lavage. Consulter site fabricant pour plus d’informations. N’exposez pas la machine à la pluie, soleil Connexions électriques intempéries.
Page 6
2. INSTALLATION Dévissez les 2 ou 4 vis (A) sur le dos de l’appareil et retirer les 2 ou 4 cales (B) comme illustré sur la figure 1. Fermez les 2 ou 4 trous en utilisant les connecteurs inclus dans l'enveloppe ou se trouve la notice.
Page 7
Instructions de montage de la porte du meuble Placez le gabarit au dos de la porte du meuble. Vous pouvez monter charnières l'aimant de fermeture du côté droit ou du côté gauche à votre gré. Marquez la positions des trous des vis et percez à ces endroits.
Page 8
Montez la porte du meuble sur l'avant de la machine à laver à l'aide des charnières. Fixez les entretoises (I) à leur place avec les 2 vis (J) puis fixez les charnières avec 2 vis (H). Nous vous conseillons de monter la porte du meuble de façon à...
Page 9
Raccordement à l’eau Brancher le tuyau d’eau au robinet (fig.3). Utiliser uniquement le tuyau fournit avec l’appareil (ne pas réutiliser un tuyau d’une ancienne installation). CERTAINS MODELES peuvent inclure une ou plusieurs des caractéristiques suivantes: CHAUD ET FROID (fig. 4): conduites d’eau avec connexion eau chaude et eau froide pour...
Page 10
Positionnement Au niveau du mur, faîtes attention à ce que le tuyau ne soit pas plié ou écrasé. Connectez-le préférence à évacuation murale d’au moins 50 cm de haut avec un diamètre plus grand que le tuyau de la machine à laver (fig. 7). Utilisez les pieds comme en figure 8 pour régler la hauteur de l’appareil:...
Page 11
3. TIROIR A DETERGENT ATTENTION Le tiroir est divisé en 3 compartiments Certains détergents ne sont pas conçus comme illustré en figure 9: pour être introduit dans le compartiment à lessive mais sont fournis avec compartiment « 1 »: pour la lessive leur propre distributeur qui est placé...
Page 12
4. CONSEILS PRATIQUES Les programmes les plus efficaces en termes d'utilisation combinée de l'eau et de l'énergie sont généralement ceux qui Conseils de chargement durent plus longtemps à températures plus basses. Lorsque vous triez le linge, assurez- vous: Maximisez le volume de chargement - avoir éliminé...
Page 13
Pour utiliser la quantité correcte de Une quantité trop importante de lessive lessive, d'adoucissant ou tout autre entraîne un excès de mousse, ce qui produit supplémentaire, suivez attentivement empêche un déroulement correct du les instructions du fabricant à chaque cycle. Cela peut également affecter la lavage : utilisant correctement...
Page 14
5. ENTRETIEN ET Retirez et nettoyez le filtre; lorsque vous avez terminé, repositionnez le filtre en NETTOYAGE tournant dans le sens horaire. Un entretien approprié de votre appareil Répétez les étapes précédentes dans peut prolonger sa durée de vie. l’ordre inverse pour remonter les pièces. Nettoyage l’extérieur l’appareil...
Page 15
6. GUIDE D'UTILISATION 7. CONTRÔLES ET RAPIDE PROGRAMMES Cette machine adapte automatiquement le niveau de l'eau en fonction du type et de la quantité de linge. Ce système permet de diminuer la consommation d'énergie et réduit nettement les temps de lavage. Sélection du programme Mettez le lave-linge en fonction et sélectionnez le programme souhaité.
Page 16
Touche DEPART/PAUSE ATTENTION: touchez l’écran lors Fermez la porte avant d’appuyer sur la branchement de la machine car elle touche DEPART/PAUSE. étalonne système durant premières secondes. Ceci pourrait Appuyez sur cette touche pour démarrer engendrer un mauvais fonctionnement. le programme sélectionné. Si tel est le cas, veuillez débrancher puis brancher de nouveau la machine.
Page 17
- Appuyez touche DEPART Cette fonction a été conçue pour les DIFFERE pour activer la fonction puis personnes ayant une peau délicate et appuyez de nouveau pour définir un délai de sensible, pour lesquelles le moindre 1 heure. Chaque pression supplémentaire résidu de détergent peut causer des retarde d’une heure jusqu’à...
Page 18
Afin de préserver les tissus, il n’est pas machine équipée d’un possible d’augmenter la température au- dispositif électronique spécial qui delà température maximum maintient le tambour durant le cycle autorisée pour chaque programme. d’essorage. Cela réduit les bruits et les vibrations dans la machine ce qui prolonge la durée de vie de votre Si vous souhaitez réaliser un lavage à...
Page 19
température peut être modifiée à l’aide de la Afficheur digital touche correspondant (il n’est pas possible d’augmenter la température au-delà de la L’affichage Digital vous permet de visualiser température maximum autorisée pour en permanence l’état de la machine. chaque programme). Si vous souhaitez réaliser un lavage à...
Page 20
9) kg Load (cette fonction - détermine la durée du cycle de lavage; disponible uniquement sur certains programmes) - contrôle du rinçage en fonction du type de textile qui doit être lavé; Pendant les premières minutes du cycle, l’indication "kg Load" reste allumé le temps pour le capteur intelligent de peser - ajuste le rythme de la rotation du le linge et d’ajuster le temps du cycle, la...
Page 21
Table des programmes (MAX.) (voir tableau de commande) PROGRAMME Tabella programmi (MAX.) Délicat 40° Rapide 44 min 40° Express 14 min 30° Mixte 59 min 40° Laine/Soie 30° Sport 30° Vidange/Essorage Rinçage ECO 40-60 60° 20°C 20° Hygiène 60° Bébé coton 60°...
Page 22
Veuillez lire ces informations INFORMATIONS POUR LES Capacité de chargement maximale de LABORATOIRES D’ESSAIS vêtements secs selon le modèle utilisé (voir le bandeau de commande). PROGRAMMES STANDARD CONFORMÉMENT À Seulement avec l'option PRÉLAVAGE (EU) No. 1015/2010 et No. 1061/2010 sélectionnée (programmes pouvant être utilisés avec...
Page 23
Délicat Description des programmes Ce programme alterne des périodes de lavage avec des pauses. Il est particulièrement adapté Pour nettoyer différents types de tissu et pour le lavage des tissus délicats. Le niveaux de salissure, le lave-linge dispose lavage et le rinçage sont effectués avec un de programmes spécifiques qui satisfont niveau d’eau élevé.
Page 24
Rinçage Bébé coton Ce programme effectue 3 rinçages avec un Ce programme vous permet de laver tous les essorage intermédiaire (que vous pouvez vêtements pour bébé et d’obtenir un résultat de réduire ou annuler à l’aide du bouton lavage parfait tout en désinfectant les textiles correspondant).
Page 25
8. DÉPANNAGE ET GARANTIES Si vous constatez que votre lave-linge fonctionne mal, consultez le mini-guide ci-dessous qui vous indiquera commun les résoudre les problèmes communs. RAPPORTS D’ERREURS Affichage Digital: le code d’erreur s’affiche avec la letter "E" (exemple: Erreur 2 = E2). Autres affichages (LED): les erreurs sont affichées par l’appareil sur toutes les LED en clignotant.
Page 26
AUTRES ANOMALIES Type d’anomalies Causes probables et résolutions Le lave-linge ne lance Assurez-vous que votre lave-linge est bien branché. Vérifiez que le produit est sous tension. cycle Assurez-vous que la prise de courant est bien sous tension en lavage. branchant un autre appareil électrique. La porte peut-être mal fermée.
Page 27
Il est recommandé d’utiliser des pièces En utilisant le symbol sur ce détachées originales disponibles/vendues produit, nous déclarons notre dans nos centres de service client agréés. propre responsabilité que ce produit est conforme à toutes normes Européennes relatives à la sécurité, la santé...