5.
Seřiďte spodní rám – seřizovacím knoflíkem ve směru
hodinových ručiček se rám zvedne nahoru, otáčením
proti směru hodinových ručiček spustí rám (k uvolnění
knoflíku odšroubujte šroub, po seřízení jej znovu
utáhněte).
6.
Ohýbací tyč seřiďte dvěma šrouby.
7.
Umístěte potřebné segmenty na správná místa a
zajistěte je utažením šroubů.
8.
Sešlápněte pedál, dokud se nezajistí na blokovacím
pedálu.
8A
8
8A.
odblokovací šroub
knoflíku pro nastavení
spodního rámu
8.
knoflík pro nastavení
dolního rámu
9.
Zvednutím spodní rukojeti ohněte plech.
10.
Po získání požadovaného ohybu spusťte spodní
držadlo.
11.
Odemkněte pedál a vytáhněte ohnutý předmět.
3.3. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
•
Páku a regulační součásti udržujte v čistotě, bez
zbytků maziv.
•
Pohyblivé součásti a/nebo kontaktní plochy udržujte
v čistotě a bez stop rzi, pravidelně je ošetřujte tenkou
vrstvou speciálního oleje.
•
K čištění povrchů používejte výhradně prostředky
neobsahující žíravé látky.
•
Po každém čištění je nutno všechny prvky dobre
osušit, než bude zařízení opět použito.
•
Zařízení skladujte na suchém a chladném místě,
chráněném proti vlhkosti a přímému slunečnímu svitu.
•
Pokud zařízení nebudete používat delší dobu, musíte
ho před uskladněním ošetřit mazivem. Před dalším
použitím musíte z bezpečnostních důvodů odstranit
ze zařízení přebytek maziva.
14
M A N U E L D ' U T I L I S A T I O N
DÉTAILS TECHNIQUES
Description
des paramètres
Nom du produit
Modèle
Dimensions [mm]
Poids [kg]
Largeur de feuille [mm]
Angle d'usinage [°]
Épaisseur maximale de la
feuille à usiner [mm]
Taille de segments [mm]
1. DESCRIPTION GÉNÉRALE
L'objectif du présent manuel est de favoriser une utilisation
sécuritaire et fiable de l'appareil. Le produit a été conçu
et fabriqué en respectant étroitement les directives
techniques applicables et en utilisant les technologies et
composants les plus modernes. Il est conforme aux normes
de qualité les plus élevées.
LISEZ ATTENTIVEMENT LE PRÉSENT MANUEL ET
ASSUREZ-VOUS DE BIEN LE COMPRENDRE AVANT
Afin de garantir le fonctionnement fiable et durable de
l'appareil, il est nécessaire d'utiliser et d'entretenir ce
dernier conformément aux consignes figurant dans le
présent manuel. Les caractéristiques et les spécifications
contenues dans ce document sont à jour. Le fabricant se
réserve le droit de procéder à des modifications à des fins
d'amélioration du produit.
SYMBOLES
Respectez les consignes du manuel.
ATTENTION!, AVERTISSEMENT! et REMARQUE!
attirent l'attention sur des circonstances
spécifiques (symboles d'avertissement
généraux).
Portez une protection oculaire.
Portez des protections pour les mains.
Portez un équipement de protection des pieds.
ATTENTION! Éléments tranchants. Risque de
coupures.
ATTENTION! Mise en garde liée à un risque de
blessures des mains.
Pour l'utilisation intérieure uniquement.
Rev. 06.07.2020
Rev. 06.07.2020
Valeur des paramètres
La version originale de ce manuel a été rédigée en
allemand. Toutes les autres versions sont des traductions
PLIEUSE À TÔLE
de l'allemand.
MSW-
MSW-
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
PBR-1020
PBR-1270
1330x758
1600x806
x1138
x1137
296
337
1020
1270
Les notions d'« appareil », de « machine » et de « produit
» figurant dans les descriptions et les consignes du manuel
0-135
se rapportent à/au PLIEUSE DE TÔLE.
2,5
2
2.1. SÉCURITÉ AU TRAVAIL
a)
25, 30, 35,
25, 30, 35,
40, 45, 50,
40, 45, 50,
75, 100,
75, 100, 150,
150, 200,
200, 270
250, 270
b)
c)
LA PREMIÈRE UTILISATION.
d)
e)
f)
g)
h)
i)
j)
k)
2.2. SÉCURITÉ DES PERSONNES
a)
N'utilisez pas l'appareil lorsque vous êtes fatigué,
malade, sous l'effet de drogues ou de médicaments
et que cela pourrait altérer votre capacité à utiliser
l'appareil.
REMARQUE! Les illustrations contenues dans le
présent manuel sont fournies à titre explicatif. Votre
appareil peut ne pas être identique.
ATTENTION! Veuillez lire attentivement toutes les
consignes de sécurité et toutes les instructions. Le
non-respect des instructions et des consignes de
sécurité peut entraîner des chocs électriques, des
incendies, des blessures graves ou la mort.
La fiche de l'appareil doit être compatible avec la
prise électrique. Ne modifiez d'aucune façon la fiche
électrique. L'utilisation de la fiche originale et d'une
prise électrique adaptée diminue les risques de chocs
électriques.
Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes
(enfants compris) ayant des capacités physiques,
mentales ou sensorielles réduites. Sont considérées
comme des exceptions les personnes ayant lu le
mode d'emploi ou étant complétement responsables
de leur propre sécurité.
Seules des personnel ayant suivi une formation
appropriée, qui sont aptes à se servir de l'appareil et
en bonne santé physique peuvent utiliser la machine.
En outre, ces personnes doivent avoir lu le présent
manuel et connaître les exigences liées à la santé et à
la sécurité au travail.
En cas de défaut ou de dysfonctionnement de la
machine, cessez immédiatement son utilisation et
signalez-le à la personne autorisée.
En cas de doute quant au bon fonctionnement de
l'appareil ou si vous constatez des dommages sur
celui-ci, veuillez communiquer avec le service client
du fabricant.
Seul le fabricant doit réparer le produit. Ne tentez pas
de le réparer le produit par vous-même!
Aucun enfant ni personne non autorisée ne doit se
trouver sur les lieux de travail. (Le non-respect de
cette consigne peut entraîner la perte de contrôle sur
l'appareil).
Lors de l'usinage, soyez attentif à la présence de
personnes non autorisées et veillez à leur sécurité.
Surveillez la pièce pendant l'usinage afin de
pouvoir réagir à temps en cas de danger et d'éviter
d'endommager la pièce.
Veillez à maintenir l'ordre et retirez toute poussière,
débris et morceaux inutiles de la pièce après l'usinage.
En cas de production d'un nombre élevé de pièces,
stockez celles-ci de sorte à maintenir le poste de
travail en ordre avant et après le travail.
REMARQUE! Veillez à ce que les enfants et les
personnes qui n'utilisent pas l'appareil soient en
sécurité durant le travail.
15