Page 3
Table des matières [ f r ] N o t i c e d ’ u t i l i s a t i o n Utilisation conforme ..... . 4 Fonctions temps .
Page 4
Vous trouverez des informations supplementaires utilisation domestique et non professionnelle. concernant les produits, accessoires, pièces de Utiliser l'appareil uniquement pour préparer rechange et services sur Internet sous : www.siemens- home.bsh-group.com et la boutique en ligne : des aliments et des boissons. Le processus www.siemens-home.bsh-group.com/eshops de cuisson doit être effectué...
Page 5
Précautions de sécurité importantes Assurez-vous de toujours insérer les Mise en garde – Risque de brûlure ! accessoires dans le bon sens dans le L'appareil devient très chaud. Ne jamais ■ compartiment de cuisson. ~ "Accessoires" toucher les surfaces intérieures chaudes du à...
Page 6
Précautions de sécurité importantes La présence d'eau dans un compartiment L'isolation des câbles des appareils ■ ■ de cuisson chaud peut générer de la électroménagers peut fondre au contact vapeur d'eau chaude. Ne jamais verser des pièces chaudes de l'appareil. Ne d'eau dans le compartiment de cuisson jamais mettre le câble de raccordement chaud.
Page 7
Causes de dommages L'extérieur de l'appareil devient très chaud même si l'heure de fin est repoussée en cas ■ lors de la fonction de nettoyage. Ne jamais de fonctionnement différé. accrocher d'objet inflammable, tel qu'un Mise en garde – Risque de brûlure ! torchon à...
Page 8
Protection de l'environnement Humidité dans le compartiment de cuisson : si de 7Protection de ■ l'humidité subsiste longtemps dans le compartiment de cuisson, cela peut entraîner une corrosion. l'environnement Laissez sécher le compartiment de cuisson après utilisation. Ne conservez pas d'aliments humides dans le compartiment de cuisson pendant une V otre nouvel appareil est d'une très grande efficacité...
Page 9
Protection de l'environnement Elimination écologique Eliminez l'emballage en respectant l'environnement. Cet appareil est marqué selon la directive européenne 2012/19/UE relative aux appareils électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE). La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des appareils usagés applicables dans les pays de la CE.
Page 10
Installation et branchement Sécurité électrique : la cuisinière est un appareil de 5Installation et ■ la classe de protection I et ne doit être utilisée qu'en branchement liaison avec le raccordement du conducteur de protection. Pour raccorder l'appareil, utiliser un câble du ■...
Page 11
Présentation de l'appareil Transportez l'appareil en position verticale. Ne tenez *Présentation de l'appareil pas l'appareil par la poignée de la porte ou par les raccordements situés à l'arrière car ceux-ci pourraient être endommagés. Ne posez aucun objet lourd sur D ans ce chapitre, nous vous expliquons les affichages P r é...
Page 12
Présentation de l'appareil Bandeau de commande Certains détails peuvent être différents en fonction du Sécurité enfants Verrouiller et déverrouiller les fonc- modèle d'appareil. tions du four sur le bandeau de com- mande. Manettes Éclairage du compar- Allumer et éteindre l'éclairage du Les manettes sont escamotables en position éteinte.
Page 13
Présentation de l'appareil -------- Pour chaque mode de cuisson, l'appareil pouvez les valider ou les modifier dans la plage Remarque : indique une température ou position de référence. Vous respective. Autres fonctions Votre nouveau four vous offre bien d'autres fonctions que nous vous expliquons ici brièvement.
Page 14
Accessoires Afin que le compartiment de cuisson refroidisse plus _Accessoires vite après le fonctionnement, le ventilateur continue de fonctionner un certain temps. V otre appareil est livré avec divers accessoires. Vous A c c e s s o i r e s trouverez ici un aperçu des accessoires fournis et de leur utilisation.
Page 15
Accessoires En introduisant l'accessoire dans le compartiment de Grille d'insertion cuisson, veillez à ce que l'indentation de l'accessoire Pour la viande, la volaille et le poisson. soit orientée vers l'arrière. Ce n'est qu'ainsi qu'il À placer dans la lèchefrite pour récupérer la graisse et le jus de s'encliquette.
Page 16
Avant la première utilisation KAvant la première utilisation A vant que vous puissiez utiliser votre nouvel appareil, A v a n t l a p r e m i è r e u t i l i s a t i o n vous devez procéder à...
Page 17
Réglage du compartiment de cuisson = grand foyer à deux zones ou ð 1Réglage du compartiment = zone pour poissonnière æ de cuisson Ramener ensuite l'interrupteur à la position de chauffe désirée. Ramener le réglage à la petite surface D ans ce chapitre, il est indiqué comment régler un R é...
Page 18
Utilisation de l’appareil Position de Durée de mijotage mijotage en minutes Braiser Paupiettes 50-60 min. Rôti à braiser 60-100 min. Goulasch 50-60 min Rôtir** Escalopes, natures ou panées 6-10 min. Escalopes, surgelées 8-12 min. Steak (3 cm d'épaisseur) 8-12 min. Poisson et filet de poisson, nature 8-20 min.
Page 19
Fonctions temps Chauffage rapide OFonctions temps Le chauffage rapide permet de réduire la durée de chauffe. V otre appareil dispose de différentes fonctions de F o n c t i o n s t e m p s temps. Modes de cuisson appropriés : Chaleur tournante 3D ■...
Page 20
Fonctions temps Appuyez de nouveau sur la touche L'heure de la fin est marquée dans l'affichage. L'appareil commence à chauffer au bout de quelques secondes. La durée s'écoule sur l'affichage. Différez la fin avec la touche La durée est écoulée Un signal retentit.
Page 21
Fonctions temps spécifique de sorte que vous pouvez distinguer s'il Pour ce faire, une fois l'appareil éteint, appuyez sur la s'agit de la minuterie ou d'une durée qui est écoulée. touche jusqu'à ce que le symbole de l'heure soit marqué, puis modifiez l'heure à l'aide de la touche Il est possible de régler au maximum 23 heures et 59 minutes.
Page 22
Sécurité-enfants QRéglages de base ASécurité-enfants A fin que les enfants ne puissent pas allumer l'appareil A fin que vous puissiez utiliser votre appareil facilement S é c u r i t é - e n f a n t s R é...
Page 23
Réglage fonctionnement continu Modifier les réglages de base FRéglage fonctionnement Le sélecteur de fonction doit être sur la position zéro. continu Appuyez sur la touche pendant 4 secondes env. Le premier réglage de base apparaît, par A vec la fonction Sabbat, vous pouvez régler une durée ™‹‚...
Page 24
Nettoyage DNettoyage Surface Nettoyants Surfaces en inox* Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : nettoyez avec une lavette et séchez avec un (selon le type d'appa- S i vous entretenez et nettoyez soigneusement votre chiffon doux. Essuyez toujours les surfaces en N e t t o y a g e reil) appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera...
Page 25
Nettoyage Surface Nettoyants Surface Nettoyants Foyer électrique* Produits récurants ou éponges à dos récurant : Compartiment de cuis- Eau chaude additionnée de produit à vaisselle chauffez ensuite brièvement la plaque de cuis- ou d'eau au vinaigre : (selon le type d'appa- son afin qu'elle sèche.
Page 26
Nettoyage Conseils Surface Nettoyants Nettoyez le compartiment de cuisson après chaque ■ Accessoires Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : utilisation. Ainsi les salissures ne peuvent pas mettez-les à tremper et nettoyez-les avec une s'incruster. lavette ou une brosse. Éliminez immédiatement les taches de calcaire, de ■...
Page 27
Fonction nettoyage avec un chiffon doux. En cas de salissures importantes, .Fonction nettoyage utilisez un produit décapant pour fours. Mise en garde N ettoyez le compartiment de cuisson avec la fonction F o n c t i o n n e t t o y a g e de nettoyage «...
Page 28
Fonction nettoyage Si vous souhaitez annuler la fonction de nettoyage, Aide au nettoyage éteignez l'appareil en tournant le sélecteur de fonction sur la position zéro. humidClean La porte de l'appareil reste verrouillée tant que le compartiment de cuisson n'a pas suffisamment refroidi et jusqu'à...
Page 29
Supports – Pour laisser sécher le compartiment de cuisson, pSupports ouvrez la porte de l'appareil en position mi- ouverte, environ 30 °, pendant environ 1 heure. – Pour faire sécher rapidement le compartiment de S i vous entretenez et nettoyez soigneusement votre S u p p o r t s cuisson, faites chauffer l'appareil environ appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera...
Page 30
Porte de l'appareil L'encoche à la charnière doit s'enclencher des deux qPorte de l'appareil côtés (fig. B). S i vous entretenez et nettoyez soigneusement votre P o r t e d e l ' a p p a r e i l appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera opérationnel.
Page 31
Porte de l'appareil Retirez le joint situé sous la vitre (fig. D). Tirez le joint et retirez-le vers le haut. Retirez la vitre. Tenez la vitre supérieure aux deux fixations et faites- la glisser vers l'arrière en l'inclinant. Veillez à ce que le joint ne glisse pas vers l'arrière (figure E).
Page 32
Anomalies, que faire ? technicien du service après-vente formé par nos soins 3Anomalies, que faire ? est habilité à effectuer des réparations. Si l'appareil est défectueux, appelez le service après-vente. U ne anomalie de fonctionnement n'est souvent due A n o m a l i e s , q u e f a i r e ? Mise en garde –...
Page 33
Service après-vente Retirer l'ampoule ne pas la tourner (fig. B). 4Service après-vente Introduire une ampoule neuve, tout en veillant à la position des tigescontacts. Pousser l'ampoule à fond. S i votre appareil a besoin d'être réparé, notre service S e r v i c e a p r è s - v e n t e après-vente se tient à...
Page 34
Programmes non vernie ou des récipients en plastique ou avec des PProgrammes poignées en plastique sont inappropriés. Taille des récipients : C es programmes vous permettent de préparer Le rôti doit recouvrir environ aux deux-tiers le fond du P r o g r a m m e s facilement vos plats.
Page 35
Programmes Programme Aliments Récipient Fourchette Ajoutez du liquide Niveau Poids de Remarques de poids d'en- réglage en kg fourne- ment Gratin de Plat à gratin 0,5-3,0 Poids total - pommes de terre sans cou- vercle Gratin de pâtes avec pâtes pré- Plat à...
Page 36
Programmes Programme Aliments Récipient Fourchette Ajoutez du liquide Niveau Poids de Remarques de poids d'en- réglage en kg fourne- ment Gigot d'agneau, sans os, assai- Faitout avec 0,5-2,5 Recouvrir le fond Poids de la Ne pas saisir la viande au médium sonné...
Page 37
Testés pour vous dans notre laboratoire Durée du programme JTestés pour vous dans Vous pouvez interroger la durée du programme que notre laboratoire vous avez réglé. Appuyez avant le démarrage sur la touche jusqu'à ce que le symbole de la durée soit marqué...
Page 38
Testés pour vous dans notre laboratoire avec la chaleur résiduelle. Il reste ainsi juteux et brunit papier de cuisson moins. Il est possible d'économiser l'énergie selon la Utilisez seulement du papier de cuisson adapté à la préparation et le plat cuisiné. Cet effet se perd en cas température choisie.
Page 39
Testés pour vous dans notre laboratoire Gâteau dans un moule Plat Accessoires/ustensiles Niveau Mode de Tempéra- Durée en d'enfourne- cuisson ture en °C min. ment Cake, simple Moule à savarin/à cake 160-180 50-60 Cake, simple, 2 niveaux Moule à savarin/à cake 140-160 60-80 Cake, fin...
Page 40
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Niveau Mode de Température Durée en d'enfourne- cuisson en °C min. ment Feuilletés, 3 niveaux Plaques à pâtisserie + lèchefrite 5+3+1 170-190 30-45 Pâtisserie en pâte à choux Lèchefrite 190-210 35-50 Pâtisserie en pâte à choux, 2 niveaux Lèchefrite + plaque à...
Page 41
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Niveau d'en- Mode de Température Durée en fournement cuisson en °C min. Pizza, surgelée, pâte épaisse, 1 pièce Grille 180-200 20-25 Pizza, surgelée, pâte épaisse, 2 pièces Lèchefrite + grille 170-190 20-30 Mini-pizzas Lèchefrite 190-210...
Page 42
Testés pour vous dans notre laboratoire L'état de cuisson d'un soufflé/gratin dépend de la taille Vous pouvez préparer les mets dans des moules ou du récipient et du niveau d'enfournement du soufflé/ avec la lèchefrite sur un niveau. gratin. Moules sur la grille : niveau 2 ■...
Page 43
Testés pour vous dans notre laboratoire Pour obtenir une peau de volaille dorée et croustillante, Remarques L'élément chauffant du gril clignote toujours, c'est enduisez la peau de beurre ou arrosez-la d'eau salée ■ tout à fait normal. La fréquence à laquelle cela se ou de jus d'orange vers la fin de la cuisson.
Page 44
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Niveau d'en- Mode de Température en Durée en min. fournement cuisson °C Oie, 3 kg Grille 170-190 120-140 Cuisses d'oie, pièces de 350 g Grille 220-240 40-50 Dindonneau, 2,5 kg Grille 180-200 80-100 Blanc de dinde, sans os, 1 kg Récipient fermé...
Page 45
Testés pour vous dans notre laboratoire La viande braisée est brûlée. Le plat à rôti et le couvercle doivent être adaptés et bien fermer. Réduisez la température et ajoutez du liquide pendant la cuisson, si besoin. Le morceau grillé est trop sec. Ne salez la viande qu'après l'avoir fait griller.
Page 46
Testés pour vous dans notre laboratoire Cuisson basse température La température de cuisson douce et la durée dépendent de la taille, de l'épaisseur et de la qualité de La cuisson à basse température est une cuisson lente. la viande. C'est pourquoi des plages de réglages sont On l'appelle également cuisson douce.
Page 47
Testés pour vous dans notre laboratoire conservation, les arômes sont concentrés par la Utilisez les niveaux d'enfournement suivants pour la déshydratation. déshydratation : 1re grille : niveau 3 Utilisez uniquement des fruits, des légumes et des ■ 2ème grille : niveau 3 + 1 herbes de qualité...
Page 48
Testés pour vous dans notre laboratoire Légumes au bouillon froid dans des bocaux d'un litre Dès l'ébullition Chaleur résiduelle Cornichons env. 35 minutes Betterave rouge env. 35 minutes env. 30 minutes Choux de Bruxelles env. 45 minutes env. 30 minutes Haricots verts, chourave, chou rouge env.
Page 49
Testés pour vous dans notre laboratoire Plats tests Sur deux niveaux (fig. " ■ Ces tableaux ont été conçus pour des laboratoires d'essai, afin de tester plus facilement les appareils. Selon EN 60350-1. Cuisson Les pâtisseries sur plaque ou en moules enfournées simultanément ne doivent pas nécessairement être prêtes au même moment.
Page 50
Testés pour vous dans notre laboratoire Griller Plat Accessoires Niveau d'enfour- Mode de Température Durée en min. nement cuisson en °C Brunir des toasts Grille 0,2-1,5 Préchauffer 10 min. Hamburger de bœuf, 12 pièces Grille 25-30* * ne pas préchauffer * Retourner après 2/3 du temps de cuisson...