Page 1
Element BTE Guide Guide de l’utilisateur pour prothèses auditives Element...
Page 2
Table of Contents Your Element™ Hearing Instruments ......1 Practical Solutions to Everyday Problems ......2 Getting the Most Out of Your Element™ Hearing Instruments..............3 Using the Element™ BTE Guide ........4 Putting Your Element™ Hearing Instruments on Your Ears ................5 Turning Your Element™ Hearing Instruments On and Off ..............6 Feedback-Free Listening ..........7 Replacing the Battery .............8...
Page 3
Table des matières Vos prothèses auditives numériques Element ..26 Des solutions pratiques aux problèmes de tous les jours..............27 Pour optimiser le rendement de vos prothèses auditives Element ............28 Mode d'emploi du guide de l’utilisateur de contours numériques Element ........29 Fixer vos prothèses auditives Element vos oreilles ..............30 Fonction marche/arrêt de vos prothèses auditives Element...
Page 5
Your Element Hearing Instruments ™ Hearing Healthcare Professional: __________________________ _____________________________________________________ Telephone: ____________________________________________ Model: _______________________________________________ Serial Number:_________________________________________ Replacement Batteries: Size 13 Size 10 Warranty: _____________________________________________ Use Automatic Program for (if applicable) 1: Quiet 2: Group/Party Noise Use Manual Program 1 for: ______________________________ Use Manual Program 2 for: ______________________________ Use Manual Program 3 for: ______________________________ Date of Purchase: ______________________________________...
Page 6
™ Congratulations on choosing your new Element (Behind-the-Ear) hearing instruments. For over 40 years, Unitron Hearing has been committed to making life better for people with hearing loss. This means a commitment to developing high-quality hearing solutions that incorporate special features to solve the everyday problems and concerns you have with hearing loss and hearing instruments.
Page 7
Getting the Most Out of Your Element ™ Hearing Instruments Adjusting to your new hearing instruments will take some time. In the beginning it is important that you do not use the hearing instruments for longer than is comfortable. Depending on your previous experience with hearing instruments, a few hours a day may be enough and then you can increase wearing time gradually.
Page 8
Using the Element ™ BTE Guide Refer to the table of contents for a complete listing of the topics covered in this guide. There are different styles of BTEs available. The diagrams below identify some of the components on your hearing devices. Have your hearing healthcare professional place a check beside the diagram that best describes your BTE style.
Page 9
Putting Your Element ™ Hearing Instruments on Your Ears BTEs with Slim Tubes 1. Hold the slim tube where it attaches to the dome and gently push the dome into your ear canal. The slim tube should lie flush against your head and not stick out.
Page 10
Turning Your Element Hearing Instruments ™ On and Off Your hearing instruments have a three-position battery door that acts as an off/on switch and that allows access to the battery compartment. To turn the hearing device on, close the battery door fully.
Page 11
Feedback-Free Listening Your Element hearing devices have an optional start up delay that can be activated by your hearing healthcare professional. If the start up delay is activated, your hearing devices will not turn on for 10-15 seconds even if the battery door is closed fully.
Page 12
Replacing the Battery 1. Gently swing out the battery compartment door with your fingernail. 2. Grasp the battery with your thumb and index finger and remove. 3. Insert the new battery into the Plus (+) battery compartment with the Signs plus (+) sign on the battery facing the same way as the plus (+) sign on the edge of the...
Page 13
Low Battery Warning When you hear two long beeps, your hearing instruments are warning you that their batteries are low. You will hear the warning approximately every 30 minutes until you change the batteries or the batteries die. After the first warning, you may experience some reduction in sound quality.
Page 14
Operating Instructions Changing Programs on Your Element ™ Hearing Instruments Your Element hearing instruments may have an automatic program and up to three additional manual programs. Element’s automatic program will satisfy most of your listening needs by adjusting to different listening environments without requiring manual adjustments.
Page 15
Rotate the volume control upward to increase the volume or downward to decrease the volume. Note that your volume control may be disabled by your hearing healthcare professional and, therefore, could be inactive. Before changing the volume on your hearing devices, secure the device on your ear with your index finger and thumb.
Page 16
different environments. The directional system focuses on sounds in front of you (i.e., speech) while reducing sounds from the sides or behind you (i.e., noise). Your Element may have an advanced directional microphone system that adjusts automatically to changing noise levels and tracks moving noise sources.
Page 17
free phone use without program changes. For many wearers this means, when the phone rings, all you have to do is pick up the telephone and hold it to your ear normally. In some situations when using a cell phone, you may experience digital interference that sounds like static, buzzing or beeping.
Page 18
magnetic field at the ear piece of hearing instrument compatible telephones. To affix the easy-t magnet: 1. Clean the telephone receiver. 2. Hold the magnet near the “listening end” of your telephone receiver and release it (Figure 1). The magnet will flip to the appropriate side and seek the optimal position on the telephone receiver.
Page 19
telephone equipped with the magnet) at least 30 cm (12”) away from pacemakers, credit cards, floppy disks or other magnetically sensitive devices. • Too high distortion during dialing or phoning may mean that the phone handset is stressed by the magnet.
Page 20
DAI can also be used to fit your hearing instruments with an assistive listening device, such as a FM system, which you may purchase to improve listening in difficult situations. Note: If your hearing instruments are the small BTE style that requires size 10 batteries (Moda), your digital hearing instruments are not compatible with direct audio input, MicroLink MLx or an FM system.
Page 21
With some infrared systems you may need to remove your hearing instruments and wear the system’s headset receiver. If the volume on the infrared receiver is not loud enough, use your hearing instruments instead. See also “Connecting to External Audio Sources.” Caring for Your Element Hearing ™...
Page 22
Cleaning Your Element Hearing ™ Instruments Ear wax is natural and common. Ensuring your hearing devices and earmolds are free of ear wax is an important step in your daily cleaning and maintenance routine. • Never use alcohol to clean your hearing devices or earmolds.
Page 23
only the earmolds in warm water with a mild soap. Rinse them with cool water and allow them to dry overnight. Make sure the earmold tubes are dry before reconnecting them to each hook on your hearing devices. Cleaning the Slim Tubes and Domes If your hearing instruments have slim tubes (see “Using the Element BTE Guide”), you need to ensure that the tubes and domes are free of ear wax and moisture.
Page 24
or submerged in water as water drops may become lodged in the tube, block sound or damage the electrical components of the hearing instrument. 5. Once the slim tube has been cleaned, reattach it by gently turning the hearing instrument onto the slim tube.
Page 25
safe voltages of less than 3 volts. • Special care should be exercised in wearing hearing devices when maximum sound pressure levels exceed 132 decibels. There may be a risk of impairing your remaining hearing. Speak with your hearing healthcare professional to ensure the maximum output of your hearing devices is suitable for your particular hearing loss.
Page 26
used close by, you can minimize this interference in a number of ways. Switch your hearing devices to another program, turn your head in a different direction or locate the cell phone and move away from it. Labeling The serial number and year of manufacture are located inside the battery door.
Page 27
Troubleshooting Guide CAUSE POSSIBLE REMEDY No sound • Not turned on • Turn on • Low/dead battery • Replace battery • Poor battery contact • Consult your hearing healthcare professional • Battery upside down • Insert battery plus (+) side up •...
Page 28
CAUSE POSSIBLE REMEDY Intermittent • Replace battery • Low battery • Consult your hearing healthcare professional • Dirty battery contact One long beep • Replace battery • Low battery Whistling • Remove and reinsert carefully • Earmolds/slim tubes not inserted properly •...
Page 29
CAUSE POSSIBLE REMEDY Earmolds/slim tubes falling out of ear • Poorly fitting earmolds/ • Consult your hearing healthcare professional slim tubes • See “Cleaning the Earmolds” or “Cleaning • Earmolds/slim tubes not the Slim Tubes and Domes” or “Putting Your inserted properly Element Hearing Instruments on Your Ears”.
Page 30
Vos prothèses auditives numériques Element Audioprothésiste :______________________________________ _____________________________________________________ Téléphone : ___________________________________________ Modèle : ______________________________________________ Numéro de série : ______________________________________ Piles de remplacement : Format 13 Format 10 Garantie : _____________________________________________ Utilisation du programme automatique pour (si disponible) 1: Lieux calmes 2: Bruit de réunion/soirée Utilisez le programme manuel 1 pour : _____________________ Utilisez le programme manuel 2 pour : ____________________...
Page 31
Félicitations d’avoir choisi vos nouvelles prothèses auditives contours d’oreille Element . Depuis 40 ans, Unitron Hearing s’efforce d’améliorer la vie des personnes ayant une perte auditive. C’est pour cette raison que nous faisons tout pour mettre au point des solutions auditives de grande qualité qui comportent des caractéristiques spéciales, conçues pour résoudre...
Page 32
Pour optimiser le rendement de vos prothèses auditives Element Il vous faudra quelque temps pour vous adapter à vos nouvelles prothèses auditives. Au début, il est important de cesser de porter vos prothèses auditives s’ils deviennent inconfortables. Selon votre expérience antérieure, il se peut que vous deviez porter celles-ci seulement que quelques heures par jour.
Page 33
Mode d'emploi du guide de l’utilisateur de contours numériques Element Consultez la table des matières pour une liste complète des thèmes abordés dans ce guide. Il existe plusieurs styles de contours. Les schémas ci- dessous vous permettront de repérer certaines composantes retrouvées sur vos appareils.
Page 34
Fixer vos prothèses auditives Element sur vos oreilles Appareil auditif contour avec tube discret 1. Tenez le tube discret à son point d’attache avec le dôme et poussez le dôme doucement dans votre canal auriculaire. Le tube discret doit être bien ajusté contre votre tête et ne pas ressortir de l’oreille.
Page 35
Fonction marche/arrêt de vos prothèses auditives Element Le tiroir pile de vos prothèses est doté d’une porte à trois positions, qui sert d’interrupteur marche/arrêt et permet en outre d’accéder à la pile. Pour mettre l’appareil en marche, fermez complètement le tiroir pile. Remarque : Si la fonction « Discrétion au démarrage »...
Page 36
Une écoute sans rétroaction "Feedback" Il est possible que votre audioprothésiste ait activé la fonction “Discrétion au démarrage” dans vos appareils. Si c’est le cas, vos appareils démarreront seulement suivant une période de 10 à 15 secondes, même lorsque le tiroir-pile est fermé. Ceci aura lieu à chaque fois que vous mettrez vos appareils en marche en fermant le tiroir-pile.
Page 37
Remplacement de la pile 1. Faites pivoter doucement le tiroir pile avec l’ongle. 2. Saisissez la pile entre le pouce et l’index et retirez-la. 3. Insérez la nouvelle pile dans le tiroir pile avec le signe plus (+) de la pile faisant face au signe Signe Plus (+) plus (+) sur le rebord du tiroir...
Page 38
Si vous le préférez, votre audioprothésiste peut aussi régler le ton et le volume du bip de programmation, ou encore le désactiver. Entretien des piles • Jetez toujours les piles en lieu sûr. • Pour prolonger la durée des piles, n’oubliez pas d'arrêter vos prothèses auditives lorsque vous ne vous en servez pas.
Page 39
Mode d'emploi Changement des programmes de vos prothèses auditives Element Vos appareils auditifs Element sont dotés d’un programme automatique, mais peuvent aussi comprendre jusqu’à trois programmes manuels. Le programme automatique pourra répondre aux besoins de la plupart des environnements dans lesquels vous vous trouverez, sans avoir recours à...
Page 40
dans votre environnement. Si vos appareils sont dotés d’un contrôle de volume manuel, vous pouvez régler le volume vous-même. Les positions du contrôle de volume manuel sont numérotées de 1 à 4. La position « 1 » indique le niveau minimum et la position « 4 » indique le niveau maximum.
Page 41
vent. Lorsque vous avez quitté l’environnement venteux, le gestionnaire de bruit du vent devient inactif, et les sons désirables, comme la parole, redeviennent plus forts. L'écoute dans les ambiances tranquilles et bruyantes Vos appareils auditifs numériques Element sont dotés d’un système de microphones directionnels pour répondre à...
Page 42
Remplacement des protège-micros Vos prothèses auditives Element sont dotées de protège-micros, qui empêchent la saleté et les débris de bloquer les mircos. Si les protège-micros s’encrassent, la qualité sonore de vos appareils en sera réduite. Vous devriez faire remplacer les protège-micros par votre audioprothésiste environ tous les trois mois, afin d’assurer une qualité...
Page 43
téléphone. Cette fonction permettra à votre appareil auditif de changer automatiquement au programme téléphone. Vous entendrez une courte mélodie indiquant que vous êtes dans le programme easy-t pour le téléphone. Si votre téléphone est compatible aux appareils auditifs, il sera muni d’une bobine magnétique. Cette bobine magnétique activera la fonction easy-t et permettra à...
Page 44
placera sur le côté approprié et recherchera la position optimale sur le récepteur téléphonique. 3. Placez l’adhésif double face sur cette position optimale sur le récepteur téléphonique (figure 2) et fixez l’aimant à l’adhésif (figure 3). Figure 1 Figure 2 Figure 3 Mises en garde •...
Page 45
ou téléphonez peut signifier que l'aimant affecte le rendement du combiné de téléphone. Pour éviter tout dommage, veuillez placer l'aimant à un autre endroit sur le récepteur téléphonique. Dispositifs techniques pour malentendants L'écoute dans les lieux publics La télébobine (en option) d’Element peut aussi vous aider à...
Page 46
L'entrée audio directe peut également être utilisée pour ajuster vos prothèses auditives à un dispositif technique pour malentendants, comme un système MF, que vous pouvez vous procurer pour améliorer l'écoute dans des situations difficiles. Remarque : Si vous portez des appareils auditifs contours de petit format qui nécessitent des piles de format 10 (Moda), vos appareils auditifs numériques ne sont pas compatibles avec une entrée audio directe, un récepteur...
Page 47
programme télécapteur et activez votre récepteur MF. Pour conserver un signal clair, il faut dans certains cas régler le volume de vos prothèses auditives ainsi que celui du récepteur MF. Avec certains systèmes à infrarouge, il peut être nécessaire d'enlever vos prothèses auditives et de vous servir d'un casque d'écoute.
Page 48
• Vous pouvez contribuer à prévenir la corrosion en utilisant régulièrement un déshumidificateur, par exemple une trousse Dri-Aid. Consultez votre audioprothésiste pour plus d'information. • Évitez d’échapper vos prothèses auditives ou de les frapper contre des surfaces dures. Nettoyage de vos prothèses auditifs Element Le cérumen est naturel et commun.
Page 49
vous entendiez un sifflement. Assurez-vous que les embouts sont toujours propres et exempts de cérumen et d'humidité. N'utilisez pas d'alcool pour les nettoyer. Si l'extrémité des embouts est obstruée, enlevez le dépôt à l'aide de la boucle à cérumen fournie avec votre prothèse auditive, ou encore à...
Page 50
dômes quotidiennement avec un linge humide. Vous devriez également nettoyer les tubes régulièrement avec la tige de nettoyage qui vous a été fournie avec les tubes, lorsque vous constatez que la poussière s'est accumulée à l'intérieur et à l'extérieur. Pour nettoyer les tubes discrets et les dômes : 1.
Page 51
médecin ou par votre audioprothésiste. • Les prothèses auditives ne rendront pas l'audition normale et ne préviendront pas ou n'amélioreront pas une déficience auditive due à des conditions organiques. • Les prothèses auditives ne doivent pas être utilisées dans une zone où il y a danger d'explosion. •...
Page 52
votre ouïe résiduelle. Consultez votre audioprothésiste pour vérifier que le niveau de sortie maximum de vos prothèses auditives convient à votre degré de perte auditive. • Remarque destiné à l’audioprothésiste: Les dômes ne doivent jamais être installés sur des patients avec des tympans perforés, des caisses de tympan exposées ou des conduits auditifs altérés par chirurgie.
Page 53
prothèses auditives. Si vous constatez qu’un téléphone situé à proximité entraîne une interférence, vous pouvez la réduire de plusieurs façons : passez à un autre programme dans vos prothèses auditives, tournez la tête dans une direction différente ou localisez le téléphone et éloignez-vous-en. Identification Le numéro de série et l’année de fabrication sont situés à...
Page 54
Guide de dépannage CAUSE SOLUTION POSSIBLE Aucun son • Pas en marche • Mettre en marche • Remplacer la pile • Pile faible ou à plat • Mauvais contact de la pile • Consulter votre audioprothésiste • Insérer la pile avec le signe plus (+) vers •...
Page 55
CAUSE SOLUTION POSSIBLE Volume insuffisant continué • Nettoyer les embouts auriculaires. Voir la • Embouts auriculaires/ section « Nettoyage des embouts auricu- tubes discrets bouchés laires ». Utiliser la tige de nettoyage pour par du cérumen déloger le cérumen des conduits à diamètre réduit.
Page 56
CAUSE SOLUTION POSSIBLE déloger le cérumen des tubes discrets. Voir la section « Nettoyage des dômes et des tubes discrets ». Consulter votre audioprothésiste. • Pile faible • Remplacer la pile • Protège-micro bouché • Consulter votre audioprothésiste Les embouts auriculaires/tubes discrets tombent de l’oreille •...
Page 59
5, rue Maryse Bastié - BP 15 69671 WA1 1PD Bron Cedex, France U.S.A. Netherlands Suite A, 2300 Berkshire Lane North, Ir. D.S. Tuijnmanweg 10, Plymouth, MN 55441 4131 PN VIANEN Manufacturer Unitron Hearing Ltd. 20 Beasley Drive, P.O. Box 9017, Kitchener, ON N2G 4X1 Canada...
Page 60
D i st r i b u to r / D i st r i b u t e u r www.unitron.com E/09-013 029-5562...