Télécharger Imprimer la page
Siemens HB676G5S6 Notice D'utilisation
Siemens HB676G5S6 Notice D'utilisation

Siemens HB676G5S6 Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour HB676G5S6:

Publicité

Liens rapides

Four encastrable
HB676G5.6
[fr]
Notice d'utilisation

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Siemens HB676G5S6

  • Page 1 Four encastrable HB676G5.6 [fr] Notice d‘utilisation...
  • Page 3 Table des matières f r M o d e d ’ e m p l o i Utilisation conforme ..... . 4 Réglage fonctionnement continu .
  • Page 4 La garantie ne couvre pas les Vous trouverez des informations supplementaires dommages résultant d'un mauvais concernant les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Internet sous : www.siemens- raccordement. home.bsh-group.com et la boutique en ligne : Cet appareil est conçu uniquement pour un www.siemens-home.bsh-group.com/eshops...
  • Page 5 Précautions de sécurité importantes Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer (Précautions de sécurité ■ dans un compartiment de cuisson chaud. importantes Ne jamais préparer de plats contenant de grandes quantités de boissons fortement alcoolisées. Utiliser uniquement de petites G énéralités P r é c a u t i o n s d e s é c u r i t é i m p o r t a n t e s quantités de boissons fortement Mise en garde –...
  • Page 6 Précautions de sécurité importantes Un appareil défectueux peut provoquer un En cas de joint de porte endommagé, une Risque de choc électrique ! ■ ■ choc électrique. Ne jamais mettre en intense chaleur s'échappe au niveau de la service un appareil défectueux. Débrancher porte.
  • Page 7 Causes de dommages Transporter l'appareil : Ne transportez ou ne portez ]Causes de dommages ■ pas l'appareil par la poignée de la porte. La poignée ne supportera pas le poids de l'appareil et risque de se casser. G énéralités C a u s e s d e d o m m a g e s Attention ! Accessoires, feuille, papier cuisson ou récipient sur ■...
  • Page 8 Protection de l'environnement Ouvrez le moins possible la porte de l'appareil 7Protection de ■ pendant le fonctionnement. l'environnement V otre nouvel appareil est d'une très grande efficacité P r o t e c t i o n d e l ' e n v i r o n n e m e n t énergétique.
  • Page 9 Présentation de l'appareil Des variations de détails ou de couleurs Remarque : *Présentation de l'appareil sont possibles selon le modèle d'appareil. D ans ce chapitre, nous vous expliquons les affichages Bandeau de commande P r é s e n t a t i o n d e l ' a p p a r e i l et les éléments de commande.
  • Page 10 Présentation de l'appareil Pendant la chauffe, vous pouvez appeler la température Écoulement du temps de chauffe actuelle à l'aide de la touche ² Si vous avez démarré votre appareil sans une durée, vous pouvez voir en haut à droite dans la ligne d'état combien de temps l'appareil fonctionne déjà.
  • Page 11 Présentation de l'appareil Gril grande surface Positions gril: Pour griller des pièces peu épaisses, telles que des steaks, saucisses ou des toasts et 1 = faible pour gratiner. 2 = moyen Toute la surface en-dessous de la résistance du gril est chauffée. 3 = fort Gril petite surface Positions gril:...
  • Page 12 Accessoires Veillez à ce que l'accessoire se trouve derrière la patte _Accessoires sur le rail télescopique. ‚ Exemple illustré : poêle universelle V otre appareil est livré avec divers accessoires. Vous A c c e s s o i r e s trouverez ici un aperçu des accessoires fournis et de leur utilisation.
  • Page 13 Accessoires Exemple illustré : lèchefrite Grille d'insertion Pour la viande, la volaille et le poisson. À placer dans la lèchefrite pour récupérer la graisse et le jus de viande qui s'écoule. Poêle professionnelle avec grille d'insertion Pour préparer de grandes quantités. Couvercle pour la lèchefrite-pro Le couvercle permet d'utiliser la lèchefrite-pro comme une cocotte- pro.
  • Page 14 éclairé en bleu. Avant de préparer pour la première fois des mets avec l'appareil, nettoyez le compartiment de cuisson et les Dans l'écran apparaît le logo Siemens et ensuite un accessoires. mode de cuisson et une température.
  • Page 15 Utilisation de l’appareil Dans les réglages de base vous pouvez Effleurer la température de référence. Remarque : déterminer si l'heure doit être affichée ou pas lorsque Modifier la température à l'aide du sélecteur rotatif. l'appareil est éteint. Démarrer ou interrompre le fonctionnement Pour démarrer le fonctionnement ou pour interrompre un fonctionnement en cours, appuyez sur la touche start/stop.
  • Page 16 Fonctions temps Pendant le chauffage rapide, vous pouvez interroger Après écoulement du temps ■ la température actuelle dans le compartiment de Un signal retentit. "Temps du minuteur écoulé" s'affiche. cuisson à l'aide de la touche Avec la touche vous pouvez effacer le signal prématurément.
  • Page 17 Sécurité-enfants l'heure de la fin avec le sélecteur rotatif. Quitter le menu Modifier la durée à l'aide de la touche Ouvrir le menu des fonctions de temps avec la touche . Modifier la durée au moyen du sélecteur rotatif. Annuler l'heure de la fin Cela est possible tant que le four est en position Heure de la fin d'attente.
  • Page 18 Réglages de base Liste des réglages Les modifications des réglages concernant Remarque : la langue, la tonalité des touches et la luminosité de Dans la liste, vous trouverez tous les réglages de base l'écran sont immédiatement effectives. Tous les autres et les possibilités de modification.
  • Page 19 Réglage fonctionnement continu FRéglage fonctionnement .Fonction nettoyage continu N ettoyez le compartiment de cuisson avec le mode de F o n c t i o n n e t t o y a g e fonctionnement « Autonettoyage ». A vec la fonction Sabbat, vous pouvez régler une durée Vous pouvez choisir parmi trois positions de nettoyage.
  • Page 20 Fonction nettoyage même temps. Les grilles ne sont pas adaptées pour la Annuler le nettoyage fonction de nettoyage et se décolorent. Pour savoir Éteindre le four au moyen de la touche on/off. La porte quels accessoires sont adaptés pour la fonction de du compartiment de cuisson peut uniquement être nettoyage, consultez le tableau des accessoires en ouverte lorsque le symbole...
  • Page 21 Home Connect L'appli vous guide tout au long du processus de oHome Connect connexion. Veuillez suivre les instructions de l’appli. C et appareil est compatible Wi-Fi et peut être Démarrage à distance H o m e C o n n e c t commandé...
  • Page 22 Cet appareil et ses parties accessibles deviennent Vous trouverez une déclaration de conformité RED chauds pendant leur utilisation. Il convient de veiller à détaillée sur Internet à l’adresse www.siemens- ne pas toucher les éléments chauffants. Il convient de home.bsh-group.com à la page Produit de votre maintenir à...
  • Page 23 Nettoyage Surfaces laquées Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Supports Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chif- Mettre à tremper et nettoyer avec une lavette ou fon doux. une brosse.
  • Page 24 Supports qPorte de l'appareil pSupports S i vous entretenez et nettoyez soigneusement votre S i vous entretenez et nettoyez soigneusement votre S u p p o r t s P o r t e d e l ' a p p a r e i l appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera opérationnel.
  • Page 25 Porte de l'appareil Nettoyer l'insert en inox dans le Accrocher la porte de l'appareil Remarque : recouvrement avec un nettoyant pour inox. Nettoyant Accrocher la porte de l'appareil en procédant dans le reste du recouvrement de la porte avec de l'eau l'ordre inverse du décrochage.
  • Page 26 Porte de l'appareil En haut à la vitre intermédiaire, pousser les deux Appuyer la vitre frontale en bas jusqu'à ce qu'elle fixations vers le haut, ne pas les enlever (fig. s'encliquette audiblement (fig. Retenez la vitre avec une main. Enlever la vitre. Rouvrir un peu la porte de l'appareil et enlever le torchon.
  • Page 27 Anomalies, que faire ? 3Anomalies, que faire ? Mise en garde – Risque de choc électrique ! Tenter de réparer vous-même l'appareil est dangereux. Seul un technicien du service après-vente formé par U ne anomalie de fonctionnement n'est souvent due nos soins est habilité...
  • Page 28 Service après-vente Changer l'ampoule au plafond dans le 4Service après-vente compartiment de cuisson Si la lampe dans le compartiment de cuisson est S i votre appareil a besoin d'être réparé, notre service défectueuse, vous devez la changer. Des ampoules S e r v i c e a p r è s - v e n t e après-vente se tient à...
  • Page 29 Plats PPlats Catégories Mets Gâteaux cuits dans un moule A vec le mode de fonctionnement "Plats" vous pouvez Gâteaux sur une plaque P l a t s Gâteau préparer des mets les plus différents. L'appareil Petits fours sélectionne à votre place le réglage optimal. Petits gâteaux secs Pour obtenir de bons résultats, le compartiment de Pain...
  • Page 30 Testés pour vous dans notre laboratoire Si vous effleurez le champ "Conseil", Remarque : JTestés pour vous dans vous obtenez des informations sur le niveau d'enfournement, les récipients, etc. notre laboratoire Démarrez à l'aide de la touche start/stop. Le réglage est terminé V ous trouverez ici un choix de plats et les réglages T e s t é...
  • Page 31 Testés pour vous dans notre laboratoire Cuire sur deux niveaux : Papier de cuisson Lèchefrite : niveau 3 Utilisez seulement du papier de cuisson adapté à la ■ Plaque à pâtisserie : niveau 1 température choisie. Découpez toujours le papier de Moules sur la grille cuisson au bon format.
  • Page 32 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Brioche Moule à kouglof 150-170 50-70 Gâteau à la levure de boulanger Moule démontable Ø28 cm 160-170 20-30 Génoise, 2 œufs Moule à...
  • Page 33 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Petits gâteaux secs Biscuiterie dressée Plaque à pâtisserie 140-150** 25-40 Biscuiterie dressée Plaque à pâtisserie 140-150** 25-40 Biscuiterie dressée, 2 niveaux Poêle universelle + plaque à...
  • Page 34 Testés pour vous dans notre laboratoire Le gâteau a l'air prêt, mais n'est pas Cuisez plus longtemps à basse température et ajoutez moins de liquide. Pour les gâteaux à garniture fon- cuit à l'intérieur. dante, précuisez d'abord la pâte. Parsemez-la d'amandes ou de chapelure puis ajoutez la garniture. Le gâteau ne se démoule pas une fois Laissez le gâteau refroidir 5 à...
  • Page 35 Testés pour vous dans notre laboratoire Modes de cuisson utilisés : Gril air pulsé ■ Chaleur tournante 4D Gril grande surface ■ ■ Convection naturelle Fonction coolStart ■ ■ Plat Accessoires Hauteur Mode de Tempéra- Posi- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C tion du min.
  • Page 36 Testés pour vous dans notre laboratoire deuxième grille : niveau 3 Les produits congelés sont précuits partiellement de troisième grille : niveau 2 manière inégale. Le brunissement irrégulier demeure quatrième grille : niveau 1 même après la cuisson. Préparer des plats simultanément vous permet Valeurs de réglage recommandées d'économiser jusqu'à...
  • Page 37 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires Hauteur Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Mini pizzas** Lèchefrite Mini pizzas, Ø7 cm, 4 niveaux 4 grilles 5+3+2+1 180-200* 20-30 Gâteaux salés & quiches Gâteaux salés cuits dans le moule Moule démontable Ø28 cm 170-190 55-65...
  • Page 38 Testés pour vous dans notre laboratoire Modes de cuisson utilisés : Position Pizza ■ Chaleur tournante 4D Fonction coolStart ■ ■ Convection naturelle ■ Gratins & soufflés Accessoires / Récipients Niveau Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min.
  • Page 39 Testés pour vous dans notre laboratoire cuisson dépendent de la quantité, de la nature et de la Utilisez seulement du papier de cuisson Remarque : température de l'aliment. C'est pourquoi des plages de adapté à la température choisie. Découpez toujours le réglages sont indiquées.
  • Page 40 Testés pour vous dans notre laboratoire Viande Récipient ouvert Pour cuire la viande, utilisez de préférence un plat à rôti Votre appareil vous propose plusieurs modes de à bord haut. Placez le plat sur la grille. Si vous n'avez cuisson pour la préparation de la viande. Vous pas de récipient adapté, utilisez la lèchefrite.
  • Page 41 Testés pour vous dans notre laboratoire économisez ainsi jusqu'à 20 pour cent d'énergie. Si Si vous désirez préparer votre propre recette, référez- vous préchauffez l'appareil de cuisson, réduisez les vous à un plat similaire. Vous trouverez des temps de cuisson indiqués de quelques minutes. informations supplémentaires dans les astuces sur les rôtis, viandes braisées et grillades juste après les Dans le tableau, vous trouverez des indications de...
  • Page 42 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Niveau Mode de Tempéra- Posi- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C tion du min. nement gril Plats de viande Rôti de viande hachée, 1 kg Récipient ouvert 170-180 60-70 * Préchauffer ** Sans retourner Astuces concernant les rôtis, viandes braisées et grillades...
  • Page 43 Testés pour vous dans notre laboratoire le couvercle soit adapté et ferme bien. Placez le préchauffez l'appareil de cuisson, réduisez les temps récipient sur la grille. de cuisson indiqués de quelques minutes. Pour cuire à l'étuvée, ajoutez deux à trois cuillerées à Dans le tableau, vous trouverez des indications de soupe de liquide, ainsi qu'un peu de jus de citron ou poids du poisson par défaut.
  • Page 44 Testés pour vous dans notre laboratoire Légumes et garnitures Lèchefrite ou plaque à pâtisserie Enfournez la lèchefrite ou la plaque à pâtisserie jusqu'à Vous trouverez ici des indications de préparation des la butée, en orientant la partie biseautée vers la porte légumes grillés, des pommes de terre et des produits à...
  • Page 45 Testés pour vous dans notre laboratoire Yaourt Pour le lait UHT, faites-le chauffer à 40 °C. Délayez 150 g de yaourt (température réfrigérée). Avec votre appareil, vous pouvez même réaliser des Remplissez des tasses ou des petits verres et yaourts. recouvrez de film alimentaire.
  • Page 46 Testés pour vous dans notre laboratoire Modes de cuisson utilisés : Convection naturelle eco ■ Chaleur tournante eco ‘ ■ Plat Accessoires/ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Gâteau dans moules Cake dans un moule Moule à...
  • Page 47 Testés pour vous dans notre laboratoire L'acrylamide dans l'alimentation toasts, les petits pains, le pain et autres produits de boulangerie fine (gâteaux secs, pain d'épice, L'acrylamide se retrouve principalement dans les spéculoos). produits de pommes de terre et de céréales chauffés à forte température, comme les chips, les frites, les Astuces de préparation faibles en acrylamide Généralités...
  • Page 48 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Récipient Niveau Mode de Durée de la Tempéra- Durée en d’enfour- cuisson cuisson en ture en °C nement Filet de porc, entier Récipient ouvert 45-70 Bœuf Rôti de bœuf (culotte), 6-7 cm d’épais- Récipient ouvert 100* 150-180...
  • Page 49 Testés pour vous dans notre laboratoire Mode de cuisson utilisée : Chaleur tournante 4D ■ Fruits, légumes et herbes Accessoires Mode de Tempéra- Durée en cuisson ture en °C heures Fruits à pépins (tranches de pommes, 3 mm d'épaisseur, 200 g par 1-2 grilles grille) Fruits à...
  • Page 50 Testés pour vous dans notre laboratoire Mettre en conserves Récipient Niveau Mode de Tempéra- Durée en min. d'enfour- cuisson ture en °C nement Légumes, p. ex. concombre Bocaux de 1 litre 160-170 Jusqu'à ébullition : 30-40 Chaleur rémanente : 30 Fruits à...
  • Page 51 Testés pour vous dans notre laboratoire Mode de cuisson utilisée : Chaleur tournante 4D ■ Plat Accessoires Niveau Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Pain, petits pains Pain & petits pains en général Plaque à pâtisserie 40-70 Gâteau Gâteau, fondant...
  • Page 52 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires Niveau Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Petits gâteaux, 2 niveaux Poêle universelle + plaque à pâtisserie 150* 25-35 Petits gâteaux, 3 niveaux Plaques à pâtisserie + poêle universelle 5+3+1 140* 35-45...
  • Page 56 BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Str. 34 81739 München GERMANY Fabriqué par BSH Hausgeräte GmbH titulaire des droits d’utilisation de la marque Siemens AG siemens-home.bsh-group.com *9001144561* 9001144561 (990731)

Ce manuel est également adapté pour:

Hb676g56 serie