Page 9
Français CONSIGNES DE SECURITE d’ustensiles en métal qui pourraient provoquer des courts- Précautions importantes : circuits (cuillère, couteau…). • La sécurité de cet appareil est conforme aux normes • N’ajoutez pas au grille-pain des accessoires qui ne sont techniques et aux normes en vigueur. pas recommandés par le fabricant car cela peut-être •...
Page 10
Nederlands VEILIGHEIDSINSTRUCTIES • Gebruik het apparaat nooit voor iets anders dan waarvoor Belangrijke voorzorgsmaatregelen: het bestemd is. • De beveiliging van dit apparaat is conform de geldende • Tijdens gebruik nooit de metalen of hete delen van het technische voorschriften en normen. apparaat aanraken.
Page 11
Deutsch SICHERHEITSHINWEISE • Verwenden Sie mit diesem Toaster aus Sicherheitsgründen Wichtige Vorkehrungen ausschließlich vom Hersteller empfohlenes Zubehör. • Toasten Sie kein Brot, das im Toaster schmelzen • Die Sicherheitseinrichtungen dieses Geräts entsprechen (Glasur) oder sich verflüssigen könnte, das Gerät könnte den Regeln der Technik und den gültigen Normen.
Page 12
• Young children should be supervised to ensure they do (01) 461 0390 - Ireland not play with the appliance. or consult our website: www.tefal.co.uk • Do not leave the appliance within the reach of children. Réf. 3313372 a • 06/2006 • Subject to modifications...