Page 1
SOLAR-TIERVERTREIBER PTUS360 1 A1 SOLAR-TIERVERTREIBER EFFAROUCHEUR SOLAIRE PTUS360 1 A1 PTUS360 1 A1 Gebrauchsanweisung Notice d’utilisation REPELLENTE PER ANIMALI A ENERGIA SOLARE PTUS360 1 A1 Istruzioni d’uso IAN 462616_2307...
Page 4
Herzlichen Glückwunsch! Hiermit erklärt Delta-Sport Handels- Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen kontor GmbH, dass dieser Artikel mit hochwertigen Artikel entschieden. Machen Sie den folgenden grundlegenden sich vor der ersten Verwendung mit dem Artikel Anforderungen und den übrigen vertraut.
Page 5
nicht mit dem Artikel spielen. • Schützen Sie den Akku vor mechanischen Beschädigungen. Brandgefahr! Reinigung und Benutzer-War- • Da sich der Akku während des Ladevor- tung dürfen nicht von Kindern gangs erwärmt, ist es erforderlich, auf eine ausreichende Belüftung zu achten. Decken ohne Beaufsichtigung durch- Sie den Artikel niemals ab! geführt werden.
Page 6
Gefahr! Programm Beschreibung • Der Akku darf nicht ins Feuer geworfen oder kurzgeschlossen werden. Der Akku kann keine Funktion aktiv überhitzen und explodieren. 13,5-20 kHz, vertreibt Tau- • Der Akku darf nicht auseinandergenommen ben, Hunde und Wild werden. 15,5-25 kHz, vertreibt Montage (Abb.
Page 7
Hinweise zur Entsorgung Mit Solarpanel laden • Positionieren Sie den Artikel so, dass das Die durchgestrichene Mülltonne ist ein Solarpanel (1e) direktem Sonnenlicht ausge- Verbraucherhinweis der Richtlinie setzt ist, um eine optimale Ladung des Akkus 2012/19/EU und weist darauf hin, zu gewährleisten.
Page 8
Beachten Sie die Kennzeichnung der Bitte wenden Sie sich bei Beanstandungen Verpackungsmaterialien bei der zunächst an die untenstehende Service-Hotline Abfalltrennung, diese sind gekenn- oder setzen Sie sich per E-Mail mit uns in zeichnet mit Abkürzungen (a) und Nummern Verbindung. Liegt ein Garantiefall vor, wird der (b) mit folgender Bedeutung: 1-7: Kunststoff...
Page 9
Fehlerbehebung Mögliche Fehler Lösung Ursache Der Artikel Entfernen Sie wird durch die Störquel- andere Funk- len aus der übertragungs- Umgebung geräte in des Artikels. unmittelbarer Nähe gestört. Die Umge- Nehmen Sie bungstempe- den Artikel ratur befindet außer Betrieb. Funktions- sich außer- Der Artikel störung halb 0-45 °C.
Page 10
Félicitations ! Par la présente, Delta-Sport Vous venez d’acquérir un article de grande Handelskontor GmbH déclare que qualité. Avant la première utilisation, familiari- cet article est conforme aux sez-vous avec l’article. exigences de base suivantes et aux Pour cela, veuillez lire attentive- autres réglementations pertinentes en vigueur : ment la notice d’utilisation 2014/30/UE –...
Page 11
pas jouer avec l’article. Le net- • Protégez la batterie contre les dommages mécaniques. Risque d’incendie ! toyage et l’entretien relevant • Étant donné que la batterie se réchauff e de l’utilisateur ne doivent pas pendant le chargement, assurez-vous que la ventilation est suffi...
Page 12
Montage (fi g. B) Pro- Description gramme 1. Plantez l’article (1) avec le piquet (2-4) dans le sol à l’endroit souhaité. Aucune fonction activée Remarque : Ne placez jamais l’article di- 13,5-20 kHz, éloigne les rectement sur le sol afi n que celui-ci ne soit pas pigeons, les chiens et le endommagé...
Page 13
Mise au rebut Recharger avec le panneau solaire • Afi n de garantir une charge optimale de la Le symbole ci-contre indique que ce batterie, positionnez l’article de telle maniè- produit est soumis à la directive re que le panneau solaire (1e) soit exposé à 2012/19/UE.
Page 14
Indications concernant la IAN : 462616_2307 Service Suisse garantie et le service après- Tel. : 0800 56 44 33 vente E-Mail : deltasport@lidl.ch L’article a été produit avec grand soin et sous un contrôle constant. DELTA-SPORT HAN- DELSKONTOR GmbH accorde au client final privé...
Page 15
Dépannage Cause pos- Erreur Solution sible L’article est Éliminez perturbé les sources par d’autres d’interférence appareils de se trouvant transmission dans l’envi- radio se ronnement de trouvant à l’article. proximité immédiate. La tempéra- Mettez ture ambiante l’article hors se situe service.
Page 16
Congratulazioni! Con la presente, Delta-Sport Avete acquistato un articolo di alta qualità. Handelskontor GmbH dichiara che Consigliamo di familiarizzare con l’articolo questo articolo è conforme ai prima di cominciare ad utilizzarlo. seguenti requisiti di base e alle altre Leggere attentamente le disposizioni interessate: seguenti istruzioni d’uso.
Page 17
pulizia e la manutenzione af- • Per ricaricare la batteria ricaricabile, utiliz- zare esclusivamente il cavo USB fornito in fidata all’utente non possono dotazione. essere condotte da bambini • Proteggere la batteria ricaricabile dai danni meccanici. Pericolo d’incendio! non sorvegliati. •...
Page 18
Program- Pericolo! Descrizione • La batteria ricaricabile non deve essere get- tata nel fuoco né collegata in corto circuito. nessuna funzione attiva La batteria ricaricabile può surriscaldarsi ed 13,5-20 kHz, allontana pic- esplodere. cioni, cani e animali selvatici • La batteria ricaricabile non deve essere 15,5-25 kHz, allontana disassemblata.
Page 19
Smaltimento Ricarica con modulo fotovoltaico • Posizionare l’articolo in modo tale che il Il simbolo accanto indica che questa modulo fotovoltaico (1e) sia esposto alla apparecchiatura è soggetta alla luce diretta del sole per garantire una carica Direttiva 2012/19/UE. Questa ottimale della batteria ricaricabile.
Page 20
Avvertenze sulla garanzia e I vostri diritti giuridici, in particolare i diritti di garanzia obbligatoria prevista dalla legge nei sulla gestione dei servizi di confronti del relativo venditore, non sono limita- assistenza ti dalla presente garanzia. L’articolo è stato prodotto con la massima cura IAN: 462616_2307 e sotto un continuo controllo.
Page 21
Risoluzione degli errori Possibile Errore Soluzione causa L’articolo è Rimuovere le disturbato da fonti di distur- altri dispositivi bo attorno di trasmis- all’articolo. sione radio presenti nelle immediate vicinanze. La temperatu- Mettere ra ambiente l’articolo fuori è al di fuori servizio.