Page 1
522HS75S Operator's manual 2-16 ES-MX Manual de usuario 17-35 FR-CA Manuel d’utilisation 36-53...
Page 2
Contents Introduction..............2 Transportation, storage and disposal......12 Safety................3 Technical data.............. 13 Operation................ 7 Warranty............... 14 Maintenance..............9 Introduction Product overview 1. Operator's manual 17. Cylinder cover 2. Fuel tank cap 18. Hand guard 3. Fuel tank 19. Transport guard 4.
Page 3
Customer assistance Note: For customer assistance, call: 1-800-487-5951 or visit Other symbols/decals on the product refer to www.husqvarna.com. certification requirements for some markets. Safety Safety definitions General safety instructions Warnings, cautions and notes are used to point out...
Page 4
• Overexposure to vibration can lead to circulatory • Always ensure you have a safe and stable working damage or nerve damage in people who have position. impaired circulation. Contact your doctor if you • Never leave the product unsupervised with the motor experience symptoms of overexposure to vibration.
Page 5
Do a check of the safety devices regularly. If the safety devices are defective, speak to your WARNING: If the blades move Husqvarna service agent. when the throttle trigger is in the idle position, then the carburetor idle speed 906 - 006 -...
Page 6
To adjust the must be adjusted. Refer to 3. Make sure that the muffler is correctly attached to idle speed on page 10 . the product. 4. Clean the spark arrester screen with a wire brush. To do a check of the stop switch 1.
Page 7
For best results and performance use Husqvarna two-stroke oil. This product has a two-stroke engine. • If Husqvarna two-stroke oil is not available, use a CAUTION: two-stroke oil of good quality for air-cooled engines. Incorrect type of fuel can Speak to your servicing dealer to select the correct result in engine damage.
Page 8
Note: 2 ½ To see where the fuel tank is on your product, Product overview on page 2 . refer to 2 1/2 6 ½ 12 ⅞ To install the leaf catcher and the blade tip protection CAUTION: Small errors can influence 1.
Page 9
6. Continue to pull the starter rope handle until the WARNING: Make sure that the engine starts. front of the cutting equipment does not 7. Push and release the throttle trigger to set the touch the ground. engine to idle speed. 2.
Page 10
Maintenance schedule Maintenance Before After 40 After 100 operation Clean the external surface. After each operation. Clean the muffler, exhaust pipe and engine from leaves, dirt and unwanted After each operation. lubricant. Make sure that the cutting attachment does not move at idle speed. To do a check of the stop switch on page Do a check of the stop switch, refer to Examine the cutting attachment and the cutting attachment guard for damages...
Page 11
• To decrease the risk of unwanted material on the spark plug electrodes, obey these instructions: CAUTION: Always use Husqvarna a) Make sure that the idle speed is correctly special air-filter oil. Do not use other types adjusted. of oil.
Page 12
To lubricate the gear housing • Use Husqvarna special grease. Speak to your servicing dealer for more information about recommended grease. • Add the grease through the grease nipple.
Page 13
Technical data Technical data 522HS75S Engine Cylinder displacement, cu.in/cm 1.32/21.7 Idle speed, rpm 3000 Recommended max speed, rpm 9200 Maximum engine power acc. to ISO 8893, kW/hp @ rpm 0.6/0.8 @ 7800 Catalytic converter muffler Ignition system Spark plug NGK CMR6A Electrode gap, inch/mm 0.02/0.5...
Page 14
Warranty CALIFORNIA, U.S FEDERAL, • You are responsible for presenting your small off- road engine to a Husqvarna Professional Products, AND CANADA EXHAUST Inc. authorized servicing dealer as soon as the AND EVAPORATIVE EMISSIONS problem exists. The warranty repairs shall be...
Page 15
The use of any non-exempted add-on or modified parts will be grounds for disallowing a warranty claim. Husqvarna Professional Products, Inc. will not be liable to warrant failures of warranted parts caused by the use of a non-exempted add-on or modified part.
Page 16
AMERICAN STANDARD SAFETY Use safety footwear; snug-fitting clothing, protective gloves, and eye, hearing and head protection devices. PRECAUTIONS Use caution when handling fuel. Move the chain saw at SAFETY PRECAUTIONS FOR CHAIN SAW USERS least 10 feet (3 m) from the fueling point before starting the engine.
Page 17
Contenido Introducción..............17 Transporte, almacenamiento y eliminación de residuos................ 29 Seguridad..............18 Datos técnicos.............. 29 Funcionamiento............23 Garantía................31 Mantenimiento.............. 25 Introducción Descripción general de la máquina 1. Manual del usuario 17. Cubierta del cilindro 2. Tapa del depósito de combustible 18.
Page 18
Asistencia al cliente producción. Para comunicarse con asistencia al cliente, llame al: 1-800-487-5951 o visite www.husqvarna.com. Nota: Otros símbolos o etiquetas en la máquina hacen referencia a requisitos de certificación para algunos mercados.
Page 19
Instrucciones generales de seguridad descritas en este manual. Especialistas capacitados y calificados deben llevar acabo algunas medidas de mantenimiento y servicio. Consulte las instrucciones ADVERTENCIA: Lea atentamente en el capítulo Mantenimiento. las instrucciones de advertencia siguientes • Nunca utilice un producto que se haya modificado antes de usar el producto.
Page 20
Use protección ocular homologada. Si utiliza defectuosos, comuníquese con su taller de servicio un visor, también debe usar gafas protectoras Husqvarna. homologadas. Las gafas protectoras homologadas deben cumplir con la norma ANSI Z87.1 de EE. UU. Comprobación del fiador del acelerador o EN 166 para países de la UE.
Page 21
2. Presione el bloqueo del acelerador hacia abajo Para comprobar la protección para la mano y asegúrese de que vuelva a su posición inicial La protección para la mano previene lesiones causadas cuando lo suelte. por las hojas. 1. Detenga el motor. 2.
Page 22
Solicite que un • Tenga cuidado con el combustible. El combustible Husqvarna taller de servicio realice todos los otros es inflamable y los gases son explosivos y pueden servicios. causar lesiones graves o fatales.
Page 23
Husqvarna. • Si el aceite para motores de dos tiempos Husqvarna no está disponible, utilice un aceite para motores de dos tiempos de buena calidad para motores enfriados por aire. Contáctese con su concesionario 1.
Page 24
Para arrancar el producto con el motor 3. Agite la mezcla de combustible. 4. Agregue la cantidad restante de gasolina al frío recipiente. 1. Tire del estrangulador hasta la posición de 5. Agite cuidadosamente la mezcla de combustible. estrangulamiento. PRECAUCIÓN: No mezcle el combustible durante más de 1 mes cada vez.
Page 25
Para arrancar el producto con el motor ADVERTENCIA: Asegúrese de caliente que la parte delantera del equipo de corte no toque el suelo. 1. Mantenga el cuerpo del producto en el suelo con la mano izquierda. No se pare sobre el producto. 2.
Page 26
Programa de mantenimiento Mantenimiento Antes del Después Después funciona- de 40 h de 100 h miento Limpie la superficie externa. Después de cada funcionamien- Retire hojas, polvo y lubricante no deseado del silenciador, del tubo de escape y Después de cada funcionamien- del motor.
Page 27
3. Gire el tornillo de ajuste de ralentí en T en el sentido 2. Asegúrese de que el sistema refrigerante no esté de las agujas del reloj hasta que el equipo de corte sucio ni obstruido. comience a moverse. Para examinar la bujía 4.
Page 28
Para lubricar la caja de engranajes • Utilice la grasa especial de Husqvarna. Comuníquese con su taller de servicio para obtener más información sobre recomendaciones de grasa. • Agregue la grasa a través de la boquilla de engrase.
Page 29
Limpie y realice mantenimiento en el producto antes • Siempre use contenedores aprobados para el de almacenarlo durante un período prolongado. almacenamiento y el transporte del combustible. Datos técnicos Datos técnicos 522HS75S Motor Cilindrada, cm /pulg. cúb 21,7/1,32 Régimen de ralentí, rpm 3000 Velocidad máxima recomendada, rpm...
Page 30
522HS75S Peso Sin combustible, kg/lb 5,1/11,2 Cuchillas Tipo De una cara Longitud, mm/pulg. 750/29,5 Velocidad de la hoja, cortes/min 4400 906 - 006 -...
Page 31
Cuando libre de defectos en cuanto a materiales y mano de obra exista una condición cubierta por la garantía, Husqvarna que causen la falla de una pieza cubierta por la garantía Professional Products, Inc. reparará el motor de durante un período de dos años.
Page 32
2 años (o la duración establecida garantía. Husqvarna Professional Products, Inc. no será en la garantía del producto, lo que sea mayor) desde responsable de las fallas de garantía de las piezas la fecha de compra del comprador original.
Page 33
El propietario es responsable de la realización de todo el mantenimiento requerido, según se establece en el manual del propietario. * El año del modelo actual y subsiguiente se actualizará anualmente en la declaración de garantía proporcionada al consumidor. Por ejemplo, en el año del modelo 2012, se especificará...
Page 34
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD DE ADVERTENCIA: ¡No opere la NORMAS ESTADOUNIDENSES motosierra con una sola mano! Usar la motosierra con una sola mano puede causar PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PARA USUARIOS daños graves al operador, a sus ayudantes, DE MOTOSIERRAS a las personas que están en el lugar o a cualquier combinación de estas personas.
Page 35
ejemplo, si se utilizan herramientas inapropiadas para retirar o sostener el volante a fin de sacar el embrague, pueden producirse daños estructurales en el volante y causar que este reviente). Al transportar su motosierra, utilice la protección de la espada guía adecuada. Nota: Este anexo está...
Page 36
Table des matières Introduction..............36 Transport, entreposage et mise au rebut......48 Sécurité.................37 Caractéristiques techniques......... 48 Fonctionnement............42 Garantie................ 50 Entretien............... 44 Introduction Présentation du produit 1. Manuel d’utilisation 16. Corde du lanceur 2. Bouchon du réservoir de carburant 17. Couvercle de vérin 3.
Page 37
Pour joindre le service à la clientèle, appelez le : 1-800-487-5951 ou visitez le site www.husqvarna.com. Remarque : Les autres symboles et autocollants apposés sur le produit se rapportent aux exigences en matière de certification pour certains marchés.
Page 38
Consignes générales de sécurité • Ne jamais utiliser un appareil défectueux. Effectuer les vérifications, l’entretien et les réparations conformément aux instructions fournies dans AVERTISSEMENT : Lire les ce manuel. Certaines mesures d’entretien et messages d’avertissement qui suivent avant de réparation doivent être effectuées par des d’utiliser l’outil.
Page 39
• Vérifier régulièrement les dispositifs de sécurité. Si les dispositifs de sécurité sont défectueux, parler à votre agent d’entretien Husqvarna. • Utiliser des gants au besoin, par exemple lors de la fixation, de l’examen ou du nettoyage de l’instrument de coupe.
Page 40
Pour vérifier le verrouillage de la gâchette de AVERTISSEMENT : Si les l’accélérateur lames tournent lorsque la gâchette 1. Vérifier que le dispositif de verrouillage de d’accélération se trouve à la position la gâchette de l’accélérateur et la gâchette de ralenti, le régime de ralenti du d’accélération bougent librement et que le ressort de carburateur doit être réglé.
Page 41
• Si du carburant se déverse sur les vêtements, AVERTISSEMENT : Les surfaces changer immédiatement de vêtement. internes du silencieux contiennent des • Ne pas déverser du carburant sur le corps; cela produits chimiques pouvant causer des pourrait causer des blessures. Si du carburant se cancers.
Page 42
à deux-temps Husqvarna. comprendre le chapitre sur la sécurité avant d’utiliser le produit. • Si l’huile pour moteur à deux temps Husqvarna n’est pas disponible, utiliser une huile pour moteur à deux temps de bonne qualité destinée aux moteurs Carburant refroidis à...
Page 43
MISE EN GARDE : Remarque : De petites Pour connaître l'emplacement du erreurs peuvent influencer considérablement réservoir de carburant sur votre machine, se reporter à Présentation du produit à la page 36 . le ratio de mélange lors du mélange de petites quantités de carburant.
Page 44
Utilisation de la machine 5. Continuer à tirer la poignée de la corde du lanceur jusqu'à ce que le moteur démarre, puis appuyez sur 1. Démarrer à proximité du sol et déplacer le produit en la commande d’étrangleur pour la mettre en position même temps le long de la haie lorsqu’on coupe les initiale.
Page 45
Entretien Avant Après Après l’utilisa- 40 h 100 h tion Nettoyer le silencieux, le tuyau d’échappement et le moteur pour retirer les Après chaque utilisation feuilles, la saleté et les traces de lubrifiant. S’assurer que l’outil de coupe ne tourne pas au régime de ralenti. Pour vérifier l’interrupteur d’arrêt à...
Page 46
3. Tourner la vis de réglage du ralenti dans le sens 2. S’assurer que le système de refroidissement n’est horaire jusqu’à ce que l’équipement de coupe pas sale ou obstrué. commence à tourner. Vérification de la bougie d’allumage 4. Tourner la vis de réglage de ralenti dans le sens antihoraire jusqu’à...
Page 47
MISE EN GARDE : Pour nettoyer et lubrifier les lames Toujours utiliser de l’huile Husqvarna pour filtre à air spécial. 1. Nettoyer les lames de tout matériau indésirable Ne pas utiliser d’autres types d’huile. avant et après l’utilisation du produit.
Page 48
Utiliser toujours des contenants agréés pour entreposer ou transporter le carburant. • Vider les réservoirs de carburant avant tout transport ou remisage pendant une période prolongée. Mettre Caractéristiques techniques Données techniques 522HS75S Moteur Cylindrée, po3/cm 1,32/21,7 Régime de ralenti, tr/min 3 000 Régime maximal recommandé, tr/min 9 200...
Page 49
522HS75S Carburant Capacité du réservoir de carburant, pte US/ l 0,95/0,45 Poids Sans carburant, lb/kg 11,2/5,1 Lames Type Une seule face Longueur, po/mm 29,5/750 Vitesse de lame, coupes/min 4 400 906 - 006 -...
Page 50
Professional Products, Inc. vous recommande de conserver tous les reçus relatifs à l’entretien de SYSTÈME DE CONTRÔLE DES votre petit moteur hors route, mais Husqvarna ÉMISSIONS D’ÉCHAPPEMENT ET Professional Products, Inc. ne peut pas refuser l’application de la garantie pour la seule raison de D’ÉVAPORATION CONFORME AUX...
Page 51
Products, Inc. réparera les autres composants du Les services de garantie ou de réparation sont assurés moteur endommagés par suite de la défaillance d’une par tous les ateliers d’entretien Husqvarna Professional pièce sous garantie. Products, Inc. agréés. Si le centre de réparation agréé...
Page 52
CONSIGNES DE SÉCURITÉ Utiliser uniquement les chaînes et les guide-chaîne indiqués par le fabricant ou un équivalent. RELATIVES À LA NORME AUTRES CONSIGNES DE SÉCURITÉ AMÉRICAINE AVERTISSEMENT : Ne pas CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR LES utiliser une tronçonneuse d’une seule UTILISATEURS DE TRONÇONNEUSE main.
Page 53
Ne pas utiliser une tronçonneuse dans un arbre à moins d’avoir été spécifiquement formé pour le faire. Ne pas utiliser une tronçonneuse au-dessus de la hauteur des épaules. Tout entretien de la tronçonneuse, autre que les éléments énumérés dans les consignes de sécurité et d’entretien du manuel de l’utilisateur ou du propriétaire, doit être effectué...