Page 3
Déclaration de conformité Le constructeur soussigné: SAINT - GOBAIN ABRASIVES S.A. 190, BD. J. F. KENNEDY L-4930 BASCHARAGE Déclare que le matériel neuf désigné ci-après : CM 401 500 30.1.230V 70184626981 Scie de maçon: Code: CM 401 500 40.3.400V 70184626983 CM 401 600 30.1.230V...
Page 5
VERS. 2016.11.25 CM 401_MAN_FR CM 401 : MANUEL D’UTILISATION ET LISTE DES PIECES DE RECHANGE TABLE DES MATIERES 1 CONSEILS DE SECURITE FONDAMENTAUX ................6 1.1 Pictogrammes ......................... 6 1.2 Plaquette machine ........................7 1.3 Conseils de prévention à certaines phases de fonctionnement .......... 7 2 DESCRIPTION DES MACHINES ....................
Page 6
CM 401_MAN_FR 1 CONSEILS DE SECURITE FONDAMENTAUX La CM 401 est exclusivement destinée à la coupe de matériaux abrasifs à l’aide de disques diamantés NORTON, principalement sur chantier. Une utilisation autre - ou élargie -, contraire aux conseils du fabricant, sera considérée comme non- conforme.
Page 7
VERS. 2016.11.25 CM 401_MAN_FR 1.2 Plaquette machine Vous pouvez trouver des informations importantes sur la plaquette suivante fixée sur votre machine : Modèle de machine Code Machine Poids Année de production Diamètre max. du disque Diamètre l’alésage Type Machine Numéro de série Norme de Sécurité...
Page 8
Évitez le contact des raccordements électriques avec les projections d’eau ou l’humidité. La CM 401 doit absolument être reliée correctement à la terre. En cas de doute, faites vérifier les raccordements électriques par un électricien qualifié. Coupez l’alimentation principale en électricité de la CM 401 si elle s’arrête sans raison apparente.
Page 9
2.2 But de l’utilisation La CM 401 est conçue pour la coupe de pierres naturelles, de matériaux abrasifs et de carrelage, à l’eau ou à sec. Elle n’est pas conçue pour la coupe de métaux ou de bois.
Page 10
VERS. 2016.11.25 CM 401_MAN_FR Pieds et Poignées (1) Construction en acier soudé sur gabarit. Des ressorts permettent de replier les pieds afin de faciliter le transport de la machine. Les poignées permettent le transport de la machine lorsque les pieds sont repliés et le blocage des pieds en position debout.
Page 11
VERS. 2016.11.25 CM 401_MAN_FR L’ensemble moteur-interrupteur est équipé d’une protection thermique qui arrête le moteur en cas de surcharge et ceci dans deux situations différentes : a) arrêt peu de temps après l’enclenchement Le branchement n’est pas fait correctement. b) Arrêt pendant la coupe Le moteur a été...
Page 12
Echelle acoustique dégagée 81 dB (A) (selon ISO EN 11201) Réverbération acoustique 94 dB (A) (selon ISO EN 3744) Code 70184626981 70184626994 70184626983 70184627004 Type CM 401 500 CM 401 600 CM 401 500 CM 401 600 Puissance 2.2kW 2.2kW...
Page 13
Valeur déclarée d’émission de vibrations suivant EN 12096. Valeur mesurée d’émission Machine Incertitude K Outil utilisé Modèle / code de vibrations a m/s Modèle / code CM 401 500 30.1.230V 70184626981 CM 401 500 40.3.400V 70184626983 Clipper ZDH500 diamond <2.5...
Page 14
(Niveau de puissance acoustique L pression acoustique acoustique EN ISO 11201 acoustique L EN ISO 11201) NF EN ISO 3744 NF EN ISO 3744) CM 401 500 30.1.230V 70184626981 CM 401 500 40.3.400V 70184626983 81 dB(A) 2.5 dB(A) 94 dB(A) 4 dB(A) CM 401 600 30.1.230V...
Page 15
VERS. 2016.11.25 CM 401_MAN_FR 3 MONTAGE ET MISE EN ROUTE La machine est livrée montée, entièrement équipée et prête à fonctionner. Avant d’utiliser la machine pour la première fois, veuillez suivre les quelques instructions suivantes. 3.1 Montage des outils Veuillez n’utiliser que des disques NORTON. Le diamètre maximal de disque supporté...
Page 16
VERS. 2016.11.25 CM 401_MAN_FR 3.3 Mise en marche Moteur 230V Pour démarrer la machine, soulevez le capot avant de l’interrupteur et appuyer sur la touche verte. Pour l’éteindre, appuyez soit sur la touche rouge sous le capot de l’interrupteur, soit directement sur le capot de l’interrupteur.
Page 17
VERS. 2016.11.25 CM 401_MAN_FR 4 TRANSPORT ET STOCKAGE DE LA MACHINE 4.1 Sécurité dans le transport Démontez toujours le disque et videz le bac à eau avant le transport de la machine. Vous pouvez soit transporter la machine montée, soit enlever quelques parties de la machine pour l’alléger. Fig1 : Fixation du chariot Fig2 : Blocage du bac à...
Page 18
VERS. 2016.11.25 CM 401_MAN_FR Avant de démonter le bac à eau, retirez la pompe de la machine. Puis ouvrez le blocage (1 sur fig2) et glissez le bac à eau hors du profilé. 4.2 Déroulement du transport La machine peut être déplacée sur le sol avec ses roues. Vous devez d’abord replier les pieds. Deux opérateurs sont nécessaires pour replier les pieds.
Page 19
2 m devant et 1,5 m autour de la machine. 5.2 Les différents types de coupe Pour utiliser la CM 401 correctement, vous devez vous tenir debout devant la machine, avec la poignée de la tête de coupe dans une main, et l’autre main sur le matériau. Veillez particulièrement à...
Page 20
VERS. 2016.11.25 CM 401_MAN_FR Fixez la tête de coupe dans cette position en serrant le dispositif de blocage situé sur l’axe pivotant de la tête de coupe. Positionnez le matériau sur le chariot mobile et maintenez-le fermement contre la butée (et le cas échéant, contre le guide de coupe).
Page 21
VERS. 2016.11.25 CM 401_MAN_FR 5.2.4 Conseils importants pour la coupe La JDW est conçue pour couper des pièces pesant jusqu’à 30kg et ayant une forme rentrant dans un parallélépipède de dimensions 500x500x220mm pour la JDW 500 et 600x500x220mm pour la JDW600. ...
Page 22
VERS. 2016.11.25 CM 401_MAN_FR 6 ENTRETIEN, SOIN ET INSPECTION Afin de maintenir la qualité de coupe dans le temps, et pour un fonctionnement sûr et sans problème de la machine, veuillez-vous tenir au plan d’entretien suivant : Ensemble de la machine Contrôle visuel (état général, étanchéité) Nettoyer...
Page 23
VERS. 2016.11.25 CM 401_MAN_FR ATTENTION : n’utilisez pas de produit nettoyant à base d’acide pour nettoyer votre machine. En effet. Les parties en aluminium (Bac à eau, rails, carter moteur, etc…) sont très sensibles à la corrosion à l’acide, et peuvent être attaquées. Huilage et graissage Les machines NORTON sont équipées de paliers et de roulements à...
Page 24
VERS. 2016.11.25 CM 401_MAN_FR 7 PANNES - CAUSES ET REPARATION 7.1 Comportement en cas de panne Lors de panne en cours d’utilisation, éteignez la machine, et débranchez-la du réseau électrique. Des travaux sur le système électrique de la machine ne peuvent être effectués que par un électricien qualifié.
Page 26
VERS. 2016.11.25 CM 401_MAN_FR Moteur 400V CM 401 3kW= 4.1 A...
Page 27
VERS. 2016.11.25 CM 401_MAN_FR 7.4 Service après-vente Lors d’une commande de pièces détachées, indiquez toujours : a. Le numéro de série (sept chiffres) b. Numéro de la pièce c. Description exacte d. Nombre de pièces désirées e. Adresse exacte Veuillez éviter des indications telles que «le plus vite possible» ou «urgent» mais indiquez clairement le mode d’expédition souhaité...
Page 28
VERS. 2016.11.25 CM 401_MAN_FR Vous pouvez obtenir de l’aide technique, des pièces de rechanges et des disques diamantés auprès de nos distributeurs locaux.