Table des Matières

Publicité

MANUEL D'INSTALLATION
AIR-EAU POMPE
A CHALEUR
Veuillez lire ce manuel dans son intégralité avant d'installer le climatiseur.
L'installation doit être effectuée conformément aux normes électriques
nationales par un personnel agréé uniquement.
Après avoir lu ce manuel attentivement, conservez-le pour pouvoir vous
y reporter ultérieurement.
Traduction de l'instruction originale
Copyright © 2017 - 2021 LG Electronics Inc. Tous droits réservés.
www.lg.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour LG HN0916M

  • Page 1 L'installation doit être effectuée conformément aux normes électriques nationales par un personnel agréé uniquement. Après avoir lu ce manuel attentivement, conservez-le pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. Traduction de l’instruction originale www.lg.com Copyright © 2017 - 2021 LG Electronics Inc. Tous droits réservés.
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES TABLE DES MATIÈRES PRÉFACE CONSIGNES DE SÉCURITÉ PARTIE D'INSTALLATION INFORMATIONS GÉNÉRALES Informations relatives au modèle Nom de modèle et informations connexes Pièces et dimensions Éléments de commande (Pour l'unité intérieure Split R32 Série 4, Pour l'unité intérieure Split R410A Série 3) Éléments de commande (Pour l'unité...
  • Page 3 TABLE DES MATIÈRES INSTALLATION DES ACCESSOIRES Avant l'installation Thermostat 2ème circuit Chauffage d'appoint tiers Chaudière tierce Contrôleur tierce partie Interface du compteur Contrôleur central Réservoir ECS Kit réservoir ECS Kit solaire thermique Système Solaire Thermique Contact sec Contrôleur externe - Réglage du fonctionnement des entrées numériques programmables Capteur de température d'air à...
  • Page 4 Sélectionner le capteur de température Utiliser un Réchauffeur de Réservoir de Chauffage Circuit de Mélange Utiliser une pompe externe Télécommande maîtresse/esclave Configuration Therma V LG Marche forcée Retard de la pompe Contrôle de l’écoulement de l’eau Réinitialisation Mot de passe Séchage de la grille...
  • Page 5 TABLE DES MATIÈRES Eau de Refroidissement à Hystérésis Réglage de la temp. de refroidisse. Réglage de la pompe en mode refro. Temp auto saisonnière Priorité de chaudière Consigne de temp. de l'ECS Réglage de la désinfection du réservoir 1, 2 Réglage du réservoir1 Réglage du réservoir2 Heure démarrage ECS...
  • Page 6: Préface

    REMARQUE : L'INTÉGRALITÉ DU CONTENU DE CE MANUEL EST SUSCEPTIBLE D'ÊTRE MODIFIÉE SANS PRÉAVIS. POUR OBTENIR LES INFORMATIONS LES PLUS RÉCENTES, CONSULTEZ LE SITE WEB DE LG ELECTRONICS, À L’ADRESSE SUIVANTE. * L’élément peut varier selon le modèle.
  • Page 7: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lisez attentivement les instructions de précaution dans Cet appareil est rempli avec un ce manuel avant de faire réfrigérant inflammable (R32) fonctionner l’unité. Ce symbole indique qu'un Ce symbole indique que le technicien de maintenance manuel d'utilisation doit être lu devrait manipuler ce matériel attentivement.
  • Page 8 CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Installer solidement le panneau et le couvercle du boîtier de commande. - Il existe un risque d'incendie ou de choc électrique. • Installer toujours un circuit spécifique et un disjoncteur. - Un câblage ou une installation défectueux pourraient engendrer un incendie ou un choc électrique.
  • Page 9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ • S'assurer de l'état du connecteur dans le produit après toute maintenance. - Dans le cas contraire, cela endommagerait le produit. • Ne pas toucher directement le réfrigérant qui fuit. - Il y a un risque de gelure. •...
  • Page 10 CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Les connecteurs de réfrigérant flexibles (tels que les lignes de raccordement entre l'unité intérieure et extérieure) qui peuvent être déplacés pendant les opérations normales doivent être protégés des dommages mécaniques. (pour R32) • Les tuyauteries doivent être protégées contre les dommages physiques.
  • Page 11 CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Si l'unité émet des bruits étranges ou si une odeur ou de la fumée s'en échappe, fermer le disjoncteur ou débrancher le câble d'alimentation. - Il existe un risque de choc électrique ou d'incendie. • En cas de tempête ou d'ouragan, éteindre l'appareil et fermer la fenêtre.
  • Page 12 CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Faire attention parce que certaines parties du boîtier de commande sont chaudes. - Il existe un risque de blessure physique ou de brûlures. • Lorsque l'unité est trempée (inondée ou submergée), contacter un Centre de Service Agréé. - Il existe un risque d'incendie ou de choc électrique.
  • Page 13 CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Lorsque les connecteurs mécaniques sont réutilisés à l’intérieur, les joints devront être changés. Lorsque les joints coniques sont réutilisés à l’intérieur, ils devront être refabriqués. (pour R32) • Nettoyage périodique (plus d'une fois par an ) de la poussière ou des particules de sel collées sur l'échangeur de chaleur en utilisant de l'eau.
  • Page 14 CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Utiliser un tabouret solide ou une échelle lors du nettoyage ou de l'entretien de l'unité. - Soyez prudent pour éviter de vous blesser. • Ne pas allumer le disjoncteur ou l'alimentation si le meuble de rangement du panneau avant, le couvercle supérieur, le couvercle du boîtier de commande sont enlevés ou ouverts.
  • Page 15: Partie D'installation

    PARTIE D'INSTALLATION PARTIE D'INSTALLATION Merci d'avoir choisi la pompe à Chaleur Air / Eau LG Electronics . Avant de commencer l'installation, s'assurer que toutes les pièces se trouvent à l'intérieur de l'emballage du produit. (Pour Split) UNE BOÎTE CONTENANT L’UNITÉ INTÉRIEURE Élément...
  • Page 16 PARTIE D'INSTALLATION (Pour Hydrosplit) UNE BOÎTE CONTENANT L’UNITÉ INTÉRIEURE Élément Image Quantité Élément Image Quantité Feuille Unité Intérieure d’installation BOÎTE DE UNITÉ EXTÉRIEURE Élément Image Quantité Unité extérieure U3 châssis Obturateur de vidange Drainer la tétine Un manuel d'installation Du propriétaire / manuel d'installation Crépine Registre...
  • Page 17 PARTIE D'INSTALLATION OUTILS DE MONTAGE Figure Figure Tournevis Ohmmètre Perceuse électrique Clé hexagonale Mètre roulant, cutter Ampèremètre Foret Détecteur de fuite Thermomètre, Mètre Clé horizontal Clé dynamométrique Outil à évaser Manomètre Pompe à vide...
  • Page 18: Informations Générales

    INFORMATIONS GÉNÉRALES INFORMATIONS GÉNÉRALES Grâce à la technologie Inverter avancée, convient aux applications telles que le chauffage par le sol, le rafraîchissement par le sol et la production d'eau chaude. En connectant divers accessoires, l'utilisateur peut personnaliser le champ d'applications. Dans ce chapitre, des informations générales sur .
  • Page 19: Nom De Modèle De Usine (Pour Hydrosplit)

    INFORMATIONS GÉNÉRALES Nom de modèle de usine (Pour Hydrosplit) Unité Extérieure Numéro de série Fonctions B: Type Hydrosplit Caractéristiques électriques 6 : monophasée 220-240 V~ 50 Hz 8 : triphasée 380-415 V~ 50 Hz Puissance chaud 12 : 12 kW 14 : 14 kW 16 : 16 kW Type de modèle W : Inverter réversible Classification...
  • Page 20: Nom De Modèle De L'acheteur (Pour R410A)

    INFORMATIONS GÉNÉRALES Nom de modèle de l’acheteur (Pour R410A) Unité Extérieure Série 3 Numéro de série Châssis U3, U4 Caractéristiques électriques 1 : 50 Hz 220-240 V~ 3 : 50 Hz 380-415 V 3N~ Puissance thermique Ex.) “05” : 5 kW, “07” : 7 kW, “09” : 9 kW “12”...
  • Page 21: Nom De Modèle De L'acheteur (Pour Split R32)

    INFORMATIONS GÉNÉRALES Nom de modèle de l’acheteur (Pour Split R32) Unité Extérieure Numéro de série Châssis Classification U : Unité Extérieure Réfrigérant R : R32 M : Température moyenne Caractéristiques électriques 1 : 1Ø, 220-240 V AC 50 Hz Puissance thermique Ex) 9 kW : ‘09’...
  • Page 22: Nom De Modèle De L'acheteur (Pour Hydrosplit)

    INFORMATIONS GÉNÉRALES Nom de modèle de l’acheteur (Pour Hydrosplit) Unité Extérieure Numéro de série Châssis Classification U : Unité Extérieure B: Type Hydrosplit Réfrigérant R : R32 M : Température moyenne Caractéristiques électriques 1 : 1Ø, 220-240 V~ 50 Hz 3 : 3Ø, 380-415 V~ 50 Hz Puissance chaud Ex) 12 kW : “12”, 14 kW : “14”, 16 kW : “16”...
  • Page 23: Nom De Modèle Et Informations Connexes

    INFORMATIONS GÉNÉRALES Nom de modèle et informations connexes Nom du modèle Puissance Résistance Source Source Unité extérieure Unité intérieure chauffante d’alimentation d’alimentation Chaud Froid intégrée (résistance Type Réfrigérant Capacité Capacité (unité) (kW) (kW) Série Phase Série Phase (kW) chauffante) (kW) (kW) 1Ø...
  • Page 24: Pièces Et Dimensions

    INFORMATIONS GÉNÉRALES Pièces et dimensions Unité intérieure(Pour R410A) : Extérieur (unité : mm) Description Numéro Remarques Panneau de commande Télécommande intégrée...
  • Page 25 INFORMATIONS GÉNÉRALES Unité intérieure(Pour R410A) : Intérieur (unité : mm) 289.6 84.5 76 41...
  • Page 26 INFORMATIONS GÉNÉRALES Description Numéro Remarques Tuyau d'eau de sortie PT mâle 1 pouce Tuyaux d'eau d'entrée PT mâle 1 pouce Tuyau de réfrigérant Ø 9.52 mm Tuyau de réfrigérant Ø 15.88 mm Pompe à eau Profondeur max. d'immersion 9.5 / 7 / 6 m Vanne de sécurité...
  • Page 27: Unité Extérieure(Pour R410A) : Extérieur

    INFORMATIONS GÉNÉRALES Unité extérieure(Pour R410A) : Extérieur Puissance de chauffage du produit : 12 kW,14 kW,16 kW U3 châssis 4 perçages pour les boulons d’ancrage (unité : mm) Suppder Description Numéro Vanne de service liquide Vanne de service gaz Voie de soufflage...
  • Page 28 INFORMATIONS GÉNÉRALES Puissance de chauffage du produit : 5 kW,7 kW,9 kW 4 perçages pour les U4 châssis boulons d’ancrage (unité : mm) Suppder Description Numéro Vanne de service liquide Vanne de service gaz Voie de soufflage...
  • Page 29: Unité Intérieure(Pour Split R32) : Extérieur

    INFORMATIONS GÉNÉRALES Unité intérieure(Pour Split R32) : Extérieur Série 4 (unité : mm) Description Numéro Remarques Panneau de commande Télécommande intégrée...
  • Page 30 INFORMATIONS GÉNÉRALES Unité intérieure(Pour Split R32) : Extérieur Série 5 (unité : mm) Description Numéro Remarques Panneau de commande Télécommande intégrée...
  • Page 31 INFORMATIONS GÉNÉRALES Unité intérieure(Pour Split R32) : Intérieur Série 4 (unité : mm) 289.5 84.9 115.6 123.3 40.7...
  • Page 32 INFORMATIONS GÉNÉRALES Unité intérieure(Pour Split R32) : Intérieur Série 5 (unité : mm) 84.5 115.5 123.5...
  • Page 33 INFORMATIONS GÉNÉRALES Description Numéro Remarques Tuyau d'eau de sortie PT mâle 1 pouce Tuyaux d'eau d'entrée PT mâle 1 pouce Tuyau de réfrigérant Ø 9.52 mm Tuyau de réfrigérant Ø 15.88 mm Pompe à eau La circulation de l'eau Vanne de sécurité Ouvert à...
  • Page 34: Unité Extérieure(Pour Split R32) : Extérieur

    INFORMATIONS GÉNÉRALES Unité extérieure(Pour Split R32) : Extérieur Puissance de chauffage du produit : 5 kW,7 kW,9 kW 4 perçages pour les U4 châssis boulons d’ancrage (unité : mm) Suppder Description Numéro Vanne de service liquide Vanne de service gaz Voie de soufflage...
  • Page 35: Unité Intérieure (Pour Hydrosplit): Externe

    INFORMATIONS GÉNÉRALES Unité intérieure (pour Hydrosplit): externe (unité : mm) Description Numéro Remarques Panneau de commande Télécommande intégrée...
  • Page 36 INFORMATIONS GÉNÉRALES Unité intérieure (pour Hydrosplit): interne (unité : mm) 84.5...
  • Page 37 INFORMATIONS GÉNÉRALES Description Numéro Remarques Tuyau de Sortie d'Eau PT mâle 1 pouce Tuyau en Entrée d'Eau PT mâle 1 pouce Pompe à eau Circulation de l'eau Soupape de sécurité Ouvert à la pression de l'eau 3 bar Boîtier de commande PCB et borniers Capteur de débit Portée : 5 ~ 80 L/min...
  • Page 38: Unité Extérieure (Pour Hydrosplit): Externe

    INFORMATIONS GÉNÉRALES Unité extérieure (pour Hydrosplit): externe Puissance de chauffage du produit : 12 kW, 14 kW, 16 kW 4 perçages pour les U3 châssis boulons d’ancrage (M10) (unité : mm) Description Numéro Tuyau en Entrée d'Eau Tuyau de Sortie d'Eau Grille de décharge d'air...
  • Page 39: Éléments De Commande (Pour L'unité Intérieure Split R32 Série 4, Pour L'unité Intérieure Split R410A Série 3)

    INFORMATIONS GÉNÉRALES Éléments de commande (Pour l'unité intérieure Split R32 Série 4, Pour l'unité intérieure Split R410A Série 3) Coffret électrique : Unité intérieure Modèle de chauffage électrique 1Ø Jusqu’au 30 Du 1er Date octobre 2019 septembre 2019 Avec commutateur magnétique Avec CCI de chauffage Description Numéro...
  • Page 40: Éléments De Commande (Pour L'unité Intérieure Split Série 5)

    INFORMATIONS GÉNÉRALES Éléments de commande (Pour l'unité intérieure Split Série 5) Modèle de chauffage électrique 1Ø Description Numéro Remarques Blocs de Les blocs de raccordement permettent une connexion facile raccordement du câblage de champ Le ELB protège l’unité contre les surcharges ou les Unité...
  • Page 41: Pièces De Contrôle (Pour Hydrosplit)

    INFORMATIONS GÉNÉRALES Pièces de contrôle (pour Hydrosplit) Boîtier de commande: unité intérieure Description Numéro Remarques Les blocs de raccordement permettent une connexion facile Blocs de raccordement du câblage de champ La CCI principale (carte de circuit imprimé) contrôle le CCI principale fonctionnement de l'unité...
  • Page 42: Panneau De Commande

    INFORMATIONS GÉNÉRALES Panneau de commande Fenêtre d'affichage du fonctionnement Bouton de retour Bouton Marche/Arrêt Bouton OK Bouton Haut/Bas /Gauche/Droite Fenêtre d'affichage du Affichage de l'état de Fonctionnement et des Paramètres fonctionnement Lorsque vous revenez à l'étape précédente à partir de l'étape Bouton de retour de réglage du menu Bouton Haut/Bas/Gauche/Droite Lorsque vous modifiez la valeur de réglage du menu...
  • Page 43: Exemple Classique D'installation

    INFORMATIONS GÉNÉRALES Exemple classique d’installation ATTENTION est installé avec un générateur pré-existant, le générateur et ne doivent pas fonctionner ensemble. Si la température de l’eau de est supérieure à 55 °C, le système arrêtera le fonctionnement afin d’éviter tout dommage mécanique sur le produit. Pour un câblage électrique et un réseau hydraulique précis, veuillez contacter un installateur autorisé.
  • Page 44: Cas 2 : Branchement Du Réservoir Dhw

    INFORMATIONS GÉNÉRALES CAS 2 : Branchement du réservoir DHW Extérieur Intérieur Unité intérieure Unité extérieure M / F Eau chaude Convecteur Circuit du chauffage Radiateur -ventilateur par le sol Réservoir Réservoir Réservoir Eau de ville REMARQUE Réservoir • Réservoir DHW - Il doit être équipé...
  • Page 45: Cas 3 : Branchement Du Système Thermique Solaire

    INFORMATIONS GÉNÉRALES CAS 3 : Branchement du système thermique solaire Extérieur Intérieur Unité intérieure Unité extérieure M / F Source d’énergie solaire Eau chaude Réservoir Convecteur Circuit du chauffage Radiateur -ventilateur par le sol Réservoir Réservoir Réservoir Eau de ville REMARQUE •...
  • Page 46: Cas 4-1: Connexion Du 2Ème Circuit

    INFORMATIONS GÉNÉRALES CAS 4-1: Connexion du 2ème circuit [Circuit 2] Zone principale (Basse température) Température du 2ème circuit Capteur Mélanger Plein air intérieur Unité intérieure Kit de mélange Unité extérieure Réservoir tampon M / F [Circuit 1] Zone supplémentaire (Haute température) Radiateur Radiateur CAS 4-2: Connexion du 2ème circuit (pour Hydrosplit)
  • Page 47: Cas 5: Connexion À Une Tierce Partie

    INFORMATIONS GÉNÉRALES CAS 5: Connexion à une tierce partie Direction V/V 3 voies Chaudière allumée : Chaudière éteinte : Plein air intérieur Unité intérieure Chaudière Unité extérieure Réservoir tampon M / F Plancher Plancher Plancher chauffant chauffant chauffant REMARQUE • Réservoir DHW - Chaudière tierce - Vous pouvez contrôler la chaudière automatiquement et manuellement en comparant la température extérieure et la température réglée.
  • Page 48: Schéma Du Cycle

    INFORMATIONS GÉNÉRALES Schéma du cycle (Pour R410A) Unité extérieure Série 3 CÔTÉ LIQUIDE Échangeur de chaleur à plaque Robinet d'unité intérieure de service (3 voies) Échangeur de Eau. Sortie chaleur d'unité extérieure Eau. Entrée Valve CÔTÉ Capteur de 4 voie DE GAZ pression Robinet...
  • Page 49 INFORMATIONS GÉNÉRALES Description Connecteur Catégorie Symbole Signification carte Remarques électronique Capteur de pression CN_H_PRESS Capteur de température CN_MID intermédiaire du condenseur Sonde de température de la tuyauterie de refoulement du CN_DISCHA compresseur Sonde de température de la Unité tuyauterie d'aspiration du CN_SUCTION extérieure compresseur...
  • Page 50: Schéma Du Cycle (Pour Split R32)

    INFORMATIONS GÉNÉRALES Schéma du cycle (Pour Split R32) <Côté réfrigérant> <Front de mer> : Refroidissement : Chauffage Capteur de haute pression Commutateur de pression <Unité intérieure> Ouverture d’aération A8/A9 Atténuateur Accumulateur Réservoir d’expansion EEV1 Soupape de surpression Sortie d’eau Jauge de pression Ouverture d’aération...
  • Page 51: Cycle Diagram (Pour Hydrosplit)

    INFORMATIONS GÉNÉRALES Cycle Diagram (Pour Hydrosplit) <Côté réfrigérant> <Front de mer> : Refroidissement : Chauffage Unité intérieure <Accessoire> Ouverture d’aération A8/A9 Capteur de Réservoir d’expansion haute pression Commutateur de pression Soupape de surpression Atténuateur Accumulateur Capteur de Évent Pression EEV1 Capteur de débit Sortie...
  • Page 52: Cycle Hydraulique

    INFORMATIONS GÉNÉRALES Cycle hydraulique (Pour R410A)
  • Page 53 échangeur intermédiaire, une pompe à eau, etc. - Accessoires tiers et installation sur site (vendus THERMIQUE (pas de connecteur) - Pour utiliser l’eau chauffée par le SYSTÈME séparément) SOLAIRE THERMIQUE SOLAIRE, l'utilisateur final doit acheter le kit solaire pompe à chaleur air/eau de LG.
  • Page 54 INFORMATIONS GÉNÉRALES Cycle hydraulique (Pour Split R32)
  • Page 55 échangeur intermédiaire, une pompe à eau, etc. - Accessoires tiers et installation sur site (vendus THERMIQUE (pas de connecteur) - Pour utiliser l’eau chauffée par le SYSTÈME séparément) SOLAIRE THERMIQUE SOLAIRE, l'utilisateur final doit acheter le kit solaire pompe à chaleur air/eau de LG.
  • Page 56 INFORMATIONS GÉNÉRALES Cycle hydraulique (Pour Hydrosplit)
  • Page 57 INFORMATIONS GÉNÉRALES Description (Pour Hydrosplit) Connecteur carte Catégorie Symbole Signification Remarques électronique Sonde de température du fluide frigorigène (côté liquide) CN_PIPE_IN La signification est exprimée en fonction du mode de refroidissement. Sonde de température de l'eau à l'entrée CN_WATER_IN Sonde de température de l’eau en entrée Sonde de température de Sortie d'Eau CN_WATER_OUT Sonde de température de l’eau de sortie Unité...
  • Page 58: Installation De L'unité Extérieure

    INSTALLATION DE L’UNITÉ EXTÉRIEURE INSTALLATION DE L’UNITÉ EXTÉRIEURE L’unité extérieure de est installée à l’extérieur pour assurer un échange avec l’air ambiant. Par conséquent, il est important de prévoir un espace adéquat autour de l’unité extérieure et de tenir compte des conditions externes spécifiques. Ce chapitre constitue un guide pour l’installation de l’unité...
  • Page 59: Transport De L'unité

    INSTALLATION DE L’UNITÉ EXTÉRIEURE Transport de l’unité • Lorsque vous transportez l’unité à l’arrêt, passez les cordes entre les parties du panneau de base sous l’unité. • Transportez toujours l’unité avec les cordes attachées sur les quatre points pour protéger l’unité •...
  • Page 60 INSTALLATION DE L’UNITÉ EXTÉRIEURE ATTENTION Soyez très prudent lorsque vous transportez le produit. • Plusieurs personnes doivent porter le produit s’il pèse plus de 20 kg. • Des bandes PP sont utilisées pour emballer certains produits. Ne les utilisez pas comme un moyen de transport parce qu’elles sont dangereuses.
  • Page 61: Installation En Bord De Mer

    INSTALLATION DE L’UNITÉ EXTÉRIEURE Installation en bord de mer ATTENTION • L’unité ne doit pas être installée dans des zones où des gaz corrosifs, tels que les gaz acides ou alcalins, sont produits. • Ne pas installer pas l’unité là où elle pourrait être exposée directement au vent de mer (vent salé).
  • Page 62: Vents Saisonniers Et Précautions En Hiver

    INSTALLATION DE L’UNITÉ EXTÉRIEURE Vents saisonniers et précautions en hiver • Dans des régions enneigées ou exposées à de grands froids en hiver, prévoyez suffisamment de place autour de l’appareil pour garantir son bon fonctionnement. • Quelle que soit la région géographique d'installation, prenez les précautions nécessaires contre le vent ou la neige.
  • Page 63: Installation De L'unité Intérieure

    INSTALLATION DE L’UNITÉ INTÉRIEURE INSTALLATION DE L’UNITÉ INTÉRIEURE Installation de l’unité intérieure L’unité intérieure du est installée à l’intérieur où la borne du circuit d’eau sous le sol et la tuyauterie frigorifique de l’unité extérieure sont toutes deux accessibles. Ce chapitre décrit les conditions du site d’installation. Certains conseils sont également fournis pour l’installation d’accessoires ou d’accessoires tiers.
  • Page 64 INSTALLATION DE L’UNITÉ INTÉRIEURE Montage mural Étape 1. Débrancher le boîtier de la télécommande du panneau avant et débrancher le câble de la télécommande. ATTENTION Une fois l'installation terminée, rétablir la télécommande à son état d'origine. REMARQUE Utiliser un tournevis plat ou une pièce de monnaie pour enlever le boîtier de la télécommande. Étape 2.
  • Page 65 INSTALLATION DE L’UNITÉ INTÉRIEURE Étape 4. Détacher la feuille d’Installation. Visser les boulons sur les marques de trous sur le mur. Pour serrer les écrous, utilisez des boulons d’ancrage M8 – M11 pour assurer une fixation adéquate de l’unité intérieure. REMARQUE La vis auto-perceuse peut être utilisée comme solution de rechange de boulons d’ancrage M8 ~ M11.
  • Page 66: Zone D'écoulement Requise: Unité Intérieure (Pour R32 Split)

    INSTALLATION DE L’UNITÉ INTÉRIEURE Zone d'écoulement requise: unité intérieure (Pour R32 Split) - Si la charge totale de réfrigérant (mc) est dans le système ≥1.842 kg, les exigences de surface de plancher minimale supplémentaires sont respectées dans le diagramme suivant. Pièce A Pièce B >...
  • Page 67: Exigences De Ventilation

    INSTALLATION DE L’UNITÉ INTÉRIEURE Exigences de ventilation • Deux ouvertures de ventilation, une en bas, une autre en haut, à des fins de ventilation sont réalisées entre la salle A et la salle B. • Ouverture inférieure : - Doit être conforme à l'exigence de surface minimale d'AV - L'ouverture doit être située à...
  • Page 68 INSTALLATION DE L’UNITÉ INTÉRIEURE Tableau 2 Surface de plancher minimale Surface de Plancher Total Réf. + Minimale A Quantité m (kg) Basé sur h 1.3 m 1.84 6.15 1.86 6.27 1.88 6.41 1.90 6.54 1.92 6.68 1.94 6.82 1.96 6.96 1.98 7.11 2.00...
  • Page 69 INSTALLATION DE L’UNITÉ INTÉRIEURE Tableau 3 Zone d'ouverture minimale de ventilation pour une ventilation naturelle Zone d'ouverture minimale AV (Basé sur h 1.3 m) room Total Réf. Quantité m (kg) REMARQUE - La valeur de "Hauteur d'installation (h )“ dans cet appareil est considérée comme 1 300 mm conforme à...
  • Page 70: Câblage Électrique

    INSTALLATION DE L’UNITÉ INTÉRIEURE Câblage électrique Deux types de câbles doivent être connectés à l’unité extérieure : le câble d’alimentation et le câble de raccordement. Le câble d’alimentation est utilisé pour acheminer l'électricité externe vers l'unité extérieure. Ce câble relie généralement la source d’alimentation externe (tel que le panneau de distribution de l’alimentation électrique principale de la maison de l’utilisateur) à...
  • Page 71: Précautions Pour L'installation Du Câblage D'alimentation

    INSTALLATION DE L’UNITÉ INTÉRIEURE Précautions pour l’installation du câblage d’alimentation Utilisez des cosses serties à anneau pour les connexions au bornier de puissance. Câble d’alimentation Cosse sertie à anneau En cas d’indisponibilité, suivez les instructions ci-dessous. - Ne connectez pas des câbles de diamètres différents au bornier de puissance (un jeu dans le câblage de puissance peut entrainer un échauffement anormal).
  • Page 72: Point D'attention Sur La Qualité De L'alimentation Électrique Publique

    INSTALLATION DE L’UNITÉ INTÉRIEURE Point d'attention sur la qualité de l'alimentation électrique publique Cet equipement est conforme aux normes suivantes : - EN/CEI 61000-3-12 (1) si la puissance de court-circuit Ssc est superieure ou egale a la valeur Ssc minimale au point d'interface entre l'alimentation de l'utilisateur et le systeme public. Il releve de la responsabilite de l'installateur ou de l'utilisateur de l'equipement de s'assurer, si necessaire en consultant l'operateur du reseau de distribution d'electricite, que l'equipement est raccorde uniquement a une alimentation presentant les caracteristiques suivantes : valeur...
  • Page 73: Tuyauterie Et Câblage De L'unité Extérieure

    Ce chapitre décrit les procédures relatives à la tuyauterie frigorifique et du câblage électrique de l’unité extérieure. La plupart d’entre elles sont identiques à celles des climatiseurs LG. *Les tuyaux et les fils doivent être achetés séparément pour l'installation du produitt.
  • Page 74: Préparation De La Tuyauterie

    TUYAUTERIE ET CÂBLAGE DE L’UNITÉ EXTÉRIEURE Préparation de la tuyauterie - La cause principale des fuites de gaz est un défaut dans le travail d'évasement. Effectuez les travaux d'évasement corrects dans la procédure suivante. - Utiliser le cuivre désoxydé comme matériau de tuyauterie pour installer. Étape 1 –...
  • Page 75: Raccordement De La Tuyauterie À L'unité Intérieure

    TUYAUTERIE ET CÂBLAGE DE L’UNITÉ EXTÉRIEURE Raccordement de la tuyauterie à l’unité intérieure Le raccordement de la tuyauterie à l’unité intérieure est réalisé en deux étapes. Lisez les instructions suivantes attentivement. Étape 1 – Serrage préalable - Alignez le centre des tuyauteries et resserrez manuellement l’écrou évasé.
  • Page 76: Procédure De Câblage Pour Le Câble D'alimentation Et Le Câble De Raccordement

    TUYAUTERIE ET CÂBLAGE DE L’UNITÉ EXTÉRIEURE Étape 2 - Serrage Continuous - Alignez le centre des tuyauteries et resserrez manuellement l’écrou évasé. - Serrez l’écrou évasé à l'aide d'une clé jusqu’à ce que vous entendiez un clic. - Le serrage doit être réalisé de la manière suivante. Diamètre extérieur [mm (pouce)] Couple [kgf·m] 6.35 (1/4) 1.8 ~ 2.5...
  • Page 77 TUYAUTERIE ET CÂBLAGE DE L’UNITÉ EXTÉRIEURE Étape 3. : Utilisez des serre-câbles (ou une pince) afin d'empêcher tout déplacement fortuit du câble d'alimentation ou du câble de raccordement. Étape 4. : Remettez en place le panneau latéral de l’unité extérieure en resserrant les vis. Borne de contrôle (borne du câble de raccordement)
  • Page 78: Finalisation

    TUYAUTERIE ET CÂBLAGE DE L’UNITÉ EXTÉRIEURE ATTENTION Le cordon d’alimentation connecté sur l’appareil doit être sélectionné selon les spécifications suivantes. Finalisation Une fois les tuyaux raccordés et les câbles électriques connectés, il faut alors finaliser le montage de la tuyauterie et procéder à quelques tests. Une attention toute particulière est requise lors de la réalisation du test des fuites car toute fuite du fluide frigorigène peut altérer directement les performances de l’appareil.
  • Page 79: Test De Fuite Et Évacuation

    TUYAUTERIE ET CÂBLAGE DE L’UNITÉ EXTÉRIEURE Test de fuite et évacuation L’air et l’humidité qui restent dans le circuit frigorifique ont des conséquences indésirables sur le système, comme indiqué ci-après. - La pression augmente. - Le courant de fonctionnement augmente. - L’efficacité...
  • Page 80: Unité Intérieure

    TUYAUTERIE ET CÂBLAGE DE L’UNITÉ EXTÉRIEURE Évacuation Unité Intérieure - Raccordez le bout du flexible de charge décrit plus haut sur la pompe à vide pour évacuer la tuyauterie et l’unité intérieure. Vérifiez que le bouton « Lo » ou « Hi » de la vanne du collecteur est ouvert.
  • Page 81 TUYAUTERIE ET CÂBLAGE DE L’UNITÉ EXTÉRIEURE Procédure de câblage pour le Câble d’Alimentation et le Câble de Raccordement (Pour Hydrosplit) Ce câble est généralement connecté entre une source d'alimentation externe (telle que le panneau de distribution électrique principal de la maison de l'utilisateur) et l'unité extérieure. Avant de commencer le câblage, vérifier si la spécification du câble est appropriée et lire TRÈS attentivement les instructions et les mises en garde.
  • Page 82 TUYAUTERIE ET CÂBLAGE DE L’UNITÉ EXTÉRIEURE Étape 2. Branchez le câble d’alimentation sur le terminal d’alimentation. Regardez l’image ci-dessous pour un supplément d’informations. Lors de la connexion du câble de mise à la terre, le diamètre du câble doit respecter le tableau ci-dessous. Le câble de terre est connecté...
  • Page 83: Câblage Électrique

    TUYAUTERIE ET CÂBLAGE DE L’UNITÉ EXTÉRIEURE Câblage électrique Remarques d’ordre général Lisez les instructions ci-dessous avant de procéder au câblage électrique de l’unité intérieure. - Les composants électriques qui doivent être fournis sur site, tels que les interrupteurs, les disjoncteurs, les fils, les boîtes à...
  • Page 84: Informations Sur Les Bornes

    TUYAUTERIE ET CÂBLAGE DE L’UNITÉ EXTÉRIEURE Informations sur les bornes (Pour l'unité intérieure Split R32 Série 4, Pour l'unité intérieure Split R410A Série 3) Les symboles ci-dessous revêtent la signification suivante : - L, L1, L2 : Live (230 V AC) - N : Neutre (230 V C.A.) - BR : Brun, WH : Blanc, BL : Bleu, BK : Noir Borne 1...
  • Page 85 TUYAUTERIE ET CÂBLAGE DE L’UNITÉ EXTÉRIEURE Informations sur les bornes (Pour l'unité intérieure Split Série 5) Les symboles ci-dessous revêtent la signification suivante : - L, L1, L2 : Live (230 V AC) - N : Neutre (230 V C.A.) - BR : Brun, WH : Blanc, BL : Bleu, BK : Noir Borne 1 Borne 3...
  • Page 86 TUYAUTERIE ET CÂBLAGE DE L’UNITÉ EXTÉRIEURE Informations sur les bornes (Pour Hydrosplit) Les symboles ci-dessous revêtent la signification suivante : - L, L1, L2, L3 : Live (230 V AC) - N : Neutre (230 V C.A.) - BR : Brun, WH : Blanc, BL : Bleu, BK : Noir Borne 1 changement de flux d'eau entre Activation de la pompe...
  • Page 87 TUYAUTERIE ET CÂBLAGE DE L’UNITÉ EXTÉRIEURE ATTENTION Si le câbe de communication mesure plus de 40 m de long, séparez-le. Câble de Séparation protection Alimentation Câble de communication électrique Connexion avec l’unité extérieure 1(L) 2(N) 3 1(L) 2(N) 3 Borne de Borne de l'unité...
  • Page 88 TUYAUTERIE ET CÂBLAGE DE L’UNITÉ EXTÉRIEURE Câblage du chauffage électrique ATTENTION Caractéristiques techniques du câble d’alimentation : Le cordon d’alimentation raccordé à l’unité extérieure doit être conforme à la norme IEC 60245 ou HD 22.4 S4 (Cordon isolé au caoutchouc, type 60245 IEC 66 ou H07RN-F) 1 Phase(Ø) 3 Phase(Ø) ZONE...
  • Page 89 TUYAUTERIE ET CÂBLAGE DE L’UNITÉ EXTÉRIEURE ATTENTION Alimentation externe (même alimentation dédiée pour l’unité intérieure et l’unité extérieure) Résistance chauffante 1Ø Résistance chauffante 3Ø (Pour Hydrosplit) (Pour Hydrosplit)
  • Page 90: Tuyauterie Et Câblage De L'unité Intérieure

    TUYAUTERIE ET CÂBLAGE DE L’UNITÉ INTÉRIEURE TUYAUTERIE ET CÂBLAGE DE L’UNITÉ INTÉRIEURE Ce chapitre décrit les procédures relatives aux canalisations de l’eau et au câblage électrique de l’unité intérieure. La canalisation d’eau et le raccordement du circuit d’eau, le chargement de l’eau, l’isolation de la tuyauterie sont illustrés dans les procédures de canalisation de l’eau.
  • Page 91 TUYAUTERIE ET CÂBLAGE DE L’UNITÉ INTÉRIEURE AVERTISSEMENT Installation de la vanne d’arrêt • Lors de l’assemblage de deux vannes d’arrêt (le kit d’installation de la pompe à chaleur air/eau en contient quatre - AET69364401), un bruit sec retentit à l’ouverture et à la fermeture de la vanne lorsqu’on tourne les poignées.
  • Page 92 TUYAUTERIE ET CÂBLAGE DE L’UNITÉ INTÉRIEURE Chargement de l’eau (Pour Split) Pour le chargement de l’eau, procédez comme suit. Étape 1. Ouvrez toutes les vannes du circuit d’eau. L’eau doit être chargée non seulement au sein de l’unité intérieure mais aussi dans le circuit sous le sol, le circuit du ballon d’eau sanitaire, le circuit d’eau de l’unité...
  • Page 93 TUYAUTERIE ET CÂBLAGE DE L’UNITÉ INTÉRIEURE Chargement de l’eau (Pour Hydrosplit) Pour le chargement de l’eau, procédez comme suit. Étape 1. Ouvrez toutes les vannes du circuit d’eau. L’eau doit être chargée non seulement au sein de l’unité intérieure mais aussi dans le circuit sous le sol, le circuit du ballon d’eau sanitaire, le circuit d’eau de l’unité...
  • Page 94: Capacité De La Pompe À Eau

    TUYAUTERIE ET CÂBLAGE DE L’UNITÉ INTÉRIEURE Capacité de la pompe à eau La pompe à eau nous type variable qui est capable de changer le débit, Il est donc nécessaire de changer la vitesse de la pompe à eau par défaut en cas de bruit pendant le débit d'eau. Dans la plupart des cas, néanmoins, il est fortement recommandé...
  • Page 95: Courbe De Rendement

    TUYAUTERIE ET CÂBLAGE DE L’UNITÉ INTÉRIEURE Courbe de rendement Intérieure : résistance chauffante 1Ø, intérieure : résistance chauffante 3Ø Modèle de pompe : PY-122NDDD3 8 000 7 000 Courbe de Q-Ht 6 000 5 000 Courbe de Q-N 4 000 3 000 2 000 1 000...
  • Page 96 TUYAUTERIE ET CÂBLAGE DE L’UNITÉ INTÉRIEURE MGQ62321902 : UPM3K GEO 20 - 75 CHBL (5 kW, 7 kW, 9 kW / Pour R32) Tableau QH MGQ62321901 : UPML GEO 20-105 CHBL (12 kW, 14 kW, 16 kW / pour Hydrosplit) Le test de performance est basé...
  • Page 97: Qualité De L'eau

    TUYAUTERIE ET CÂBLAGE DE L’UNITÉ INTÉRIEURE Qualité de l'eau La qualité de l’eau doit être conforme aux directives EN 98/83 EC. Les conditions de qualité de l’eau sont détaillées dans les directives EN 98/83 EC. ATTENTION • Si le produit est installé sur une boucle d'eau hydraulique existante, il est important de nettoyer les conduites hydrauliques pour éliminer les boues et le tartre.
  • Page 98: Volume De L'eau Et Pression Du Vase D'expansion

    TUYAUTERIE ET CÂBLAGE DE L’UNITÉ INTÉRIEURE Volume de l'eau et pression du vase d’expansion À l’intérieur de [THERMAV],un vase d’expansion d’une capacité de 8 litres avec une pression d’une 1 bar est inclus Cela veut dire que conformément au graphique de pression volumique, un volume total d’eau de 230 litres peut être supporté...
  • Page 99: Installation Des Accessoires

    à Notez que ce chapitre traite uniquement des accessoires tiers. Pour obtenir des informations sur les accessoires LG Electronics, reportez-vous au manuel d’installation de l’accessoire de votre choix. Accessoires proposés par LG Electronics Élément...
  • Page 100 INSTALLATION DES ACCESSOIRES ATTENTION • Installez le bac de récupération lors du refroidissement. • S'il n'est pas installé, de l'eau peut se former. • Veuillez vous référer au manuel d'installation séparé lors de l'installation du bac de récupération. Accessoires proposés par des sociétés tierces Élément Objectif Spécifications...
  • Page 101: Avant L'installation

    INSTALLATION DES ACCESSOIRES Avant l'installation AVERTISSEMENT Les suivis doivent être conservés avant l'installation • L'alimentation principale doit être coupée lors de l'installation d'accessoires tiers. • Les accessoires tiers doivent être conformes aux spécifications prises en charge. • Des outils appropriés devraient être choisis pour l'installation. •...
  • Page 102: Informations Générales

    INSTALLATION DES ACCESSOIRES Informations Générales La pompe à chaleur supporte les thermostats suivants. Type Alimentation Mode de fonctionnement Prise en charge Chauffage seulement (3) Mécanique 230 V~ Chauffage / refroidissement (4) Chauffage / Refroidissement / Chauffage ECS (5) Chauffage seulement (3) Électrique 230 V~ Chauffage / refroidissement (4)
  • Page 103: Comment Câbler Le Thermostat

    INSTALLATION DES ACCESSOIRES Comment câbler le thermostat Suivez les procédures ci-dessous. Étape 1 ~ Étape 5. Étape 1. Découvrir le couvercle avant de l'appareil et ouvrir le boîtier de commande. Étape 2. Identifier la spécification de puissance du thermostat. Si elle est de 220-240 V ~, passez à l'étape 3. Étape 3.
  • Page 104: Dernières Vérifications

    INSTALLATION DES ACCESSOIRES Comment câbler le thermostat de Chauffage / Refroidissement / ECS (Pour l'unité intérieure Split Série 5, Pour Hydrosplit) Suivez les procédures ci-dessous. Étape 1 ~ Étape 5. Étape 1. Découvrir le couvercle avant de l'appareil et ouvrir le boîtier de commande. Étape 2.
  • Page 105 INSTALLATION DES ACCESSOIRES 2ème circuit Le 2ème circuit est généralement utilisé pour contrôler la température de 2 pièces différemment. Pour utiliser le 2ème circuit, vous devez préparer un kit de mélange séparé. Le kit de mélange doit être installé dans la zone principale. - Zone principale : zone où...
  • Page 106: Comment Câbler Le 2Ème Circuit (Pour L'unité Intérieure Split R32 Série 4, Pour L'unité Intérieure Split R410A Série 3)

    INSTALLATION DES ACCESSOIRES Comment câbler le 2ème circuit (Pour l'unité intérieure Split R32 Série 4, Pour l'unité intérieure Split R410A Série 3) Suivez les procédures ci-dessous. Étape 1 ~ Étape 2. Étape 1. Découvrir le capot avant de l'unité. Étape 2. Trouver le bornier et connecter le fil comme ci-dessous (L) : Signal en direct de PCB pour la pompe de mélange.
  • Page 107 INSTALLATION DES ACCESSOIRES [Thermistance pour deuxième circuit] Capteur Porte-capteur Connecteur de capteur Suivez les procédures ci-dessous Étape 1 ~ Étape 4. Étape 1. Installez le connecteur du capteur sur le tuyau de sortie de la pompe à eau du kit de mélange.
  • Page 108: Comment Câbler Le 2Ème Circuit (Pour L'unité Intérieure Split Série 5, Pour Hydrosplit)

    INSTALLATION DES ACCESSOIRES Comment câbler le 2ème circuit (Pour l'unité intérieure Split Série 5, Pour Hydrosplit) Suivez les procédures ci-dessous. Étape 1 ~ Étape 2. Étape 1. Découvrir le capot avant de l'unité. Étape 2. Trouver le bornier et connecter le fil comme ci-dessous. (L) : Signal en direct de PCB pour la pompe de mélange.
  • Page 109: Chauffage D'appoint Tiers (Pour L'unité Intérieure Split Série 5, Pour Hydrosplit)

    INSTALLATION DES ACCESSOIRES Chauffage d'appoint tiers (Pour l'unité intérieure Split Série 5, Pour Hydrosplit) Le produit peut être utilisé en connectant un chauffage d'appoint auxiliaire. Vous pouvez contrôler le chauffage d'appoint automatiquement et manuellement en comparant la température de sortie d'eau du chauffage d'appoint et la température réglée. Comment installer un chauffage d'appoint tiers Suivez les procédures ci-dessous, étapes 1 ~ 3.
  • Page 110 INSTALLATION DES ACCESSOIRES [Thermistance pour chauffage d'appoint tiers] Connecteur de Capteur Porte-capteur Harnais intermédiaire capteur Suivez les procédures ci-dessous Étape 1 ~ 4. Étape 1. Installez le connecteur du capteur sur le tuyau de sortie du chauffage d'appoint. (Une soudure doit être effectuée pour connecter le connecteur du capteur au tuyau.) Étape 2.
  • Page 111: Chaudière Tierce

    INSTALLATION DES ACCESSOIRES Chaudière tierce Le produit peut être utilisé en raccordant une chaudière auxiliaire. - Vous pouvez contrôler la chaudière automatiquement et manuellement en comparant la température extérieure et la température réglée. Comment installer une chaudière tierce Suivez les procédures ci-dessous Étape 1 ~ Étape 3. Étape 1.
  • Page 112: Contrôleur Tierce Partie

    Le produit peut également être relié à un contrôleur tiers. Vous pouvez connecter des contrôleurs externes en utilisant le protocole Modbus, à l'exception du contrôleur LG. Si un contrôleur tiers est utilisé, le contrôleur LG n'est pas appliqué au AWHP simultanément.
  • Page 113: Interface Du Compteur

    INSTALLATION DES ACCESSOIRES Interface du compteur Ce produit peut être utilisé en connectant le module d'interface du compteur fourni sur le terrain. Le module d'interface du compteur peut communiquer avec la télécommande filaire. Le module d'interface du compteur vous permet de connaître la quantité d'énergie générée par le produit. Comment installer l'interface du compteur [Pièces de l'interface du compteur] Corps de l'interface du compteur...
  • Page 114: Contrôleur Central

    INSTALLATION DES ACCESSOIRES Contrôleur central Le produit peut communiquer et contrôler via le contrôleur central. Les fonctions suivantes peuvent être contrôlées dans l'état lié au contrôle central (Fonctionnement/Arrêt, Température souhaitée, Fonctionnement/arrêt de l'eau chaude, Température de l'eau chaude, Verrouillage total, Etc) Comment installer PI485 Fixez la carte PCB PI485 comme indiqué...
  • Page 115: Réservoir Ecs

    INSTALLATION DES ACCESSOIRES Réservoir ECS Pour établir le circuit d'eau chaude sanitaire, une vanne à 3 voies et un kit de réservoir d'eau chaude sanitaire sont requis. Si le système solaire thermique est préinstallé dans le champ d'installation, un kit solaire thermique est nécessaire pour l'interface entre le système solaire thermique –...
  • Page 116 INSTALLATION DES ACCESSOIRES AVERTISSEMENT Installation de la pompe de recirculation Lorsque est utilisé avec le ballon d'eau chaude sanitaire, il est FORTEMENT recommandé d'installer une pompe de recirculation pour éviter d'inonder l'eau froide à la fin de l'alimentation en eau chaude et pour stabiliser la température de l'eau dans le réservoir DHW - La pompe de recirculation doit être utilisée lorsque la demande DHW n'est pas requise.
  • Page 117: Comment Câbler Le Chauffe-Eau Dhw

    INSTALLATION DES ACCESSOIRES Comment câbler le chauffe-eau DHW Étape 1. Découvrir le capot du chauffage du réservoir DHW. Il est situé côté du réservoir. Étape 2. Trouvez le bornier et branchez les fils comme ci-dessous. Les fils sont des articles fournis sur le terrain. (L) : Signal en direct du PCB au chauffage (N) : Signal neutre du PCB au chauffage AVERTISSEMENT...
  • Page 118: Kit Réservoir Ecs

    INSTALLATION DES ACCESSOIRES Kit réservoir ECS Ce produit peut être utilisé en connectant le kit réservoir DHW sur le terrain. Il peut être utilisé pour chauffer l'eau chaude par surchauffeur dans le réservoir DHW. Comment installer le kit réservoir DHW [Pièces du kit réservoir d'eau chaude sanitaire] Corps du kit Capteur...
  • Page 119 INSTALLATION DES ACCESSOIRES Vérifiez la polarité. (Pour Split) Modèle de chauffage électrique 1Ø Connecter Jusqu’au 30 Du 1er Date octobre 2019 septembre 2019 Avec commutateur magnétique Avec CCI de chauffage Modèle de chauffage électrique 3Ø Connecter Reportez-vous au schéma de câblage pour plus de détails.
  • Page 120: Kit Solaire Thermique (Pour L'unité Intérieure Split R32 Série 4, Pour L'unité Intérieure Split R410A Série 3)

    Ce produit peut être utilisé en connectant le kit solaire thermique sur le terrain. Il peut être utilisé pour chauffer l'eau chaude à l'aide d'un système solaire thermique. L'utilisateur final doit être un kit solaire thermique LG AWHP. Comment installer le kit solaire thermique [Pièces du kit solaire thermique]...
  • Page 121 INSTALLATION DES ACCESSOIRES - insérez le capteur jusqu'à l'attache de câble comme indiqué ci-dessous. ATTENTION Montage du capteur Insérer le capteur dans la douille du capteur et le visser fermement.
  • Page 122: Système Solaire Thermique (Pour L'unité Intérieure Split Série 5, Pour Hydrosplit)

    INSTALLATION DES ACCESSOIRES Système Solaire Thermique (Pour l'unité intérieure Split Série 5, Pour Hydrosplit) Ce produit peut être utilisé en connectant le Système Solaire Thermique sur le terrain. Il peut être utilisé pour chauffer l'eau chaude à l'aide d'un système solaire thermique. Comment installer le Système Solaire Thermique [Pièces du kit solaire thermique] Suivez les procédures ci-dessous Étape 1 ~ Étape 4.
  • Page 123: Contact Sec

    INSTALLATION DES ACCESSOIRES Contact sec Le contact sec est une solution pour le contrôle automatique du système de chauffage, de ventilation et de climatisation au mieux des intérêts du propriétaire. En d'autres termes, il s'agit d'un interrupteur qui peut être utilisé pour allumer ou éteindre l'appareil après avoir reçu le signal de sources externes. Comment installer un contact sec [Pièces en contact sec] Corps de contact sec...
  • Page 124 INSTALLATION DES ACCESSOIRES [Réglage de l'entrée du signal de contact] • Pour la fermeture du contact d'entrée uniquement (pas d'alimentation) Le thermostat LG n'alimente pas cette section (alimentation sur site) Notes N'entrez pas le signal de tension en mode de réglage « NON VOLT », sinon vous risqueriez de l'endommager sérieusement.
  • Page 125: Contrôleur Externe - Réglage Du Fonctionnement Des Entrées Numériques Programmables

    INSTALLATION DES ACCESSOIRES Contrôleur externe - Réglage du fonctionnement des entrées numériques programmables Si vous avez besoin d'utiliser la commande en fonction de l'entrée numérique externe (ON/OFF), connectez le câble au circuit imprimé intérieur (CN_EXT). Suivez les procédures ci-dessous Étape 1 ~ Étape 4. Étape 1.
  • Page 126: Capteur De Température D'air À Distance

    INSTALLATION DES ACCESSOIRES Capteur de température d'air à distance Capteur de température à distance peut être installé n'importe où l'utilisateur veut détecter la température. • La fonction n’est pas disponible pour certains produits. Condition d'installation Rôle et contrainte pendant l'installation du capteur de température de l'air à distance est très similaire à celle du thermostat.
  • Page 127 INSTALLATION DES ACCESSOIRES CN_ROOM Vis de fixation 60 mm Capteur PCB d'intérieur [fig. 1] [fig. 2] (Pour l'unité intérieure Split R32 Série 4, Pour l'unité intérieure Split R410A Série 3) CN_ROOM Vis de fixation 60 mm Capteur PCB d'intérieur [fig. 1] [fig.
  • Page 128: Pompe Solaire

    INSTALLATION DES ACCESSOIRES Pompe solaire Une pompe solaire peut être nécessaire pour alimenter le débit d'eau lorsque le système solaire thermique est installé. Comment installer la pompe solaire Suivez les procédures ci-dessous Étape 1 ~ Étape 4. Étape 1. Vérifiez si le courant de l'appareil est coupé. Étape 2.
  • Page 129: Pompe Externe

    INSTALLATION DES ACCESSOIRES Pompe externe Une pompe externe peut être nécessaire lorsque la pièce à chauffer est trop grande ou mal isolée (sans potentiel) De plus, une pompe externe est installée avec un réservoir tampon pour conserver une capacité suffisante. Comment installer la pompe externe Suivez les procédures ci-dessous Étape 1 ~ Étape 3.
  • Page 130: Modem Wi-Fi

    INSTALLATION DES ACCESSOIRES Modem Wi-Fi Le modem Wi-fi permet le fonctionnement du système à distance à partir d'un smartphone. Les fonctions disponibles incluent la sélection de marche/arrêt, le mode de fonctionnement, le chauffage DHW, le réglage de la température, la programmation hebdomadaire, etc. Comment installer le modem Wi-fi...
  • Page 131: Réseau Intelligent (Pour L'unité Intérieure Split R32 Série 4, Pour L'unité Intérieure Split R410A Série 3)

    INSTALLATION DES ACCESSOIRES Réseau intelligent (Pour l'unité intérieure Split R32 Série 4, Pour l'unité intérieure Split R410A Série 3) Ce produit offre la fonction SG Ready pour les utilisateurs. Elle permet d'arrêter le fonctionnement interne (Chauffage / DHW) et de contrôler la température de consigne en fonction du signal d'entrée du fournisseur d'énergie.
  • Page 132: État De L'énergie (Pour L'unité Intérieure Split Série 5, Pour Hydrosplit)

    INSTALLATION DES ACCESSOIRES État de l'énergie (Pour l'unité intérieure Split Série 5, Pour Hydrosplit) Ce produit fournit des états énergétiques qui permettent aux clients d'utiliser autant que possible leur propre énergie renouvelable. Il peut décaler les points de consigne en fonction du signal d'entrée du système de stockage d'énergie (ESS) ou de tout autre appareil tiers utilisant des entrées Modbus RTU ou numériques 230 V.
  • Page 133: Entrée Numérique Pour Économie D'énergie (Ess, Réseau Intelligent) (Pour L'unité Intérieure Split Série 5, Pour Hydrosplit)

    INSTALLATION DES ACCESSOIRES Entrée numérique pour économie d'énergie (ESS, Réseau intelligent) (Pour l'unité intérieure Split Série 5, Pour Hydrosplit) Ce produit fournit deux entrées numériques (TB_SG1 / TB_SG2) qui peuvent être utilisées pour basculer entre les états d'énergie lorsque vous n'utilisez pas Modbus RTU (CN-COM). États d’Énergie Disponibles Il y a 8 états d'énergie disponibles au total.
  • Page 134: Valve 2 Voies

    INSTALLATION DES ACCESSOIRES Valve 2 voies Une vanne à 2 voies est nécessaire pour contrôler le débit d'eau pendant le refroidissement. Le rôle de la vanne 2 voies est de couper l'écoulement de l'eau dans la boucle sous le plancher en mode de refroidissement lorsque l'unité...
  • Page 135: Valve 3 Voies(A)

    INSTALLATION DES ACCESSOIRES Valve 3 voies(A) La vanne 3 voies (A) est nécessaire pour faire fonctionner le réservoir DHW. Le rôle de la vanne 3 voies est le passage du débit entre la boucle de chauffage sous le plancher et la boucle de chauffage du réservoir d'eau.
  • Page 136: Valve 3 Voies(B)

    INSTALLATION DES ACCESSOIRES Valve 3 voies(B) La vanne 3 voies (B) est nécessaire pour faire fonctionner le système solaire thermique. Le rôle de la vanne 3 voies est de commuter le débit entre le mode ouvert et le mode fermé du circuit solaire.
  • Page 137: Dernières Vérifications

    INSTALLATION DES ACCESSOIRES Dernières vérifications N° Point de contrôle Description - Vérifiez si les vannes d'arrêt doivent être assemblées avec le tuyau Connexion de l'entrée / sortie d'eau d'entrée et de sortie d'eau de l'unité - Vérifiez l'emplacement du tuyau d’entrée / de sortie d’eau - Vérifiez la pression d'alimentation en eau en utilisant un manomètre à...
  • Page 138: Configuration

    CONFIGURATION CONFIGURATION Comme est conçu pour satisfaire divers environnements d'installation, il est important de configurer le système correctement. S'il n'est pas configuré correctement, un fonctionnement incorrect ou une dégradation des performances peut être attendu. Réglage du commutateur DIP (Pour l'unité intérieure Split R32 Série 4, Pour l'unité...
  • Page 139 CONFIGURATION Réglage du commutateur DIP Option de commutateur 2 Description Description Réglage Réglage Défaut Défaut Comme maître Rôle lorsque le contrôleur central est équipé Comme esclave Unité + Unité extérieure installées Unité + Unité extérieure + Le réservoir DHW est installé Informations d'installation Unité...
  • Page 140 CONFIGURATION Option de commutateur 1 Description Description Réglage Réglage Défaut Défaut En tant que maître MODBUS Comme esclave Tiers commun Fonction MODBUS SIEMENS Réservé Réservé Réservé Réservé Option de commutateur 3 Description Description Réglage Réglage Défaut Défaut Le capteur à distance n'est pas installé Capteur d'air à...
  • Page 141 CONFIGURATION PCB extérieure (5, 7, 9 kW) U4 Châssis (Pour R32) OFF est On est sélectionné sélectionné U4 Châssis (Pour R410A) OFF est On est sélectionné sélectionné...
  • Page 142: Informations Sur Le Commutateur Dip

    CONFIGURATION PCB extérieure (12, 14, 16 kW) OFF est On est sélectionné sélectionné Informations sur le commutateur DIP Description Réglage Défaut Mode normal à faible bruit Mode à faible bruit Mode à faible bruit limité Mode Max Contrôle de crête Contrôle de crête : Pour limiter le courant maximum (économie d'énergie)
  • Page 143 CONFIGURATION Réglage du commutateur DIP (Pour l'unité intérieure Split Série 5, Pour Hydrosplit) ATTENTION Couper l'alimentation électrique avant de régler le commutateur DIP • Lorsque vous réglez le commutateur DIP, couper l'alimentation électrique pour éviter les chocs électriques. Informations Générales PCB d'intérieur (Pour l'unité...
  • Page 144 CONFIGURATION Réglage du commutateur DIP Option de commutateur 2 Description Description Réglage Réglage Défaut Défaut Comme maître Rôle lorsque le contrôleur central est équipé Comme esclave Unité + Unité extérieure installées Unité + Unité extérieure + Le réservoir Informations d'installation DHW est installé...
  • Page 145 CONFIGURATION Option de commutateur 1 Description Description Réglage Réglage Défaut Défaut En tant que maître MODBUS Comme esclave REGINE Fonction MODBUS Protocole Ouvert unifié Le mode antigel ne pas utiliser ANTIGEL Mode antigel PCB extérieure (12, 14, 16 kW) DIP_SW01D DIP_SW02D OFF est sélectionné...
  • Page 146 CONFIGURATION Description Réglage Défaut (Option de commutateur 1) Description Description Réglage Réglage Défaut Défaut Mode normal à faible bruit Mode à faible bruit Mode à faible bruit limité (Option Switch 2) Description Description Réglage Réglage Défaut Défaut Mode Max Contrôle de crête Étape 1: Contrôle de crête Description Réglage...
  • Page 147 CONFIGURATION REMARQUE Opération d'urgence • Définition des termes - Problème : un problème qui peut arrêter le fonctionnement du système, et qui peut être repris temporairement dans le cadre d'une opération limitée sans l'aide d'un professionnel certifié. - Erreur : problème qui peut arrêter le fonctionnement du système, et qui peut être repris UNIQUEMENT après vérification par un professionnel certifié.
  • Page 148 CONFIGURATION REMARQUE • Problème dupliqué : Problème d'option avec problème léger ou lourd - Si un problème d'option survient avec un problème léger (ou lourd) en même temps, le système accorde une priorité plus élevée à un problème léger (ou lourd) et fonctionne comme si un problème léger (ou lourd) se produisait.
  • Page 149: Réglage Du Service

    RÉGLAGE DU SERVICE RÉGLAGE DU SERVICE Comment entrer le paramètre de service Pour accéder au menu affiché en bas, vous devez accéder au menu de réglage du service comme ce qui suit. • Dans l'écran de menu, appuyez sur le bouton [<,> (gauche / droite)] pour sélectionner la catégorie de réglage, puis appuyez sur le bouton [OK] pour passer à...
  • Page 150: Contact Service

    RÉGLAGE DU SERVICE Contact Service Vérifiez et entrez le numéro de téléphone du centre de service que vous pouvez appeler en cas de problème de service. • Dans la liste des paramètres de service, sélectionnez le point de contact de service et appuyez sur [OK] pour passer à...
  • Page 151: Information Sur Le Modèle

    RÉGLAGE DU SERVICE Information sur le Modèle Vérifiez le groupe de produits intérieur / extérieur et les informations de capacité auxquels la télécommande est connectée. • Dans la liste des paramètres de service, sélectionnez la catégorie d'informations sur le modèle intérieur / extérieur et appuyez sur [OK] pour passer à...
  • Page 152: Informations Sur La Version De La Rmc

    RÉGLAGE DU SERVICE Informations sur la version de la RMC Voir la version du logiciel de la télécommande. • Dans la liste des paramètres de service, sélectionnez les informations sur la version RMC et appuyez sur [OK] pour passer à l'écran de détail.
  • Page 153: Open Source Licence

    RÉGLAGE DU SERVICE Open Source Licence Voir la licence open source de la télécommande. • Dans la liste des paramètres de service, sélectionnez la catégorie de licence open source et appuyez sur [OK] pour passer à l'écran de détail.
  • Page 154: Comment Rentrer Les Paramètres De L'installateur

    LG. - Dans l'écran de menu, appuyez sur le bouton [<,> (gauche / droite)] pour sélectionner la catégorie de réglage, puis appuyez sur le bouton [∧...
  • Page 155: Paramètres De L'installateur (Pour L'unité Intérieure Split R32 Série 4, Pour L'unité Intérieure Split R410A Série 3)

    PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Paramètres de l’installateur (Pour l'unité intérieure Split R32 Série 4, Pour l'unité intérieure Split R410A Série 3) • Vous pouvez définir les fonctions de l’utilisateur de produit. • Certaines fonctions peuvent ne pas être affichées / utilisées dans certains types de produits. Fonction Description Différé...
  • Page 156 PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Function Description Loi d’eau on/off(refroidissement) Température de l'air de refroidissement TH Activé / Désactivé Réglage du type Loi d’eau on/off(refroidissement) Température de sortie de l'eau de refroidissement TH Type Activé / Désactivé À la commande de sortie d'eau en mode chauffage, le réglage de la position de Réglage de la temp.
  • Page 157: Différé De 3 Minutes

    PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Différé de 3 minutes Élimine temporairement la fonction de délai de 3 minutes de l'unité extérieure • Dans la liste des paramètres de l'installateur, sélectionnez la catégorie Délai de 3 minutes et appuyez sur le bouton [OK] pour passer à l'écran de détail.
  • Page 158: Sélectionner Le Capteur De Température

    PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Sélectionner le capteur de température Le produit peut fonctionner en fonction de la température de l'air ou de la température de l'eau de sortie. La sélection pour régler la température comme température de l'air ou température de l'eau de sortie est déterminée.
  • Page 159: Mode Contact Sec

    PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Mode contact sec La fonction de contact sec est la fonction qui peut être utilisée uniquement lorsque les dispositifs de contact sec sont achetés et installés séparément. • Modifier les valeurs de réglage en utilisant le bouton [<,> (gauche / droite)] Valeur Auto manual...
  • Page 160: Adresse De La Commande Centralisée

    PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Adresse de la commande centralisée Lorsque vous connectez la commande centrale, réglez l'adresse de contrôle centrale de l'unité intérieure. • Dans la liste des paramètres du programme d'installation, sélectionnez la catégorie Adresse de contrôle central et appuyez sur le bouton [OK] pour passer à l'écran de détail. REMARQUE Entrez le code d'adresse en tant que valeur hexadécimale Avant : Groupe de Commande Centralisée No.
  • Page 161: Test Pompe

    PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Test pompe Le test de pompe est la fonction à tester en faisant fonctionner la pompe à eau. Cette fonction peut être utilisée pour les trous d'aération / capteurs de débit et autres. • Dans la liste des paramètres de l'installateur, lee test de pompe exécute la catégorie et appuie sur le bouton [OK] pour passer à...
  • Page 162: Consigne De Temp. Du Refroidissement À Air

    PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Consigne de temp. du refroidissement à air Déterminer la plage de température du réglage de refroidissement lorsque la température de l'air est sélectionnée comme température de réglage. • Dans la liste des paramètres du programme d'installation, sélectionnez la catégorie Adresse de contrôle central et appuyez sur le bouton [OK] pour passer à...
  • Page 163: T° Refroidissement Eau

    PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR T° refroidissement eau Déterminez la plage de température de réglage du refroidissement lorsque vous quittez la température de l'eau comme température de réglage. • Dans la liste des paramètres de l'installateur, sélectionnez la catégorie de réglage de la température de refroidissement à...
  • Page 164: Consigne De Temp. Du Chauffage À Air

    PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Consigne de temp. du chauffage à air Déterminer la plage de température du réglage de chauffage lorsque la température de l'air est sélectionnée comme température de réglage • Dans la liste des paramètres de l'installateur, sélectionnez Température de réglage du chauffage par air et appuyez sur [OK] pour passer à...
  • Page 165: Consigne De Temp. Du Chauffage À Eau

    PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Consigne de temp. du chauffage à eau Déterminez la plage de température de réglage de chauffage lorsque vous quittez la température de l'eau comme température de réglage. • Dans la liste des paramètres de l'installateur, sélectionnez Température de réglage du chauffage par eau et appuyez sur [OK] pour passer à...
  • Page 166: Consigne De Temp. De L'ecs

    PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Consigne de temp. de l'ECS Déterminer la plage de température du réglage de chauffage lorsque la température DHW est sélectionnée comme température de réglage • Dans la liste des paramètres de l'installateur, sélectionnez Température de réglage DHW et appuyez sur [OK] pour passer à...
  • Page 167: Séchage De La Grille

    PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Séchage de la grille Cette fonction est une caractéristique unique de AWHP qui, lorsque AWHP est installé dans une nouvelle structure en béton, contrôle la température spécifique de chauffage par le sol pendant une certaine période pour durcir le ciment de sol.
  • Page 168 PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR REMARQUE • Pendant l'opération de séchage de la chape, l'entrée du bouton à l'exception de la fonction de l'installateur et de l'affichage de la température est limitée. • Lorsque l'alimentation est rétablie après une coupure de courant pendant le fonctionnement du produit, l'état de fonctionnement du produit avant la coupure de courant est mémorisé...
  • Page 169: Chauffage À Température

    PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Chauffage à température En fonction des conditions climatiques locales, il est nécessaire de modifier les conditions de température dans lesquelles le chauffage électrique de l'unité intérieure s'allume / s'éteint. • Dans la liste des paramètres de l'installateur, Chauffage sur la catégorie de température et appuyez sur le bouton [OK] pour passer à...
  • Page 170 PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR REMARQUE • Température du chauffage en marche Utilisation de demi-capacité du chauffage électrique: lorsque les commutateurs DIP N° 6 et 7 sont réglés sur « ON-OFF » : - Exemple: Si la température du chauffage est réglée sur « -1 » et les commutateurs DIP n° 6 et 7 sur « ON-OFF », la demi-capacité...
  • Page 171: Appro Eau Off Mode Froid

    PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Appro eau OFF mode froid Déterminer la température de sortie de l'eau lorsque l'appareil est éteint. Cette fonction est utilisée pour empêcher la condensation sur le sol en mode de refroidissement • Dans la liste des paramètres de l'installateur, sélectionnez Alimentation en eau désactivée pendant la catégorie de refroidissement, et appuyez sur le bouton [OK] pour passer à...
  • Page 172 PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR - Arrêt de la température : température de coupure. L'arrêt de la température est valide lorsque le FCU est installé. - FCU : détermine si FCU est installé ou non. - Exemple: Si l'arrêt de temp. est réglé sur '10' et FCU est 'Utiliser' et qu'en fait le FCU n'est PAS installé dans la boucle d'eau, l'unité...
  • Page 173: Réglage De La Désinfection Du Réservoir

    PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Réglage de la désinfection du réservoir 1, 2 • L'opération de désinfection est un mode de fonctionnement spécial du réservoir d'ECS pour tuer et empêcher la croissance de légionelles à l'intérieur du réservoir. - Désinfection active : Sélection de l'activation ou de la désactivation de l'opération de désinfection. - Date de début : Déterminer la date à...
  • Page 174: Réglage Du Réservoir1

    PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Réglage du réservoir1 • Dans la liste des paramètres de l'installateur, sélectionnez la catégorie de réglage du réservoir 1 et appuyez sur [OK] pour passer à l'écran de détail. Valeur Plage Température extérieure max. 58~40 Température min. 30~1...
  • Page 175: Réglage Du Réservoir2

    PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Réglage du réservoir2 • Dans la liste des paramètres de l'installateur, sélectionnez la catégorie de réglage du réservoir 2 et appuyez sur [OK] pour passer à l'écran de détail. Valeur Plage Hystérésis Priorité de chauffage Chauffage du sol / DHW...
  • Page 176 PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR • Réglage du réservoir 1, 2 Les descriptions pour chaque paramètre sont les suivantes. - Temp. minimum : l’écart de température par rapport à la température extérieure maximale. - Température extérieure max. : la température maximale générée par le cycle du compresseur AWHP. - Exemple: Si la temp.
  • Page 177: Priorité De Chaudière

    PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Priorité de chaudière • Priorité de chauffage : déterminer le chauffage électrique et le chauffage du réservoir sanitaire. • Exemple: Si la priorité du réchauffeur est réglée sur « Main + Boost heater ON », le chauffage électrique et le chauffage du réservoir DHW sont activés et désactivés selon la logique de contrôle.
  • Page 178: Heure Démarrage Ecs

    PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Heure démarrage ECS Déterminez la durée suivante : durée de fonctionnement du chauffage du réservoir DHW, temps d'arrêt du chauffage du réservoir DHW et temps de retard du chauffage du réservoir DHW. - Temps actif : Cette durée définit la durée pendant laquelle le chauffage du réservoir DHW peut être poursuivi. - Temps d'arrêt : Cette durée définit la durée d'arrêt du chauffage du réservoir DHW.
  • Page 179: Loi D'air On/Off (Chauffage)

    PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Loi d’air on/off (chauffage) Il s'agit d'une fonction permettant de régler sur On/Off la température de chauffage de l'air en fonction de l'environnement de terrain en préparation d'une demande de chauffage. • Vous pouvez définir les valeurs de réglage suivantes en utilisant le bouton [<,> (gauche / droite)]. Description Valeur TH On...
  • Page 180: Loi D'eau On/Off (Chauffage)

    PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Loi d’eau on/off (chauffage) Il s'agit d'une fonction permettant de régler sur On/Off la température de chauffage de l'air en fonction de l'environnement de terrain en préparation d'une demande de chauffage. • Vous pouvez définir les valeurs de réglage suivantes en utilisant le bouton [<,> (gauche / droite)]. Description Valeur TH On...
  • Page 181: Loi D'air On/Off (Refroidissement)

    PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Loi d’air on/off (refroidissement) Il s'agit d'une fonction permettant de régler la température de la température de l'air de refroidissement en fonction de l'environnement de terrain en préparation de la demande de refroidissement ou de refroidissement. • Vous pouvez définir les valeurs de réglage suivantes en utilisant le bouton [<,> (gauche/droite)]. Description Valeur TH On...
  • Page 182: Loi D'eau On/Off (Refroidissement)

    PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Loi d’eau on/off (refroidissement) Il s'agit d'une fonction permettant de régler la température de l'eau de refroidissement température thermique on/off en fonction de l'environnement de terrain en préparation d'une demande de refroidissement ou de refroidissement. • Vous pouvez définir les valeurs de réglage suivantes en utilisant le bouton [<,> (gauche/droite)]. Description Valeur TH On...
  • Page 183: Réglage De La Temp. Du Chauffage

    PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Réglage de la temp. du chauffage • À la commande de sortie d'eau en mode chauffage, le réglage de la position de la température de référence de l'eau de commande - Si le réglage de la sélection de température d'air / de sortie d'eau est réglé sur quitter la température de l'eau •...
  • Page 184: Réglage De La Temp. De Refroidisse

    PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Réglage de la temp. de refroidisse. • Au contrôle de l'eau de sortie en mode refroidissement, le réglage de la position de la température de référence de l'eau de commande - Si le réglage de la sélection de température d'air / de sortie d'eau est réglé sur quitter la température de l'eau •...
  • Page 185: Réglage De La Pompe En Mode Chauffage

    PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Réglage de la pompe en mode chauffage • C'est une fonction d'aider la vie mécanique de la pompe à eau en mettant le temps de repos de la pompe à eau • Fonction de réglage de l'installateur pour régler le fonctionnement de la pompe à eau / l'option de temporisation en mode chauffage •...
  • Page 186: Réglage De La Pompe En Mode Refro

    PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Réglage de la pompe en mode refro. • C'est une fonction d'aider la vie mécanique de la pompe à eau en mettant le temps de repos de la pompe à eau • Fonction de réglage de l'installateur pour régler le fonctionnement de la pompe à eau / option de temporisation en mode refroidissement •...
  • Page 187: Marche Forcée

    PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Marche forcée • Si le produit n'est pas utilisé pendant longtemps, le produit sera forcé à fonctionner et empêchera la panne de la pompe et le gel de PHEX • Pompe à eau désactivée Après 20 heures consécutives, désactivez / activez la logique qui entraîne la pompe à eau par elle-même.
  • Page 188 PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR CN_CC C'est la fonction pour régler l'utilisation du port CN_CC de l'unité intérieure. • Modifier les valeurs de réglage en utilisant le bouton [<,> (gauche / droite)] Valeur Description Lorsque l'alimentation est appliquée au produit, l'unité intérieure lorsque le point de D/C Automatique contact est activé...
  • Page 189: Réglage De Fréquence De La Pompe (Rpm)

    PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Réglage de fréquence de la pompe (RPM) C'est une fonction permettant à l'installateur de contrôler le régime de la pompe du modèle d'application de la pompe BLDC. • Dans la liste des paramètres de l'installateur, sélectionnez la catégorie de réglage de la fréquence de pompage (RPM) et appuyez sur le bouton [OK] pour passer à...
  • Page 190: Capacité De La Pompe

    PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Capacité de la pompe C'est une fonction permettant à l'installateur de contrôler le modèle d'application de la capacité de la pompe. • Dans la liste des paramètres de l'installateur, sélectionnez l catégorie de capacité de la pompe et appuyez sur le bouton [OK] pour passer à...
  • Page 191: Smart Grid (Sg)

    PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Smart Grid (SG) C'est la fonction pour activer / désactiver la fonction SG Ready et définir la valeur de référence à l'étapge SG2. • Dans la liste des paramètres de l'installateur, sélectionnez la catégorie Smart Grid (SG) et appuyez sur le bouton [OK] pour passer à...
  • Page 192: Temp Auto Saisonnière

    PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Temp auto saisonnière C'est la fonction pour définir la valeur de référence d'opération en mode saisonnier automatique. • Dans la liste des paramètres de l'installateur, sélectionnez la catégorie Temp. auto saisonnier et appuyez sur le bouton [OK] pour passer à l'écran de détail. Intervalle Fonction Description...
  • Page 193 PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR - Réglage de la plage : Celsius - Mode de conduite automatique saisonnier : Chauffage, Chauffage & Refroidissement, Climatisation * Si le mode de chauffage est sélectionné, le chauffage et le refroidissement ou le refroidissement ne peuvent pas être sélectionnés.
  • Page 194: Adresse De La Modbus

    PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Adresse de la Modbus Cette fonction permet de définir l'adresse du périphérique Modbus lié de manière externe au produit. La fonction de réglage de l'adresse Modbus est disponible depuis l'unité intérieure. • Dans la liste des paramètres de l'installateur, sélectionnez Adresse Modbus et appuyez sur le bouton [OK] pour passer à...
  • Page 195 PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR CN_EXT Il s'agit d'une fonction permettant de contrôler les entrées et sorties externes en fonction du type DI défini par le client à l'aide du port CN-EXT. • Dans la liste des paramètres de l'installateur, sélectionnez la catégorie de port CN-EXT et appuyez sur le bouton [OK] pour passer à...
  • Page 196: Température Antigel

    PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Température antigel Le réglage de la température antigel est disponible en mode installateur. Il empêche les engelures de se produire dans la gamme de -25 à -5 degrés Celsius. • Modifier les valeurs de réglage en utilisant le bouton [<,> (gauche/droite)] •...
  • Page 197: Ajouter Une Zone

    PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Ajouter une zone Fonction permettant de configurer ou non l'utilisation d'une 2ème fonction circuit installée à l'aide du kit de mélange. Vous pouvez régler vous-même le temps de fermeture de la vanne [s] et la température d'hystérésis [°C] sur l'écran. En activant cette fonction, il permet de contrôler séparément la température de 2 zones (Pièce1, Pièce2).
  • Page 198: Utiliser Une Pompe Externe

    PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Utiliser une pompe externe Cette fonction peut être réglée pour contrôler la pompe à eau externe. • Dans la liste des paramètres de l'installateur, sélectionnez Utiliser une catégorie de pompe externe et appuyez sur le bouton [OK] pour passer à l'écran de détail. Valeur Non utilisé...
  • Page 199: Chaudière Tierce

    PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Chaudière tierce Cette fonction permet de configurer la chaudière tierce à contrôler. Si l'état de cette fonction est « Utiliser », vous pouvez choisir le mode de contrôle de la chaudière, Auto ou Manuel. Si le mode de cette fonction est réglé sur « Manuel », vous pouvez régler la température de la chaudière et l'hystérésis, respectivement.
  • Page 200: Interface Du Compteur

    PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Interface du compteur C'est la fonction qui permet de vérifier l'état de l'énergie et de la puissance à l'écran. Il recueille et calcule les données de puissance ou de calories pour créer des données pour la surveillance de l'énergie et les alarmes d'avertissement d'énergie.
  • Page 201: Retard De La Pompe

    PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Retard de la pompe La pompe préfonctionnement pour assurer un débit suffisant avant que le compresseur ne fonctionne. C'est une fonction qui permet un échange de chaleur sans problème. La Pompe de dépassement est une fonction qui empêche la défaillance de la pompe à eau et aide à...
  • Page 202: Système Solaire Thermique

    PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Système Solaire Thermique Il est possible de régler la valeur de référence de fonctionnement du système solaire thermique. Dans la liste des paramètres de l'installateur, sélectionnez la catégorie d'installation solaire thermique et appuyez sur le bouton [OK] pour passer. REMARQUE Pour utiliser cette fonction, l'interrupteur n°...
  • Page 203 PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Les descriptions de chaque paramètre sont les suivantes. • Capteur solaire régler la température - Température minimale : C'est la température minimale à laquelle le système solaire thermique peut fonctionner. - Température maximale : C'est la température maximale à laquelle le système solaire thermique peut fonctionner.
  • Page 204: Taux De Débit Actuel

    PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Taux de débit actuel C'est la fonction pour vérifier le débit actuel. • Dans la liste des paramètres de l'installateur, sélectionnez la catégorie Débit actuel et appuyez sur le bouton [OK] pour passer à l'écran de détail. Le débit actuel peut être vérifié. (Portée : 7 ~ 80 L/min) •...
  • Page 205: Journalisation Données

    PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Journalisation données C'est la fonction pour définir la valeur de référence d'opération en mode saisonnier automatique. • Dans la liste des paramètres du programme d'installation, sélectionnez la catégorie Enregistrement des données, puis appuyez sur le bouton [OK] pour passer à l'écran des détails. REMARQUE Plage de recherche de l'historique des erreurs : 50 Informations sur l'historique des erreurs...
  • Page 206: Initialisation Du Mot De Passe

    PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Initialisation du mot de passe C'est la fonction d'initialisation (0000) lorsque vous avez oublié le mot de passe défini dans la télécommande. • Dans la liste des paramètres du programme d'installation, sélectionnez la catégorie du paramètre d'initialisation du mot de passe et appuyez sur le bouton [OK] pour passer à...
  • Page 207: Blocage De L'alimentation Électrique (Sg Ready)

    PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Blocage de l'alimentation électrique (SG Ready) La pompe à chaleur fonctionnait automatiquement par les signaux d'état de l'alimentation provenant des compagnies d'électricité. Cette fonction peut répondre au tarif spécial des pays européens pour les pompes à chaleur utilisant un réseau intelligent. État de l'alimentation Mode de fonctionnement 0:0 [Fonctionnement normal]...
  • Page 208: Paramètres D'aperçu

    PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Paramètres d’aperçu Structure de menu Menu Sous-fonction .............150 Contact Service .............151 Information sur le Modèle .............152 Informations sur la version de la RMC .............153 Open Source Licence Installateur .............157 Différé de 3 minutes .............158 Sélectionner le capteur de température .............159 Mode contact sec .............160...
  • Page 209 PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR .............181 Loi d’air on/off (refroidissement) .............182 Loi d’eau on/off(refroidissement) .............183 Réglage de la temp. du chauffage .............184 Réglage de la temp. de refroidisse............185 Réglage de la pompe en mode chauffage .............186 Réglage de la pompe en mode refro............187 Marche forcée .............188...
  • Page 210: Paramètres De L'installateur (Pour L'unité Intérieure Split Série 5, Pour Hydrosplit)

    Fonction pour utiliser 2 environnement de contrôle à distance Fonction pour enregistrer les paramètres d'environnement du produit Configuration Therma V LG pour une utilisation dans LG Therma V Configurator via la carte SD. Arrêt de la pompe à eau Après 20 heures consécutives, Opération forcée désactiver / activer la logique qui entraîne la pompe à...
  • Page 211: T° Refroidissement Eau

    PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Segmentation Fonction Description Au contrôle de sortie d'eau en mode refroidissement, la Temp de refroidissement. référence de contrôle réglage réglage de la position de la température de l'eau Température de consigne du Plage de réglage du `` réglage de la température de l'air '' en refroidissement par air.
  • Page 212 PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Segmentation Fonction Description La fonction contact sec est la fonction qui ne peut être utilisée que lorsque Mode contact sec les dispositifs à contact sec sont achetés et installés séparément. Lors de la connexion de la commande centrale, réglez la Adresse de contrôle central commande centrale adresse de l'unité.
  • Page 213 PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Sélectionner le capteur de température Le produit peut fonctionner en fonction de la température de l'air ou de la température de l'eau de sortie. La sélection pour régler la température comme température de l'air ou température de l'eau de sortie est déterminée.
  • Page 214: Utiliser Un Réchauffeur De Réservoir De Chauffage

    PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Utiliser un Réchauffeur de Réservoir de Chauffage Il s'agit d'une fonction permettant de modifier la valeur de consigne pour le fonctionnement du chauffe-eau, telle que l'utilisation / non utilisation du chauffe-eau et le temps de retard du chauffe-eau.
  • Page 215: Circuit De Mélange

    PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Circuit de Mélange Fonction permettant de configurer ou non l'utilisation d'une 2ème fonction circuit installée à l'aide du kit de mélange. Vous pouvez régler vous-même le temps de fermeture de la vanne [sec] et la température d'hystérésis [°C] sur l'écran. Le réglage de la température de coupure empêche l'eau de dépasser la température de coupure dans le circuit de mélange pendant le fonctionnement du chauffage.
  • Page 216 PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Utiliser une pompe externe Cette fonction peut être réglée pour contrôler la pompe à eau externe. • Dans la liste des paramètres de l'installateur, sélectionnez Utiliser une catégorie de pompe externe et appuyez sur le bouton [OK] pour passer à l'écran de détail. •...
  • Page 217 LG Therma V Configurator via la Carte SD. • Dans la liste des paramètres du programme d'installation, sélectionnez la catégorie de paramètres de configuration du LG Therma V, puis appuyez sur le bouton [OK] pour passer à l'écran de détail.
  • Page 218 PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Marche forcée • Si le produit n'est pas utilisé pendant longtemps, le produit sera forcé à fonctionner et empêchera la panne de la pompe et le gel de PHEX • Pompe à eau désactivée Après 20 heures consécutives, désactivez / activez la logique qui entraîne la pompe à eau par elle-même.
  • Page 219 PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Retard de la pompe La pompe préfonctionnement pour assurer un débit suffisant avant que le compresseur ne fonctionne. C'est une fonction qui permet un échange de chaleur sans problème. La Pompe de dépassement est une fonction qui empêche la défaillance de la pompe à eau et aide à...
  • Page 220: Contrôle De L'écoulement De L'eau

    PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Contrôle de l’écoulement de l’eau Cette fonction contrôle le débit d'eau en contrôlant la pompe à eau. Sélectionnez la manière de contrôler la pompe à eau et définissez la valeur cible. • Dans la liste des paramètres de l'installateur, sélectionnez la catégorie de Configuration et appuyez sur le bouton [OK] pour passer à...
  • Page 221: Réinitialisation Mot De Passe

    PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Réinitialisation Mot de passe C'est la fonction d'initialisation (0000) lorsque vous avez oublié le mot de passe défini dans la télécommande. • Dans la liste des paramètres du programme d'installation, sélectionnez la catégorie du paramètre d'initialisation du mot de passe et appuyez sur le bouton [OK] pour passer à l'écran de détail.
  • Page 222 PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Séchage de la grille Cette fonction est une caractéristique unique de AWHP qui, lorsque AWHP est installé dans une nouvelle structure en béton, contrôle la température spécifique de chauffage par le sol pendant une certaine période pour durcir le ciment de sol.
  • Page 223 PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR REMARQUE • Pendant l'opération de séchage de la chape, l'entrée du bouton à l'exception de la fonction de l'installateur et de l'affichage de la température est limitée. • Lorsque l'alimentation est rétablie après une coupure de courant pendant le fonctionnement du produit, l'état de fonctionnement du produit avant la coupure de courant est mémorisé...
  • Page 224: Chauffage À Température

    PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Chauffage à température En fonction des conditions climatiques locales, il est nécessaire de modifier les conditions de température dans lesquelles le chauffage électrique de l'unité intérieure s'allume / s'éteint. • Dans la liste des paramètres de l'installateur, Chauffage sur la catégorie de température et appuyez sur le bouton [OK] pour passer à...
  • Page 225 PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR REMARQUE • Température du chauffage en marche Utilisation de demi-capacité du chauffage électrique: lorsque les commutateurs DIP N° 6 et 7 sont réglés sur « ON-OFF » : - Exemple: Si la température du chauffage est réglée sur « -1 » et les commutateurs DIP n° 6 et 7 sur « ON-OFF », la demi-capacité...
  • Page 226 PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Consigne de temp. du chauffage à air Déterminer la plage de température du réglage de chauffage lorsque la température de l'air est sélectionnée comme température de réglage • Dans la liste des paramètres de l'installateur, sélectionnez Température de réglage du chauffage par air et appuyez sur [OK] pour passer à...
  • Page 227 PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Consigne de temp. du chauffage à eau Déterminez la plage de température de réglage de chauffage lorsque vous quittez la température de l'eau comme température de réglage. • Dans la liste des paramètres de l'installateur, sélectionnez Température de réglage du chauffage par eau et appuyez sur [OK] pour passer à...
  • Page 228: Air Ambiant D'hystérésis (Chauffage)

    PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Air ambiant d'Hystérésis (Chauffage) Il s'agit d'une fonction permettant de régler sur On/Off la température de chauffage de l'air en fonction de l'environnement de terrain en préparation d'une demande de chauffage. • Dans la liste des paramètres de l'installateur, sélectionnez la catégorie Hystérésis de l'air ambiant (Chauffage) et appuyez sur le bouton [OK] pour passer à...
  • Page 229: Hystérésis Eau De Chauffage

    PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Hystérésis Eau de Chauffage Il s'agit d'une fonction permettant de régler sur On/Off la température de chauffage de l'air en fonction de l'environnement de terrain en préparation d'une demande de chauffage. • Dans la liste des paramètres de l'installateur, sélectionnez Utiliser une catégorie de pompe externe et appuyez sur le bouton [OK] pour passer à...
  • Page 230 PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Réglage de la temp. du chauffage • À la commande de sortie d'eau en mode chauffage, le réglage de la position de la température de référence de l'eau de commande - Si le réglage de la sélection de température d'air / de sortie d'eau est réglé sur quitter la température de l'eau •...
  • Page 231 PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Réglage de la pompe en mode chauffage • C'est une fonction d'aider la vie mécanique de la pompe à eau en mettant le temps de repos de la pompe à eau • Fonction de réglage de l'installateur pour régler le fonctionnement de la pompe à eau / l'option de temporisation en mode chauffage •...
  • Page 232 PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Consigne de temp. du refroidissement à air Déterminer la plage de température du réglage de refroidissement lorsque la température de l'air est sélectionnée comme température de réglage. • Dans la liste des paramètres du programme d'installation, sélectionnez la catégorie Adresse de contrôle central et appuyez sur le bouton [OK] pour passer à...
  • Page 233 PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR T° refroidissement eau Déterminez la plage de température de réglage du refroidissement lorsque vous quittez la température de l'eau comme température de réglage. • Dans la liste des paramètres de l'installateur, sélectionnez la catégorie de réglage de la température de refroidissement à...
  • Page 234 PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Appro eau OFF mode froid Déterminer la température de sortie de l'eau lorsque l'appareil est éteint. Cette fonction est utilisée pour empêcher la condensation sur le sol en mode de refroidissement • Dans la liste des paramètres de l'installateur, sélectionnez Alimentation en eau désactivée pendant la catégorie de refroidissement, et appuyez sur le bouton [OK] pour passer à...
  • Page 235 PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR - Arrêt de la température : température de coupure. L'arrêt de la température est valide lorsque le FCU est installé. - FCU : détermine si FCU est installé ou non. - Exemple: Si l'arrêt de temp. est réglé sur '10' et FCU est 'Utiliser' et qu'en fait le FCU n'est PAS installé...
  • Page 236: Air Ambiant D'hystérésis (Refroidissement)

    PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Air ambiant d'Hystérésis (Refroidissement) Il s'agit d'une fonction permettant de régler sur On/Off la température de chauffage de l'air en fonction de l'environnement de terrain en préparation d'une demande de chauffage. • Dans la liste des paramètres de l'installateur, sélectionnez la catégorie de paramètre Hystérésis de l'Air Ambiant (Refroidissement) et appuyez sur le bouton [OK] pour passer à...
  • Page 237: Eau De Refroidissement À Hystérésis

    PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Eau de Refroidissement à Hystérésis Il s'agit d'une fonction permettant de régler sur On/Off la température de chauffage de l'air en fonction de l'environnement de terrain en préparation d'une demande de chauffage. • Dans la liste des paramètres de l'installateur, sélectionnez la catégorie de réglage de test de fonctionnement, puis appuyez sur le bouton[OK] pour passer à...
  • Page 238 PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Réglage de la temp. de refroidisse. • Au contrôle de l'eau de sortie en mode refroidissement, le réglage de la position de la température de référence de l'eau de commande - Si le réglage de la sélection de température d'air / de sortie d'eau est réglé sur quitter la température de l'eau •...
  • Page 239 PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Réglage de la pompe en mode refro. • C'est une fonction d'aider la vie mécanique de la pompe à eau en mettant le temps de repos de la pompe à eau • Fonction de réglage de l'installateur pour régler le fonctionnement de la pompe à eau / option de temporisation en mode refroidissement •...
  • Page 240 PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Temp auto saisonnière C'est la fonction pour définir la valeur de référence d'opération en mode saisonnier automatique. • Dans la liste des paramètres de l'installateur, sélectionnez la catégorie Temp. auto saisonnier et appuyez sur le bouton [OK] pour passer à l'écran de détail.
  • Page 241: Intervalle

    PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Défaut Défaut Fonction Description Intervalle Boundary (Circuit1) (Circuit2) Extérieur 1, Chaud Chauffage température ambiante Out1 ≤ Out2-1 -10 °C (Sortie1) inférieure -25 ~ 35 °C Out2 ≥ Out1 +1 Extérieur 2, Chaud Chauffage température ambiante 18 °C Out2 ≤...
  • Page 242 PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR - Réglage de la plage : Celsius - Mode de Conduite Automatique Saisonnier: Chauffage, Chauffage et Refroidissement * Si le mode de chauffage est sélectionné, le chauffage et le refroidissement ou le refroidissement ne peuvent pas être sélectionnés. - En fonction de la valeur de sélection du contrôle d'air / de débit, la valeur de réglage relative à...
  • Page 243 PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Priorité de chaudière • Priorité de chauffage : déterminer le chauffage électrique et le chauffage du réservoir sanitaire. • Exemple: Si la priorité du réchauffeur est réglée sur « Main + Boost heater ON », le chauffage électrique et le chauffage du réservoir DHW sont activés et désactivés selon la logique de contrôle.
  • Page 244 PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Consigne de temp. de l'ECS Déterminer la plage de température du réglage de chauffage lorsque la température DHW est sélectionnée comme température de réglage • Dans la liste des paramètres de l'installateur, sélectionnez Température de réglage DHW et appuyez sur [OK] pour passer à...
  • Page 245 PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Réglage de la désinfection du réservoir 1, 2 • L'opération de désinfection est un mode de fonctionnement spécial du réservoir d'ECS pour tuer et empêcher la croissance de légionelles à l'intérieur du réservoir. - Désinfection active : Sélection de l'activation ou de la désactivation de l'opération de désinfection. - Date de début : Déterminer la date à...
  • Page 246 PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Réglage du réservoir1 • Dans la liste des paramètres de l'installateur, sélectionnez la catégorie de réglage du réservoir 1 et appuyez sur [OK] pour passer à l'écran de détail. Valeur Plage Temp Limite Comp. 58~40 Température min. 30~1...
  • Page 247 PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Réglage du réservoir2 • Dans la liste des paramètres de l'installateur, sélectionnez la catégorie de réglage du réservoir 2 et appuyez sur [OK] pour passer à l'écran de détail. Valeur Plage Hystérésis Priorité de chauffage Chauffage du sol / DHW...
  • Page 248 PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR • Réglage du réservoir 1, 2 Les descriptions pour chaque paramètre sont les suivantes. - Temp. minimum : l’écart de température par rapport à la température extérieure maximale. - Température extérieure max. : la température maximale générée par le cycle du compresseur AWHP. - Exemple: Si la temp.
  • Page 249 PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Heure démarrage ECS Déterminez la durée suivante : durée de fonctionnement du chauffage du réservoir DHW, temps d'arrêt du chauffage du réservoir DHW et temps de retard du chauffage du réservoir DHW. - Temps actif : Cette durée définit la durée pendant laquelle le chauffage du réservoir DHW peut être poursuivi. - Temps d'arrêt : Cette durée définit la durée d'arrêt du chauffage du réservoir DHW.
  • Page 250 PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Système Solaire Thermique Il est possible de régler la valeur de référence de fonctionnement du système solaire thermique. Dans la liste des paramètres de l'installateur, sélectionnez la catégorie d'installation solaire thermique et appuyez sur le bouton [OK] pour passer. REMARQUE Pour utiliser cette fonction, l'interrupteur n°...
  • Page 251 PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Les descriptions de chaque paramètre sont les suivantes. • Capteur solaire régler la température - Température minimale : C'est la température minimale à laquelle le système solaire thermique peut fonctionner. - Température maximale : C'est la température maximale à laquelle le système solaire thermique peut fonctionner.
  • Page 252 PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Test pompe Le test de pompe est la fonction à tester en faisant fonctionner la pompe à eau. Cette fonction peut être utilisée pour les trous d'aération / capteurs de débit et autres. • Dans la liste des paramètres de l'installateur, lee test de pompe exécute la catégorie et appuie sur le bouton [OK] pour passer à...
  • Page 253 PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Temp de protection contre le gel. Le réglage de la température antigel est disponible en mode installateur. Il empêche les engelures de se produire dans la gamme de -25 à -5 degrés Celsius. • Modifier les valeurs de réglage en utilisant le bouton [<,> (gauche/droite)] •...
  • Page 254 PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Mode contact sec La fonction de contact sec est la fonction qui peut être utilisée uniquement lorsque les dispositifs de contact sec sont achetés et installés séparément. • Modifier les valeurs de réglage en utilisant le bouton [<,> (gauche / droite)] Valeur Auto manual...
  • Page 255 PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Adresse de la commande centralisée Lorsque vous connectez la commande centrale, réglez l'adresse de contrôle centrale de l'unité intérieure. • Dans la liste des paramètres du programme d'installation, sélectionnez la catégorie Adresse de contrôle central et appuyez sur le bouton [OK] pour passer à l'écran de détail. REMARQUE Entrez le code d'adresse en tant que valeur hexadécimale Avant : Groupe de Commande Centralisée No.
  • Page 256: Cn_Cc

    PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR CN_CC C'est la fonction pour régler l'utilisation du port CN_CC de l'unité intérieure. • Modifier les valeurs de réglage en utilisant le bouton [<,> (gauche / droite)] Valeur Description Lorsque l'alimentation est appliquée au produit, l'unité intérieure lorsque le point de D/C Automatique contact est activé...
  • Page 257: L'état D'énergie

    PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR L'état d'énergie Cette fonction consiste à contrôler le produit en fonction de l'état énergétique. Lorsque l'état chargé de l'ESS est transmis, il modifie la température cible de chauffage, de refroidissement et d'ECS en définissant la valeur en fonction de l'état de l'énergie. Sélectionnez le mode Signal ou le mode Modbus selon le type de connexion entre le produit et l'ESS.
  • Page 258: Type De Contrôle Du Thermostat

    PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Type de contrôle du thermostat Il s'agit d'une fonction permettant à l'installateur de contrôler les Options de la Pompe à Eau à l'aide du capteur de débit d'eau. • Dans la liste des paramètres de l'installateur, sélectionnez la catégorie de Connectivité et appuyez sur le bouton [OK] pour passer à...
  • Page 259: Durée De Fonctionnement De La Pompe

    PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Durée de fonctionnement de la pompe Il s'agit d'une fonction pour afficher le temps de fonctionnement de la pompe à eau pour vérifier la durée de vie mécanique. • Dans la liste des paramètres de l'installateur, sélectionnez la catégorie d’Information et appuyez sur le bouton [OK] pour passer à...
  • Page 260: Durée De Fonctionnement De L'udi

    PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Durée de fonctionnement de l'UDI Il s'agit d'une fonction pour afficher le temps de fonctionnement de l'Unité Intérieure pour vérifier la durée de vie mécanique. • Dans la liste des paramètres de l'installateur, sélectionnez la catégorie d’Information et appuyez sur le bouton [OK] pour passer à...
  • Page 261: Adresse De La Modbus

    PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Adresse de la Modbus Cette fonction permet de définir l'adresse du périphérique Modbus lié de manière externe au produit. La fonction de réglage de l'adresse Modbus est disponible depuis l'unité intérieure. • Dans la liste des paramètres de l'installateur, sélectionnez Adresse Modbus et appuyez sur le bouton [OK] pour passer à...
  • Page 262: Carte Mémoire De La Passerelle Modbus

    PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Carte mémoire de la passerelle Modbus Vitesse de transmission: 9600 bps Bit d'arrêt: 1 bit d'arrêt Parité: Aucune Parité Registre des bobines (0x01) Enregistrer Description Explication de la valeur 00001 Activer/Désactiver (Chauffage/Refroidissement) 0 : Fonctionnement ARRÊT / 1 : Fonctionnement MARCHE 00002 Activer/Désactiver (Chauffage/Refroidissement) 0 : Fonctionnement ARRÊT / 1 : Fonctionnement MARCHE 00003...
  • Page 263 PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Registre de maintien (0x03) Enregistrer Description Explication de la valeur 30001 Code d'erreur Code d'erreur 30002 Cycle de fonctionnement de L'ODU 0: Veille (arrêt) / 1: Refroidissement / 2: Chauffage 30003 Température d'entrée d'eau [0.1 °C ×10] 30004 Température de sortie d'eau [0.1 °C ×10]...
  • Page 264 PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Registre d'entrée (0x04) Enregistrer Description Explication de la valeur 40001 Mode de Fonctionnement 0: Refroidissement / 4: Chauffage / 3: Auto 0 : Température de la sortie d'eau contrôle 40002 Méthode de contrôle (Circuit 1/2) 1 : Température d'entrée d'eau contrôle 2: Contrôle de l'air ambiant Température cible (Chauffage / 40003...
  • Page 265: Cn_Ext

    PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR CN_EXT Il s'agit d'une fonction permettant de contrôler les entrées et sorties externes en fonction du type DI défini par le client à l'aide du port CN-EXT. • Dans la liste des paramètres de l'installateur, sélectionnez la catégorie de port CN-EXT et appuyez sur le bouton [OK] pour passer à...
  • Page 266: Chaudière Tierce

    PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Chaudière tierce Cette fonction permet de configurer la chaudière tierce à contrôler. Si l'état de cette fonction est « Utiliser », vous pouvez choisir le mode de contrôle de la chaudière, Auto ou Manuel. Si le mode de cette fonction est réglé sur « Manuel », vous pouvez régler la température de la chaudière et l'hystérésis, respectivement.
  • Page 267: Interface Du Compteur

    PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Interface du compteur C'est la fonction qui permet de vérifier l'état de l'énergie et de la puissance à l'écran. Il recueille et calcule les données de puissance ou de calories pour créer des données pour la surveillance de l'énergie et les alarmes d'avertissement d'énergie.
  • Page 268: Taux De Débit Actuel

    PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Taux de débit actuel C'est la fonction pour vérifier le débit actuel. • Dans la liste des paramètres de l'installateur, sélectionnez la catégorie Débit actuel et appuyez sur le bouton [OK] pour passer à l'écran de détail. Le débit actuel peut être vérifié. (Portée : 7 ~ 80 L/min) •...
  • Page 269: Journalisation Données

    PARAMÈTRES DE L’INSTALLATEUR Journalisation données C'est la fonction pour définir la valeur de référence d'opération en mode saisonnier automatique. • Dans la liste des paramètres du programme d'installation, sélectionnez la catégorie Enregistrement des données, puis appuyez sur le bouton [OK] pour passer à l'écran des détails. REMARQUE Plage de recherche de l'historique des erreurs : 50 Informations sur l'historique des erreurs...
  • Page 270: Mise En Marche

    • La fuite de réfrigérant dégrade la performance. En cas de fuite, contacter Fuite de réfrigérant une personne qualifiée pour l'installation de la climatisation LG. • Pendant l'opération de refroidissement, la rosée condensée peut tomber vers le bas Traitement de drainage de l'unité...
  • Page 271: Mise En Service

    MISE EN MARCHE Pour assurer la meilleure performance de , il est nécessaire d'effectuer des vérifications périodiques et de la maintenance. Il est recommandé de suivre la liste de vérification suivante une fois par an. ATTENTION Couper l'alimentation avant de procéder à l'entretien. N°...
  • Page 272: Démarrage Du Diagramme De Fonctionnement

    MISE EN MARCHE Démarrage du diagramme de fonctionnement DÉMARRER Vérifiez si le câble d'alimentation et le câble Faites fonctionner l'unité en mode chauffage. de communication sont complètement connectés L'opération de test démarre-t-elle ? L'eau froide est-elle évacuée pendant * Vérifiez la charge (température d'entrée / sortie). plus de 3 minutes ? * Vérifier la longueur du tuyau et la quantité...
  • Page 273: Vide Et Charge De Réfrigérant

    MISE EN MARCHE Vide et charge de réfrigérant Par défaut, le produit a été chargé de réfrigérant. Charge de vide et de réfrigérant, S'il y a une fuite de réfrigérant. 1. Vide Travailler à l'action du vide quand il y a fuite de réfrigérant. Soupape du collecteur (Pour Split)
  • Page 274: Charge De Réfrigérant

    MISE EN MARCHE 2. Charge de réfrigérant Vous devriez être chargé après le vide. Vous pouvez voir la quantité de réfrigérant sur l'étiquette de qualité. Veuillez charger en mode de refroidissement quand il n'y a pas de charge complète. (Pour Split) Cylindre réfrigérant Port SVC...
  • Page 275 MISE EN MARCHE 3. Emplacement du port SVC (Pour Split) 1Ø : 5 kW, 7 kW, 9 kW 1Ø : 5 kW, 7 kW, 9 kW Port SVC (Pour Split) 1Ø : 12 kW, 14 kW, 16 kW 3Ø : 12 kW, 14 kW, 16 kW Port SVC (Pour Hydrosplit) 1Ø...
  • Page 276: Dépannage

    MISE EN MARCHE Dépannage ne fonctionne pas correctement ou ne démarre pas, veuillez vérifier la liste suivante. ATTENTION Couper l'alimentation avant de procéder à l'entretien. Dépannage du problème pendant le fonctionnement N° Problème Raison Solution • Réglez la température cible correctement. •...
  • Page 277: Dépannage Pour Le Code D'erreur

    MISE EN MARCHE Dépannage pour le code d'erreur Afficher Titolo Causa dell'errore Punto di controllo e condizioni normali le code Problème dans le capteur d'air de la pièce à distance Problème dans le capteur de réfrigérant (côté entrée) Problème dans le capteur de réfrigérant (côté...
  • Page 278 MISE EN MARCHE Afficher Titolo Causa dell'errore Punto di controllo e condizioni normali le code Commutateur de flux • Le commutateur de débit est ouvert pendant que la pompe à eau interne fonctionne • Le commutateur de débit est fermé alors Commutateur de flux que la pompe à...
  • Page 279 MISE EN MARCHE Afficher Titolo Causa dell'errore Punto di controllo e condizioni normali le code 1. Dysfonctionnement du compresseur 2. Blocage de tuyau Max. C/T Surintensité d’entrée 3. Entrée basse tension 4. Réfrigérant, Longueur de tuyau, Bloqué... • La tension du DC est supérieure à 420 V •...
  • Page 280 MISE EN MARCHE Display Title Cause of error Check point & Normal condition code Problème dans le capteur • Ouvert / Court 1. Mauvaise connexion du connecteur de la thermistance de température de l'air • Mal soudé 2. Défaut du connecteur de la thermistance (ouvert / court) extérieur •...
  • Page 281 • The information for Eco design is available on the following free access website. https://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc [Representative] LG Electronics Inc. EU Representative : LG Electronics European Shared Service Center B.V. Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands [Manufacturer] LG Electronics Inc. Changwon 2nd factory 84, Wanam-ro, Seongsan-gu,...

Ce manuel est également adapté pour:

Hn1600mbTherma v

Table des Matières