Sommaire des Matières pour Continental Fireplaces Ascent CBX Serie
Page 1
ENGLISH FRENCH PG. 29 OWNER’S MANUAL CBX Series (CBX42 illustrated) For indoor use only SAFETY INFORMATION WARNING FIRE OR EXPLOSION HAZARD Failure to follow safety warnings exactly could result in serious injury, death, or property damage. - Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance. - WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS: •...
Page 2
safety information WARNING • This appliance is hot when operated and can cause • Under no circumstances should this appliance be severe burns if contacted. modifi ed. • Any changes to this appliance or its control can be • This appliance must not be connected to a chimney dangerous and are prohibited.
Page 3
table of contents getting to know your appliance control access rating plate information operating your appliance using your appliance on/off components operating and lighting instructions 2.3.1 battery back-up installation turndown remote control layout general transmitter layout temperature display in the event of a battery failure low battery clearances around appliance optional heat management system...
Page 4
welcome congratulations! Continental is proudly committed to your total home comfort. We are proud to say that our products continuously surpass industry standards and our inspiration is you! More than anything, we want you to feel confident in choosing Continental for your home. Our products are designed to provide that confidence and ensure that every Continental product is beyond compare.
Page 5
getting to know your appliance 1.0 getting to know your appliance The area above the appliance opening including the safety barrier, barrier frame and the surface of the wall can get very hot during operation and should never be touched until the appliance is off and completely cooled.
Page 6
getting to know your appliance control access Access to the control can be done by removing the safety barrier (see “maintenance” section for more information). FLAME ADJUSTMENT KNOB VALVE rating plate information This illustration is for reference only. Refer to the rating plate on the appliance for accurate information. Certified to Canadian and American National Standards: CSA 2.22-XXXX / ANSI Z21.50-XXXX for Vented Decorative Gas Appliances Certifié...
Page 7
2.0 operating your appliance operating your appliance When operating your appliance for the first time, there is a required burn-in process that cures materials used to manufacture the fireplace that may emit both vapors and an odor. These are normal when operating a new appliance for the first time.
Page 8
operating your appliance operating and lighting instructions WARNING • If you do not follow these instructions exactly, a fire or explosion may result causing property damage, personal injury, or loss of life. • If applicable, always light the pilot whether for the first time or if the gas supply has run out with the glass door opened or removed.
Page 9
operating your appliance 2.3.1 battery back-up installation WARNING • Ensure the gas and electrical power to the appliance is turned off. • Appliance may be hot, do not service until the appliance has cooled. Remove the safety barrier to easily access the control compartment. Turn off the gas and disconnect the electrical power supply from the appliance.
Page 10
operating your appliance turndown Manual adjustments to your fireplace must only be made when the appliance is off and complete cool. Allow safety barrier to cool before making adjustment. The CBX36/CBX42 models are equipped with a manual gas control knob (located on the valve) that adjusts the flame height to suit your preference.
Page 11
remote control layout 3.0 remote control layout general transmitter layout The receiver switch must be in the REMOTE position for the transmitter to function. This remote system operates using radio frequency signals sent by the transmitter to the receiver. It is recommended that the distance between the transmitter and receiver never exceeds 20’...
Page 12
ADD TITLE: CONTINUOUS PILOT / INTERMITTENT PILOT (CPI / IPI) SELECTION Flame Off Flame at level 1 Flame at level 5 Flame at “Hi” level 6 A. When the transmitter is in the off position, use the mode key to guide remote control layout °F °F...
Page 13
4.0 clearances around appliance clearances around fireplace WARNING • Your appliance, gas/electrical connections, venting and various key components are hidden behind the wall. It is critical that no screws penetrate these components. Failure to follow instructions may cause improper operation, damage, personal injury or fire.
Page 14
clearances around fireplace optional heat management system The Universal Heat Management system is an optional gravity vent kit that allows you to manage the heat produced by the appliance at and around the fireplace. We recommend installing the Universal Heat Management system kit during the installation of the appliance BEFORE the gas is installed.
Page 15
clearances around fireplace clearances around appliance (TV and valuable objects) Flush installation without Flush installation with Recessed installation with mantel mantel protrusion 6” min. 6” min. TV bracket The volume of TV bracket TV bracket air must be added to the enclosure to accomodate 2.5”...
Page 16
clearances around fireplace note: • Electronic appliance temperatures must be validated at the time of installation as air flow characteristics within the room can vary and maximum acceptable operating temperatures can vary from appliance to appliance. Electronic appliances cannot be used where the electronic appliance temperature exceeds the manufacturer’s maximum allowable operating temperatures (see electronic appliance manufacturer’s specifications).
Page 17
5.0 maintenance maintenance WARNING • Turn off the gas and electrical power before servicing the appliance. • Appliance may be hot. Do not service until appliance has cooled. For qualified technicians only: • Label all wires prior to disconnection when servicing controls. Wiring errors can cause improper and dangerous operation.
Page 18
maintenance care of glass WARNING • Do not clean glass when hot! Do not use abrasive cleaners to clean glass. Buff lightly with a clean dry soft cloth to remove accumulated dust or fi ngerprints. Clean both sides of the glass after the fi rst 4 hours of operation with an ammonia-free glass cleaner.
Page 19
maintenance safety barrier removal WARNING • Glass may be hot. Do not touch glass until cooled. • If equipped with door latches that are part of a safety system, they must be properly engaged. Do not operate the appliance with latches disengaged. •...
Page 20
6.0 replacement parts replacements WARNING • Failure to position the parts in accordance with this manual or failure to use only parts specifi cally approved with this appliance may result in property damage or personal injury. Contact your dealer for questions concerning prices and policies on replacement parts. Normally, all parts can be ordered through your Authorized dealer / distributor.
Page 24
9.0 troubleshooting troubleshooting symptom problem test solution Flame is a blue, Blockage in vent. Remove blockage. In really cold conditions, ice buildup may lazy, transparent flame occur on the terminal and should be removed as required. White / grey film forms Sulphur from fuel is being Clean the glass with a recommended gas fireplace glass ited on glass, logs, or -...
Page 25
10.0 warranty warranty Continental® products are manufactured under the strict standard of the world recognized ISO 9001 : 2015 Quality Management System. Continental® products are designed with superior components and materials assembled by trained craftsmen who take great pride in their work. The burner and valve assembly are leak and test-fi red at a quality test station. The complete appliance is again thoroughly inspected by a qualifi ed technician before packaging to ensure that you, the customer, receives the quality product that you expect from Continental®.
Page 26
11.0 service history service history W415-4151 / --1 / 12.18.23...
Page 29
FRANÇAIS MANUEL DU PROPRIÉTAIRE Séries Ascent (CBX42 illustré) Pour l’utilisation intérieure seulement CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT RISQUE D’INCENDIE OU D’EXPLOSION Incapacité à suivre ces avertissements exactement peuvent entraîner de grave blessures, des pertes de vie ou des dommages matériels. - N’entreposez pas et n’utilisez pas d’essence ou autres liquides et vapeurs inflammables à proximité de cet appareil ou tout autre appareil.
Page 30
consignes de sécurité AVERTISSEMENT • Cet appareil est chaud lorsqu’il fonctionne et peut • N’utilisez pas cet appareil si une partie quelconque causer de grave brûlures en cas de contact. a été submergée. Contactez immdiatement un • Toute modifi cation apportée à cet appareil ou aux technicien de service qualifi é...
Page 31
table des matières apprendre à connaître votre appareil accès aux contrôles information sur la plaque d’homologation faite fonctionner votre appareil utilisation de votre appareil composants arrêt / marche instructions d’opération et d’allumage 2.3.1 installation du sauvegarde de piles contrôle de la hauteur de la flamme disposition de la télécommande dessin générale de la télécommande affichage de température...
Page 32
bienvenue félicitations! Continental tient fièrement à votre confort domestique. Nous sommes fiers de dire que nos produits continuellement surpassent les normes de l’industrie et notre source d’inspiration c’est vous! Plus que tout, nous voulons vous faire sentir confiant dans le choix de Continental pour votre maison. Nos produits sont conçus pour fournir cette confiance et s’assurer que chaque produit de Continental est incomparable.
Page 33
DO NOT TOUCH GLASS UNTIL HOT G COOLED. apprendre à connaître votre appareil NEVER ALLOW CHILDREN TO 1.0 apprendre à connaître votre appareil DO NOT TOUCH GLASS. La zone située au-dessus de l’ouverture de la cheminée incluant la barrière de NEVER A A barrier designed to reduce the risk of burns from protection, le cadre de la barrière et la surface du mur pouvoir devenir très chaud...
Page 34
apprendre à connaître votre appareil accès aux contrôles L’accès aux contrôles peut être fait par enlever la barrière de protection (voir la section « entretien » pour plus d’information). AJUSTEMENT DE LA FLAME ADJUSTMENT SOUPAPE FLAMME KNOB VALVE information sur la plaque d’homologation Cette illustration est fournie à...
Page 35
faites fonctionner votre appareil 2.0 faite fonctionner votre appareil Lorsque vous utilisez votre appareil pour la première fois, il y a un rodage processus requis qui guérit les matériaux utilisés pour la fabrication de la cheminée qui peut émettre une odeur inhabituelle. Ces vapeurs sont normales lorsque vous utilisez un nouvel appareil pour la première fois.
Page 36
faites fonctionner votre appareil instructions d’opération et d’allumage AVERTISSEMENT • Si ces instructions ne sont pas suivies à la lettre, un incendie ou une explosion pourraient s’ensuivre, causant des dommages matériels, des blessures corporelles ou des pertes de vie. • Si applicable, allumez toujours la veilleuse, que ce soit pour la première fois ou lorsque l’approvisionnement en gaz est épuisé, avec la porte vitrée ouverte ou retirée.
Page 37
faites fonctionner votre appareil 2.3.1 installation du sauvegarde de pile AVERTISSEMENT • Assurez-vous que l’alimentation électrique et la gaz à l’appareil est éteint. • Assurez-vous que l’appareil est complètement refroidi avant de commencer service. note: En cas d'une panne de courant, votre apareil peut fonctionner utilisant le sauvegarde de pile fourni. Retirez l'écran de protection pour accéder facilement au compartiment de contrôle.
Page 38
faites fonctionner votre appareil contrôle de la hauteur de la flamme Des ajustements manuels doit être fait seulement lorsque l’appareil est éteint et complètement refroi- di. Permettre à la barrière de protection refroidir avant d’effectuer le réglage. Les modèles CBX36 et CBX42 sont équipées d’un bouton de commande de gaz manuel (situé sur la vanne) qui ajuste la hauteur de la flamme en fonction de vos préférences.
Page 39
3.0 disposition de la télécommande disposition de la télécommande dessin générale de la télécommande L’interrupteur du récepteur doit être en position « REMOTE » pour que la télécommande fonctionne. Le système de télécommande fonctionne par radiofréquences qui sont envoyées par la télécommande au récepteur. Il est recommandé...
Page 40
°F ADD TITLE: LA SÉLECTION PILOTE CONTINU/PILOTE INTERMITTENT (CPI/IPI) Flame Off Flame at level 1 Flame at level 5 Flame at “Hi” level 6 A. Avec la télécommande à la position « off », utiliser la touche « mode » disposition de la télécommande pour vous diriger à...
Page 41
4.0 dégagements autour de l’appareil dégagements autour de l’appareil AVERTISSEMENT • Votre appareil, raccordement gaz/électrique, ventilation et divers composants clés sont cachés derrière le mur. Il est essentiel qu’aucune vis pénètrent ces composants. Non-respect des instructions peut provoquer un fonctionnement incorrect, dommages, blessures ou feu. Utilisez toujours un localisateur de montants et seulement visser dans les montants.
Page 42
dégagements autour de l’appareil système de gestion thermique universelle Le système de gestion thermique universelle est un ensemble optionnel d’évent par gravité permettant de gérer le chaleur produite par l’appareil à l’ouverture du foyer et autour. Nous recommandons d’installer l’ensemble du système de gestion thermique universelle pendant l’installation de l’appareil AVANT le gaz de l’appareil est installé.
Page 43
dégagements autour de l’appareil dégagement autour de l’appareil (téléviseur et objets de valeur) Installation affleurant sans un Installation affleurant avec un Installation enchâssées avec une saillie manteau manteau 6” min. 6” min. Support du téléviseur Support du Le volume d’air Support du téléviseur téléviseur...
Page 44
dégagements autour de l’appareil note: • Il s’agit des dégagements minimaux recommandés; ceux-ci sont fournis de bonne foi et ne constituent pas une garantie de conformité aux températures de fonctionnement maximales autorisées par le fabricant du téléviseur. Conformez-vous toujours aux exigences du fabricant du téléviseur. Les températures du téléviseur doivent être validées au moment de l’installation, car les •...
Page 45
5.0 entretien entretien AVERTISSEMENT • Coupez l’alimentation en gaz et l’alimentation électrique avant de procéder à l’entretien de l’appareil. • L’appareil peut être chaud. Attendez qu’il soit refroidi avant d’en faire l’entretien. Pour les techniciens qualifié seulement: • Lors de l’entretien des contrôles, assurez-vous d’identifier chacun des fils avant de les débrancher. Une réinstallation incorrecte des fils peut occasionner un mauvais fonctionnement et être dangereuse.
Page 46
entretien soins de la vitre AVERTISSEMENT • Nettoyer pas la vitre lorsqu’elle est chaude! N’employez pas de détergents abrasifs pour nettoyer la vitre. AVERTISSEMENT Polissez légèrement à l’aide d’un linge propre et sec pour enlever la poussière et les traces de doigts. Nettoyez Porte vitrée du chambre de combustion : •...
Page 47
entretien enlèvement / installation de la barrière de protection AVERTISSEMENT • La vitre peut être chaude. Ne touchez pas la vitre jusqu’à ce qu’elle ait refroidi. • Si équipé avec les loquets de porte qui font partie d’un dispositif de sécurité, ils doivent être adéquatement verrouillés.
Page 48
6.0 pièces de rechanges replacements AVERTISSEMENT • Omettre de positionner les pièces conformément à ce manuel ou d’utiliser uniquement des pièces spécifi quement approuvées pour cet appareil peut causer des dommages matériels ou des blessures corporelles. Contactez votre détaillant pour les questions concernant les prix et la disponibilité des pièces de remplace- ment.
Page 52
9.0 guide de dépannage guide de dépannage symptôme problème solution La flamme du brûleur Système d’évacuation bloqué. Enlevez ce qui obstrue. Dans des conditions de froid extrême, est bleue, parasseuse une accumulation de glace peut se former sur la terminaison et et transparente.
Page 53
guide de dépannage 10.0 garantie Les produits CONTINENTAL® sont fabriqués conformément aux normes strictes du Système de Gestion de la Qualité mondialement reconnu ISO 9001 : 2015. Les produits CONTINENTAL® sont conçus avec des composants et des matériaux de qualité supérieure, assemblés par des artisans qualifi és qui sont fi ers de leur travail.