Page 5
Dimensions de l'unité .............. 8 22.2. Spécifications électriques ............45 7.2. Espace de service..............9 8. Inspection, manipulation et déballage de l'unité ......9 Nous vous remercions d'avoir acheté ce système VRV IV de Daikin. 8.1. Inspection ................9 8.2. Manutention ................9 Les instructions originales sont rédigées en anglais.
Page 6
électrocutions ou Equipement qui doit être installé conformément aux instructions de incendie. ce manuel, mais qui n'est pas fourni par Daikin. Lors de l'installation de l'unité dans un espace restreint, prenez les mesures pour éviter que la concentration de réfrigérant ne dépasse les limites de...
Page 7
AVERTISSEMENT MISE EN GARDE Veillez à n'utiliser que les accessoires et pièces Tout en suivant les instructions de ce manuel spécifiées pour le travail d'installation. d'installation, installez une conduite de drainage pour La non-utilisation des pièces spécifiées peut avoir garantir la purge correcte et isolez la tuyauterie pour pour conséquence une chute de l'unité, une fuite éviter la condensation.
Page 8
INFORMATION Les unités RWEYQ-T peuvent être combinées avec des unités L'unité est conçue pour la plage de fonctionnement intérieures de la série VRV de Daikin à des fins de climatisation. Le suivante: présent chapitre d'installation décrit les procédures de déballage, Température de l'eau: 20~35°C...
Page 9
Pour ce faire, l'option EKPCCAB* est RWEYQ24 requise. Il s'agit d'un câble spécifique permettant de communi- quer avec l'unité extérieure. Le logiciel du programme d'inter- RWEYQ26 face utilisateur peut être téléchargé de l'extranet Daikin. RWEYQ28 RWEYQ30 REMARQUE 3.5.1 Options Veuillez vous référer aux manuels de ces kits pour plus...
Page 10
Accessoires Une fois la plaque avant ouverte, le boîtier des composants électriques peut être accessible en déposant le couvercle du boîtier des composants électriques comme suit. Assurez-vous que les accessoires suivants sont tous inclus. Vérifiez en retirant le panneau avant. REMARQUE Les tuyaux accessoires 1 et 3 ne sont pas utilisés pour le système de pompe à...
Page 11
Sélection d'un lieu d'installation 5.3. Composants principaux dans la boîte de composants électriques AVERTISSEMENT Veillez à prendre mesures appropriées afin d'empêcher que l'unité ne soit utilisée comme abri par les petits animaux. Les animaux qui entrent en contact avec des pièces électriques peuvent provoquer des dysfonctionnements, de la fumée ou un incendie.
Page 12
Dimensions et espace de service REMARQUE L'équipement décrit dans ce manuel peut provoquer des 7.1. Dimensions de l'unité parasites électroniques générés par les radiofréquences. Cet équipement est conforme aux spécifications qui sont prévues pour assurer une protection raisonnable contre ces interférences. Toutefois, il n'y a aucune garantie que les interférences ne se produiront pas dans une installation en particulier.
Page 13
7.2. Espace de service Lors de l'installation, prévoyez l'espace mentionné ci-dessous. 1 Patins ou chiffons 2 Elingue de sangle REMARQUE Utilisez une élingue de sangle de 20 mm de largeur maximum qui peut supporter le poids du produit. [1] Installation de l'unité extérieure simple [2] Installation de l'unité...
Page 14
9.3. Sélection de la taille des tuyaux Déterminer la taille adéquate en se reportant aux tableaux suivants et à la figure de référence (uniquement à titre indicatif). 1 Côté avant 2 Trou pour boulon de fondation (trous de Ø17 aux 4 coins) 3 Evitez les fondations qui supportent l'unité...
Page 15
L'épaisseur du tuyau de réfrigérant doit être conforme à la Taille du diamètre extérieur de la législation en vigueur. L'épaisseur minimale du tuyau R410A doit canalisation (mm) Coefficient de être conforme au tableau ci-dessous. débit de l'unité Tuyau de gaz Tuyauterie de Tuyau de gaz intérieure...
Page 16
INFORMATION Un maximum de 8 embranchements peut être raccordé à un collecteur. Comment choisir un kit de tuyauterie pour branchement de plusieurs unités extérieures (nécessaire si le type de capacité de l'unité extérieure est 16 ch ou plus). Choisir dans le tableau suivant en fonction du nombre d'unités extérieures.
Page 17
9.6. Système contenant les unités intérieures DX VRV Configuration du système Embranchement avec raccord Refnet Branchement avec Embranchement avec raccord Refnet et collecteur Refnet collecteur Refnet Système à une unité extérieure REFNET joint (A-G) REFNET joint (A·B) REFNET header REFNET header Unit Unit Unit...
Page 18
Longueur admissible maximale après l'embranchement 9.7.2 Modes d'installation et configurations possibles La conduite entre les unités extérieures doit être acheminée de Longueur de tuyau entre le premier kit de branchement de réfrigérant niveau ou légèrement vers le haut pour éviter tout risque de jusqu'à...
Page 19
10. Précautions à prendre en ce qui N'utilisez pas d'antioxydant lors du brasage des joints de tuyaux. Les résidus peuvent obstruer les tuyaux et détruire l'équipement: concerne la tuyauterie de réfrigérant N'utilisez pas de fondant pour souder entre eux des tuyaux de ...
Page 20
Précautions lors du raccordement des tuyaux A Système de pompe à chaleur (2 tuyaux) B Système à récupération de chaleur (3 tuyaux) Reportez-vous au tableau suivant pour les dimensions 1 Tuyau côté gaz (non fourni) d'usinage des pièces évasées. 2 Tuyau accessoire Lors du branchement des écrous évasés, appliquez l'huile de 3 Tuyau côté...
Page 21
1 Installez les joints horizontalement de sorte que l'étiquette de Pour ouvrir complètement la vanne d'arrêt des conduites de gaz de mise en garde (1) fixée au joint soit sur le dessus. Ø19,1 ou Ø25,4, tournez la clé à six pans jusqu'à l'obtention d'un couple compris entre 27 et 33 N•m.
Page 22
10.4. Test d'étanchéité et séchage à vide 10.4.3 L'installation du tuyau de réfrigérant, le test de fuite, le séchage à vide après l'installation électrique se font sur Il est très important que toute la tuyauterie de réfrigérant soit réalisée n'importe quelle unité intérieure ou extérieure avant que les unités (extérieure ou intérieure) soient mises en Effectuez le réglage de l'unité...
Page 23
Dans ce cas, rompez la dépression en pressurisant à l'azote A Vanne A B Vanne B jusqu'à une pression de 0,05 MPa (0,5 bar) et répéter les étapes C Vanne C 1 à 3 jusqu'à ce que l'humidité ait été éliminée. D Vanne D Les vannes d'arrêt de l'unité...
Page 24
13. Manipulation de l'échangeur de Comme l'unité extérieure doit être installée à l'intérieur, réalisez la tuyauterie de manière à ce que l'eau ne s'écoule pas sur chaleur à plaques brasé l'unité. La longueur latérale de la tuyauterie de purge doit être courte ...
Page 25
13.2. Avant l'utilisation ou le démarrage d'un essai de 13.4. Qualité de l'eau fonctionnement INFORMATION Avant de lancer un essai de fonctionnement, veuillez vous assurer que les travaux de tuyauterie ont été effectués de La qualité de l'eau doit être conforme à la directive manière correcte.
Page 26
14. Travaux de câblage électrique 13.5. Maintenance de l'échangeur de chaleur à plaques Les performances de l'échangeur de chaleur à plaques peut baisser en raison de la formation de dépôts de calcaire. Il peut s'abîmer sous 14.1. Précautions concernant le travail de câblage l'effet du gel en raison d'une diminution du débit.
Page 27
14.2. Câblage interne - Tableau des pièces AVERTISSEMENT Reportez-vous à l'étiquette de schéma de câblage apposée sur Ne rien actionner tant que les travaux sur tuyauterie l'unité. La liste des abréviations utilisée se trouve ci-dessous: de réfrigérant ne sont pas terminés. (Si l'unité est A1P......
Page 28
Y1S ......Electrovanne (dérivation de gaz chaud) 14.3. Aperçu du système de câblage fourni Y2S ......Electrovanne (retour d'huile) Le câblage à réaliser consiste en un câble d'alimentation électrique Y3S ......Electrovanne (pressurisation récepteur) (incluant toujours la terre) et de communication intérieure-extérieure Y4S ......Electrovanne (purge récepteur gaz) (= transmission).
Page 29
14.5. Exigences 14.6.2 Cheminement du câblage de transmission et connexion dans le système Un circuit d'alimentation (voir tableau ci-dessous) doit être prévu pour Le câblage de transmission hors de l'unité doit être enveloppé et la connexion de l'unité. Ce circuit doit être protégé avec les dispositifs acheminé...
Page 30
Pour le câblage ci-dessus, utiliser toujours des câbles en vinyle En cas de système d'unités extérieures multiples avec une gaine de 0,75 à 1,25 mm ou des câbles (2 fils). (Les câbles à 3 fils sont permis pour l'interface utilisateur de change- ment refroidissement/chauffage uniquement.) REMARQUE A B C F1 F2 F1 F2 Q1 Q2...
Page 31
12 Bornier REMARQUE 13 Borne rétractable 14 Epaisseur du fil: Petite Lors de l'acheminement des fils de terre, prévoyez un 15 Epaisseur du fil: Grande écart de 50 mm ou plus par rapport aux fils conducteurs du compresseur. Le non-respect de cette instruction peut nuire au bon fonctionnement des autres unités raccordées à...
Page 32
14.6.4 Réglage du circuit d'interverrouillage et de la sortie de 14.6.6 Réglage du type de fonctionnement froid/chaud fonctionnement de pompe Exécution du réglage du refroidissement/chauffage avec le dispositif Utilisez des fils isolés de la taille mentionnée ci-dessous et ayant une de régulation à...
Page 33
A présent, vous pouvez ouvrir le couvercle d'inspection de la plaque INFORMATION avant du boîtier des composants électriques (voir figure). Pendant un fonctionnement spécial (par ex., charge de Vous pouvez voir les trois boutons poussoirs et les 8 LED et réfrigérant, essai de fonctionnement, etc.) ou lorsqu'un microcommutateurs.
Page 34
Mode 2 INFORMATION Le Mode 2 est utilisé pour régler les réglages sur place de l'unité Si vous vous trompez au milieu de la procédure, appuyez extérieure et du système. sur BS1. Tout revient ensuite à la situation inactive. Changement et accès au réglage en mode 2: ...
Page 35
16. Recharge de réfrigérant 15.2.2 Actionnement des microcommutateurs En actionnant les microcommutateurs, il est possible de 16.1. Précautions Que faire avec le microcommutateur DS1 Sélecteur FROID/CHAUD (reportez-vous au manuel du sélecteur froid/chaud) REMARQUE OFF=non installé=réglage d'usine Le réfrigérant ne peut pas être chargé tant que le ...
Page 36
16.4. Méthode d'ajout de réfrigérant 1 Charge de réfrigérant d'usine du produit: reportez-vous à la plaque signalétique de l'unité 2 Quantité de réfrigérant supplémentaire chargée sur place Veiller à charger la quantité spécifiée de réfrigérant à l'état liquide. 3 Charge de réfrigérant totale Etant donné...
Page 37
B. Procédure de recharge de réfrigérant supplémentaire par REMARQUE opération de recharge de réfrigérant supplémentaire En cas de maintenance et si le système (unité Reportez-vous en page 36 pour plus d'informations sur les réglages extérieure+tuyauterie apportée+unités intérieures) système pour l'opération recharge réfrigérant contient plus de réfrigérant (par ex.
Page 38
17. Mise en route et configuration 12 Fuite d'huile Vérifiez qu'il n'y a pas de fuites d'huile au niveau du compresseur. En cas de fuite d'huile, essayez de réparer la fuite. Si la réparation échoue, contactez votre revendeur le plus INFORMATION proche.
Page 39
17.2.1 Mode 1 et Mode de surveillance Réglage du mode 1 (H1P est éteint) Le Mode 1 peut être utilisé pour définir certains paramètres de [1-0]= Réglage de la sélection froid/chaud (uniquement pour le réglage. Le Mode de surveillance peut surveiller la situation actuelle système de pompe à...
Page 40
17.3. Mode 2 [2-20]= Charge de réfrigérant supplémentaire manuelle Le Mode 2 est utilisé pour changer les réglages sur place du D'autres instructions concernant différentes système. Il est possible de consulter la valeur de réglage sur place manières de charger le réfrigérant supplémentaire dans actuelle et de la changer.
Page 41
[2-26]= Retour d'interverrouillage (ouvert) l'interface [2-32]= Limitation de consommation forcée, tout heure (aucun utilisateur adaptateur de contrôle externe n'est nécessaire pour effectuer la limitation de consommation de courant) Ce réglage est utilisé pour définir si vous voulez recevoir l'information de l'interverrouillage ou non. Si le système doit toujours fonctionner dans des L'indication apparaît...
Page 42
Par ex, lorsque votre système fonctionne en mode refroidisse- [2-52]= Réglage confort de chauffage ment, vous n'avez pas besoin d'autant de refroidissement à des Valeur par défaut=1 températures extérieures ambiantes basses (par ex. 25°C) qu'à des températures extérieures ambiantes élevées (35°C). Dans cette logique, le système commence automatiquement à...
Page 43
17.4.2 Plusieurs réglages de confort sont disponibles Doux La surmodulation (pendant l'opération de chauffage) ou la sous- Pour chaque mode ci-dessus, un niveau de confort peut être modulation (pendant l'opération de refroidissement) est permise sélectionné. Le niveau de confort est lié à la durée et à l'effort en fonction de la température de réfrigérant requise afin (consommation d'énergie) engagés pour atteindre une certaine d'atteindre plus rapidement la température requise dans la...
Page 44
Exemple: Mode automatique pendant le refroidissement Exemple: Mode automatique pendant le chauffage 100% 100% 16°C 49°C 9°C 46°C 43°C 6°C 3°C 38°C 35°C A Courbe de charge réelle 2°C B Mode de fonctionnement automatique de capacité initiale fixe) A Capacité de pointe du mode automatique par défaut C Valeur T initiale en mode de fonctionnement automatique B Courbe de charge...
Page 45
18. Test de fonctionnement Peu importe le contrôle sélectionné, des variations du comportement du système sont toujours possibles en raison des contrôles de protection pour que l'unité fonctionne dans des conditions fiables. La Après l'installation et une fois les réglages sur place définis, cible intentionnelle est cependant fixée et sera utilisée pour obtenir le l'installateur est obligé...
Page 46
Assurez-vous que toutes les vannes d'arrêt appropriées sont INFORMATION ouvertes. Système à pompe à chaleur: Gaz HP/BP et liquide A noter que pendant la période de fonctionnement initiale Système de récupération de chaleur: gaz d'aspiration, gaz HP/ de l'unité, la puissance d'entrée requise peut être supé- BP, liquide rieure.
Page 47
19. Précautions en cas de fuites de Code de dysfonction- réfrigérant nement Erreur Mesure corrective Aucune alimentation n'est Vérifiez si le câblage Points à noter en cas de fuites de réfrigérant fournie à une unité extérieure d'alimentation pour les unités ou intérieure (y compris extérieures sont raccordées l'interruption de phase).
Page 48
électrique de la main dépassant le niveau maximal de concentration, il faut revoir le afin d'éliminer l'électricité statique du corps avant système. Consultez votre fournisseur Daikin. d'effectuer l'entretien. 20.3. Opération en mode service L'opération de récupération/vide de réfrigérant est possible en appliquant le réglage [2-21].
Page 49
20.3.1 Méthode de vide RWEYQ8 RWEYQ10 Lorsque l'unité est au repos, réglez l'unité en [2-21]=1. Compresseur Lorsque c'est confirmé, les vannes d'expansion des unités • quantité intérieure et extérieure s'ouvriront entièrement. • modèle inverseur A ce moment, HP1 s'allume, l'interface utilisateur de toutes les •...
Page 50
..............56 Courant électrique. 11.4. Codes de dysfonctionnement ..........56 Nous vous remercions d'avoir acheté ce système VRV IV de Daikin. Risque de brûlures. Les instructions originales sont rédigées en anglais. Les autres langues sont les traductions des instructions d'origine.
Page 51
Equipement qui doit être installé conformément aux instructions de Confiez les mises à jours, réparations et entretiens à ce manuel, mais qui n'est pas fourni par Daikin. votre fournisseur. Une mise à jour, une réparation et un entretien incorrects peuvent causer des fuites d'eau, des électrocutions ou un incendie.
Page 52
AVERTISSEMENT REMARQUE N'actionnez pas le climatiseur avec des mains Ne placez jamais des objets dans l'arrivée ou dans la mouillées. Vous risquez de vous électrocuter. sortie d'air. Des objets touchant le ventilateur tournant à grande vitesse peuvent être dangereux. Ne placez pas d'appareils qui produisent des flammes ...
Page 53
Interface utilisateur 2.2. Configuration du système Votre unité extérieure de la série refroidie par eau VRV IV peut être Ce manuel d'utilisation donnera un aperçu non exhaustif des l'un des modèles suivants: fonctions principales du système. Des informations détaillées concernant les actions requises pour atteindre certaines fonctions sont disponibles dans le manuel d'installation et d'utilisation dédié...
Page 54
6.1.1 Pour les systèmes sans commutateur à distance 6.1.3 Explication du mode chauffage refroidissement/chauffage Il peut falloir plus de temps pour atteindre la température réglée pour Appuyez plusieurs fois sur le sélecteur de l'interface utilisateur un fonctionnement de chauffage général que pour un fonctionnement et sélectionnez le mode de fonctionnement qui convient.
Page 55
6.2.2 Pour les systèmes avec commutateur à distance La direction d'écoulement de l'air peut être réglée de l'une des refroidissement/chauffage manières suivantes: Le volet d'écoulement de l'air règle lui-même sa position. La direction d'écoulement de l'air peut être choisie par ...
Page 56
6.4.1 Comment désigner l'interface utilisateur maître Mettez sur arrêt l'interrupteur principal de l'unité lorsque cette dernière n'est pas utilisée pendant de longues périodes. Si Appuyez pendant 4 secondes sur le sélecteur de mode de l'interrupteur est sur marche, il consomme du courant. fonctionnement de l'interface utilisateur principale actuelle.
Page 57
Réglages de confort disponibles Mettez l'alimentation en marche au moins 6 heures avant de faire fonctionner l'appareil afin de garantir un fonctionnement Pour chaque mode ci-dessus, un niveau de confort peut être plus homogène. Dès que l'alimentation est branchée, l'affichage sélectionné.
Page 58
Symptôme 4: L'intensité du ventilateur est différente de celle du Symptôme 8.3: Unité extérieure réglage Lorsque le son du bruit de fonctionnement change. La vitesse du ventilateur ne change pas, même si bouton de Ce bruit est causé par le changement de fréquence. ...
Page 59
11. Service après-vente et garantie Si le système ne fonctionne pas correctement, sauf dans les cas susmentionnés, et si aucun des dysfonctionnements mentionnés n'est apparent, inspecter le système selon les procédures suivantes. 11.1. Période de garantie Si le système ne fonctionne pas du tout: ...
Page 60
Tableau 1 REMARQUE Cycle de maintenance Tableau 2: Liste "Cycle de remplacement" indique Cycle (remplacements et/ou les principaux composants. Reportez-vous au contrat Composant d'inspection réparations) de maintenance et d'inspection pour plus de détails. Moteur électrique 20.000 heures Tableau 2: Liste "Cycle de remplacement" indique ...
Page 61
12. Information importante relative au Code d'anomalie réfrigérant utilisé Code principal Contenu Ce produit contient des gaz à effet de serre fluorés encadrés par le Dysfonctionnement de la thermistance de l'interface protocole de Kyoto. Ne laissez pas les gaz s'échapper dans utilisateur (intérieur) l'atmosphère.
Page 64
*4P347465-1 A 0000000%* 4P347465-1A 2013.04...