Télécharger Imprimer la page
Heat & Glo SL-5F-IFT Manuel D'installation
Masquer les pouces Voir aussi pour SL-5F-IFT:

Publicité

Liens rapides

Installation et mise au point de l'appareil
ATTENTION! Risque d'incendie! NE PAS ranger les manuels d'instructions à l'intérieur de la cavité du foyer.
Des températures élevées pourraient provoquer un incendie.
INSTALLATEUR : Laissez ce manuel avec l'appareil et non à l'intérieur de celui-ci.
CLIENT : Conservez ce manuel pour pouvoir le consulter ultérieurement. Ne le conservez pas à l'intérieur de l'appareil!
REMARQUE : NE PAS jeter ce manuel!
Modèles :
Cet appareil peut être installé en tant qu'équipement
d'origine dans une maison préfabriquée
(États-Unis seulement) ou maison mobile. Il doit
être installé en conformité avec les instructions
du fabricant et les normes Manufactured Home
Construction and Safety Standard, Title 24
CFR, Part 3280 aux États-Unis ou les normes
d'installation pour maisons mobiles, CAN/CSA
Z240 Séries MH, au Canada.
Cet appareil ne peut être utilisé qu'avec le(s)
type(s) de gaz indiqué(s) sur la plaque signalétique.
Cet appareil ne peut être converti pour être utilisé
avec d'autres gaz, sauf si un ensemble certifié
est utilisé.
Manuel d'installation
Heat & Glo • SL-5F-IFT, SL-7F-IFT Manuel d'installation • 2638-980GFR Rev. B • 6/22
AVERTISSEMENT :
DANGER D'INCENDIE OU D'EXPLOSION
Ne pas se conformer exactement aux avertissements
de sécurité pourrait causer de sérieuses blessures,
la mort, ou des dommages matériels!
NE PAS entreposer ni utiliser de l'essence ou d'autres
vapeurs ou liquides inflammables à proximité de ce foyer
ou de tout autre appareil.
• Ce que vous devez faire si vous sentez une
odeur de gaz :
– NE PAS tenter d'allumer des appareils.
- NE PAS toucher d'interrupteur électrique.
NE PAS utiliser de téléphone à l'intérieur.
- Quittez le bâtiment immédiatement.
– Appelez immédiatement votre fournisseur de gaz
à partir du téléphone d'un voisin. Veuillez suivre
les instructions de votre fournisseur de gaz.
– Si vous ne pouvez pas joindre votre fournisseur de
gaz, appelez les pompiers.
• L'installation et l'entretien doivent être effectués
par un installateur qualifié, une agence de service,
ou un fournisseur de gaz.
DANGER
AVANT QU'ELLE N'AIT REFROIDIE.
ENFANTS TOUCHER LA VITRE.
Une barrière conçue pour réduire les risques
de brûlure au contact de la vitre chaude est
fournie avec cet appareil et doit être installée
en vue de protéger les enfants et autres
personnes à risque.
La façade décorative est fournie avec cet appareil.
LA VITRE CHAUDE CAUSERA
DES BRÛLURES.
NE PAS TOUCHER LA VITRE
NE LAISSEZ JAMAIS LES
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Heat & Glo SL-5F-IFT

  • Page 1 Cet appareil ne peut être converti pour être utilisé La façade décorative est fournie avec cet appareil. avec d’autres gaz, sauf si un ensemble certifié est utilisé. Heat & Glo • SL-5F-IFT, SL-7F-IFT Manuel d’installation • 2638-980GFR Rev. B • 6/22...
  • Page 2 C. Fixation et mise à niveau de l’appareil ....41 Heat & Glo • SL-5F-IFT, SL-7F-IFT Manuel d'installation • 2638-980GFR Rev. B • 6/22...
  • Page 3 ______________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________________________ Commentaires communiqués à la partie responsable ____________________________ par ________________le _______________ (Constructeur/entrepreneur général/) (Installateur) (Date)  = Contient des informations mises à jour. 2638-982B 2/20 Heat & Glo • SL-5F-IFT, SL-7F-IFT Manuel d’installation • 2638-980GFR Rev. B • 6/22...
  • Page 4 Certains codes du bâtiment exigent l’utilisation de verre trempé gravé. L’usine peut fournir ce type de verre. Veuillez contacter votre concessionnaire ou votre distributeur pour passer une commande. Heat & Glo • SL-5F-IFT, SL-7F-IFT Manuel d'installation • 2638-980GFR Rev. B • 6/22...
  • Page 5 Californie comme vecteur de cancer et d’autres problèmes liés à la reproduction. Pour en savoir plus, rendez-vous sur le site : www.P65Warnings.ca.gov. Heat & Glo • SL-5F-IFT, SL-7F-IFT Manuel d’installation • 2638-980GFR Rev. B • 6/22...
  • Page 6 13 mm (1/2 po) : « ÉVACUATION DES GAZ du Commonwealth du Massachusetts. DIRECTEMENT EN DESSOUS. NE PAS OBSTRUER ». Heat & Glo • SL-5F-IFT, SL-7F-IFT Manuel d'installation • 2638-980GFR Rev. B • 6/22...
  • Page 7 Des vis autotaraudeuses de 12,7 mm (1/2 po) – 19,05 mm (3/4 po) de long, nº 6 ou 8. Matériel de calfeutrage (à un degré minimum d’exposition continue de 150 °C (300 °F) Heat & Glo • SL-5F-IFT, SL-7F-IFT Manuel d’installation • 2638-980GFR Rev. B • 6/22...
  • Page 8 • Mauvais positionnement des bûches / du support (selon le cas) ou de l'assemblage de la vitre. • Installation et/ou utilisation de pièces de composants non autorisés par Hearth & Home Technologies. Heat & Glo • SL-5F-IFT, SL-7F-IFT Manuel d'installation • 2638-980GFR Rev. B • 6/22...
  • Page 9 3-9/16 3-9/16 2-3/16 2-3/16 6-7/8 6-7/8 23-3/8 26-7/8 34-3/8 37-7/8 30-1/16 33-9/16 36-7/16 39-15/16 1014 8-13/16 8-13/16 9-1/8 9-1/8 16-5/16 16-5/16 Figure 3.1 Dimensions de l’appareil Heat & Glo • SL-5F-IFT, SL-7F-IFT Manuel d’installation • 2638-980GFR Rev. B • 6/22...
  • Page 10 27-1/4 29-1/2 25-7/8 28-3/4 2-3/16 1-1/2 SL-5F-IFT FS-5-BK 35-13/16 31-1/8 34-3/8 29-5/8 32-1/2 2-1/8 1-5/16 SL-7F-IFT FS-7-BK Figure 3.2 Dimensions de la façade décorative – Firescreen Heat & Glo • SL-5F-IFT, SL-7F-IFT Manuel d'installation • 2638-980GFR Rev. B • 6/22...
  • Page 11 30-13/16 23-5/16 26-9/16 18-11/16 25-7/16 3-1/2 4-9/16 SL-5F CF-32 35-13/16 26-13/16 31-1/2 22-3/16 28-15/16 3-1/2 4-9/16 SL-7F CF-36 Figure 3.3 Dimensions – Ensemble Clean Face Heat & Glo • SL-5F-IFT, SL-7F-IFT Manuel d’installation • 2638-980GFR Rev. B • 6/22...
  • Page 12 1156 1635 1232 1746 Remarque : Les ensembles de gestion de la chaleur nécessitent un ajustement des dimensions de la charpente. Figure 3.4 Emplacements de l’appareil Heat & Glo • SL-5F-IFT, SL-7F-IFT Manuel d'installation • 2638-980GFR Rev. B • 6/22...
  • Page 13 Figure 3.5 Dégagements par rapport aux matériaux inflammables Heat & Glo • SL-5F-IFT, SL-7F-IFT Manuel d’installation • 2638-980GFR Rev. B • 6/22...
  • Page 14 Les exigences minimales de hauteur pour une enchâssure extérieure sur un appareil à évacuation supérieure sont affichées à la figure 3.6. Voir la figure 4.5. pour consulter des autres dégagements. Heat & Glo • SL-5F-IFT, SL-7F-IFT Manuel d'installation • 2638-980GFR Rev. B • 6/22...
  • Page 15 * H minimum peut varier selon les accumulations de neige de la région. Se référer aux codes locaux. Figure 4.1 Hauteur minimum entre le toit et l’ouverture d’évacuation la plus basse Heat & Glo • SL-5F-IFT, SL-7F-IFT Manuel d’installation • 2638-980GFR Rev. B • 6/22...
  • Page 16 à la figure 4.3 et 4.4 H = Mesurer les distances horizontales depuis H V = Mesurer les distances verticales depuis V Figure 4.3 Heat & Glo • SL-5F-IFT, SL-7F-IFT Manuel d'installation • 2638-980GFR Rev. B • 6/22...
  • Page 17 42 po 1,1 m 42 po 1,1 m Figure 4.5 Dégagements minimaux par rapport à l’extrémité Heat & Glo • SL-5F-IFT, SL-7F-IFT Manuel d’installation • 2638-980GFR Rev. B • 6/22...
  • Page 18 DVP6A 3 à 6 76 à 152 2-1/8 à 4-1/4 54 à 108 DVP12A 3 à 12 76 à 305 2-1/8 à 8-1/2 54-216 Figure 4.6 Heat & Glo • SL-5F-IFT, SL-7F-IFT Manuel d'installation • 2638-980GFR Rev. B • 6/22...
  • Page 19 étant des supports. CHAPEAU DE L’EXTRÉMITÉ 76 mm (3 po) DÉGAGEMENT CONDUIT FLEXIBLE 25,4 mm (1 po). DÉGAGEMENT Figure 4.8 Conduit d'évacuation flexible – Foyer générique illustré Heat & Glo • SL-5F-IFT, SL-7F-IFT Manuel d’installation • 2638-980GFR Rev. B • 6/22...
  • Page 20 Figure 4.10 Mesure à la surface extérieure du montage 1/4 po max. (6 mm) Figure 4.9 Figure 4.11 Mesure à l’extrémité supérieure de la dernière section du conduit Heat & Glo • SL-5F-IFT, SL-7F-IFT Manuel d'installation • 2638-980GFR Rev. B • 6/22...
  • Page 21 HRC-SS sur un foyer à évacuation supérieure, une section de conduite verticale minimale de 305 mm (1 pi) est exigée avant de pouvoir installer un premier coude. Figure 4.12 Heat & Glo • SL-5F-IFT, SL-7F-IFT Manuel d’installation • 2638-980GFR Rev. B • 6/22...
  • Page 22 HRC-SS sur un foyer à évacuation supérieure, une section de conduite verticale minimale de 305 mm (1 pi) est exigée avant de pouvoir installer un premier coude. INSTALLÉ HORIZONTALEMENT Figure 4.13 Heat & Glo • SL-5F-IFT, SL-7F-IFT Manuel d'installation • 2638-980GFR Rev. B • 6/22...
  • Page 23 HRC-SS sur un foyer à évacuation supérieure, une section de conduite verticale minimale de 305 mm (1 pi) est exigée avant de pouvoir installer un premier coude. Figure 4.14 Heat & Glo • SL-5F-IFT, SL-7F-IFT Manuel d’installation • 2638-980GFR Rev. B • 6/22...
  • Page 24 évacuation supérieure Réducteur d’évacuation Utilisation sur une évacuation arrière Réducteur d’évacuation Remarque : Assurez- vous d’installer Figure 4.15 déflecteur d’évacuation après l’installation du réducteur d'évacuation. Figure 4.16 Heat & Glo • SL-5F-IFT, SL-7F-IFT Manuel d'installation • 2638-980GFR Rev. B • 6/22...
  • Page 25 Remarque : Lorsque vous utilisez une ventilation SLP-FLEX (6-5/8 po.), il DOIT y avoir une réduction de 25 % de H total avec un conduit d'évacuation flexible. Voir la figure 4.8. Figure 4.17 Heat & Glo • SL-5F-IFT, SL-7F-IFT Manuel d’installation • 2638-980GFR Rev. B • 6/22...
  • Page 26 (6-5/8 po.), il DOIT y avoir une réduction de 25 % de H total avec un conduit d'évacuation flexible. Voir la figure 4.8. INSTALLÉ HORIZONTALEMENT Figure 4.18 Heat & Glo • SL-5F-IFT, SL-7F-IFT Manuel d'installation • 2638-980GFR Rev. B • 6/22...
  • Page 27 Lorsque vous utilisez une ventilation SLP-FLEX (6-5/8 po.), il DOIT y avoir une réduction de 25 % de H total avec un conduit d'évacuation flexible. Voir la figure 4.8. Figure 4.19 Heat & Glo • SL-5F-IFT, SL-7F-IFT Manuel d’installation • 2638-980GFR Rev. B • 6/22...
  • Page 28 = 9 po (229 mm) maximum Conduit d'évacuation arrière – extrémité horizontale, un coude à 45º Remarque : Utilisez uniquement les composants de la série DVP. Figure 4.21 Heat & Glo • SL-5F-IFT, SL-7F-IFT Manuel d'installation • 2638-980GFR Rev. B • 6/22...
  • Page 29 13-1/2 pi 4,1 m INSTALLÉ MAX. = 7-1/2 pi (2,3 m) HORIZONTALEMENT MAX. = 13-1/2 pi (4,1 m) MAX. = 40 pi. (12,2 m) Figure 4.23 Heat & Glo • SL-5F-IFT, SL-7F-IFT Manuel d’installation • 2638-980GFR Rev. B • 6/22...
  • Page 30 914 mm de la série DVP. H MAX. = 6-1/2 pi (2 m) V + H+ H MAX. = 40 pi (12,2 m) INSTALLÉ HORIZONTALEMENT Figure 4.25 Heat & Glo • SL-5F-IFT, SL-7F-IFT Manuel d'installation • 2638-980GFR Rev. B • 6/22...
  • Page 31 *Il n’existe aucune restriction spécifique pour cette valeur, SAUF que V NE PEUT PAS dépasser 12,2 m (40 pi). Remarque : Utilisez uniquement les composants de la série DVP! Figure 4.26 Heat & Glo • SL-5F-IFT, SL-7F-IFT Manuel d’installation • 2638-980GFR Rev. B • 6/22...
  • Page 32 127 MM (5 PO) et l’ensemble LINK-DV30B. Cela peut affecter l’apparence des flammes, créer de la suie, provoquer un mauvais fonctionnement de la veilleuse et causer une surchauffe. Heat & Glo • SL-5F-IFT, SL-7F-IFT Manuel d'installation • 2638-980GFR Rev. B • 6/22...
  • Page 33 0 pi 0 mm 10 pi 3,05 m Minimum Minimum 40 pi 12,2 m 2 pi 610 mm 40 pi 12,2 m Maximum Maximum Figure 4.29 Heat & Glo • SL-5F-IFT, SL-7F-IFT Manuel d’installation • 2638-980GFR Rev. B • 6/22...
  • Page 34 : Dessus : 64 mm (2-1/2 po) Bas : 1/2 po. (1/2 po) Côtés : 25,4 mm (1 po). (25 mm) Figure 5.1 Dégagements des conduits horizontaux par rapport aux matériaux inflammables Heat & Glo • SL-5F-IFT, SL-7F-IFT Manuel d'installation • 2638-980GFR Rev. B • 6/22...
  • Page 35 Remarque : Du centre de la conduite d'évacuation horizontale à la surface de mesure verticale d'un chapeau est de 127 mm (5 po). Figure 5.2 Pénétration à travers le mur Heat & Glo • SL-5F-IFT, SL-7F-IFT Manuel d’installation • 2638-980GFR Rev. B • 6/22...
  • Page 36 D’ÉVACUATION DES GAZ avec l’ensemble. PARE-FEU DU PLAFOND PARE-FEU DU PLAFOND INSTALLÉ SOUS LE PLAFOND INSTALLÉ AU-DESSUS DU PLAFOND Figure 5.4 Installation du bouclier thermique du grenier Heat & Glo • SL-5F-IFT, SL-7F-IFT Manuel d'installation • 2638-980GFR Rev. B • 6/22...
  • Page 37 à tour de rôle. • On peut installer des coudes de 90º et les tourner dans n’importe quelle direction autour de l’axe vertical du composant précédent. Heat & Glo • SL-5F-IFT, SL-7F-IFT Manuel d’installation • 2638-980GFR Rev. B • 6/22...
  • Page 38 Figure 6.9 Retirez le panier d’isolation et l’isolant blanc du centre du conduit d’évacuation des gaz. Figure 6.6 Faites tourner l’écran thermique supérieur en position verticale, comme indiqué ci-dessus. L’écran thermique doit demeurer en position verticale. Heat & Glo • SL-5F-IFT, SL-7F-IFT Manuel d'installation • 2638-980GFR Rev. B • 6/22...
  • Page 39 REMARQUE : Une fois enlevé, le couvercle du conduit NE PEUT PAS être remis. Heat & Glo • SL-5F-IFT, SL-7F-IFT Manuel d’installation • 2638-980GFR Rev. B • 6/22...
  • Page 40 Utilisez les quatre vis autotaraudeuses pour fixer le joint à l’enveloppe extérieure. Figure 6.13 Emplacements des orifices d'accès du système de gestion de la chaleur Heat & Glo • SL-5F-IFT, SL-7F-IFT Manuel d'installation • 2638-980GFR Rev. B • 6/22...
  • Page 41 • Optionnel : Fixez l’appareil au plancher en insérant deux vis à travers les trous de guidage situés au fond de l’appareil. LANGUETTES À CLOUER (DE CHAQUE CÔTÉ) Figure 6.14 Positionnement et fixation adéquats de l’appareil Heat & Glo • SL-5F-IFT, SL-7F-IFT Manuel d’installation • 2638-980GFR Rev. B • 6/22...
  • Page 42 NE PAS traverser le conduit intérieur. INCORRECT Si vous utilisez des coudes à 90º et à 45º pour changer la direction Figure 7.4 Joints d'assemblage Heat & Glo • SL-5F-IFT, SL-7F-IFT Manuel d'installation • 2638-980GFR Rev. B • 6/22...
  • Page 43 Sur les tuyaux horizontaux, il est recommandé que le joint du ruban soit placé du côté inférieur du conduit d’évacuation. Heat & Glo • SL-5F-IFT, SL-7F-IFT Manuel d’installation • 2638-980GFR Rev. B • 6/22...
  • Page 44 REMARQUE : Si la section coulissante est trop longue, les sections intérieures et extérieures peuvent être coupées à la longueur désirée. Figure 7.9 Fixation des sections horizontales du conduit Heat & Glo • SL-5F-IFT, SL-7F-IFT Manuel d'installation • 2638-980GFR Rev. B • 6/22...
  • Page 45 • Tirez doucement pour séparer les pièces du tuyau. Figure 7.10 Faire tourner les joints d’assemblage pour le démontage Figure 7.11 Aligner et démonter les sections de conduit Heat & Glo • SL-5F-IFT, SL-7F-IFT Manuel d’installation • 2638-980GFR Rev. B • 6/22...
  • Page 46 • Scellez autour de la partie supérieure de la mitre. Voir la figure 7.14. JOINT Figure 7.12 Figure 7.12 Heat & Glo • SL-5F-IFT, SL-7F-IFT Manuel d'installation • 2638-980GFR Rev. B • 6/22...
  • Page 47 Les écrans thermiques ne peuvent pas être Avis important : fabriqués sur place. Heat & Glo • SL-5F-IFT, SL-7F-IFT Manuel d’installation • 2638-980GFR Rev. B • 6/22...
  • Page 48 HRC est disponible. Lors de l’aménagement d’un passage à travers un mur en brique, un ensemble d’encadrement de la brique est offert. Heat & Glo • SL-5F-IFT, SL-7F-IFT Manuel d'installation • 2638-980GFR Rev. B • 6/22...
  • Page 49 Le câblage pour les accessoires optionnels approuvés par Hearth & Home Technologies devrait être effectué dès maintenant pour éviter toute reconstruction ultérieure. Suivre les directives incluses avec ces accessoires. Heat & Glo • SL-5F-IFT, SL-7F-IFT Manuel d’installation • 2638-980GFR Rev. B • 6/22...
  • Page 50 LANGUETTE ARRIÈRE DE MISE EN PLACE DU IFT-ECM LANGUETTE AVANT DE MISE EN PLACE DU IFT-ECM Figure 8.2 Panneau de composants électriques Heat & Glo • SL-5F-IFT, SL-7F-IFT Manuel d'installation • 2638-980GFR Rev. B • 6/22...
  • Page 51 NOIR (MISE À LA TERRE) CONTRÔLE BLOC-PILES NOIR BRUN MODÈLES. ON/OFF DE 6V C.C. L’APPAREIL NOIR (OPTIONNEL) Figure 8.3 Schéma du câblage de l'allumage IntelliFire Tactile Heat & Glo • SL-5F-IFT, SL-7F-IFT Manuel d’installation • 2638-980GFR Rev. B • 6/22...
  • Page 52 NEUTRE Figure 8.4 Boîte de jonction câblée à l'interrupteur mural CONTACTEUR DE DÉTECTION DE TEMPÉRATURE CHAUD BLEU Figure 8.6 Détail du câblage du ventilateur avec rhéostat Heat & Glo • SL-5F-IFT, SL-7F-IFT Manuel d'installation • 2638-980GFR Rev. B • 6/22...
  • Page 53 Vérifiez auprès de votre fournisseur de gaz local pour déterminer la taille adéquate de l’orifice. • Si vous remplacez ces composants, consultez les codes locaux pour la conformité. Heat & Glo • SL-5F-IFT, SL-7F-IFT Manuel d’installation • 2638-980GFR Rev. B • 6/22...
  • Page 54 En général, les flammes de propane (P) peuvent être un peu plus courtes et plus brillantes qu’une flamme de gaz naturel (GN). Heat & Glo • SL-5F-IFT, SL-7F-IFT Manuel d'installation • 2638-980GFR Rev. B • 6/22...
  • Page 55 0 MM 0 MM (PO) (PO) MASTIC RÉSISTANT À DE HAUTES TEMPÉRATURES (300 °F/149 °C min.) JOINTS D'ÉTANCHÉITÉ (HAUT ET CÔTÉS) Figure 10.1 Schéma du revêtement incombustible Heat & Glo • SL-5F-IFT, SL-7F-IFT Manuel d’installation • 2638-980GFR Rev. B • 6/22...
  • Page 56 (3 PO) MIN. dimensions de l’appareil (figure 3.1). Figure 10.6 Pied du manteau de foyer ou saillies du mur incombustibles (acceptables de chaque côté de l’ouverture) Heat & Glo • SL-5F-IFT, SL-7F-IFT Manuel d'installation • 2638-980GFR Rev. B • 6/22...
  • Page 57 89 mm 13 mm (1/2 po) PANNEAU DE PLÂTRE (3-1/2 po) OU MATÉRIAU INFLAMMABLE 13 mm (1/2 po) ZONE INCOMBUSTIBLE Figure 10.7 Zone incombustible Heat & Glo • SL-5F-IFT, SL-7F-IFT Manuel d’installation • 2638-980GFR Rev. B • 6/22...
  • Page 58 4. Installez la hotte sur l’appareil en l’insérant dans les deux pinces de hotte. Voir la figure 10.8. Figure 10.8 Installation de la façade décorative et de la hotte Heat & Glo • SL-5F-IFT, SL-7F-IFT Manuel d'installation • 2638-980GFR Rev. B • 6/22...
  • Page 59 B. Nettoyage de l’appareil Nettoyez et passez l'aspirateur pour enlever la sciure qui peut s’être accumulée dans la boîte à feu ou sous l’appareil dans la cavité des commandes. Heat & Glo • SL-5F-IFT, SL-7F-IFT Manuel d’installation • 2638-980GFR Rev. B • 6/22...
  • Page 60 TROUS POUR LES TIGES DE LOCALISATION DES BÛCHES DE LOCALISATION DES BÛCHES Figure 5. Bûche nº 2 – Vue du dessous Figure 6. Bûche nº 2 en position Heat & Glo • SL-5F-IFT, SL-7F-IFT Manuel d'installation • 2638-980GFR Rev. B • 6/22...
  • Page 61 Il sera requis lors du nettoyage des bûches et de la pierre de lave, ou pour un service sur l'appareil. Une fois le support à pierre retiré, inspectez visuellement la zone du brûleur pour confirmer qu’aucune pierre de lave ne s’y trouve. Voir la figure 11. Heat & Glo • SL-5F-IFT, SL-7F-IFT Manuel d’installation • 2638-980GFR Rev. B • 6/22...
  • Page 62 à environ 38 mm (1-1/2 po) du bout de la bûche nº 2. Voir la figure 14. Figure 13. Bûche nº 5 (2e de 2) : Figure 14. Disposition de la bûche nº 5 Figure 15. LOGS-550F installées 2297-983F Heat & Glo • SL-5F-IFT, SL-7F-IFT Manuel d'installation • 2638-980GFR Rev. B • 6/22...
  • Page 63 à feu, comme il est indiqué à la figure 6 et la figure 7. Figure 5. Bûche nº 2 – Vue du dessous Figure 6. Bûche nº 2 – Première des deux en position Heat & Glo • SL-5F-IFT, SL-7F-IFT Manuel d’installation • 2638-980GFR Rev. B • 6/22...
  • Page 64 Figure 9. Bûche nº 3 (2e de 2) : Figure 10. La zone plane de la bûche no 1 est utilisé pour le placement de la bûche nº 4. Heat & Glo • SL-5F-IFT, SL-7F-IFT Manuel d'installation • 2638-980GFR Rev. B • 6/22...
  • Page 65 25 MM 25 MM (1 PO) (1 PO) Figure 13. Bûche nº 4 (1ère de 2) : Figure 14. Bûche nº 4 (1ère de 2) : Heat & Glo • SL-5F-IFT, SL-7F-IFT Manuel d’installation • 2638-980GFR Rev. B • 6/22...
  • Page 66 ZONE DE LA BÛCHE Nº 2 Figure 17. Bûche nº 4 (2e de 2) s’appuyant sur la zone brûlée Figure 18. LOGS-750F installées de la bûche nº 2. 2298-983E Heat & Glo • SL-5F-IFT, SL-7F-IFT Manuel d'installation • 2638-980GFR Rev. B • 6/22...
  • Page 67 2. Se reporter aux instructions d'installation fournies avec la télécommande Tactile IntelliFire Touch et/ou le(s) ensemble(s) d'accessoires. LOQUETS (SUPÉRIEURS ET INFÉRIEURS) ASSEMBLAGE DE LA VITRE Figure 11.2 Assemblage de vitre fixe Heat & Glo • SL-5F-IFT, SL-7F-IFT Manuel d’installation • 2638-980GFR Rev. B • 6/22...
  • Page 68 Si la façade manque ou si vous avez besoin d’aide pour l’installer correctement, contactez votre concessionnaire ou Hearth & Home Technologies. Pour plus d’informations, reportez-vous aux instructions fournies avec la façade décorative. Heat & Glo • SL-5F-IFT, SL-7F-IFT Manuel d'installation • 2638-980GFR Rev. B • 6/22...
  • Page 69 508 MM (20 PO) (305 MM) 12 PO DVP-WS (pare-feu protecteur mural) DVP-RDS BOUCLIER THERMIQUE D’ISOLATION POUR PLANCHER DE TOIT Figure 12.1 Composants du conduit DVP Heat & Glo • SL-5F-IFT, SL-7F-IFT Manuel d’installation • 2638-980GFR Rev. B • 6/22...
  • Page 70 DVP-HPC2 peut s’adapter à 105 mm (4-1/8 po) 108 à 162 mm (4-1/4 à 6-3/8 po) 162 à 266 mm (6-3/8 à 254-1/2 po) Figure 12.2 Composants du conduit DVP Heat & Glo • SL-5F-IFT, SL-7F-IFT Manuel d'installation • 2638-980GFR Rev. B • 6/22...
  • Page 71 (9-1/2 po) 660 mm 26 po 356 mm (14 po) Écran thermique DRC-RADIUS allongé DVP-HSM-B Écran du chapeau de l’extrémité Figure 12.3 Composants du conduit DVP Heat & Glo • SL-5F-IFT, SL-7F-IFT Manuel d’installation • 2638-980GFR Rev. B • 6/22...
  • Page 72 197 à 264 mm 41 mm (7-3/4 po à 10-3/8 po) (1-5/8 po) DVP-FBHT DVP-HPC Chapeau de haute performance Chapeau de l'extrémité FireBrick Figure 12.4 Composants du conduit DVP Heat & Glo • SL-5F-IFT, SL-7F-IFT Manuel d'installation • 2638-980GFR Rev. B • 6/22...
  • Page 73 Hearth & Home Technologies. Ceci s'applique aux systèmes de ventilation DVP et SLP. Chapeaux/carénages de terminaison décoratifs DTO134 DTO146 DTS134 DTS146 LDS33 LDS46 LDS-BV Heat & Glo • SL-5F-IFT, SL-7F-IFT Manuel d’installation • 2638-980GFR Rev. B • 6/22...
  • Page 74 Option B : IFT-RC150, IFT-ACM, IFT-WFM et une application IntelliFire qui peut être téléchargée via la boutique d'applications. Ces accessoires sont achetés indépendamment du PVI-SLP-B. Contactez votre concessionnaire pour commander. Figure 12.6 Composants du conduit d’évacuation PVV-SLP Heat & Glo • SL-5F-IFT, SL-7F-IFT Manuel d'installation • 2638-980GFR Rev. B • 6/22...
  • Page 75 (16-11/16 po) 318 MM (12-1/2 po) SLP-LPC Chapeau SLP à profil bas (Approuvé pour être uniquement utilisé avec le PVI-SLP-B.) Figure 12.7 Composants du conduit d’évacuation PVI-SLP-B Heat & Glo • SL-5F-IFT, SL-7F-IFT Manuel d’installation • 2638-980GFR Rev. B • 6/22...
  • Page 76 PVI-WH60 80 pi. de câblage PV PVI-WH80 100 pi. de câblage PV PVI-WH100 PVLP-HS PVLP-BEK Écran thermique Brick Kit Figure 12.8 Composants du conduit d'évacuation PVLP-SLP Heat & Glo • SL-5F-IFT, SL-7F-IFT Manuel d'installation • 2638-980GFR Rev. B • 6/22...
  • Page 77 1-1/2 po 12 po 5-1/2 in 8-11/16 po SLP-WS SLP-FS Pare-feu de protection murale Pare-feu pour plafond Figure 12.9 Composants du conduit d'évacuation de la série SLP Heat & Glo • SL-5F-IFT, SL-7F-IFT Manuel d’installation • 2638-980GFR Rev. B • 6/22...
  • Page 78 (10-5/8 po) DVP-RDS PROTECTEUR DE SLP-WT-BK L’ISOLATION DE LA TOITURE-TERRASSE Gaine du conduit mural – noir Figure 12.10 Composants du conduit d'évacuation de la série SLP Heat & Glo • SL-5F-IFT, SL-7F-IFT Manuel d'installation • 2638-980GFR Rev. B • 6/22...
  • Page 79 197 à 264 mm (7-3/4 po à 10-3/8 po) DVP-FBHT SLK-SNKD Chapeau de Chapeau de l’extrémité horizontale l'extrémité Snorkel Figure 12.11 Composants du conduit d'évacuation de la série SLP Heat & Glo • SL-5F-IFT, SL-7F-IFT Manuel d’installation • 2638-980GFR Rev. B • 6/22...
  • Page 80 768-380A DV-46DVA-GCL Conduit flexible en acier inoxydable Ensemble Connecteur d'appareil coaxial/colinéaire de doublage flexible requis DVP-2SL Adaptateur Figure 12.13 Composants de conduit d'évacuation coaxial à colinéaire Heat & Glo • SL-5F-IFT, SL-7F-IFT Manuel d'installation • 2638-980GFR Rev. B • 6/22...
  • Page 81 Veuillez contacter votre concessionnaire Heat & Glo pour toute question. Pour obtenir l’emplacement du concessionnaire Heat & Glo le plus proche, veuillez visiter www.hearthnhome.com. Imprimé aux États-Unis – Copyright 2022 Heat & Glo • SL-5F-IFT, SL-7F-IFT Manuel d’installation • 2638-980GFR Rev. B • 6/22...

Ce manuel est également adapté pour:

Sl-7f-ift