Page 3
Pour plus de détails sur le maniement de l’appareil, voyez son mode d’emploi. Vous pouvez télécharger le mode d’emploi sur le site Internet suivant : Site web international de Yamaha : http://www.yamaha.com/ Site de téléchargements Yamaha : http://download.yamaha.com/ Accessoires fournis A WX-010 B Câble d’alimentation C Patins anti-vibrations...
Page 4
• Si vous installez l’appareil de façon incorrecte ou utilisez un support de montage mural non compatible, l’appareil risque de tomber et vous pourriez vous blesser. • Vérifiez la sécurité une fois le montage terminé. Yamaha décline toute responsabilité en cas d’accidents dus à une position d’installation incorrecte ou à des méthodes d’installation non conformes, ou en cas de défectuosité...
Page 5
MODE D'EMPLOI Avant la première utilisation de l’appareil, veillez à lire les documents suivants : « Brochure sur la Sécurité » et « Aide-mémoire ».
Page 6
Comme les sons trop forts causent des lésions auditives qui ne peuvent être détectées qu’à long terme, lorsqu’il est trop tard, Yamaha et le Groupe des Entreprises Électroniques Grand Public de l’Association des Industries Électroniques vous déconseillent l’écoute prolongée à des volumes...
Page 7
Si ce produit devait produire installé selon les instructions du mode d’emploi. Toute des interférences, ce qui peut être déterminé en modification non approuvée expressément par Yamaha « ÉTEIGNANT » et en « RALLUMANT » le produit, peut invalider l’autorisation, accordée par la FCC, l’utilisateur est invité...
Page 8
Alimenter l’appareil sous une tension plus élevée est dangereux et peut être responsable d’incendie, de dommage à l’appareil ou de blessure corporelle. Yamaha ne saurait être tenue responsable des dommages résultant de l’alimentation de l’appareil sous une tension autre que celle prescrite.
Page 9
Nous, le fabricant Yamaha Music Europe GmbH, Pour plus d'informations à propos de la déclarons que cet appareil est conforme aux collecte et du recyclage des déchets exigences essentielles et autres dispositions d’équipements électriques et...
Page 10
• Il permet d’obtenir une qualité sonore exceptionnelle grâce à un haut-parleur à deux voies, à un récupérateur passif intégré et à DSP (Digital Signal Processor) développé par Yamaha. • Cet appareil produit en outre des aigus améliorés et des médiums/graves denses, même lors de la lecture d’une source audio compressée, comme un MP3 (Music Enhancer).
Page 11
TABLE DES MATIÈRES INTRODUCTION ÉCOUTE DE MUSIQUE À PARTIR DE VOTRE DISPOSITIF Bluetooth ........12 ACCESSOIRES FOURNIS ........2 Jumelage de cet appareil à votre dispositif NOM DES PIÈCES..........3 Bluetooth............12 PRÉPARATION Connexion d’un dispositif déjà jumelé via INSTALLATION .............4 Bluetooth............12 Montage sur un mur (sauf modèle pour les Désactivation d’une connexion Bluetooth ..12 États-Unis et le Canada) ........4...
Page 12
NOM DES PIÈCES ■ Panneau supérieur Voyant Bluetooth (alimentation)/CONNECT (☞ P.5, 7) S’allume lors de la connexion Bluetooth. Voyant d’alimentation Appuyez pour réduire le volume. S’allume lorsque l’appareil est sous tension. Voyant Wi-Fi Appuyez pour augmenter le volume. S’allume lorsque l’appareil est connecté au réseau sans fil (Wi-Fi).
Page 13
PRÉPARATION INSTALLATION Branchez le câble d’alimentation à la prise murale quand l’installation est terminée. Remarque • Si vous placez l’appareil trop près d’un téléviseur CRT, les couleurs de l’image risquent de se dégrader ou un grésillement risque de se produire. Dans ce cas, placez l’appareil à au moins 20 cm du téléviseur. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement du téléviseur LCD ou plasma.
Page 14
• Vérifiez la sécurité une fois le montage terminé. Yamaha décline toute responsabilité en cas d’accidents dus à une position d’installation incorrecte ou à des méthodes d’installation non conformes, ou en cas de défectuosité du support de montage mural.
Page 15
CONNEXION AU RÉSEAU Connectez l’appareil au réseau, comme illustré ci-dessous. Tablette Cet appareil Smartphone Filaire ou sans fil Câble réseau Routeur sans fil Internet Modem Câble réseau (Network attached storage) • Pour plus d’informations sur la connexion à Internet, consultez les modes d’emploi de vos dispositifs de connexion. •...
Page 16
RÉSEAU AUDIO DOMESTIQUE AVEC MusicCast MusicCast est une toute nouvelle solution musicale sans fil de Yamaha qui vous permet de partager de la musique dans toutes les pièces de votre domicile sur un large éventail d’appareils. MusicCast vous permet d’écouter votre musique à partir de votre smartphone, de votre PC, d’un périphérique NAS ou d’un service de diffusion musicale dans toutes les pièces grâce à...
Page 17
RÉSEAU AUDIO DOMESTIQUE AVEC MusicCast ■ Configuration des appareils et lecture de musique Créez le réseau suivant (réseau MusicCast) à l’aide de l’application MusicCast CONTROLLER. WX-010 Routeur sans fil Si vous souhaitez installer un appareil compatible avec MusicCast dans une pièce hors de portée du routeur sans fil, connectez un autre appareil prenant en charge MusicCast au routeur à...
Page 18
CONNEXION AU RÉSEAU VIA PARTAGE DES RÉGLAGES DU DISPOSITIF iOS La toute première fois que vous mettez l’appareil sous tension, ou quand vous l’initialisez (☞ P.16), le voyant Wi-Fi clignote et l’appareil recherche automatiquement un dispositif iOS (tel qu’un iPhone). Vous pouvez configurer facilement une connexion sans fil en appliquant les paramètres réseau aux dispositifs iOS.
Page 19
ÉCOUTE DE MUSIQUE ÉCOUTE DE LA RADIO INTERNET Vous pouvez écouter les stations de radio du monde entier via Internet. Après avoir connecté l’appareil au réseau, utilisez l’application MusicCast CONTROLLER (☞ P.7) pour écouter la radio. Vous pouvez utiliser la fonction avancée de vTuner (notamment l’ajout d’une nouvelle station à la liste) en accédant au site Web suivant à...
Page 20
LECTURE DE FICHIERS MUSICAUX AVEC AirPlay ◆ Windows Media Player 11 A Démarrez Windows Media Player 11 sur votre PC. B Sélectionnez « Bibliothèque », puis « Partage des fichiers multimédias ». C Cochez la case « Partager mes fichiers multimédias dans », sélectionnez l’icône « WX-010 », puis cliquez sur «...
Page 21
ÉCOUTE DE MUSIQUE À PARTIR DE VOTRE DISPOSITIF Bluetooth Cet appareil est doté d’une fonction Bluetooth. Vous pouvez écouter de la musique sans fil à partir de votre dispositif Bluetooth (smartphone, lecteur audio numérique, etc.). Reportez-vous également au mode d’emploi de votre dispositif Bluetooth.
Page 22
ÉCOUTE DE MUSIQUE À PARTIR DE VOTRE DISPOSITIF Bluetooth Écoute de musique via un casque sans fil Vous pouvez écouter de la musique lue sur cet appareil avec un casque sans fil compatible Bluetooth. Le son est transmis au casque sans fil via l’application « MusicCast CONTROLLER » installée sur votre dispositif mobile. A Mettez en veille la connexion Bluetooth du dispositif Bluetooth (casque sans fil, etc.).
Page 23
AUTRES FONCTIONS ET INFORMATIONS JUMELAGE STÉRÉO Vous pouvez utiliser deux unités WX-010 pour lire des sources stéréo en définissant un haut- parleur comme unité gauche et l’autre comme unité droite. Paramétrez séparément les haut-parleurs gauche et droit en effectuant les étapes ci-dessous. Remarque WX-010 Haut-parleur...
Page 24
JUMELAGE STÉRÉO Annulation du jumelage stéréo Appuyez sur (alimentation)/CONNECT pour mettre les haut-parleurs gauche et droit en veille. Appuyez simultanément sur ) et sur un des haut-parleurs pendant 3 secondes. Les voyants s’allument des deux côtés vers le centre et le jumelage stéréo est annulé. Indication des voyants Des voyants latéraux vers le central Remarque...
Page 25
MISE À JOUR DU MICROPROGRAMME Vous pouvez mettre à jour le microprogramme uniquement lorsque l’appareil est connecté à Internet (☞ P.6). Suivez les instructions de l’application MusicCast CONTROLLER pour procéder à la mise à jour. Durant la mise à jour du microprogramme, les voyants clignotent l’un après l’autre de gauche à droite pour indiquer le progrès. Indication des voyants Clignotent de gauche à...
Page 26
Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation Wi-Fi Alliance. de telles marques par Yamaha Corporation est sous licence. Explications relatives à la licence GPL Pile de protocoles Bluetooth (Blue SDK) Certaines sections de ce produit font appel à un Copyright 1999-2014 OpenSynergy GmbH logiciel dit «...
Page 27
Reportez-vous au tableau suivant si l’appareil ne fonctionne pas convenablement. Si l’anomalie constatée n’est pas mentionnée ci-dessous, ou encore si l’action corrective suggérée est sans effet, mettez l’appareil hors tension, débranchez le câble d’alimentation et prenez contact avec un revendeur ou un centre SAV Yamaha agréé.
Page 28
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Anomalies Causes possibles Solution La fonction réseau ne fonctionne Les paramètres réseau (adresse IP) n’ont pas été Activez la fonction de serveur DHCP sur le routeur. pas. obtenus correctement. L’appareil est en cours de démarrage. (L’appareil Utilisez la fonction de réseau une fois que l’appareil a devient opérationnel 10 secondes après le complètement démarré.
Page 29
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Bluetooth Anomalies Causes possibles Solution Impossible d’apparier cet Le dispositif de connexion ne prend pas en Effectuez les opérations d’appariement avec un appareil avec le dispositif de charge le profil A2DP. dispositif qui prend en charge le profil A2DP. connexion.
Page 30
Gestion des communications Bluetooth • La bande de 2,4 GHz utilisée par les périphériques • Yamaha ne saurait garantir toutes les connexions sans fil compatibles Bluetooth est une bande radio partagée par entre l’appareil et les périphériques compatibles avec la différents types d’appareils.
Page 31
........WEP, WPA2-PSK (AES), mode mixte Vous pouvez télécharger la version la plus récente de ce manuel en surfant sur le site Internet de Yamaha. ■ Bluetooth Version Bluetooth ...........Ver.2.1+EDR Protocoles pris en charge........A2DP, AVRCP ...
Page 33
Comme les sons trop forts causent des lésions auditives qui ne peuvent être détectées qu’à long terme, lorsqu’il est trop tard, Yamaha et le Groupe des Entreprises Électroniques Grand Public de l’Association des Industries Électroniques vous...
Page 34
Si ces mesures ne donnent pas les résultats escomptés, prière de contacter le détaillant local autorisé à commercialiser ce type de produit. Si ce n’est pas possible, veuillez contacter Yamaha Corporation of America A/V Division, 6600 Orangethorpe Avenue, Buena Park, CA 90620, États-Unis.
Page 35
14 Ne tentez pas de modifier ni de réparer l’appareil. Consultez le service Yamaha compétent pour toute réparation qui serait requise. Le coffret de l’appareil ne doit jamais être ouvert, quelle que soit la raison.
Page 36
Informations concernant la collecte et le traitement des déchets d’équipements électriques et électroniques Le symbole sur les produits, l’emballage et/ou les documents joints signifie que les produits électriques ou électroniques usagés ne doivent pas être mélangés avec les déchets domestiques habituels. Pour un traitement, une récupération et un recyclage appropriés des déchets d’équipements électriques et électroniques, veuillez les déposer aux points de collecte prévus à...
Page 37
• Yamaha ne saurait garantir toutes les connexions sans fil entre l’appareil et les périphériques compatibles avec la fonction Bluetooth.
Page 38
étendre votre système multiroom MusicCast. Le tout nouveau système MusicCast de Yamaha diffuse toute votre musique, partout, pour tous. Sortie Bluetooth pour streaming astucieux Le WX-010 est équipé...