Sommaire des Matières pour Chamberlain WhisperDrive SECURITY+ 182665D
Page 1
The Chamberlain Group, Inc. 845 Larch Avenue Elmhurst, Illinois 60126-1196 www.chamberlain.com ® GARAGE DOOR OPENER Model 182665D For Residential Use Only Owner’s Manual ■ Please read this manual and the enclosed safety materials carefully! ■ Fasten the manual near the garage door after installation.
Page 2
TABLE OF CONTENTS Introduction Adjustment 27-29 Safety symbol and signal word review ....2 Adjust the travel limits ......27 Preparing your garage door .
Page 3
Preparing Your Garage Door Before you begin: • Disable locks. To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH: • Remove any ropes connected to garage door. • ALWAYS call a trained door systems technician if garage door binds, sticks, or is out of balance. An •...
Page 4
Planning • Do you have an access door in addition to the garage Identify the type and height of your garage door. Survey door? If not, Model 7702C Emergency Key Release is your garage area to see if any of the conditions below apply to your installation.
Page 5
Planning (Continued) ONE-PIECE DOOR INSTALLATIONS • Generally, a one-piece door does not require Without a properly working safety reversal system, reinforcement. If your door is lightweight, refer to the persons (particularly small children) could be information relating to sectional doors in Installation SERIOUSLY INJURED or KILLED by a closing garage Step 11.
Page 6
Carton Inventory Your garage door opener is packaged in one carton which Parts may be stuck in the foam. Hardware for assembly and installation is shown on the next page. Save the carton contains the motor unit and all parts illustrated below. Accessories will depend on the model purchased.
Page 7
Hardware Inventory Separate all hardware and group as shown below for the assembly and installation procedures. ASSEMBLY HARDWARE Lock Nut Spring/Trolley Nut (1) Lock Washer 1/4"-20 (2) 3/8" (1) 3/8" (1) Bolt 1/4"-20x1-3/4" (2) Master Link (2) Idler Bolt (1) Trolley Threaded Shaft (1) INSTALLATION HARDWARE Carriage Bolt...
Page 8
ASSEMBLY STEP 1 Assemble the Rail & Install the Trolley To prevent INJURY from pinching, keep hands and To avoid installation diffi culties, do not run the garage fi ngers away from the joints while assembling the rail. door opener until instructed to do so. The front rail has a cut out “window”...
Page 9
ASSEMBLY STEP 2 Fasten the Rail to the Motor Unit To avoid SERIOUS damage to garage door opener, use • Insert a 1/4"-20x1-3/4" bolt into the cover protection ONLY those bolts/fasteners mounted in the top of the bolt hole on the back end of the rail as shown. Tighten opener.
Page 10
ASSEMBLY STEP 4 Install the Belt and Attach the Belt Cap To avoid possible SERIOUS INJURY to fi ngers from Retainer moving garage door opener: 1. Pull the belt around the idler pulley and toward the • ALWAYS keep hand clear of sprocket while operating opener.
Page 11
ASSEMBLY STEP 5 Set the Tension • Insert a screwdriver tip into one of the nut ring slots and brace it fi rmly against the trolley. • Place a 7/16" open end wrench on the square end. Nut Ring Slot Rotate the nut about 1/4 turn until the spring releases and snaps the nut ring against the trolley.
Page 12
INSTALLATION STEP 1 OPTIONAL Unfi nished Ceiling CEILING Determine the Header Bracket Location MOUNT HEADER BRACKET Header Wall Vertical Centerline To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH: of Garage Door • Header bracket MUST be RIGIDLY fastened to Structural structural support on header wall or ceiling, Supports otherwise garage door might NOT reverse when required.
Page 13
INSTALLATION STEP 2 Wall Mount Install the Header Bracket You can attach the header bracket either to the wall above the garage door, or to the ceiling. Follow the instructions which will work best for your particular requirements. Do not install the header bracket over drywall. If installing into masonry, use concrete anchors (not provided).
Page 14
Header INSTALLATION STEP 3 Idler Bracket Header Pulley Wall Attach the Rail to the Header Bracket Header Bracket NOTE: (Optional) With some existing installations, you may re-use the old header bracket with the two plastic spacers included in the hardware bag. Place the spacers Mounting inside the bracket on each side of the rail, as illustrated.
Page 15
INSTALLATION STEP 5 Hang the Opener To avoid possible SERIOUS INJURY from a falling Three representative installations are shown. Yours may garage door opener, fasten it SECURELY to structural be different. Hanging brackets should be angled supports of the garage. Concrete anchors MUST be (Figure 1) to provide rigid support.
Page 16
INSTALLATION STEP 6 Install the Door Control To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH from Locate door control within sight of door at a minimum electrocution: height of 5 feet (1.5 m) where small children cannot reach, • Be sure power is NOT connected BEFORE installing and away from moving parts of door and door hardware.
Page 17
INSTALLATION STEP 7 Install the Lights To prevent possible OVERHEATING of the endpanel or • Press the release tabs on both sides of lens. Gently light socket: rotate lens back and downward until the lens hinge is in • DO NOT use short neck or specialty light bulbs. the fully open position.
Page 18
INSTALLATION STEP 9 Electrical Requirements To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH from electrocution or fi re: To avoid installation diffi culties, do not run the opener at this time. • Be sure power is NOT connected to the opener, and disconnect power to circuit BEFORE removing cover To reduce the risk of electric shock, your garage door to establish permanent wiring connection.
Page 19
INSTALLATION STEP 10 Install The Protector System ® Be sure power is NOT connected to the garage door The safety reversing sensor must be connected and opener BEFORE installing the safety reversing sensor. aligned correctly before the garage door opener will To prevent SERIOUS INJURY or DEATH from a closing move in the down direction.
Page 20
INSTALLING THE BRACKETS Figure 1 DOOR TRACK MOUNT (RIGHT SIDE) Be sure power to the opener is disconnected. Install and align the brackets so the sensors will face each other across the garage door, with the beam no higher than Door 6"...
Page 21
Figure 5 MOUNTING AND WIRING THE SAFETY REVERSING SENSORS Wing Nut Mounting: 1/4"-20 • Slide a 1/4"-20x1/2" carriage bolt head into the slot on each sensor. Use wing nuts to fasten sensors to brackets, with lenses pointing toward each other across the door.
Page 22
Connect to garage door opener: • Strip 7/16" (11 mm) of insulation from each set of wires. Separate white and white/black wires suffi ciently to connect to the opener quick-connect terminals. Twist like colored wires together. Insert wires into quick-connect holes: white to white and white/black to grey (Figure 10).
Page 23
INSTALLATION STEP 11 Fasten the Door Bracket Fiberglass, aluminum or lightweight steel garage doors Follow instructions which apply to your door type as WILL REQUIRE reinforcement BEFORE installation illustrated below or on the following page. of door bracket. Contact your door manufacturer for reinforcement kit.
Page 24
ONE-PIECE DOORS Please read and comply with the warnings and reinforcement instructions on the previous page. They apply to one-piece doors also. HARDWARE SHOWN ACTUAL SIZE • Center the door bracket on the top of the door, in line with the header bracket as shown. Mark either the left and right, or the top and bottom holes.
Page 25
Figure 1 INSTALLATION STEP 12 Pulley 8" (20 cm) min. Connect Door Arm to the Trolley Follow instructions which apply to your door type as illustrated below and on the following page. Trolley Outer Inner Stop Bolt SECTIONAL DOORS ONLY Trolley Trolley Ring...
Page 26
ALL ONE-PIECE DOORS Figure 5 CORRECT INCORRECT 1. Assemble the door arm, Figure 5: IMPORTANT: The groove on the straight door arm MUST Straight Straight face away from the curved door arm. Door Door Curved • Fasten the straight and curved door arm sections Curved Door together to the longest possible length (with a 2 or 3...
Page 27
ADJUSTMENT STEP 1 Adjust the UP and DOWN Travel Limits Without a properly installed safety reversal system, Limit adjustment settings regulate the points at which the persons (particularly small children) could be door will stop when moving up or down. SERIOUSLY INJURED or KILLED by a closing garage door.
Page 28
ADJUSTMENT STEP 2 Adjust the Force Without a properly installed safety reversal system, Force adjustment controls are located on the right panel persons (particularly small children) could be of the motor unit. Force adjustment settings regulate the SERIOUSLY INJURED or KILLED by a closing garage amount of power required to open and close the door.
Page 29
ADJUSTMENT STEP 3 Test the Safety Reversal System Without a properly installed safety reversal system, TEST persons (particularly small children) could be SERIOUSLY INJURED or KILLED by a closing garage • With the door fully open, place a 1-1/2" (3.8 cm) board door.
Page 30
OPERATION IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING WARNING To reduce the risk of SEVERE INJURY or DEATH: 1. READ AND FOLLOW ALL WARNINGS AND 9. If one control (force or travel limits) is adjusted, the INSTRUCTIONS. other control may also need adjustment. 2.
Page 31
Using the Wall-Mounted Door Control To Open the Door Manually THE MULTI-FUNCTION DOOR CONTROL Press the lighted push button to open or close the door. Press again Push Button to reverse the door during the To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH from closing cycle or to stop the door a falling garage door: Lock...
Page 32
THE REMOTE CONTROL BATTERY CARE OF YOUR OPENER LIMIT AND FORCE ADJUSTMENTS: Weather conditions may cause FORCE CONTROLS some minor changes in door To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH: operation requiring some • NEVER allow small children near batteries. re-adjustments, particularly •...
Page 33
HAVING A PROBLEM? Bell Wire 1. My door will not close and the light bulbs blink on my motor unit: The safety reversing sensor must be connected and aligned correctly before the garage door opener will move in the down direction. •...
Page 34
Bell Wire Installed Safety Reversing Sensor LED or Your garage door opener is programmed with self-diagnostic Diagnostic capabilities. The “Learn” button/diagnostic LED will fl ash a “Learn” number of times then pause signifying it has found a potential Safety Reversing Sensor Button issue.
Page 35
PROGRAMMING NOTICE: If this Security ✚ ® garage door opener is operated with a non-rolling code remote control, the technical measure in the receiver of the garage door opener, which provides security against code-theft devices, will be circumvented. The owner of the copyright in the garage door opener does not authorize the purchaser or supplier of the non-rolling code remote control to circumvent that technical measure.
Page 36
To Add, Reprogram or Change a Keyless Entry PIN NOTE: Your new Keyless Entry must be programmed to operate your garage door opener. USING THE “LEARN” BUTTON USING THE MULTI-FUNCTION DOOR CONTROL NOTE: This method requires two people if the Keyless 1.
Page 37
REPAIR PARTS Rail Assembly Parts KEY PART DESCRIPTION 4A1008 Master link kit 41C5141-2 Complete trolley assembly 41A5665-2 Complete rail 41B4103 Spring trolley nut 144C54 Idler pulley 41A5250 Full belt assembly 41D598-1 “U” bracket Installation Parts NOT SHOWN 183A163 Wear pads KEY PART DESCRIPTION 41C494-1...
Page 38
Motor Unit Assembly Parts (Down) LIMIT SWITCH Contact ASSEMBLY Brown Wire Grey Wire Drive Gear Center Limit (Up) Yellow Contact Contact Wire KEY PART KEY PART DESCRIPTION DESCRIPTION 41A4371 Belt cap retainer 41A5525-4 Cover 41A4885-5 Gear and sprocket assembly. 41A2818 Limit switch drive &...
Page 39
Enables homeowner to turn on a lamp, television or other appliance from their Monitors the status of your garage car with their garage door opener remote door from inside your home. or from anywhere in their home with ® an additional Chamberlain Security✚ remote.
Page 40
LIFETIME MOTOR AND BELT LIMITED WARRANTY The Chamberlain Group, Inc. (“Seller”) warrants to the fi rst retail purchaser of this product, for the residence in which this product is originally installed, that it is free from defect in materials and/or workmanship for a period of one year from the date of purchase and that the motor and belt is free from defect in materials and/or workmanship for the lifetime of the product.
Page 41
The Chamberlain Group, Inc. 845 Larch Avenue Elmhurst, Illinois 60126-1196 www.chamberlain.com ® OUVRE-PORTE DE GARAGE Modèle 182665D Pour Résidences Seulement Manuel d’instructions Lire attentivement ce manuel ainsi que les consignes de sécurité! ■ ■ Après la pose, accrocher ce manuel près de la porte de garage pour s’y reporter ultérieurement.
Page 42
TABLE DES MATIÈRES Introduction Réglages 27-29 Revue des symboles de sécurité et des mots Réglage des courses........27 de signalement .
Page 43
Préparation de votre porte de garage AVERTISSEMENT Avant de commencer : • Désactiver les serrures. Pour prévenir d’éventuelles BLESSURES GRAVES ou LA • Retirer toute corde raccordée à la porte de garage. MORT : • TOUJOURS appeler un technicien formé en systèmes de •...
Page 44
Planifi cation Identifi er le type et la hauteur de votre porte de garage. • Regarder la porte de garage au point où elle rencontre Examiner la région du garage pour noter si l’une des le sol. Tout écartement entre le sol et le bas de la porte conditions ci-après s’applique à...
Page 45
Planifi cation (Suite) AVERTISSEMENT POSE DE PORTE RIGIDE • En règle générale, une porte rigide ne nécessite aucun Sans système d’inversion de sécurité en bon état de renfort. Pour une porte légère, prière de se reporter aux marche, des personnes (particulièrement les petits informations ayant trait aux portes articulées à...
Page 46
Inventaire de la boîte d’emballage Votre ouvre-porte de garage est emballé dans un boîte qui Les pièces peuvent être coincées dans la mousse. Les fi xations contiennent le moteur et les pièces illustrées ci-après. Les nécessaires au montage et à la pose apparaissent sur la page accessoires dépendront du modèle acheté.
Page 47
Inventaire des fi xations Séparer toutes les fi xations et les regrouper comme illustré ci-après aux fi ns des opérations de montage et de pose. FIXATIONS POUR LE MONTAGE Contre-écrou de Écrou de chariot/ressort (1) Rondelle-frein Écrou de 1/4 de po-20 (2) 3/8 de po (1) de 3/8 de po (1) Boulon de 1/4 de po-20 x 1-3/4 de po (2)
Page 48
ATTENTION MONTAGE - 1 OPÉRATION Montage du rail et pose du chariot Afi n de prévenir une BLESSURE occasionnée par un Pour éviter les diffi cultés pendant la pose, ne faire pincement, tenir les mains et les doigts loin des joints lors fonctionner l'ouvre-porte de garage que lorsque cela est de l’assemblage du rail.
Page 49
MONTAGE - 2 OPÉRATION ATTENTION Fixation du rail au moteur Afi n d’éviter d’endommager SÉRIEUSEMENT l’ouvre- • Insérer un boulon de 1/4 po-20 x 1-3/4 dans le trou du porte de garage, utiliser UNIQUEMENT les boulons et les boulon de protection du couvercle à l’extrémité arrière du fi...
Page 50
MONTAGE - 4 OPÉRATION AVERTISSEMENT Pose de la courroie et fi xation du capuchon de Pour éviter d’éventuelles BLESSURES GRAVES aux doigts retenue de la courroie par suite du mouvement de l’ouvre-porte : 1. Tirer la courroie autour de la poulie et vers le chariot. •...
Page 51
MONTAGE - 5 OPÉRATION Régler la tension • Insérer le bout d’un tournevis dans l’une des fentes pour bague et le tenir contre le chariot. • Placer une clé ouverte de 7/16 de pouce sur l’extrémité carrée. Tourner environ 1/4 de tour jusqu’à ce que le ressort Fente de bague se dégage et enclenche la bague contre le chariot.
Page 52
MONTAGE POSE – 1 OPÉRATION DU SUPPORT Plafond DE LINTEAU Déterminer l’emplacement du support de linteau non fi ni AU PLAFOND EN OPTION AVERTISSEMENT Linteau 2 x 4 Ligne du centre vertical Pour prévenir d’éventuelles BLESSURES GRAVES ou LA de la porte de garage MORT : 2 x 4 •...
Page 53
POSE - 2 OPÉRATION Montage mural Pose du support de linteau Le support de linteau peut être fi xé soit sur le mur, au-dessus de la porte, soit sur le plafond. Suivre les instructions qui répondent le mieux aux besoins particuliers. Ne pas poser le support de linteau sur des plaques de placoplâtre.
Page 54
Support de POSE - 3 OPÉRATION linteau Poulie Linteau Fixation du rail sur le support de linteau Trou de REMARQUE : (Facultatif) Pour certaines installations montage préexistantes, il est possible de réutiliser l’ancien support de linteau avec les deux entretoises en plastique comprises dans le sac de quincaillerie.
Page 55
POSE - 5 OPÉRATION AVERTISSEMENT Accrochage de l'ouvre-porte Pour éviter d’éventuelles BLESSURES GRAVES par suite Les illustrations représentent trois poses types. La pose peut de la chute d’un ouvre-porte de garage, fi xer l’ouvre-porte toutefois être différente. Les supports de suspension doivent SOLIDEMENT aux solives du garage.
Page 56
POSE - 6 OPÉRATION AVERTISSEMENT Pose de la commande de porte Pour prévenir d’éventuelles BLESSURES GRAVES ou LA Poser la commande murale dans un endroit où on pourra la MORT par suite d’électrocution : voir de la porte, à au moins 5 pieds (1,5 m) du sol, là où les •...
Page 57
POSE - 7 OPÉRATION ATTENTION Pose des ampoules Pour éviter TOUTE SURCHAUFFE éventuelle du panneau • Appuyer sur les pattes de dégagement des deux côtés d’éclairage, du diffuseur. Faire pivoter le diffuseur délicatement vers • NE PAS utiliser d’ampoules à col court ou de forme l’arrière et le bas jusqu’à...
Page 58
AVERTISSEMENT POSE - 9 OPÉRATION Exigences électriques Pour prévenir d’éventuelles BLESSURES GRAVES ou LA Pour éviter les diffi cultés pendant la pose, ne pas faire MORT par suite d’électrocution ou d’un incendie : fonctionner l'ouvre-porte pour le moment. • S’assurer que l’ouvre-porte est hors tension et couper le courant au circuit AVANT de retirer le couvercle pour Afi...
Page 59
AVERTISSEMENT POSE - 10 OPÉRATION ® Pose du Système Protector S’assurer que l’ouvre-porte de garage est hors tension Les détecteurs inverseurs de sécurité doivent être bien AVANT de poser le détecteur inverseur de sécurité. branchés et bien alignés avant que l'ouvre-porte de garage Pour prévenir des BLESSURES GRAVES ou LA MORT par puisse fermer la porte.
Page 60
POSE DES SUPPORTS Figure 1 MONTAGE SUR GUIDES DE PORTE (CÔTÉ DROIT) S’assurer que l’ouvre-porte est hors tension. Poser et aligner les supports de manière à ce que les Guide de porte détecteurs se fassent face l’un l’autre de part et d’autre de la porte du garage, le faisceau n’étant pas à...
Page 61
MONTAGE ET CÂBLAGE DES DÉTECTEURS INVERSEURS DU Figure 5 SECURITIÉ Écrou à oreilles Montage : 1/4 de po x 20 • Faire glisser un boulon à tête bombée et collet carré de 1/4 po-20 x 1/2 po dans la fente de chaque détecteur. Utiliser des écrous à...
Page 62
Connexion à l’ouvre-porte de garage : • Enlever 7/16 po (11 mm) d’isolation de chaque série de fi ls. Séparer les fi ls blanc et blanc/noir suffi samment pour leur raccordement aux vis des bornes á raccordement rapide de l’ouvre-porte. Torsader les fi ls de même couleur. Insérer les fi...
Page 63
ATTENTION POSE - 11 OPÉRATION Fixation du Support de Porte Les portes de garage en fi bre de verre, en aluminium ou en acier léger ont BESION d’être renforcées AVANT la Suivre les instructions qui correspondent au type de porte, fi...
Page 64
PORTES RIGIDES Prière de lire et de suivre les avertissements et les instructions de renforcements à la page précédente. Ils s’appliquent également aux portes rigides. GRANDEUR RÉELLE DES FIXATIONS • Centrer le support de porte sur le dessus de la porte, en l'alignant avec le support de linteau, comme il est illustré.
Page 65
POSE - 12 OPÉRATION Figure 1 Min. de 8 po (20 cm) Poulie Fixation de la biellette au chariot Suivre uniquement les instructions se rapportant au type de porte, comme illustré ci-dessous et à la page suivante. Boulon Chariot d’arrêt extérieur PORTE ARTICULÉE SEULEMENT Chariot...
Page 66
POUR TOUTES LES PORTES RIGIDES Figure 5 MAUVAIS 1. Assemblage des biellettes, Figure 5 : IMPORTANT : La rainure sur la biellette droite DOIT faire face a Biellette Biellette l’oppose de la biellette courbée. droite droite • Assembler les biellettes droite et courbée à leur plus Biellette grande longueur (2 ou 3 trous se chevauchant).
Page 67
RÉGLAGES - 1 OPÉRATION AVERTISSEMENT Réglage des courses d’OUVERTURE et Sans un système d’inversion de sécurité bien installé, de FERMETURE des personnes (plus particulièrement les petits enfants) Le réglage de ces courses fi xe les points où la porte s'arrêtera pourraient être GRIÈVEMENT BLESSÉES ou TUÉES par lors de son ouverture ou de sa fermeture.
Page 68
RÉGLAGES - 2 OPÉRATION AVERTISSEMENT Réglage de la force Sans un système d’inversion de sécurité bien installé, Les commandes de réglage de la force sont situées sur le des personnes (plus particulièrement les petits enfants) panneau droit du moteur. Elles servent à régler la puissance du pourraient être GRIÈVEMENT BLESSÉES ou TUÉES par courant nécessaire à...
Page 69
RÉGLAGES - 3 OPÉRATION AVERTISSEMENT Essai du système d’inversion de sécurité Sans un système d’inversion de sécurité bien installé, ESSAI des personnes (plus particulièrement les petits enfants) pourraient être GRIÈVEMENT BLESSÉES ou TUÉES par • La porte étant entièrement ouverte, placer une planche de une porte de garage qui se referme.
Page 70
FONCTIONNEMENT IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Pour réduire le risque de BLESSURES GRAVES ou DE MORT : 9. Après avoir réglé une commande (force ou course), il 1. LIRE ET SUIVRE TOUS LES AVERTISSEMENTS ET INSTRUCTIONS. peut être nécessaire de régler l’autre commande. 2.
Page 71
Utilisation de la commande de porte mural Ouverture manuelle de la porte LA COMMANDE DE PORTE MULTIFONCTION AVERTISSEMENT Appuyer sur le bouton-poussoir éclairé pour ouvrir ou fermer la Bouton- poussoir Pour prévenir d’éventuelles BLESSURES GRAVES ou LA porte. Appuyer à nouveau pour MORT par suite de la chute d’une porte de garage : inverser la porte durant le cycle de Bouton de...
Page 72
LA PILE DE LA TÉLÉCOMMANDE ENTRETIEN DE L’OUVRE- PORTE DE GARAGE AVERTISSEMENT RÉGLAGES DE COURSE ET DE FORCE : Les conditions climatiques COMMANDES DE FORCE Pour prévenir d’éventuelles BLESSURES GRAVES ou LA risquent de causer de MORT : petites modifi cations dans le •...
Page 73
DÉFAUTS DE FONCTIONNEMENT? Fil de sonnerie 1. Ma porte ne se ferme pas et les ampoules de l’éclairage du moteur clignotent : Le détecteur inverseur de sécurité doit être raccordé et aligné correctement avant que l’ouvre- porte de garage n’entame la procédure de fermeture. •...
Page 74
Fil de sonnerie Montage du détecteur inverseur de sécurité Voyant Des fonctions d’autodiagnostic ont été programmées dans votre ou DEL ouvre-porte de garage. Le bouton « learn » ou le voyant LED de diagnostic Bouton diagnostic émettra un certain nombre d’éclairs avant de faire Détecteur inverseur «...
Page 75
PROGRAMMATION REMARQUE : Si cet ouvre-porte de garage Security ✚ ® est utilisé avec une télécommande émettrice à code fi xe, le dispositif technique que contient le récepteur de l’ouvre-porte et qui procure une protection contre les vols de code, se trouvera contourné. Le détenteur des droits d’auteur de cet ouvre-porte de garage n’autorise pas l’acheteur ni le fournisseur de la télécommande émettrice à...
Page 76
Pour ajouter, reprogrammer ou modifi er un NIP d’entrée sans clé REMARQUE : Votre nouvelle entrée sans clé doit être programmée de manière à faire fonctionner votre ouvre-porte de garage. UTILISATION DU BOUTON « LEARN » UTILISATION DE LA COMMANDE DE PORTE MULTIFONCTION REMARQUE : Cette méthode nécessite deux personnes si le 1.
Page 77
PIÈCES DE RÉPARATION Pièces d’assemblage du rail N° DE RÉF PIÈCE DÉSIGNATION 4A1008 Maillon de raccord 41C5141-2 Chariot complet 41A5665-2 Rail complet 41B4103 Écrou de chariot à ressort 144C54 Poulie folle de la courroie 41A5250 Ensemble complet de courroie 41D598-1 Support en U NON ILLUSTRÉS Pièces pour la pose...
Page 78
Pièces d’assemblage du moteur Contact INTERRUPTEUR DE FIN (fermeture) DE COURSE brun Fil gris Pignon menant Contact de fi n Contact Fil jaune de course central (d'ouverture) N° DE N° DE RÉF. PIÈCE DÉSIGNATION RÉF. PIÈCE DÉSIGNATION 41A4371 Capuchon de maintien de la 41A5525-4 Couvercle courroie...
Page 79
à partir de la voiture avec l’ouvre-porte ou à partir de n’importe où dans la maison avec une autre CLDM1C Système de détection d’ouverture de ® télécommande Chamberlain Security✚ porte de garage : Permet de surveiller la plus grande porte de votre domicile.
Page 80
GARANTIE LIMITÉE À VIE SUR LE MOTEUR ET COURROIE La société Chamberlain Group Inc. (« le Vendeur ») garantit à l’acheteur au détail initial de ce produit dans la résidence duquel ce produit est originalement installé, que le produit est exempt de tout défaut de matière ou vice de fabrication pour une période de un an à...