Télécharger Imprimer la page

Sanitas 21516 Mode D'emploi page 49

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16
3. Voorgeschreven gebruik
LET OP
• Dit warmtekussen is uitsluitend bedoeld voor het verwarmen van het menselijk lichaam.
4. Bediening
4.1 Veiligheid
LET OP
Het warmtekussen is voorzien van een VEILIGHEIDSSYSTEEM. Deze sensortechnologie voorkomt over-
verhitting van het warmtekussen op het totale oppervlak door automatisch uitschakelen bij storingen.
Als het VEILIGHEIDSSYSTEEM het warmtekussen heeft uitgeschakeld, worden de temperatuurniveaus
bij ingeschakelde toestand niet meer verlicht.
Let erop dat het warmtekussen na een storing om veiligheidsredenen niet meer kan worden gebruikt
en moet worden opgestuurd naar het opgegeven serviceadres.
• Verbind het defecte warmtekussen in geen geval met een andere schakelaar van hetzelfde type. Dit
zou eveneens zorgen voor een definitieve uitschakeling door het veiligheidssysteem in de schakelaar.
4.2 Ingebruikname
LET OP
Zorg ervoor dat het warmtekussen tijdens het gebruik niet gevouwen of gekreukt raakt.
• Verbind eerst de schakelaar met het verwarmingselement door de stekker aan
te sluiten.
• Steek daarna de stekker in het stopcontact.
Dit warmtekussen heeft een bijzondere vormgeving die speciaal ontworpen en
la banda abdominal y aproxime los dos extremos conectores para
bedoeld is voor nek en rug. Plaats het warmtekussen zo achter uw rug dat de
cerrarlos. Para separar los extremos conectores, apriete a la vez
klittenbandsluiting van het nekdeel zich bij de hals bevindt. Sluit daarna eerst de
el dispositivo de desbloqueo tal como se indica en la imagen.
klittenbandsluiting. Pas vervolgens de lengte van de buikriem individueel aan en
Compruebe primero que el interruptor está conectado a la almo-
koppel beide uiteinden aan elkaar om de riem te sluiten.
hada eléctrica. Conecte el enchufe a la toma de red.
Druk beide ontgrendelingen tegelijkertijd in om de gesp te openen (zie afbeelding).
3.3 Selección de temperatura
La almohada eléctrica se calienta más rápidamente si se ajusta el escalón de temperatura
4.3 Inschakelen
más alto. Posteriormente, si es necesario, se puede pasar a un escalón más bajo. Tras
• Zet de schuifknop voor AAN/UIT en de temperatuurniveaus op stand 1, 2 of 3 om het warmtekussen in
encender la almohada eléctrica, el indicador del escalón de temperatura seleccionado
te schakelen.
parpadea brevemente y después se enciende. Se recomienda utilizar el escalón de
• Bij ingeschakelde toestand zijn de temperatuurniveaus verlicht.
temperatura más bajo en caso de uso prolongado de la almohada eléctrica.
3.4 Escalones de temperatura
4.4 Temperatuur instellen
Escalón: 0 = apagada
Niveau 0: UIT
1 = calor mínimo
Niveau 1: minimale verwarming
2 = calor medio
3 = calor máximo
Niveau 2: gemiddelde verwarming
Niveau 3: maximale verwarming
3.5 Calentamiento rápido
Esta almohada eléctrica cuenta con un sistema calentamiento rápido que permite que
AANWIJZING
se caliente rápidamente en 10 minutos.
• Het warmtekussen warmt het snelst op wanneer u eerst het hoogste temperatuurniveau inschakelt.
3.6 Sistema de desconexión automática
La almohada eléctrica se desconecta automáticamente después de unos 90 minutos. En
AANWIJZING
este momento el indicador del escalón de temperatura comienza a parpadear. Para volver
a encender la almohada eléctrica, coloque el interruptor en la posición "0" y después
• Deze warmtekussens zijn voorzien van snelverwarming die voor een snelle verwarming binnen de
de unos 5 segundos seleccione el escalón de temperatura deseado. Desconecte la
eerste 10 minuten zorgt.
almohada eléctrica (escalón "0") o desenchufe el cable de la caja de toma de red, si la
almohada eléctrica no se continuará utilizando después de apagarla.
4. Datos técnicos
49

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Shk 32