Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MANUEL D'INSTALLATION
AIR-EAU POMPE
A CHALEUR
Veuillez lire ce manuel dans son intégralité avant d'installer le climatiseur.
L'installation doit être effectuée conformément aux normes électriques
nationales par un personnel agréé uniquement.
Après avoir lu ce manuel attentivement, conservez-le pour pouvoir vous
y reporter ultérieurement.
Traduction de l'instruction originale
Copyright © 2023 LG Electronics Inc. Tous droits réservés.
www.lg.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour LG HN0613T

  • Page 1 L'installation doit être effectuée conformément aux normes électriques nationales par un personnel agréé uniquement. Après avoir lu ce manuel attentivement, conservez-le pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. Traduction de l’instruction originale www.lg.com Copyright © 2023 LG Electronics Inc. Tous droits réservés.
  • Page 2 TABLE DES MATIÈRES TABLE DES MATIÈRES PRÉFACE [Chapitre 1] CONSIGNES DE SÉCURITÉ [Chapitre 2] PARTIE D'INSTALLATION [Chapitre 3] INFORMATIONS GÉNÉRALES Informations relatives au modèle Informations connexes Pièces et dimensions Éléments de commande Panneau de commande Exemple classique d’installation Schéma du cycle Cycle hydraulique [Chapitre 4] INSTALLATION DE L’UNITÉ...
  • Page 3 TABLE DES MATIÈRES Exigences de ventilation Câblage électrique [Chapitre 6] TUYAUTERIE ET CÂBLAGE DE L’UNITÉ EXTÉRIEURE Tuyauterie frigorifique Préparation de la tuyauterie Raccordement de la tuyauterie à l’unité intérieure Connexion du tuyau à l’unité extérieure Finalisation Test de fuite et évacuation Câblage électrique [Chapitre 7] TUYAUTERIE ET CÂBLAGE DE L’UNITÉ...
  • Page 4 Sélectionner le capteur de température Utiliser un Réchauffeur de Réservoir de Chauffage Circuit de Mélange Utiliser une pompe externe Télécommande maîtresse/esclave Configuration Therma V LG Marche forcée Retard de la pompe Contrôle de l’écoulement de l’eau Contrôle énergétique Option anti-gel 1 Réinitialisation Mot de passe...
  • Page 5 TABLE DES MATIÈRES Appro eau OFF mode froid Eau de Refroidissement à Hystérésis Air ambiant d'Hystérésis (Refroidissement) Réglage de la pompe en mode refro. Temp auto saisonnière Consigne de temp. de l'ECS Réglage de la désinfection du réservoir 1, 2 Réglage du réservoir1 Réglage du réservoir2 Heure démarrage ECS...
  • Page 6 REMARQUE : L'INTÉGRALITÉ DU CONTENU DE CE MANUEL EST SUSCEPTIBLE D'ÊTRE MODIFIÉE SANS PRÉAVIS. POUR OBTENIR LES INFORMATIONS LES PLUS RÉCENTES, CONSULTEZ LE SITE WEB DE LG ELECTRONICS, À L’ADRESSE SUIVANTE. * La fonction peut varier selon le type de modèle.
  • Page 7 CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lisez attentivement les instructions de précaution dans Cet appareil est rempli avec un ce manuel avant de faire réfrigérant inflammable (R32) fonctionner l’unité. Ce symbole indique qu'un Ce symbole indique que le technicien de maintenance manuel d'utilisation doit être lu devrait manipuler ce matériel attentivement.
  • Page 8 CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Pour les travaux d'électricité, contacter le concessionnaire, le vendeur, un électricien qualifié ou un Centre de Service Agréé. - Il existe un risque d'incendie ou de choc électrique. • Toujours mettre l'unité à la terre. - Il existe un risque d'incendie ou de choc électrique. •...
  • Page 9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Ne pas installer le système de réseau hydraulique de type boucle ouverte. - Cela pourrait engendre une défaillance de l’unité. • Utiliser une pompe à vide ou un gaz inerte (azote) lorsque vous effectuez un test de fuite ou une purge d'air. Ne pas comprimer l'air ou l'oxygène et ne pas utiliser de gaz inflammables.
  • Page 10 CONSIGNES DE SÉCURITÉ • N’utilisez aucune méthode d’accélération du dégivrage ou de nettoyage autre que celle recommandée par le fabricant. (pour R32) • Ne pas percer ou brûler. (pour R32) • Veuillez noter que les réfrigérants ne doivent avoir aucune odeur. (pour R32) •...
  • Page 11 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Utilisation • Veillez à ce que le câble d'alimentation ne puisse être retiré ou endommagé pendant le fonctionnement. - Il existe un risque d'incendie ou de choc électrique. • Ne rien placer sur le câble d'alimentation. - Il existe un risque d'incendie ou de choc électrique. •...
  • Page 12 CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Ne pas ouvrir pas le couvercle avant de l'unité pendant le fonctionnement. (Ne pas toucher le filtre électrostatique, si l’unité en est équipée.) - Il y a un risque de blessures physiques, de choc électrique ou de défaillance du produit.
  • Page 13 CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Ventiler l'unité de temps en temps si elle est utilisée en même temps avec une cuisinière, etc. - Il existe un risque d'incendie ou de choc électrique. • Couper l'alimentation principale lors du nettoyage ou de l'entretien de l'unité.
  • Page 14 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Réparation • Détection de réfrigérants inflammables En aucun cas, les sources potentielles d’allumage ne peuvent être utilisées dans la recherche ou la détection des fuites de réfrigérant. Une torche aux halogénures (ou tout autre détecteur utilisant une flamme nue) ne doit pas être utilisée. •...
  • Page 15 CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Procédures de facturation En plus des procédures de charge conventionnelles, les exigences suivantes doivent être respectées. - S’assurer qu’aucune contamination des différents réfrigérants ne se produit pas lors de l’utilisation d’un équipement de chargement. Les tuyaux ou les lignes doivent être aussi courts que possible pour minimiser la quantité...
  • Page 16 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Les bouteilles doivent être complètes avec soupape de surpression et soupapes d’arrêt associées en bon état de fonctionnement. Les cylindres de récupération vides sont évacués et, si possible, refroidis avant la récupération. L’équipement de récupération doit être en bon état de marche avec un ensemble d’instructions concernant l’équipement à...
  • Page 17 CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Enlèvement et évacuation Lors de la rupture du circuit de réfrigérant pour effectuer des réparations – ou à toute autre fin – des procédures conventionnelles doivent être utilisées. Cependant, pour les réfrigérants inflammables, il est important que les meilleures pratiques soient suivies car l’inflammabilité...
  • Page 18 CONSIGNES DE SÉCURITÉ ATTENTION Installation • Vérifier toujours qu'il n'y a pas de fuite de gaz (réfrigérant) après l'installation ou la réparation de l'unité. - De faibles niveaux de réfrigérant peuvent causer une défaillance de l’unité. • Garder le niveau même lors de l'installation de l'unité. - Pour éviter une vibration ou une fuite d’eau.
  • Page 19 CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Ne pas marcher sur l'unité et ne rien poser dessus. - Il existe un risque de lésion corporelle et de défaillance du produit. • Utiliser un tabouret solide ou une échelle lors du nettoyage ou de l'entretien de l'unité.
  • Page 20 PARTIE D'INSTALLATION PARTIE D'INSTALLATION Merci d'avoir choisi la pompe à Chaleur Air / Eau LG Electronics . Avant de commencer l'installation, s'assurer que toutes les pièces se trouvent à l'intérieur de l'emballage du produit. UNE BOÎTE CONTENANT L’UNITÉ INTÉRIEURE Élément Image Quantité...
  • Page 21 PARTIE D'INSTALLATION OUTILS DE MONTAGE Figure Figure Tournevis Ohmmètre Perceuse électrique Clé hexagonale Mètre roulant, cutter Ampèremètre Foret Détecteur de fuite Thermomètre, Mètre Clé horizontal Clé dynamométrique Outil à évaser Manomètre Pompe à vide Pinces...
  • Page 22 Avant de commencer l'installation, lire attentivement ce chapitre pour trouver des informations utiles sur l'installation. Les étiquettes énergétiques et les fiches produits pour toutes les combinaisons possibles sont disponibles sur https://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc. Recherchez le nom de l'unité extérieure dans la page cedoc. Informations relatives au modèle Nom de modèle de usine...
  • Page 23 INFORMATIONS GÉNÉRALES Nom de modèle de l’acheteur Unité Extérieure Unité Intérieure Type Réfrigérant Type Réfrigérant 1 2 3 4 5 6 8 9 1 2 3 4 5 6 8 9 10 Split H U 06 1 M R U2 0 Split H N 06 1 3 T N K 0 Signification...
  • Page 24 * IWT : Unité intérieure à réservoir d'eau intégré - Les étiquettes énergétiques et les fiches produits pour toutes les combinaisons possibles sont disponibles sur https://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc. Recherchez le nom de l'ODU dans la page cedoc. - Informations complémentaires : le numéro de série est indiqué près du code-barres sur le produit.
  • Page 25 INFORMATIONS GÉNÉRALES Pièces et dimensions Unité intérieure : Extérieur (unité : mm) * La fonction peut varier selon le type de modèle.
  • Page 26 INFORMATIONS GÉNÉRALES Description Numéro Remarques Tuyau de gaz réfrigérant SAE 1/2" Tuyau de liquide réfrigérant SAE 1/4" Tuyau Sortie du circuit de chauffage Femelle G1" selon ISO228-1 (filetages de tuyaux parallèles). Tuyau Entrée du circuit de chauffage Femelle G1" selon ISO228-1 (filetages de tuyaux parallèles). Tuyau Sortie d’Eau chaude sanitaire Femelle G1"...
  • Page 27 INFORMATIONS GÉNÉRALES Unité intérieure : Intérieur (unité : mm)
  • Page 28 INFORMATIONS GÉNÉRALES Description Numéro Remarques Réservoir ECS Chauffage par chauffe-eau sanitaire(200L) Élément chauffant Radiateur électrique(3kW) Capteur de débit Capteur de débit Vanne-3-voies pour l'ECS Chauffage Capteur de pression Capteur de pression Vase d'expansion 8L pour circuit de chauffage Capteur de réservoir ECS Capteur de température Échangeur de chaleur 1 Échangeur de chaleur à...
  • Page 29 INFORMATIONS GÉNÉRALES Unité extérieure : Extérieur Châssis : U24A (unité : mm) 4 perçages pour les boulons d’ancrage (M10) * La fonction peut varier selon le type de modèle.
  • Page 30 INFORMATIONS GÉNÉRALES Éléments de commande Coffret électrique : Unité intérieure Modèle de chauffage électrique 1Ø Description Numéro Remarques Blocs de Les blocs de raccordement permettent une connexion facile raccordement du câblage de champ Le ELB protège l’unité contre les surcharges ou les Unité...
  • Page 31 INFORMATIONS GÉNÉRALES Panneau de commande Fenêtre d'affichage du fonctionnement Bouton de retour Bouton Marche/Arrêt Bouton OK Bouton Haut/Bas /Gauche/Droite Fenêtre d'affichage du Affichage de l'état de Fonctionnement et des Paramètres fonctionnement Lorsque vous revenez à l'étape précédente à partir de l'étape Bouton de retour de réglage du menu Bouton Haut/Bas/Gauche/Droite Lorsque vous modifiez la valeur de réglage du menu...
  • Page 32 INFORMATIONS GÉNÉRALES Exemple classique d’installation ATTENTION est installé avec un générateur pré-existant, le générateur et est installé avec un générateur pré-existant, le générateur et ne doivent pas ne doivent pas fonctionner ensemble. Si la température de l’eau de fonctionner ensemble. Si la température de l’eau de est supérieure à...
  • Page 33 INFORMATIONS GÉNÉRALES CAS 2 : Connexion d'un circuit mixte [Circuit 2] Circuit de Mélange Circuit de mélange temp. capteur Eau Chaude Mélanger Domestique Eau de ville Plein air intérieur intérieur intérieur Kit de mélange Plancher Plancher chauffant chauffant Réservoir tampon M / F [Circuit 1] Circuit Direct Séparateur...
  • Page 34 INFORMATIONS GÉNÉRALES CAS 3: Connexion à une chaudière tiercetierce partie Eau Chaude Domestique Eau de ville Plein air intérieur Réservoir M / F tampon Chaudière Plancher Plancher Plancher chauffant chauffant chauffant Unité extérieure Unité intérieure REMARQUE • Chaudière tierce - Vous pouvez contrôler la chaudière automatiquement et manuellement en comparant la température extérieure et la température réglée.
  • Page 35 INFORMATIONS GÉNÉRALES Schéma du cycle <Côté réfrigérant> <Front de mer> : Refroidissement Réchauffement : Chauffage Eau de ville Dusche de l'espace Alimentation de terrain Pompe de recirculation Vanne Vanne d'arrêt d'arrêt (alimentation de terrain) Alimentation de terrain ECS vase d'expansion Capteur de haute Commutateur...
  • Page 36 INFORMATIONS GÉNÉRALES Cycle hydraulique : Refroidissement <Front de mer> : Chauffage Réchauffement Dusche Eau de ville Unité extérieure de l'espace Alimentation de terrain Pompe de recirculation Vanne d'arrêt Vanne d'arrêt (alimentation de terrain) Alimentation de terrain vase d'expansion Bac d'évacuation & orifice Flexible d'évacuation Description Catégorie...
  • Page 37 INSTALLATION DE L’UNITÉ EXTÉRIEURE INSTALLATION DE L’UNITÉ EXTÉRIEURE L’unité extérieure de est installée à l’extérieur pour assurer un échange avec l’air ambiant. Par conséquent, il est important de prévoir un espace adéquat autour de l’unité extérieure et de tenir compte des conditions externes spécifiques. Ce chapitre constitue un guide pour l’installation de l’unité...
  • Page 38 INFORMATIONS GÉNÉRALES Installation multiple Lorsque vous installez deux unités ou plus, veuillez respecter l'espace d'installation. - S'il y a une obstruction dans l'admission. Unité : mm I T É T É R I T É T É R I E U I E U I T É...
  • Page 39 INSTALLATION DE L’UNITÉ EXTÉRIEURE - Lorsqu'il y a un obstacle dans la partie d'aspiration ou de refoulement. Unité : mm L > H L > H I T É T É R I T É I E U T É R I T É...
  • Page 40 INSTALLATION DE L’UNITÉ EXTÉRIEURE Transport de l’unité • Lorsque vous transportez l’unité à l’arrêt, passez les cordes entre les parties du panneau de base sous l’unité. • Transportez toujours l’unité avec les cordes attachées sur les quatre points pour protéger l’unité •...
  • Page 41 INSTALLATION DE L’UNITÉ EXTÉRIEURE ATTENTION Soyez très prudent lorsque vous transportez le produit. • Plusieurs personnes doivent porter le produit s’il pèse plus de 20 kg. • Des bandes PP sont utilisées pour emballer certains produits. Ne les utilisez pas comme un moyen de transport parce qu’elles sont dangereuses.
  • Page 42 INSTALLATION DE L’UNITÉ EXTÉRIEURE Installation en bord de mer ATTENTION • La bomba de calor Aire – Agua NO debe instalarse en zonas donde se produzcan gases corrosivos, como por ejemplo, gases ácidos o alcalinos. • Ne pas installer pas l’unité là où elle pourrait être exposée directement au vent de mer (vent salé).
  • Page 43 INSTALLATION DE L’UNITÉ EXTÉRIEURE Vents saisonniers et précautions en hiver Dans les régions où la température ambiante est basse, l’humidité est élevée ou les chutes de neige importantes, des mesures particulières sont nécessaires pour assurer le bon fonctionnement de l’appareil. - Installez l’appareil de manière à...
  • Page 44 INSTALLATION DE L’UNITÉ INTÉRIEURE INSTALLATION DE L’UNITÉ INTÉRIEURE Installation de l’unité intérieure L’unité intérieure du est installée à l’intérieur où la borne du circuit d’eau sous le sol et la tuyauterie frigorifique de l’unité extérieure sont toutes deux accessibles. Ce chapitre décrit les conditions du site d’installation. Certains conseils sont également fournis pour l’installation d’accessoires ou d’accessoires tiers.
  • Page 45 INSTALLATION DE L’UNITÉ INTÉRIEURE Espace pour les activités de maintenance - Assurez-vous que les espaces indiqués par des flèches autour du bas, du côté et du haut. - Il est même préférable de prévoir un espace plus grand afin de faciliter les opérations de maintenance et l’installation des tuyauteries.
  • Page 46 INSTALLATION DE L’UNITÉ INTÉRIEURE Transport l'unité ATTENTION • L'appareil doit être transporté avec des appareils de transport. • Fixez l'appareil pendant le transport pour éviter tout dommage. • L'appareil ne doit pas être empilé et aucun autre objet ne doit y être placé. •...
  • Page 47 INSTALLATION DE L’UNITÉ INTÉRIEURE Raccordement de l’Évacuation des Condensats ② Étape 1. Avant le positionnement final de l'unité intérieure, fixez le tuyau flexible au tuyau de vidange, qui a été préparé à l'avance. Insérez le tuyau de vidange dans le drain ①, ce qui mène au gouffre ou au drain pluvial.
  • Page 48 INSTALLATION DE L’UNITÉ INTÉRIEURE Zone d'écoulement requise: unité intérieure - Si la charge totale de réfrigérant (mc) est dans le système ≥1.842 kg, les exigences de surface de plancher minimale supplémentaires sont respectées dans le diagramme suivant. Pièce A Pièce B >...
  • Page 49 INSTALLATION DE L’UNITÉ INTÉRIEURE Exigences de ventilation • Deux ouvertures de ventilation, une en bas, une autre en haut, à des fins de ventilation sont réalisées entre la salle A et la salle B. • Ouverture inférieure : - Doit être conforme à l'exigence de surface minimale d' Anv - L'ouverture doit être située à...
  • Page 50 INSTALLATION DE L’UNITÉ INTÉRIEURE Tableau 2 Surface de plancher minimale Surface de Plancher Minimale A Surface de Plancher Minimale A Total Réf. Total Réf. Quantité m (kg) Quantité m (kg) Basé sur h 1.2 m Basé sur h 1.2 m 1.84 7.20 2.78...
  • Page 51 INSTALLATION DE L’UNITÉ INTÉRIEURE Tableau 3 Zone d'ouverture minimale de ventilation pour une ventilation naturelle Zone d'ouverture minimale Anv ) (Basé sur h 1.2 m) room Total Réf. Quantité m (kg) REMARQUE • La valeur de "Hauteur d'installation (h )“ dans cet appareil est considérée comme 1 200 mm conforme à...
  • Page 52 INSTALLATION DE L’UNITÉ INTÉRIEURE Câblage électrique Deux types de câbles doivent être connectés à l’unité extérieure : le câble d’alimentation et le câble de raccordement. Le câble d’alimentation est utilisé pour acheminer l'électricité externe vers l'unité extérieure. Ce câble relie généralement la source d’alimentation externe (tel que le panneau de distribution de l’alimentation électrique principale de la maison de l’utilisateur) à...
  • Page 53 INSTALLATION DE L’UNITÉ INTÉRIEURE Précautions pour l’installation du câblage d’alimentation Utilisez des cosses serties à anneau pour les connexions au bornier de puissance. Câble d’alimentation Cosse sertie à anneau En cas d’indisponibilité, suivez les instructions ci-dessous. - Ne connectez pas des câbles de diamètres différents au bornier de puissance (un jeu dans le câblage de puissance peut entrainer un échauffement anormal).
  • Page 54 INSTALLATION DE L’UNITÉ INTÉRIEURE Point d'attention sur la qualité de l'alimentation électrique publique - Lo standard tecnico europeo/internazionale stabilisce i limiti per le variazioni di tensione, lefluttuazioni di tensione e flicker nei sistemi di alimentazione a bassa tensione pubblici concorrente nominale di ≤ 75 A. - Lo standard tecnico europeo/internazionale stabilisce i limiti per le correnti armoniche prodotte da apparecchiature collegate a sistemi pubblici a bassa tensione con corrente d'ingresso da ≤16 A di >75 A per fase.
  • Page 55 Ce chapitre décrit les procédures relatives à la tuyauterie frigorifique et du câblage électrique de l’unité extérieure. La plupart d’entre elles sont identiques à celles des climatiseurs LG. *Les tuyaux et les fils doivent être achetés séparément pour l'installation du produit.
  • Page 56 TUYAUTERIE ET CÂBLAGE DE L’UNITÉ EXTÉRIEURE Préparation de la tuyauterie - La cause principale des fuites de gaz est un défaut dans le travail d'évasement. Effectuez les travaux d'évasement corrects dans la procédure suivante. - Utiliser le cuivre désoxydé comme matériau de tuyauterie pour installer. Étape 1 –...
  • Page 57 TUYAUTERIE ET CÂBLAGE DE L’UNITÉ EXTÉRIEURE Raccordement de la tuyauterie Connexion du tuyau à l’unité à l’unité intérieure extérieure Étape 1 - Serrage Étape 1 – Serrage préalable - Alignez le centre des tuyauteries et resserrez - Alignez le centre des tuyaux et serrez manuellement l’écrou évasé.
  • Page 58 TUYAUTERIE ET CÂBLAGE DE L’UNITÉ EXTÉRIEURE Procédure de câblage pour le câble ATTENTION d’alimentation et le câble de raccordement Après avoir vérifié et confirmé les conditions suivantes, vous pouvez procéder au câblage électrique. • Prévoyez une source d’alimentation Câble de spécifique pour la pompe à...
  • Page 59 TUYAUTERIE ET CÂBLAGE DE L’UNITÉ EXTÉRIEURE ATTENTION Le cordon d’alimentation connecté sur l’appareil doit être sélectionné selon les spécifications suivantes. Finalisation Une fois les tuyaux raccordés et les câbles électriques connectés, il faut alors finaliser le montage de la tuyauterie et procéder à quelques tests. Une attention toute particulière est requise lors de la réalisation du test des fuites car toute fuite du fluide frigorigène peut altérer directement les performances de l’appareil.
  • Page 60 TUYAUTERIE ET CÂBLAGE DE L’UNITÉ EXTÉRIEURE Test de fuite et évacuation L’air et l’humidité qui restent dans le circuit frigorifique ont des conséquences indésirables sur le système, comme indiqué ci-après. - La pression augmente. - Le courant de fonctionnement augmente. - L’efficacité...
  • Page 61 TUYAUTERIE ET CÂBLAGE DE L’UNITÉ EXTÉRIEURE Évacuation - Raccordez le bout du flexible de charge décrit plus Unité Intérieure haut sur la pompe à vide pour évacuer la tuyauterie et l’unité intérieure. Vérifiez que le bouton « Lo » ou « Hi » de la vanne du collecteur est ouvert.
  • Page 62 TUYAUTERIE ET CÂBLAGE DE L’UNITÉ EXTÉRIEURE Câblage électrique Remarques d’ordre général Lisez les instructions ci-dessous avant de procéder au câblage électrique de l’unité intérieure. - Les composants électriques qui doivent être fournis sur site, tels que les interrupteurs, les disjoncteurs, les fils, les boîtes à...
  • Page 63 TUYAUTERIE ET CÂBLAGE DE L’UNITÉ EXTÉRIEURE Informations sur les bornes Les symboles ci-dessous revêtent la signification suivante : - L, L1, L2 : Live (230 V AC) - N : Neutre (230 V C.A.) - BR : Brun, WH : Blanc, BL : Bleu, BK : Noir Pour 1Ø...
  • Page 64 TUYAUTERIE ET CÂBLAGE DE L’UNITÉ EXTÉRIEURE ATTENTION Si le câbe de communication mesure plus de 40 m de long, séparez-le. Câble de Séparation protection Alimentation Câble de communication électrique Connexion avec l’unité extérieure 1(L) 2(N) 3 Borne de l'unité extérieure 1(L) 2(N) 3 L’élément peut varier selon le modèle.
  • Page 65 TUYAUTERIE ET CÂBLAGE DE L’UNITÉ EXTÉRIEURE Câblage du chauffage électrique ATTENTION Caractéristiques techniques du câble d’alimentation : Le cordon d’alimentation raccordé à l’unité extérieure doit être conforme à la norme IEC 60245 ou HD 22.4 S4 (Cordon isolé au caoutchouc, type 60245 IEC 66 ou H07RN-F) 1 Phase(Ø) 3 Phase(Ø) ZONE...
  • Page 66 TUYAUTERIE ET CÂBLAGE DE L’UNITÉ INTÉRIEURE TUYAUTERIE ET CÂBLAGE DE L’UNITÉ INTÉRIEURE Ce chapitre décrit les procédures relatives aux canalisations de l’eau et au câblage électrique de l’unité intérieure. La canalisation d’eau et le raccordement du circuit d’eau, le chargement de l’eau, l’isolation de la tuyauterie sont illustrés dans les procédures de canalisation de l’eau.
  • Page 67 TUYAUTERIE ET CÂBLAGE DE L’UNITÉ INTÉRIEURE AVERTISSEMENT Eaux de condensats sur le sol En mode Froid, il est primordial que la température de l’eau en sortie reste supérieure à 16 °C, au risque d’observer la formation de condensation au sol. Si le sol se trouve dans un environnement humide, veillez à...
  • Page 68 TUYAUTERIE ET CÂBLAGE DE L’UNITÉ INTÉRIEURE Connexion au Système d'eau chaude sanitaire La connexion hydraulique doit être installée conformément aux réglementations nationales etlocales relatives à la connexion pour la d'eau chaude sanitaireafin de permettre l'écoulement. Pour éviter les fuites d'eau, installez un drain à travers le sol au-dessous du niveau de l'appareil. L'illustration suivante montre la connexion hydraulique correcte de l'appareil.
  • Page 69 TUYAUTERIE ET CÂBLAGE DE L’UNITÉ INTÉRIEURE Vanne d'arrêt (Alimentation de terrain) Clapet anti-retour (Alimentation de terrain) Détendeur (Alimentation de terrain) Pompe de circulation (Alimentation de terrain) Soupape de décharge (1.0 Mpa) Vase d'expansion (Alimentation de terrain) Eau chaude sanitaire (ECS) Eau froide sanitaire Recirculation d'ECS (en option) ATTENTION...
  • Page 70 TUYAUTERIE ET CÂBLAGE DE L’UNITÉ INTÉRIEURE Réglage de la pression du vase d'expansion pour l'ECS REMARQUE • Le raccordement ECS froid doit être équipé d'un vase d'expansion adapté à l'eau potable. La sélection et l'installation doivent être conformes à la norme DIN 4807 T5. •...
  • Page 71 TUYAUTERIE ET CÂBLAGE DE L’UNITÉ INTÉRIEURE Connexion au Système de chauffage Le dimensionnement des pompes de circulation, des vannes, des éléments de sécurité et des tuyaux doit être effectué par l'ingénieur d'études en fonction de la capacité de chauffage / refroidissement de l'appareil et du débit d'eau minimum.
  • Page 72 TUYAUTERIE ET CÂBLAGE DE L’UNITÉ INTÉRIEURE Volume d’eau et Pression dans le vase d’expansion - Le vase d'expansion doit être dimensionné conformément à la norme EN 12828. Le récipient intégré a un volume de 8 litres. Si le volume d'expansion n'est pas suffisant, et un récipient supplémentaire doit être installé...
  • Page 73 TUYAUTERIE ET CÂBLAGE DE L’UNITÉ INTÉRIEURE Volume de l'eau et pression du vase d’expansion À l’intérieur de [THERMAV],un vase d’expansion d’une capacité de 8 litres avec une pression d’une 1 bar est inclus Cela veut dire que conformément au graphique de pression volumique, un volume total d’eau de 230 litres peut être supporté...
  • Page 74 TUYAUTERIE ET CÂBLAGE DE L’UNITÉ INTÉRIEURE Chargement de l’eau Pour le chargement de l’eau, procédez comme suit. Pour ballon ECS Étape 1. Ouvrez tous les robinets d'eau chaude. Étape 2. Ouvrez la vanne d'alimentation en eau froide pour remplir le réservoir d'ECS. Étape 3.
  • Page 75 TUYAUTERIE ET CÂBLAGE DE L’UNITÉ INTÉRIEURE Isolation de la tuyauterie Objectifs de l’isolation de la tuyauterie : - Empêcher toute perte de chaleur dans l’environnement extérieur - Empêcher la formation de condensation à la surface de la tuyauterie en mode Froid - Minimum insulation thickness rLes recommandations d'épaisseur minimale d'isolation garantissent le bon fonctionnement du produit, mais les réglementations locales peuvent varier et doivent être respectées.
  • Page 76 TUYAUTERIE ET CÂBLAGE DE L’UNITÉ INTÉRIEURE Capacité de la pompe à eau La pompe à eau nous type variable qui est capable de changer le débit, Il est donc nécessaire de changer la vitesse de la pompe à eau par défaut en cas de bruit pendant le débit d'eau. Dans la plupart des cas, néanmoins, il est fortement recommandé...
  • Page 77 TUYAUTERIE ET CÂBLAGE DE L’UNITÉ INTÉRIEURE Courbe de rendement 5, 7, 9 kW MGQ62321902 : UPM3K GEO 20 - 75 CHBL Tableau QH QH Chart Q [m AVERTISSEMENT • La sélection d'un débit d'eau en dehors des courbes peut entraîner des dommages ou des dysfonctionnements de l'unité.
  • Page 78 TUYAUTERIE ET CÂBLAGE DE L’UNITÉ INTÉRIEURE Qualité de l'eau La qualité de l’eau doit être conforme aux directives EN 98/83 EC. Les conditions de qualité de l’eau sont détaillées dans les directives EN 98/83 EC. ATTENTION • Si le produit est installé sur une boucle d'eau hydraulique existante, il est important de nettoyer les conduites hydrauliques pour éliminer les boues et le tartre.
  • Page 79 Ce chapitre décrit les caractéristiques techniques des accessoires tiers pris en charge et présente brièvement les procédures de connexion à Le produit est conçu pour fonctionner avec les accessoires LG suivants. Pour tout autre accessoire compatible, reportez-vous à la Fiche Technique du produit ou contactez votre revendeur local.
  • Page 80 INSTALLATION DES ACCESSOIRES Accessoires proposés par des sociétés tierces Élément Objectif Spécifications • Type Chaud uniquement (230 V C.A.) Contrôler l’équipement en surveillant Thermostat • Type Froid/Chaud (230 V C.A. avec la température de l’air commutateur de sélection du Mode) •...
  • Page 81 INSTALLATION DES ACCESSOIRES Thermostat Le thermostat est généralement utilisé pour contrôler le produit par la température de l'air. Lorsque le thermostat est connecté au produit, le fonctionnement du produit est contrôlé par le thermostat. Condition d'installation ATTENTION • UTILISER 220-240 V ~ Thermostat •...
  • Page 82 INSTALLATION DES ACCESSOIRES Informations Générales La pompe à chaleur supporte les thermostats suivants. Type Alimentation Mode de fonctionnement Prise en charge Chauffage seulement (3) Mécanique 230 V~ Chauffage / refroidissement (4) Chauffage / Refroidissement / Chauffage ECS (5) Chauffage seulement (3) Électrique 230 V~ Chauffage / refroidissement (4)
  • Page 83 INSTALLATION DES ACCESSOIRES Comment câbler le thermostat Suivez les procédures ci-dessous. Étape 1 ~ Étape 3. Étape 1. Découvrir le couvercle avant de l'appareil et ouvrir le boîtier de commande. Étape 2. Identifier la spécification de puissance du thermostat. Si elle est de 220-240 V ~, passez à l'étape 3. Étape 3.
  • Page 84 INSTALLATION DES ACCESSOIRES 2ème circuit Le 2ème circuit est une fonction qui peut contrôler séparément la Circuit 1 nécessitant une température élevée et la Circuit 2 nécessitant une température moyenne, vous devez préparer un kit de Mélange séparé. Le kit de mélange doit être installé dans la Circuit 2. [Installer le Chauffage du Circuit de Mélange de guidage] Circuit 2 Convecteur...
  • Page 85 INSTALLATION DES ACCESSOIRES Comment Câbler le kit de mélange Suivez les procédures ci-dessous. Étape 1 ~ Étape 3. Étape 1. Découvrir le capot avant de l'unité. Étape 2. Trouver le bornier et connecter le fil comme ci-dessous (L) : Signal en direct de PCB pour la pompe de mélange. (N) : Signal neutre du circuit imprimé...
  • Page 86 INSTALLATION DES ACCESSOIRES [Thermistance pour circuit de mélange] Capteur Porte-capteur Connecteur de capteur Suivez les procédures ci-dessous Étape 1 ~ Étape 4. Étape 1. Installez le connecteur du capteur sur le tuyau de sortie de la pompe à eau du kit de mélange. (Une soudure doit être effectuée pour connecter le connecteur du capteur au tuyau.) Étape 2.
  • Page 87 INSTALLATION DES ACCESSOIRES Chaudière tierce Le produit peut être utilisé en raccordant une chaudière auxiliaire. La chaudière tierce peut être contrôlée manuellement via la télécommande RS3 ou automatiquement elle-même en comparant la température de l'air extérieur et la température préréglée. Comment installer une chaudière tierce Suivez les procédures ci-dessous Étape 1 ~ Étape 3.
  • Page 88 Le produit peut également être relié à un contrôleur tiers. Vous pouvez connecter des contrôleurs externes en utilisant le protocole Modbus, à l'exception du contrôleur LG. Si un contrôleur tiers est utilisé, le contrôleur LG n'est pas appliqué au AWHP simultanément.
  • Page 89 INSTALLATION DES ACCESSOIRES Interface du compteur Ce produit peut être utilisé en connectant le module d'interface du compteur fourni sur le terrain. Le module d'interface du compteur peut communiquer avec la télécommande filaire. Le module d'interface du compteur vous permet de connaître la quantité d'énergie générée par le produit. - Pour la méthode d'installation détaillée, reportez-vous au Manuel d'installation de l'interface du compteur.
  • Page 90 Température de l'eau chaude, Verrouillage total, Etc) Contrôleur central LG Élément Objectif Modèle ACP 5 PACEZA000 AC Smart 5 Pour contrôler AWHP à l'aide du contrôleur central LG PACS5A000 ACP Ez Touch PACP5A000 Accessoires pour contrôleur central Élément Objectif Modèle...
  • Page 91 INSTALLATION DES ACCESSOIRES Comment installer PI485 Fixez la carte PCB PI485 comme indiqué dans les images ci-dessous. Pour une méthode d'installation détaillée, se reporter au Manuel d'installation PI485 - Pour des instructions d'installation détaillées, reportez-vous au manuel inclus dans les accessoires. Comment Installer la Passerelle Modbus Connectez la passerelle Modbus comme indiqué...
  • Page 92 INSTALLATION DES ACCESSOIRES Contact sec Le contact sec est une solution pour le contrôle automatique du système de chauffage, de ventilation et de climatisation au mieux des intérêts du propriétaire. En d'autres termes, il s'agit d'un interrupteur qui peut être utilisé pour allumer ou éteindre l'appareil après avoir reçu le signal de sources externes.
  • Page 93 INSTALLATION DES ACCESSOIRES Étape 3. Avant d'installer le Circuit imprimé à contact sec à l'intérieur du boîtier de commande, retirez l'étiquette de marquage sur le boîtier de commande pour utiliser les trous. Étape 4. Fixez le circuit imprimé à contact sec à l'aide des supports fournis dans le boîtier de commande.
  • Page 94 INSTALLATION DES ACCESSOIRES [Réglage de l'entrée du signal de contact - PDRYCB320]] • Pour la fermeture du contact d'entrée uniquement (pas d'alimentation) Le thermostat LG n'alimente pas cette section (alimentation sur site) Notes N'entrez pas le signal de tension en mode de réglage « NON VOLT »,...
  • Page 95 INSTALLATION DES ACCESSOIRES Contrôleur externe - Réglage du fonctionnement des entrées numériques programmables Si vous devez contrôler en fonction de l’entrée numérique externe (ON/OFF), connectez le câble à l’intérieur BPC (CN_EXT). Suivez les procédures ci-dessous Étape 1 ~ Étape 4. Étape 1.
  • Page 96 INSTALLATION DES ACCESSOIRES Capteur de température d'air à distance Capteur de température à distance peut être installé n'importe où l'utilisateur veut détecter la température. • La fonction n’est pas disponible pour certains produits. Condition d'installation Rôle et contrainte pendant l'installation du capteur de température de l'air à distance est très similaire à celle du thermostat.
  • Page 97 INSTALLATION DES ACCESSOIRES Comment installer le capteur de température à distance [Parts of Remote Temperature Sensor] Fil de connexion Vis (pour fixer le capteur à distance) Capteur distant Suivez les procédures ci-dessous Étape 1 ~ Étape 6. Étape 1. Déterminez l'endroit où le capteur de température à distance est installé. Déterminer ensuite l'emplacement et la hauteur des vis de fixation de la fig.
  • Page 98 INSTALLATION DES ACCESSOIRES Pompe externe Une pompe externe peut être nécessaire lorsque la pièce pour recevoir le chauffage au sol est trop longue ou que la perte de charge de l'émetteur de chaleur est trop importante pour produire le débit requis. De plus, la pompe externe doit être installée pour faciliter la circulation de l'eau lorsque le réservoir tampon est installé.
  • Page 99 INSTALLATION DES ACCESSOIRES Modem Wi-Fi Le modem Wi-fi permet le fonctionnement du système à distance à partir d'un smartphone. Les fonctions disponibles incluent la sélection de marche/arrêt, le mode de fonctionnement, le chauffage DHW, le réglage de la température, la programmation hebdomadaire, etc. Comment installer le modem Wi-fi...
  • Page 100 INSTALLATION DES ACCESSOIRES État de l'énergie Ce produit fournit des états énergétiques qui permettent aux clients d'utiliser autant que possible leur propre énergie renouvelable. Il peut décaler les points de consigne en fonction du signal d'entrée du système de stockage d'énergie (ESS) ou de tout autre appareil tiers utilisant des entrées Modbus RTU ou numériques 230 V.
  • Page 101 INSTALLATION DES ACCESSOIRES Entrée numérique pour économie d'énergie (ESS, Réseau intelligent) Ce produit fournit deux entrées numériques (ES1/ES2) qui peuvent être utilisées pour basculer entre les états d'énergie lorsque vous n'utilisez pas Modbus RTU (CN_MODBUS). États d’Énergie Disponibles Il y a 8 états d'énergie disponibles au total. Quatre états différents peuvent être déclenchés à l'aide des entrées 230V - par défaut, les états d'énergie 1-4.
  • Page 102 INSTALLATION DES ACCESSOIRES Valve 2 voies Une vanne à 2 voies est nécessaire pour contrôler le débit d'eau pendant le refroidissement. Le rôle de la vanne 2 voies est de couper l'écoulement de l'eau dans la boucle sous le plancher en mode de refroidissement lorsque l'unité...
  • Page 103 INSTALLATION DES ACCESSOIRES Vase d'expansion d'eau chaude sanitaire - intégré à l'unité Comment installer le vase d'expansion ECS (Alimentation de terrain) ① Vase d'expansion ECS (Alimentation de terrain) ① ② Tuyau de raccordement ② Étape 1. Vissez le tuyau sur le port dédié (③) à l'intérieur de l'unité. ⑥...
  • Page 104 INSTALLATION DES ACCESSOIRES Dernières vérifications N° Point de contrôle Description - Vérifiez si les vannes d'arrêt doivent être assemblées avec le tuyau Connexion de l'entrée / sortie d'eau d'entrée et de sortie d'eau de l'unité - Vérifiez l'emplacement du tuyau d’entrée / de sortie d’eau - Vérifiez la pression d'alimentation en eau en utilisant un manomètre à...
  • Page 105 CONFIGURATION CONFIGURATION Comme est conçu pour satisfaire divers environnements d'installation, il est important de configurer le système correctement. S'il n'est pas configuré correctement, un fonctionnement incorrect ou une dégradation des performances peut être attendu. Réglage du commutateur DIP ATTENTION Couper l'alimentation électrique avant de régler le commutateur DIP •...
  • Page 106 CONFIGURATION Réglage du commutateur DIP Option de commutateur 2 Description Description Réglage Réglage Défaut Défaut Comme maître Contrôle de groupe Comme esclave L'unité intérieure intégrée ECS + l'unité extérieure est installée Informations d'installation de l'accessoire Réservé Chauffage seulement Cycle Chauffage et refroidissement Le Capteur d'Air Ambiant n'est pas installé...
  • Page 107 CONFIGURATION Option de commutateur 1 Description Description Réglage Réglage Défaut Défaut En tant que maître (Modules d'extension LG) MODBUS En tant qu'esclave (Contrôleur tiers) REGIN Fonction MODBUS Protocole Ouvert unifié Le mode antigel ne pas utiliser ANTIGEL Mode antigel * h Seul le commutateur du tableau a une fonction.
  • Page 108 CONFIGURATION Informations sur le commutateur DIP Description Description Réglage Réglage Défaut Défaut Mode toujours - Maintenir le mode silencieux pour la température cible Mode à faible bruit ON / OFF Mode partiel - Échapper au mode faible bruit pour la température cible Mode Max Contrôle de crête Étape 1 - Pour limiter le courant maximum...
  • Page 109 CONFIGURATION REMARQUE Opération d'urgence • Définition des termes - Problème : un problème qui peut arrêter le fonctionnement du système, et qui peut être repris temporairement dans le cadre d'une opération limitée sans l'aide d'un professionnel certifié. - Erreur : problème qui peut arrêter le fonctionnement du système, et qui peut être repris UNIQUEMENT après vérification par un professionnel certifié.
  • Page 110 CONFIGURATION REMARQUE • Problème dupliqué : Problème d'option avec problème léger ou lourd - Si un problème d'option survient avec un problème léger (ou lourd) en même temps, le système accorde une priorité plus élevée à un problème léger (ou lourd) et fonctionne comme si un problème léger (ou lourd) se produisait.
  • Page 111 RÉGLAGE DU SERVICE RÉGLAGE DU SERVICE Comment entrer le paramètre de service Pour accéder au menu affiché en bas, vous devez accéder au menu de réglage du service comme ce qui suit. • Dans l'écran de menu, appuyez sur le bouton [<,> (gauche / droite)] pour sélectionner la catégorie de réglage, puis appuyez sur le bouton [OK] pour passer à...
  • Page 112 RÉGLAGE DU SERVICE Contact Service Vérifiez et entrez le numéro de téléphone du centre de service que vous pouvez appeler en cas de problème de service. • Dans la liste des paramètres de service, sélectionnez le point de contact de service et appuyez sur [OK] pour passer à...
  • Page 113 RÉGLAGE DU SERVICE Information sur le Modèle Vérifiez le groupe de produits intérieur / extérieur et les informations de capacité auxquels la télécommande est connectée. • Dans la liste des paramètres de service, sélectionnez la catégorie d'informations sur le modèle intérieur / extérieur et appuyez sur [OK] pour passer à...
  • Page 114 RÉGLAGE DU SERVICE Informations sur la version de la RMC Voir la version du logiciel de la télécommande. • Dans la liste des paramètres de service, sélectionnez les informations sur la version RMC et appuyez sur [OK] pour passer à l'écran de détail.
  • Page 115 RÉGLAGE DU SERVICE Open Source Licence Voir la licence open source de la télécommande. • Dans la liste des paramètres de service, sélectionnez la catégorie de licence open source et appuyez sur [OK] pour passer à l'écran de détail.
  • Page 116 LG. - Dans l'écran de menu, appuyez sur le bouton [<,> (gauche / droite)] pour sélectionner la catégorie de réglage, puis appuyez sur le bouton [∧...
  • Page 117 à distance dans une seule unité d’intérieur. Cette fonction peut être définie pour enregistrer les paramètres Configuration Therma V LG d'environnement du produit pour une utilisation dans LG Therma V Configurator via une carte Micro SD. (Configurateur de chauffage LG) Général...
  • Page 118 PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Chauffage des chambres Function Description Température de chauffage Au contrôle de l'eau en mode chauffage, le réglage de la position réglage de la température de l'eau de référence de contrôle. Consigne de temp. du Réglage de la plage de 'Réglage de la température de l'air’ en chauffage à...
  • Page 119 PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Mode automatique Function Description Réglez la température de fonctionnement en mode Temp auto saisonnière. automatique saisonnier Eau Chaude Domestique Function Description Consigne de temp. de l'ECS Réglage de la température de consigne ECS. Réglage de désinfection du Réglage de l’heure de début/de stabilisation des activités de réservoir 1 désinfection.
  • Page 120 PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Connectivité Function Description La fonction contact sec est la fonction qui ne peut être utilisée que Mode contact sec lorsque les dispositifs à contact sec sont achetés et installés séparément. Sélection pour régler la température comme température de l'air ou Adresse de contrôle central température de l'eau de sortie ou air + température de l'eau de sortie C'est la fonction de définir s'il faut installer (utiliser) le contact...
  • Page 121 PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Sélectionner le capteur de température Le produit peut être utilisé en fonction de la température de l'air ou de la température de l'eau. La sélection pour régler la température comme température de l'air ou température de l'eau est déterminée. •...
  • Page 122 PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Utiliser un Réchauffeur de Réservoir de Chauffage Il s'agit d'une fonction permettant de modifier la valeur de consigne pour le fonctionnement du chauffe-eau, telle que l'utilisation / non utilisation du chauffe-eau et le temps de retard du chauffe-eau.
  • Page 123 PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Circuit de Mélange Fonction pour définir s'il faut ou non utiliser une fonction de circuit de mélange installé à l'aide du kit de mélange. Valeur Défaut Non utilisé / Chaleur / Température Non utilisé Vous pouvez régler vous-même le temps de fermeture de la vanne [sec] et la température d'hystérésis [°C] sur l'écran.
  • Page 124 PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Vous pouvez régler le fonctionnement de l’unité extérieure lorsque seul le circuit de mélange fonctionne et que le circuit direct ne fonctionne pas. Type1 Type2 (Défaut ) Fonctionnement extérieur Sans fonctionnement extérieur Valeur Défaut Type 1 / Type 2 Type 2 ATTENTION Réglez le type 1 uniquement sur le site d’installation avec une faible charge ou sans...
  • Page 125 PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Fonction de réglage de l'installateur pour régler le fonctionnement de la pompe de mélange d'eau / l'option de temps de retard en mode chauffage / refroidissement Valeur Défaut Plage Réglage de l'heure / Type Configuration de l'heure Fonctionnement en continu Marche 3 min...
  • Page 126 PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Utiliser une pompe externe Cette fonction peut être réglée pour contrôler la pompe à eau externe. • Dans la liste des paramètres de l'installateur, sélectionnez Utiliser une catégorie de pompe externe et appuyez sur le bouton [OK] pour passer à l'écran de détail. •...
  • Page 127 PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Télécommande maîtresse/esclave Cette fonction peut être sélectionnée Maître/Esclave sur la télécommande pour utiliser l'Environnement de 2 Télécommande. • Dans la liste des paramètres de l'installateur, sélectionnez la catégorie de paramètres RMC maître / esclave et appuyez sur le bouton [<,> (gauche/droite)] pour les valeurs de paramètres suivantes.
  • Page 128 LG Therma V via la carte SD (configurateur de chauffage LG). • Dans la liste des paramètres du programme d'installation, sélectionnez la catégorie de paramètres de configuration du LG Therma V, puis appuyez sur le bouton [OK] pour passer à l'écran de détail.
  • Page 129 PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Marche forcée • Si le produit n'est pas utilisé pendant une longue période, la pompe à eau principale sera forcée de fonctionner pour éviter une panne de la pompe et le gel du PHEX. • Pompe à eau désactivée Après 20 heures consécutives, désactivez / activez la logique qui entraîne la pompe à...
  • Page 130 PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Retard de la pompe La pompe préfonctionnement pour assurer un débit suffisant avant que le compresseur ne fonctionne. C'est une fonction qui permet un échange de chaleur sans problème. La Pompe de dépassement est une fonction qui empêche la défaillance de la pompe à eau et aide à...
  • Page 131 PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Contrôle de l’écoulement de l’eau Cette fonction contrôle le débit d'eau en contrôlant la pompe à eau. Sélectionnez la manière de contrôler la pompe à eau et définissez la valeur cible. • Dans la liste des paramètres de l'installateur, sélectionnez la catégorie de Configuration et appuyez sur le bouton [OK] pour passer à...
  • Page 132 • Modifier les valeurs de réglage en utilisant le bouton [<,> (gauche/droite)]. 3 kW Valeur Défaut Plage Contrôle énergétique Utilisation Utiliser/Ne pas utiliser LG 1Ø / LG 3Ø / Type LG 1Ø Réglage du réchauffeur EXTERNE électrique Capacité du réchauffeur 3 kW...
  • Page 133 PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Option anti-gel 1 Cette fonction permet de choisir d'utiliser le Type 1 ou le Type 2 pour éviter le gel lorsque la télécommande est éteinte. • Modifier les valeurs de réglage en utilisant le bouton [<,> (gauche/droite)]. Valeur Type 1 (par défaut) Type 2...
  • Page 134 PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Réinitialisation Mot de passe C'est la fonction pour initialiser (0000) le mot de passe lorsque vous avez oublié le mot de passe défini dans la télécommande. • Dans la liste des paramètres de l'installateur, sélectionnez la catégorie de réglage de test de fonctionnement, puis appuyez sur le bouton[OK] pour passer à...
  • Page 135 PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Réglage de la temp. du chauffage • Au contrôle de l'eau en mode chauffage, le réglage de la position de la température de l'eau de référence de contrôle. - Si le réglage de la sélection de température d'air / de sortie d'eau est réglé sur quitter la température de l'eau •...
  • Page 136 PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Consigne de temp. du chauffage à air Déterminer la plage de température du réglage de chauffage lorsque la température de l'air est sélectionnée comme température de réglage • Dans la liste des paramètres de l'installateur, sélectionnez Température de réglage du chauffage par air et appuyez sur [OK] pour passer à...
  • Page 137 PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Consigne de temp. du chauffage à eau Permet de déterminer la plage des températures en mode Chaud lorsque la température de l’air est sélectionnée comme température de réglage. • Dans la liste des paramètres de l'installateur, sélectionnez Température de réglage du chauffage par eau et appuyez sur [OK] pour passer à...
  • Page 138 PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Hystérésis Eau de Chauffage Il s'agit d'une fonction permettant d'ajuster la température de l'eau de chauffage La température de marche / arrêt thermique en fonction de l'environnement du terrain afin d'offrir un fonctionnement de chauffage optimisé. • Dans la liste des paramètres de l'installateur, sélectionnez Utiliser une catégorie de pompe externe et appuyez sur le bouton [OK] pour passer à...
  • Page 139 PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Air ambiant d'Hystérésis (Chauffage) Il s'agit d'une fonction permettant de régler sur On/Off la température de chauffage de l'air en fonction de l'environnement de terrain en préparation d'une demande de chauffage. • Dans la liste des paramètres de l'installateur, sélectionnez la catégorie Hystérésis de l'air ambiant (Chauffage) et appuyez sur le bouton [OK] pour passer à...
  • Page 140 PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Réglage de la pompe en mode chauffage • C'est une fonction d'aider la vie mécanique de la pompe à eau en mettant le temps de repos de la pompe à eau • Fonction de réglage de l'installateur pour régler l'option d'intervalle de marche / arrêt de la pompe à...
  • Page 141 PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Chauffage à température En fonction des conditions climatiques locales, il est nécessaire de modifier les conditions de température dans lesquelles le chauffage électrique de l'unité intérieure s'allume / s'éteint. • Dans la liste des paramètres de l'installateur, Chauffage sur la catégorie de température et appuyez sur le bouton [OK] pour passer à...
  • Page 142 PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Séchage de la grille Cette fonction est une caractéristique unique de AWHP qui, lorsque AWHP est installé dans une nouvelle structure en béton, contrôle la température spécifique de chauffage par le sol pendant une certaine période pour durcir le ciment de sol. •...
  • Page 143 PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR REMARQUE • Pendant l'opération de séchage de la chape, l'entrée du bouton à l'exception de la fonction de l'installateur et de l'affichage de la température est limitée. • Lorsque l'alimentation est rétablie après une coupure de courant pendant le fonctionnement du produit, l'état de fonctionnement du produit avant la coupure de courant est mémorisé...
  • Page 144 PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Réglage de la temp. de refroidisse. • Au niveau de la commande d'eau en mode refroidissement, le réglage de la position de la température de l'eau de référence de commande. - Si le réglage de la sélection de température d'air / de sortie d'eau est réglé sur quitter la température de l'eau •...
  • Page 145 PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Consigne de temp. du refroidissement à air Déterminer la plage de température du réglage de refroidissement lorsque la température de l'air est sélectionnée comme température de réglage. • Dans la liste des paramètres du programme d'installation, sélectionnez la catégorie Adresse de contrôle central et appuyez sur le bouton [OK] pour passer à...
  • Page 146 PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR T° refroidissement eau Déterminez la plage de température de réglage du refroidissement lorsque vous quittez la température de l'eau comme température de réglage. • Dans la liste des paramètres de l'installateur, sélectionnez la catégorie de réglage de la température de refroidissement à...
  • Page 147 PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Appro eau OFF mode froid Déterminez la température de sortie de l'eau qui bloque le débit dans le serpentin sous plancher en mode refroidissement. Cette fonction est utilisée pour empêcher la condensation sur le sol mode de refroidissement •...
  • Page 148 PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR - Arrêt de la température : température de coupure. L'arrêt de la température est valide lorsque le FCU est installé. - FCU : détermine si FCU est installé ou non. - Exemple: si Ventilo-convecteur est défini sur ’Utilisation’, Stop temp. le réglage est désactivé. Cependant, si le Ventilo-convecteur n'est PAS installé...
  • Page 149 PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Eau de Refroidissement à Hystérésis Il s'agit d'une fonction permettant d'ajuster la température de l'eau de refroidissement La température de marche / arrêt thermique en fonction de l'environnement du terrain afin d'offrir un fonctionnement de refroidissement optimisé. •...
  • Page 150 PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Air ambiant d'Hystérésis (Refroidissement) Il s'agit d'une fonction permettant d'ajuster la température de l'air de refroidissement Température de marche / arrêt thermique en fonction de l'environnement du terrain afin d'offrir un fonctionnement de refroidissement optimisé. • Dans la liste des paramètres de l'installateur, sélectionnez la catégorie de paramètre Hystérésis de l'Air Ambiant (Refroidissement) et appuyez sur le bouton [OK] pour passer à...
  • Page 151 PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Réglage de la pompe en mode refro. • C'est une fonction d'aider la vie mécanique de la pompe à eau en mettant le temps de repos de la pompe à eau. • Fonction de réglage de l'installateur pour régler l'option d'intervalle de marche / arrêt de la pompe à...
  • Page 152 PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Temp auto saisonnière C'est la fonction pour définir la valeur de référence d'opération en mode saisonnier automatique. • Dans la liste des paramètres de l'installateur, sélectionnez la catégorie Temp. auto saisonnier et appuyez sur le bouton [OK] pour passer à l'écran de détail.
  • Page 153 PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Défaut Défaut Fonction Description Intervalle Boundary (Circuit1) (Circuit2) Extérieur 1, Chaud Chauffage température ambiante Out1 ≤ Out2-1 -10 °C (Sortie1) inférieure -20 ~ 35 °C Out2 ≥ Out1 +1 Extérieur 2, Chaud Chauffage température ambiante 18 °C Out2 ≤...
  • Page 154 PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Consigne de temp. de l'ECS Déterminer la plage de température du réglage de chauffage lorsque la température DHW est sélectionnée comme température de réglage • Dans la liste des paramètres de l'installateur, sélectionnez Température de réglage DHW et appuyez sur [OK] pour passer à...
  • Page 155 PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Réglage de la désinfection du réservoir 1, 2 • L'opération de désinfection est un mode de fonctionnement spécial du réservoir d'ECS pour tuer et empêcher la croissance de légionelles à l'intérieur du réservoir. - Désinfection active : Sélection de l'activation ou de la désactivation de l'opération de désinfection. - Date de début : Déterminer la date à...
  • Page 156 PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Réglage du réservoir1 • Dans la liste des paramètres de l'installateur, sélectionnez la catégorie de réglage du réservoir 1 et appuyez sur [OK] pour passer à l'écran de détail. Valeur Défaut Plage Température min. 5 °C 30 ~ 1 °C Température extérieure max.
  • Page 157 PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Réglage du réservoir2 • Dans la liste des paramètres de l'installateur, sélectionnez la catégorie de réglage du réservoir 2 et appuyez sur [OK] pour passer à l'écran de détail. Valeur Défaut Plage Hystérésis 3 °C 4 ~ 2 °C REMARQUE La priorité...
  • Page 158 PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR • Réglage du réservoir 1, 2 Les descriptions pour chaque paramètre sont les suivantes. - Temp. minimum : l’écart de température par rapport à la température extérieure maximale. - Comp. Temp. limite. : la température maximale générée par le cycle du compresseur AWHP. - Exemple: Si la temp.
  • Page 159 PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Heure démarrage ECS Déterminez la durée suivante : durée de fonctionnement du chauffage du réservoir DHW, temps d'arrêt du chauffage du réservoir DHW et temps de retard du chauffage du réservoir DHW. - Temps actif : Cette durée définit la durée pendant laquelle le chauffage du réservoir DHW peut être poursuivi.
  • Page 160 PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Valeur Défaut Intervalle Temps actif 30 min 5~95 min Temps d'arrêt 30 min 0~600 min...
  • Page 161 PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Heure de bouclage • C’est la fonction de réglage de l’option d’intervalle marche/arrêt de la pompe à eau de bouclage • Dans la liste des paramètres de l’installateur, sélectionnez la catégorie Heure de bouclage et appuyez sur le bouton [OK] pour passer à l’écran affichant les détails. Valeur Valeur par défaut Gamme...
  • Page 162 PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Test pompe Le test de fonctionnement de la pompe est la fonction de test de fonctionnement en faisant fonctionner la pompe à eau principale pendant une heure. Esta función puede utilizarse para los orificios de ventilación, los sensores de flujos y otros elementos.
  • Page 163 PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Temp de protection contre le gel. Le réglage de la température de protection contre le gel est disponible en mode installateur. Il empêche les engelures de se produire dans la gamme de -25 à -5 degrés Celsius. •...
  • Page 164 PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Appoint elec. urgence ECS Cette fonction permet de choisir de chauffer ou non l’DHW avec le chauffage de secours lorsque le mode d’urgence est activé. • Modifier les valeurs de réglage en utilisant le bouton [<,> (gauche/droite)] •...
  • Page 165 PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Mode contact sec La fonction de contact sec est la fonction qui peut être utilisée uniquement lorsque les dispositifs de contact sec sont achetés et installés séparément. • Modifier les valeurs de réglage en utilisant le bouton [<,> (gauche / droite)] •...
  • Page 166 PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Adresse de la commande centralisée Lorsque vous connectez la commande centrale, réglez l'adresse de contrôle centrale de l'unité intérieure. • Dans la liste des paramètres du programme d'installation, sélectionnez la catégorie Adresse de contrôle central et appuyez sur le bouton [OK] pour passer à l'écran de détail. REMARQUE Entrez le code d'adresse en tant que valeur hexadécimale Avant : Groupe de Commande Centralisée No.
  • Page 167 PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR CN_CC C'est la fonction pour régler l'utilisation du port CN_CC de l'unité intérieure. • Modifier les valeurs de réglage en utilisant le bouton [<,> (gauche / droite)] Valeur Description Lorsque l'alimentation est appliquée au produit, l'unité intérieure D/C Automatique lorsque le point de contact est activé...
  • Page 168 PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Adresse de la Modbus Cette fonction permet de définir l'adresse du périphérique Modbus lié de manière externe au produit. La fonction de réglage de l'adresse Modbus est disponible depuis l'unité intérieure. • Dans la liste des paramètres de l'installateur, sélectionnez Adresse Modbus et appuyez sur le bouton [OK] pour passer à...
  • Page 169 PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Carte mémoire de la passerelle Modbus REMARQUE En cas de Split IWT, RTU Gateway doit être installé pour utiliser le modbus et reportez-vous au manuel d'installation de RTU Gateway pour les cartes mémoire. Vitesse de transmission: 9600 bps Bit d'arrêt: 1 bit d'arrêt Parité: Aucune Parité Registre des bobines (0x01) Enregistrer Description...
  • Page 170 PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Registre de maintien (0x03) Enregistrer Description Explication de la valeur 40001 Mode de Fonctionnement 0: Refroidissement / 4: Chauffage / 3: Auto 0 : Température de la sortie d'eau contrôle 40002 Méthode de contrôle (Circuit 1/2) 1 : Température d'entrée d'eau contrôle 2: Contrôle de l'air ambiant Température cible (Chauffage / 40003...
  • Page 171 PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Registre d'entrée (0x04) Enregistrer Description Explication de la valeur 30001 Code d'erreur Code d'erreur 30002 Cycle de fonctionnement de L'ODU 0: Veille (arrêt) / 1: Refroidissement / 2: Chauffage 30003 Température d'entrée d'eau [0.1 °C ×10] 30004 Température de sortie d'eau [0.1 °C ×10] 30005...
  • Page 172 PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR CN_EXT Il s'agit d'une fonction permettant de contrôler les entrées et sorties externes en fonction du type DI défini par le client à l'aide du port CN-EXT. • Dans la liste des paramètres de l'installateur, sélectionnez la catégorie de port CN-EXT et appuyez sur le bouton [OK] pour passer à...
  • Page 173 PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Chaudière tierce Cette fonction permet de configurer la chaudière tierce à contrôler. Si l'état de cette fonction est « Utiliser », vous pouvez choisir le mode de contrôle de la chaudière, Auto ou Manuel. Si le mode de cette fonction est réglé sur “Auto”, vous pouvez régler la température de la chaudière et l'hystérésis, respectivement.
  • Page 174 PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Interface du compteur C'est la fonction qui permet de vérifier l'état de l'énergie et de la puissance à l'écran. Il recueille et calcule les données de puissance ou de calories pour créer des données pour la surveillance de l'énergie et les alarmes d'avertissement d'énergie.
  • Page 175 PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR L'état d'énergie Cette fonction consiste à contrôler le produit en fonction de l'état énergétique. Lorsque l'état chargé de l'ESS est transmis, il modifie la température cible de chauffage, de refroidissement et d'ECS en définissant la valeur en fonction de l'état de l'énergie. Sélectionnez le mode Signal ou le mode Modbus selon le type de connexion entre le produit et l'ESS.
  • Page 176 PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Type de contrôle du thermostat Il s'agit d'une fonction permettant à l'installateur de contrôler les Options de la Pompe à Eau à l'aide du capteur de débit d'eau. • Dans la liste des paramètres de l'installateur, sélectionnez la catégorie de Connectivité et appuyez sur le bouton [OK] pour passer à...
  • Page 177 PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Durée de fonctionnement de la pompe Il s'agit d'une fonction pour afficher le temps de fonctionnement de la pompe à eau pour vérifier la durée de vie mécanique. • Dans la liste des paramètres de l'installateur, sélectionnez la catégorie d’Information et appuyez sur le bouton [OK] pour passer à...
  • Page 178 PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Durée de fonctionnement de l'UDI Il s'agit d'une fonction pour afficher le temps de fonctionnement de l'Unité Intérieure pour vérifier la durée de vie mécanique. • Dans la liste des paramètres de l'installateur, sélectionnez la catégorie d’Information et appuyez sur le bouton [OK] pour passer à...
  • Page 179 PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Débit actuel C'est la fonction pour vérifier le débit actuel. • Dans la liste des paramètres de l'installateur, sélectionnez la catégorie Débit actuel et appuyez sur le bouton [OK] pour passer à l'écran de détail. Le débit actuel peut être vérifié. (Portée : 7 ~ 80 L/min) •...
  • Page 180 PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Journalisation données C'est la fonction pour définir la valeur de référence d'opération en mode saisonnier automatique. • Dans la liste des paramètres du programme d'installation, sélectionnez la catégorie Enregistrement des données, puis appuyez sur le bouton [OK] pour passer à l'écran des détails. REMARQUE Plage de recherche de l'historique des erreurs : 50 Informations sur l'historique des erreurs...
  • Page 181 • La fuite de réfrigérant dégrade la performance. En cas de fuite, contacter Fuite de réfrigérant une personne qualifiée pour l'installation de la climatisation LG. • Pendant l'opération de refroidissement, la rosée condensée peut tomber vers le bas Traitement de drainage de l'unité...
  • Page 182 MISE EN MARCHE Pour assurer la meilleure performance de , il est nécessaire d'effectuer des vérifications périodiques et de la maintenance. Il est recommandé de suivre la liste de vérification suivante une fois par an. ATTENTION Couper l'alimentation avant de procéder à l'entretien. N°...
  • Page 183 MISE EN MARCHE Démarrage du diagramme de fonctionnement DÉMARRER L'unité fonctionne en mode Vérifiez si le câble d'alimentation et le câble Chauffage. de communication sont complètement connectés Le cycle de test est exécuté ? L'eau froide continue-t-elle de * Vérifiez la charge (température d'entrée / sortie). sortir après 3 minutes de fonc- * Vérifier la longueur du tuyau et la quantité...
  • Page 184 MISE EN MARCHE Vide et charge de réfrigérant Par défaut, le produit a été chargé de réfrigérant. Charge de vide et de réfrigérant, S'il y a une fuite de réfrigérant. 1. Vide Travailler à l'action du vide quand il y a fuite de réfrigérant. Soupape du collecteur Manomètre...
  • Page 185 MISE EN MARCHE 2. Charge de réfrigérant Vous devriez être chargé après le vide. Vous pouvez voir la quantité de réfrigérant sur l'étiquette de qualité. Veuillez charger en mode de refroidissement quand il n'y a pas de charge complète. Cylindre réfrigérant Jauge à...
  • Page 186 MISE EN MARCHE 3. Emplacement du port SVC 1Ø : 4 kW, 6 kW Port SVC...
  • Page 187 MISE EN MARCHE Mise hors service et Recyclage • Trier l'emballage en fonction du carton, du bois et du papier d'aluminium et le jeter dans des conteneurs appropriés. • Une fois la durée de vie de l'appareil terminée, celui-ci doit être éliminé conformément à la législation en vigueur relative aux déchets d'appareils électriques et électroniques.
  • Page 188 MISE EN MARCHE 3. Vidange du réservoir ECS Utilisez la vanne de vidange illustrée ci-dessous pour vidanger le réservoir et le circuit d'eau chaude domestique. La vanne de vidange ATTENTION Coupez l'alimentation électrique de la pompe à chaleur avant de vider l'appareil. •...
  • Page 189 MISE EN MARCHE Réinitialisation de la protection thermique du chauffage électrique La protection thermique du chauffage électrique est une protection supplémentaire protégeant l'appareil dans les cas suivants: • Le relais électrique, qui allume le chauffe-eau électrique, peut être court-circuité en permanence.
  • Page 190 MISE EN MARCHE Dépannage ne fonctionne pas correctement ou ne démarre pas, veuillez vérifier la liste suivante. ATTENTION Couper l'alimentation avant de procéder à l'entretien. Dépannage du problème pendant le fonctionnement N° Problème Raison Solution • Réglez la température cible correctement. •...
  • Page 191 MISE EN MARCHE Dépannage pour le code d'erreur Afficher Titolo Causa dell'errore Punto di controllo e condizioni normali le code Problème dans le capteur d'air de la pièce à • Résistance : 10 kΩ à 25 distance centigrades (débranché) → pour Problème dans le capteur de réfrigérant le capteur d'air à...
  • Page 192 MISE EN MARCHE Afficher Titolo Causa dell'errore Punto di controllo e condizioni normali le code • Fonctionnement anormal du • S'il n'y a pas de problème dans le contrôle du chauffage Conduite d'eau chauffage électrique électrique, la température maximum possible de l'eau surchauffée •...
  • Page 193 MISE EN MARCHE Affi c her Titolo Causa dell'errore Punto di controllo e condizioni normali l e code • Opération de surcharge (contrainte du ventilateur Haute température • Vérifier la contrainte du ventilateur extérieur / la extérieur, blindée, bloquée) dans le tuyau de structure filtrée / débit •...
  • Page 194 MISE EN MARCHE Affi c her Titolo Causa dell'errore Punto di controllo e condizioni normali l e code PCB (Onduleur) et • Défaut de contact EEPROM / mauvaise insertion EEPROM principal Erreur d'accès EEPROM et • Version EEPROM différente vérifier l'erreur de vérifiez l’erreur SUM •...
  • Page 195 En plus du code source, tous les termes de licence, dénégations de garantie et avis de droits d'auteur mentionnés sont disponibles pour téléchargement. LG Electronics vous fournira également du code open source sur CD-ROM pour un changement couvrant le coût de l'exécution de cette distribution (comme le coût des supports, l'expédition et la manutention) sur...
  • Page 197 LG Electronics Inc. Single Point of Contact (EU/UK) : LG Electronics European Shared Service Center B.V. Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands Manufacturer : LG Electronics Tianjin Appliances Co.,Ltd. No. 9 Jin Wei Road, Bei Chen District, Tianjin, 300402, P.R. China UK Importer : LG Electronics U.K.