Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Four encastrable
HB674GB.1
[fr]
Notice d'utilisation

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Siemens HB674GBW1/26

  • Page 1 Four encastrable HB674GB.1 [fr] Notice d‘utilisation...
  • Page 3 Table des matières f r M o d e d ’ e m p l o i Utilisation conforme ..... . 4 Réglage fonctionnement continu .
  • Page 4 L ire attentivement ce manuel. Ce n'est rechange et services sur Internet sous : www.siemens- U t i l i s a t i o n c o n f o r m e home.bsh-group.com et la boutique en ligne :...
  • Page 5 Précautions de sécurité importantes Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer (Précautions de sécurité ■ dans un compartiment de cuisson chaud. importantes Ne jamais préparer de plats contenant de grandes quantités de boissons fortement alcoolisées. Utiliser uniquement de petites G énéralités P r é c a u t i o n s d e s é c u r i t é i m p o r t a n t e s quantités de boissons fortement Mise en garde –...
  • Page 6 Précautions de sécurité importantes De l'humidité qui pénètre peut occasionner En cas de joint de porte endommagé, une Risque d’incendie ! ■ ■ un choc électrique. Ne pas utiliser de intense chaleur s'échappe au niveau de la nettoyeur haute pression ou de nettoyeur à porte.
  • Page 7 Causes de dommages Transporter l'appareil : Ne transportez ou ne portez ]Causes de dommages ■ pas l'appareil par la poignée de la porte. La poignée ne supportera pas le poids de l'appareil et risque de se casser. G énéralités C a u s e s d e d o m m a g e s Attention ! Accessoires, feuille, papier cuisson ou récipient sur ■...
  • Page 8 Protection de l'environnement Ouvrez le moins possible la porte de l'appareil 7Protection de ■ pendant le fonctionnement. l'environnement V otre nouvel appareil est d'une très grande efficacité P r o t e c t i o n d e l ' e n v i r o n n e m e n t énergétique.
  • Page 9 Présentation de l'appareil Bandeau de commande *Présentation de l'appareil Au bandeau de commande, vous réglez les différentes fonctions de votre appareil à l'aide de touches, de D ans ce chapitre, nous vous expliquons les affichages champs tactiles et d'un sélecteur rotatif. L'écran vous P r é...
  • Page 10 Présentation de l'appareil Dû à l'inertie thermique, la température Ligne d'état Remarque : affichée peut être légèrement différente de la La ligne d'état se situe en haut dans l'écran. Elle affiche température réelle dans le compartiment de cuisson. l'heure et les fonctions de temps réglées. Pendant la chauffe, vous pouvez appeler la température de chauffe actuelle à...
  • Page 11 Présentation de l'appareil Gril grande surface Positions gril: Pour griller des pièces peu épaisses, telles que des steaks, saucisses ou des toasts et 1 = faible pour gratiner. 2 = moyen Toute la surface en-dessous de la résistance du gril est chauffée. 3 = fort Gril petite surface Positions gril:...
  • Page 12 Accessoires Remarques _Accessoires Veillez à toujours introduire les accessoires dans le ■ bon sens dans le compartiment de cuisson. Enfournez toujours complètement l'accessoire dans V otre appareil est livré avec divers accessoires. Vous ■ A c c e s s o i r e s le compartiment de cuisson afin qu'il ne soit pas en trouverez ici un aperçu des accessoires fournis et de contact avec la porte de l'appareil.
  • Page 13 Avant la première utilisation Exemple illustré : lèchefrite Cocotte en verre Pour des plats cuits à l'étouffée et des soufflés. Idéale pour le mode de fonctionnement "Plats". Tablette en verre Pour de gros rôtis, gâteaux fondants et soufflés. Lèchefrite en verre Pour des soufflés, plats aux légumes et pâtisseries.
  • Page 14 éclairé en bleu. Avant de préparer pour la première fois des mets avec Dans l'écran apparaît le logo Siemens et ensuite un l'appareil, nettoyez le compartiment de cuisson et les mode de cuisson et une température.
  • Page 15 Fonctions temps Exemple : Convection naturelle avec 180°C Un signal retentit lorsque le chauffage rapide est terminé. Le symbole c s'éteint. Enfourner votre plat. Modifier le mode de cuisson à l'aide du sélecteur rotatif. Remarques Une durée réglée s'écoule immédiatement après le ■...
  • Page 16 Fonctions temps Heure de fin Après écoulement du temps Un signal retentit. "Temps du minuteur écoulé" s'affiche. Lorsque vous différez l'heure de fin, veuillez tenir Avec la touche 0 vous pouvez effacer le signal compte du fait que les aliments facilement périssables prématurément.
  • Page 17 Sécurité-enfants Démarrer à l'aide de la touche start/stop. Réglage Sélection La durée s'écoule immédiatement. Sélection de la langue D'autres langues sont disponibles Heure Régler l'heure actuelle Date Régler la date actuelle ASécurité-enfants Durée du signal sonore Court (30 s) Moyen (1 m) A fin que les enfants ne puissent pas allumer l'appareil Long (5 m) S é...
  • Page 18 Réglage fonctionnement continu Appuyer sur la touche on/off. .Fonction nettoyage Appuyer sur la touche menu. Sélectionner "Réglages" avec le sélecteur rotatif. Effleurer la flèche ¿ jusqu'à atteindre "Heure". N ettoyez le compartiment de cuisson avec le mode de F o n c t i o n n e t t o y a g e Modifier l'heure au moyen du sélecteur rotatif.
  • Page 19 Nettoyage même temps. Les grilles ne sont pas adaptées pour la A la fin du nettoyage fonction de nettoyage et se décolorent. Pour savoir Un signal retentit. Le four ne chauffe plus. Vous pouvez quels accessoires sont adaptés pour la fonction de arrêter le signal au moyen de la touche 0.
  • Page 20 Nettoyage Avant d'utiliser des lavettes éponges neuves, rincez-les Surfaces émail- Eau chaude additionnée de produit à vaisselle ou soigneusement. lées eau vinaigrée : Nettoyez avec une lavette et séchez avec un chif- Des produits de nettoyage et d'entretien Conseil : fon doux.
  • Page 21 Supports Des ombres ressemblant à des stries sur la vitre de Soulever un peu le support à l'avant ‚ et le ■ la porte sont des reflets de l'éclairage du décrocher ƒ (fig. compartiment de cuisson. Tirer ensuite tout le support vers l'avant et l'enlever L'émail est cuit à...
  • Page 22 Porte de l'appareil qPorte de l'appareil Mise en garde – Risque de blessure ! Des pièces à l'intérieur de la porte de l'appareil peuvent présenter des arêtes coupantes. Porter des gants de S i vous entretenez et nettoyez soigneusement votre protection.
  • Page 23 Porte de l'appareil Enlever le recouvrement de la porte Dépose et pose des vitres de la porte L'insert en inox du recouvrement de la porte peut se Pour faciliter le nettoyage, vous pouvez déposer les décolorer. Pour un nettoyage à fond, vous pouvez vitres de la porte de l'appareil.
  • Page 24 Porte de l'appareil En haut à la vitre intermédiaire, pousser les deux Appuyer la vitre frontale en bas jusqu'à ce qu'elle fixations vers le haut, ne pas les enlever (fig. s'encliquette audiblement (fig. Retenez la vitre avec une main. Enlever la vitre. Rouvrir un peu la porte de l'appareil et enlever le torchon.
  • Page 25 Anomalies, que faire ? 3Anomalies, que faire ? Mise en garde – Risque de choc électrique ! Tenter de réparer vous-même l'appareil est dangereux. Seul un technicien du service après-vente formé par U ne anomalie de fonctionnement n'est souvent due nos soins est habilité...
  • Page 26 Service après-vente Changer l'ampoule au plafond dans le 4Service après-vente compartiment de cuisson Si la lampe dans le compartiment de cuisson est S i votre appareil a besoin d'être réparé, notre service défectueuse, vous devez la changer. Des ampoules S e r v i c e a p r è s - v e n t e après-vente se tient à...
  • Page 27 Testés pour vous dans notre laboratoire Cuire sur deux niveaux : JTestés pour vous dans Lèchefrite : niveau 3 ■ notre laboratoire Plaque à pâtisserie : niveau 1 Moules sur la grille ■ première grille : niveau 3 V ous trouverez ici un choix de plats et les réglages deuxième grille : niveau 1 T e s t é...
  • Page 28 Testés pour vous dans notre laboratoire Les valeurs de réglage s'entendent pour un trouverez des informations supplémentaires dans les enfournement du plat dans le compartiment de cuisson astuces sur la cuisson juste après les tableaux de froid. Vous économisez ainsi jusqu'à 20 pour cent réglages.
  • Page 29 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Strudel, congelé Poêle universelle 200-220 35-45 Petites pâtisseries Petits gâteaux Plaque à pâtisserie 160** 20-30 Petits gâteaux Plaque à pâtisserie 150** 25-35 Petits gâteaux, 2 niveaux...
  • Page 30 Testés pour vous dans notre laboratoire Le gâteau est trop clair sur le dessus La prochaine fois, enfournez un niveau au-dessus. mais trop foncé en dessous. Le gâteau est trop foncé sur le dessus La prochaine fois, enfournez un niveau en-dessous. Baissez la température et rallongez le temps de cuisson. mais trop clair en dessous.
  • Page 31 Testés pour vous dans notre laboratoire plages de réglages sont indiquées. Commencez par Les valeurs de réglage pour la pâte à pain s'appliquent essayer les valeurs les plus basses. Une température aussi bien pour la pâte sur la plaque à pâtisserie que basse permet l'obtention d'un brunissement plus dans un moule à...
  • Page 32 Testés pour vous dans notre laboratoire Pizzas, quiches et gâteaux salés pas de manière uniforme. Si vous désirez utiliser ces moules et la convection naturelle, enfournez les Votre appareil vous propose plusieurs modes de moules au niveau 1. cuisson pour la préparation de pizzas, quiches et Papier de cuisson gâteaux salés.
  • Page 33 Testés pour vous dans notre laboratoire Modes de cuisson utilisés : ; Position Pizza ■ : Chaleur tournante 4D , Fonction coolStart ■ ■ % Convection naturelle ■ Plat Accessoires Hauteur Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min.
  • Page 34 Testés pour vous dans notre laboratoire Commencez par essayer les valeurs les plus basses. Si vous désirez préparer votre propre recette, référez- Une température basse permet l'obtention d'un vous à un plat similaire dans le tableau. brunissement plus uniforme. Si nécessaire, augmentez Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de la température à...
  • Page 35 Testés pour vous dans notre laboratoire Placez la pièce à griller directement sur la grille. une volaille lourde, utilisez dans tous les cas une Introduire également la lèchefrite universelle, biseau température plus basse. S'il y a plusieurs morceaux, vers la porte de l'appareil, au moins à un niveau référez-vous au poids des morceaux les plus lourds d'enfournement en dessous.
  • Page 36 Testés pour vous dans notre laboratoire Viande Récipient ouvert Pour cuire la viande, utilisez de préférence un plat à rôti Votre appareil vous propose plusieurs modes de à bord haut. Placez le plat sur la grille. Si vous n'avez cuisson pour la préparation de la viande. Vous pas de récipient adapté, utilisez la lèchefrite.
  • Page 37 Testés pour vous dans notre laboratoire économisez ainsi jusqu'à 20 pour cent d'énergie. Si Si vous désirez préparer votre propre recette, référez- vous préchauffez l'appareil de cuisson, réduisez les vous à un plat similaire. Vous trouverez des temps de cuisson indiqués de quelques minutes. informations supplémentaires dans les astuces sur les rôtis, viandes braisées et grillades juste après les Dans le tableau, vous trouverez des indications de...
  • Page 38 Testés pour vous dans notre laboratoire Astuces concernant les rôtis, viandes braisées et grillades Le compartiment de cuisson est très Préparez votre plat cuisiné dans un plat à rôti fermé ou utilisez la plaque de gril. Si vous utilisez la plaque de sale.
  • Page 39 Testés pour vous dans notre laboratoire des plages de réglages sont indiquées. Commencez Généralement, plus un poisson est gros, plus la par les valeurs les plus basses. Si nécessaire, température doit être basse et plus le temps de cuisson augmentez la température à la prochaine cuisson. est long.
  • Page 40 Testés pour vous dans notre laboratoire Les valeurs de réglage s'entendent pour un Valeurs de réglage recommandées enfournement du plat dans le compartiment de cuisson Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson froid. Si vous préchauffez l'appareil de cuisson, optimal pour différents plats.
  • Page 41 Testés pour vous dans notre laboratoire Laissez la porte de l'appareil fermée pendant la réfléchissant en émail, en verre thermorésistant ou cuisson. Faites cuire uniquement sur un niveau. recouvert d'un moulage d'aluminium sous pression sera plus adapté. Le mode de cuisson Chaleur tournante éco est utilisé pour déterminer la consommation d'énergie en mode Les moules en fer-blanc, en céramique ou en verre recirculation de l'air et la classe d'efficacité...
  • Page 42 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Petites pâtisseries en pâte levée Plaque à pâtisserie 160-180 25-35 Pain et petits pains Pain bis, 1,5 kg Moule à cake 200-210 35-45 Fougasse...
  • Page 43 Testés pour vous dans notre laboratoire Vous trouverez des informations supplémentaires dans récipient et la viande dans le compartiment de cuisson les astuces sur la cuisson à basse température juste et cuisez à basse température. après les tableaux de réglages. Valeurs de réglage recommandées Votre appareil possède un mode de cuisson à...
  • Page 44 Testés pour vous dans notre laboratoire Déshydratation 1ère grille : niveau 3 ■ 2ème grille : niveaux 3 + 1 ■ Avec la chaleur tournante 4D, vous pouvez également déshydrater des aliments. Grâce à ce processus de Retournez plusieurs fois les fruits et légumes très conservation, les arômes sont concentrés par la juteux.
  • Page 45 Testés pour vous dans notre laboratoire Légumes Valeurs de réglage recommandées Au bout d'un moment, des bulles commencent à Les temps indiqués dans le tableau de réglages sont remonter. Dès que tous les bocaux moussent, réduisez des valeurs de référence pour la mise en conserve des la température à...
  • Page 46 Testés pour vous dans notre laboratoire Décongélation indiquées. Choisissez d'abord la durée la plus courte, puis prolongez-la, si nécessaire. Pour décongeler des fruits, des légumes et des pâtisseries congelées, utilisez le mode de cuisson à Les morceaux congelés plats ou les portions Conseil : chaleur tournante 4D.
  • Page 47 Testés pour vous dans notre laboratoire Modes de cuisson utilisés : % Convection naturelle ■ : Chaleur tournante 4D ; Position Pizza ■ ■ Plat Accessoires Niveau Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Cuisson Sablés Plaque à...
  • Page 48 BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Str. 34 81739 München GERMANY Fabriqué par BSH Hausgeräte GmbH titulaire des droits d’utilisation de la marque Siemens AG siemens-home.bsh-group.com *9001056391* 9001056391 (990731)