Nous vous remercions Nous vous remercions d’avoir acheté un appareil Haier. Veuillez lire attentivement ces instructions avant d’utiliser l’appareil. Ces instructions sont des informations utiles vous permettant de mieux exploiter cet appareil, et vous assurer une installation, une utilisation et un entretien sécurisés et adéquats.
1-Consignes de sécurité Avant de mettre l’appareil en marche pour la première fois, veuillez lire les consignes de sécurité ci-après !: AVERTISSEMENT ! Avant la première utilisation ▶ vérifiez qu'il n'a eu aucun dommage lié au transport. ▶ Veillez à retirer tous les boulons de transport et les vis d’emballage. ▶...
Page 5
1-Consignes de sécurité AVERTISSEMENT ! Utilisation quotidienne ▶ Évitez de retirer ou d’insérer la fiche en présence de gaz inflammables ▶ Évitez de laver à chaud le caoutchouc mousse ou les matériaux simi- laires à l’éponge à une température élevée. ▶...
1-Consignes de sécurité AVERTISSEMENT Installation ▶ Installez ou utilisez l’appareil uniquement dans des endroits où la température est supérieure à 5 °C. ▶ Évitez de placer l’appareil directement sur un tapis ou près d’un mur ou d’un meuble. ▶ Évitez d’exposer l’appareil à des gelées, à la chaleur, aux rayons directs du soleil ou à...
2- Description du produit Remarque : Dérogations En raison des modifications techniques et des divers modèles, les illustrations des cha- pitres suivants peuvent être différentes de votre modèle. 2.1 Description de l’appareil Partie avant (Fig. 2-1) : Côté arrière (Fig. 2-2) : Delay T emp. Stain removal Extra Rins e Auto Dose...
Remarque : Paramètres d’usine Pour garantir des résultats optimaux dans chaque programme, Haier a défini avec précision les paramètres par défaut. En l’absence d’indications particulières, nous vous recommandons d’utiliser les paramètres par défaut.
Page 10
3-Panneau de commande 3.4.2 Bouton de fonction "Auto Dose" Appuyez sur le bouton « Auto Dose », l'icône du détergent clignote et l'écran affiche automatiquement « 100 ». Ef- fleurez la touche « Auto Dose » une ou plusieurs fois pour Auto Dose modifier la quantité de détergent à doser, et l'écran affi- chera tour à...
3-Panneau de commande T emp. 3.5 Sécurité enfants T emp. 3-14 ns Trs/min Pour choisir un programme et ensuite démarrer, appuyez sur les Extra Rins e S peed boutons « Temporisation » et « Steam (Vapeur) » (Fig. 3-14) pendant 3 secondes simultanément pour empêcher les éléments du panneau de s’activer ou d’afficher le panneau .
4-Programmes Compartiment à détergent pour : Détergent Adoucisseur ou produit d’entretien • Détergent Oui, En option, º Charge Fonction Tempéra- tesse max. ture d’es- sorage préré- glée en kg °C en tr/ Plage- HW80/ sélec- Pro- tion- HW90/ gramme nable 1 2 3 Type de tissu HW100 Mélange de linge en Intelligent...
5-Consommation Scanner le code QR sur l’étiquette de l’énergie pour obtenir des informations sur la consommation d’énergie. La consommation d'énergie réelle peut différer de celle déclarée selon les conditions locales. Remarque : Pesée automatique L’appareil est équipé d’une option de détection de la charge. Lorsque la charge est faible, l’énergie, l’eau et le temps de lavage sont réduits de manière automatique dans certains pro- grammes.
6-Utilisation quotidienne 6.1 Alimentation Raccordez le lave-linge à une alimentation (220 V à 240 V~/50 Hz ; Fig. 6-1). Veuillez également vous référer à la section INSTALLATION (voir P 29). 6.2. Raccordement à l’approvisionnement d’eau ▶ Avant le raccordement, assurez-vous de la pro- preté et de la clarté du dispositif d’arrivée d’eau. ▶...
6-Utilisation quotidienne 6.5 Sélectionner le détergent ▶ L’efficacité et la performance du lavage dépendent de la qualité du détergent utilisé. ▶ Utilisez exclusivement un détergent homologué pour le lavage en machine. ▶ Le cas échéant, utilisez des détergents spéciaux (par exemple, pour les synthétiques et les lainages.) ▶...
6-Utilisation quotidienne 6.6 Ajout de détergent Faites glisser le tiroir à lessive hors de son emplacement. Ajoutez la quantité de détergent nécessaire dans les compartiments respectifs (Fig. 6-4). Repoussez doucement le tiroir. Remarque : ▶ Retirez les résidus de détergent du tiroir à lessive avant le prochain cycle de lavage. ▶...
6-Utilisation quotidienne 3-14 6.10 Démarrage du programme de lavage Appuyez sur le bouton « Départ/Pause » (Fig. 6-8) pour lancer le programme. Le voyant LED du bouton « Départ/ Pause » cesse de clignoter s’allume continuellement. L’ap- pareil fonctionne selon les réglages actuels. Pour effectuer des modifications, vous devez annuler le programme.
7.3 Téléchargement et installation de l’application hOn : Téléchargez l’application hOn sur votre appareil en cadrant le code QR suivant : Download the hOn App on your device go.haier-europe.com/download-app ou à travers le lien : go.haier-europe.com/download-app Taux de fréquence (OFR) 2400 MHz/2483,5 MHz Puissance maximale (EIRP) 20 dBM...
7-hOn 7.4 Inscription et appairage de l’application 1. Connectez le smartphone au réseau Wi-Fi domestique auquel vous souhaitez connecter l’appareil. 2. Ouvrez l’application. 3. Créez le profil d’utilisateur (ou connectez-vous s’il a déjà été créé précédemment). 4. Fermez la porte. 5.
7-hOn 7.8 Suppression des informations de configuration 1. Sélectionnez « À distance » ; 2. « hOn »/« hOff » s’affichent. 3. Appuyez longuement sur le bouton « Temporisation » pendant 5 secondes jusqu’à ce que « PAIr » s’affiche. 4. Les informations de configuration sont supprimées et la configuration est réini- tialisée, tournez le bouton pour sélectionner un autre programme ou fermez pour sortir.
8-Lavage écologique Utilisation respectueuse de l’environnement ▶ Pour une meilleure utilisation de l’énergie, de l’eau, du détergent et du temps, tenez- vous-en à la charge maximale recommandée. ▶ Ne surchargez pas l’appareil (à l’aide de la main, faites un dégagement en largeur au-dessus du linge).
9-Entretien et nettoyage 9.1 Nettoyage du tiroir à lessive Veillez toujours à qu’il reste résidus détergent. Nettoyez régulièrement le tiroir à lessive (Fig. 9-1) : 1. Tirez le tiroir jusqu’à la butée. 2. Appuyez sur le bouton d’ouverture pour le retirer. 3. Nettoyez ensuite le tiroir avec de l’eau et remet- tez-le en place dans l’appareil.
Page 24
9-Entretien et nettoyage 9.5 Périodes de non-utilisation prolongées Si l’appareil n’est pas utilisé pendant une longue période : Débranchez la prise électrique (Fig. 9-6). Fermez l’arrivée d’eau (Fig. 9-7). Ouvrez la porte pour éviter toute formation d’humidité et l’apparition d’odeurs. Laissez la porte ouverte lorsque vous n’utilisez pas l’appareil.
Page 25
9-Entretien et nettoyage 9-14 9-15 9. Nettoyez soigneusement le filtre de la pompe à l’eau courante (Fig 9-14). 10. Remontez-le soigneusement (Fig 9-15). 11. Fermez le volet d’entretien. MISE EN GARDE ! ▶ Le bouchon du filtre de la pompe doit être nettoyé et en bon état. Si le bouchon n’est pas bien serré, l’eau peut s’échapper.
10-Dépannage Vous pouvez résoudre la plupart des problèmes qui pourraient survenir sans expertise précise. En cas de problème, veuillez vérifier toutes les solutions possibles en suivant les instructions ci-dessous avant de contacter un service après-vente. Voir la section SERVICE CLIENTÈLE. AVERTISSEMENT ! ▶...
10-Dépannage Problème Cause Solution • Erreur du capteur de niveau d’eau. • Contactez le service après-vente. A • Le module iot ne parvient pas à être • Contactez le service après-vente. H configuré fCO ou fC1 • Erreur de communication anormale • Contactez le service après-vente. ou C2 •...
10-Dépannage Problème Cause Solution Une quantité exces- • Le détergent n’est pas adapté. • Vérifiez les recommandations en sive de mousse flotte • Quantité excessive de détergent. matière de lessive. dans le tambour et/ou le tiroir à lessive. Ajustement automa- •...
11-Installation 11.1 Préparation ▶ Retirez l’appareil de l’emballage. ▶ Retirez tous les matériaux d’emballage, y compris la base en polystyrène et tenez-les hors de la portée des enfants. Lors de l’ouverture de l’emballage, vous pourriez voir des gouttes d’eau sur le sac en plastique et le hublot.
11-Installation 11.3 Démontez les boulons de transport 11-4 11-5 Les boulons de transport sont conçus pour fixer les composants anti-vibration à l’intérieur de l’appareil du- rant le transport afin d’éviter des dommages internes. 1. Retirez les 4 boulons à l’arrière, puis enlevez les éléments séparateurs en plastique (Fig. ...
11-Installation 11.6 Raccordement de drainage Fixez correctement le tuyau de vidange à la tuyauterie. Le tuyau doit atteindre en un point une hauteur comprise entre 80 et 100 cm au-dessus de la ligne inférieure de l’appareil ! Laissez toujours le tuyau de vidange fixé au clip à l’arrière de l’appareil si possible. AVERTISSEMENT ! ▶...
Page 32
11-Installation 11.7 Raccordement d’eau douce 11-12 11-13 Assurez-vous que les joints sont insérés. 1. Raccordez le flexible d’arrivée d’eau à la pointe biseautée de l’appareil (Fig. 11.-12). Resserrez manuellement le joint à vis. 2. L’autre extrémité est raccordée à un robinet d’eau avec un filetage de 3/4 po (fig. 11.-13).
12- Informations techniques 12.1 Autres données techniques HW80 HW90 HW100 Tension en V 220-240 V~/50 Hz Courant en A Puissance maximale en W 2000 Pression d’eau en MPa 0,03≤P≤1 Poids net en kg VUE DE FACE VUE DE HAUT FRONT VIEW TOP VIEW Dimensions de l’appareil HW80 HW90...
Si vous ne trouvez pas de solution, veuillez contacter ▶ votre vendeur local ou ▶ rendez-vous sur le site www.haier.com, dans la zone Service et support, vous trou- verez des numéros de téléphone et une FAQ. Vous pourrez également contacter le service de réclamation.