Page 1
Manual de instrucciones Gebruiksaanwijzing App. de smartphone App para smartphone Smartphone-app Support by Sony app - Consultez les App Support by Sony - Busque Support by Sony app - Zoek informations relatives à votre información y obtenga informatie op en ontvang...
Page 2
Risque d’explosion si la batterie est compte de Sony Corporation. remplacée par une batterie de type non équivalent. Importateur dans l’UE : Sony Europe B.V. N’exposez pas les piles ou un appareil contenant des piles à une chaleur Les questions basées sur la législation excessive, notamment aux rayons européenne pour l’importateur ou...
Page 3
à la prévention des conséquences négatives que leur mauvais traitement pourrait provoquer Le soussigné, Sony Corporation, déclare que cet équipement est conforme à la sur l’environnement et sur la santé humaine. Le recyclage des matériaux Directive 2014/53/UE.
(document réglage ........36 le câble HDMI séparé) Modification de la luminosité de Connexion du téléviseur Sony à l’afficheur du panneau avant et l’aide de la fonction des indicateurs (DIMMER) ..40 BLUETOOTH sans fil ....18 Économie d’énergie en mode de Connexion d’un téléviseur 4K et de...
Informations À propos de ce mode complémentaires Spécifications ......50 d’emploi Formats audio en entrée pris en charge ........52 • Les instructions figurant dans ce Formats vidéo HDMI pris en mode d’emploi décrivent les charge ........53 commandes de la télécommande. Communication BLUETOOTH ..
• Cordon d’alimentation secteur (2) (la forme de la fiche diffère selon les Contenu de l’emballage pays/régions) • Enceinte-barre (1) • CALIBRE DE MONTAGE MURAL (1) • Caisson de graves (1) • Guide de démarrage • Télécommande (1)/ Pile R03 (taille AAA) (2) •...
(document séparé). Autres connexions : voir « Connexion à un téléviseur ou un dispositif AV » (page 18). « Connexion du téléviseur Sony à « Utilisation de la fonction l’aide de la fonction Commande pour HDMI » (page 33) BLUETOOTH sans «...
Guide des pièces et des commandes Certains détails ne figurent pas sur les illustrations. Enceinte-barre (appareil principal) Avant Touche (alimentation) Indicateur BLUETOOTH – S’allume en bleu : la connexion Met le système sous tension ou BLUETOOTH a été établie. en mode de veille.
Page 9
Arrière Prise TV IN (OPT) des contenus LPCM multicanal qui ne peuvent être transmis par Prise HDMI IN ARC. Pour connaître les détails Pour connaître les spécifications concernant eARC, reportez-vous et les remarques sur les à la section « [EARC] » (page 38). connexions, reportez-vous à...
Caisson de graves Indicateur d’alimentation – S’allume en vert : le caisson de graves est connecté au système. – S’allume en rouge : le caisson de graves est en mode de veille. – S’allume en ambre : le caisson de graves est connecté...
Page 11
Télécommande INPUT (page 24) Sélectionne la source de lecture. À chaque pression sur INPUT, l’entrée sélectionnée apparaît sur l’afficheur du panneau avant de manière cyclique comme suit : [TV] [HDMI] [BT] IMMERSIVE AE (Immersive Audio Enhancement) (page 29) Active/désactive la fonction Immersive Audio Enhancement.
Page 12
DISPLAY (page 32) Affiche les réglages du mode son, d’IMMERSIVE AE, du mode voix, du mode nocturne, et les informations relatives à la diffusion en cours. STANDARD (page 30) MUSIC (page 30) (silencieux) Coupe temporairement le son. ...
MONTAGE MURAL avec la ligne et des chevilles sur une section plane centrale de votre téléviseur. ininterrompue du mur. • Confiez l’installation à un revendeur Sony Alignez la LIGNE ARRIÈRE DU ou à un entrepreneur agréé et soyez TÉLÉVISEUR () du CALIBRE DE particulièrement attentif à...
Page 14
disponible dans le commerce, Remarques etc. • Lorsque vous collez le CALIBRE DE MONTAGE MURAL, aplanissez-le Fixez les vis dans les repères () complètement. de la LIGNE DE VIS () du CALIBRE • Installez l’enceinte-barre en l’éloignant DE MONTAGE MURAL comme sur de 70 mm ou plus du téléviseur.
Connexion du caisson de graves LINK Connexion automatique du caisson de graves Le caisson de graves est connecté Indicateur d’alimentation automatiquement au système lorsqu’ils sont mis sous tension. Pour plus de détails, reportez-vous au Guide de démarrage (document séparé), section Connexion du caisson de graves.
Appuyez sur / pour Lorsque la sélectionner [START], puis appuyez sur ENTER. télécommande du [LINK] clignote sur l’afficheur du téléviseur ne fonctionne panneau avant. Pour annuler la connexion manuelle, appuyez sur BACK. Appuyez sur LINK sur le caisson de La télécommande du téléviseur risque graves.
Page 17
incapable de commander celui-ci, puis réglez [IR REPEATER] sur [ON]. S’il est réglé sur [ON] alors que la télécommande est en mesure de commander le téléviseur, le fonctionnement correct risque de s’avérer impossible en raison des interférences entre la commande directe de la télécommande et la commande par l’intermédiaire de l’enceinte-barre.
Sony à l’aide de la dispositif AV fonction BLUETOOTH sans Connexion à un téléviseur ou un Lorsque vous utilisez le téléviseur Sony* dispositif AV avec le avec la fonction BLUETOOTH, vous pouvez écouter le son du téléviseur ou câble HDMI du dispositif connecté...
Pour savoir comment jumeler le dispositif BLUETOOTH au téléviseur, reportez-vous au mode d’emploi du téléviseur. Jumelez le système et le téléviseur en sélectionnant « HT-G700 » dans la liste affichée sur l’écran du Mettez le téléviseur sous tension. téléviseur. Mettez le système sous tension.
Remarques Écoute du son du téléviseur • Si le son du téléviseur n’est pas reproduit jumelé à partir du système, sélectionnez l’entrée TV en appuyant sur INPUT et vérifiez l’état Lorsque le système et le téléviseur sont de l’afficheur du panneau avant et des connectés sans fil, vous pouvez indicateurs sur l’enceinte-barre.
Connexion d’un téléviseur 4K et de dispositifs 4K Toutes les prises HDMI du système prennent en charge le format vidéo 4K, HDCP2.2 et HDCP2.3 (High-bandwidth Digital Content Protection System Revision 2.2 et 2.3). Pour regarder du contenu vidéo 4K, connectez le téléviseur 4K et les dispositifs 4K au système via une prise HDMI compatible HDCP2.2 ou HDCP2.3 sur chaque...
Connectez la prise HDMI IN Réglage du format de signal compatible HDCP2.2 ou HDCP2.3 HDMI pour regarder du du téléviseur et la prise HDMI OUT contenu vidéo 4K (TV eARC/ARC) du système avec un câble HDMI (non fourni). Pour regarder du contenu vidéo 4K, Si la prise HDMI IN compatible sélectionnez le paramètre adapté...
Page 23
• Si l’image ne s’affiche pas lorsque [FORMAT] est réglé sur [ENHANCED], réglez-le sur [STANDARD].
Afficheur du panneau avant [TV] Écoute de la musique/du son Sélectionnez le son du téléviseur connecté à la prise TV IN (OPT) ou HDMI OUT (TV eARC/ARC) du système. Vous Écoute d’un téléviseur et pouvez régler la prise d’entrée de lecture à...
Réglage du volume Profiter d’un son de diffusion multiplex (AUDIO) Vous pouvez bénéficier d’un son de diffusion multiplex lorsque le système reçoit un signal de diffusion multiplex Dolby Digital. +/– SW +/– Pour régler le volume du système AUDIO Appuyez sur ...
HDMI (non fourni) ou d’autres dispositifs à la prise HDMI IN à l’aide d’un câble HDMI Écoute de la musique/du (non fourni). son avec la fonction • Si la prise HDMI IN de votre téléviseur n’est pas compatible eARC ou ARC BLUETOOTH®...
Page 27
Pour vérifier l’état de la connexion de la fonction BLUETOOTH État Indicateur BLUETOOTH Lorsque le Clignote deux fois en bleu à plusieurs reprises jumelage est en mode veille Tentative de Clignote lentement en bleu à plusieurs reprises connexion Connexion S’allume en bleu établie Sur le dispositif mobile, recherchez le système en...
BLUETOOTH que le nombre suivant. s’allume en bleu. – Dispositifs mobiles : 9 Une connexion a été établie entre le – Téléviseur Sony à l’aide de la fonction système et le dispositif mobile. BLUETOOTH : 1 Démarrez la lecture audio à l’aide Si un nouveau dispositif est jumelé...
[IAE.ON] Active la fonction développée par Sony qui produit Immersive Audio virtuellement le champ sonore dans le Enhancement. sens de la hauteur en plus d’un champ [IAE.OFF] Désactive la fonction...
Touche Fonction Réglage de l’effet sonore AUTO SOUND [AUTO SOUND] apparaît sur personnalisé pour l’afficheur du panneau avant. différentes sources Le réglage du mode son adapté est sonores (mode son) automatiquement sélectionné entre STANDARD, CINEMA Vous pouvez facilement profiter des ou MUSIC.
Rendre les dialogues Profiter d’un son clair plus audibles (VOICE) associé à un niveau de volume réduit durant la nuit (NIGHT) VOICE Appuyez sur VOICE pour activer NIGHT ou désactiver la fonction. Afficheur du Fonction Appuyez sur NIGHT pour activer panneau ou désactiver la fonction.
diffusion L’état actuel de chaque son Vérification des réglages s’affiche dans l’ordre inverse en du son actuels (DISPLAY) appuyant sur . Vous pouvez vérifier les réglages actuels du mode son, d’IMMERSIVE AE, du mode voix, du mode nocturne, et les informations relatives à...
Si vous activez la fonction Commande pour câble HDMI vous permet de commander HDMI (« BRAVIA » sync) lorsque vous facilement le dispositif grâce à la utilisez un téléviseur fabriqué par Sony, la télécommande d’un téléviseur. fonction Commande pour HDMI du Les fonctions suivantes peuvent être système est également activée...
Page 34
Les opérations peuvent également être (fourni) doit être raccordé (reportez-vous au Guide de démarrage fourni). effectuées par l’intermédiaire du menu du téléviseur. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi de Fonction One-Touch Play votre téléviseur. Lorsque vous lisez du contenu sur un Remarques dispositif (lecteur Blu-ray Disc, •...
Sony, nous vous recommandons de sélectionner ce Utilisation de la fonction réglage. « BRAVIA » Sync Outre la fonction Commande pour HDMI, vous pouvez également utiliser la fonction « BRAVIA » sync, comme la fonction Mode son/Sélection d’une...
Modification des réglages Utilisation du menu de réglage Vous pouvez régler les éléments suivants grâce au menu de réglage. Vos réglages sont conservés même si vous débranchez le cordon d’alimentation secteur. Appuyez sur MENU pour passer en mode menu de réglage. L’élément du menu de réglage apparaît sur l’afficheur du panneau avant.
Page 37
Éléments Fonction [AUDIO] [DRC] Vous pouvez compresser la gamme dynamique de la bande (Réglages (DRC Audio) son. audio) • [AUTO] : compresse automatiquement le son encodé en Dolby TrueHD. • [ON] : reproduit la bande son Dolby et DTS avec le type de gamme dynamique voulu par l’ingénieur du son.
Page 38
HDMI OUT (TV eARC/ARC) du système lorsque le système n’est pas mis sous tension. Si vous connectez un téléviseur autre que l’un de ceux fabriqués par Sony, nous vous recommandons de sélectionner ce réglage. • [OFF] : les signaux ne sont pas reproduits par la prise HDMI OUT (TV eARC/ARC) du système lorsque le système n’est...
Page 39
à jour du logiciel. Lorsqu’une mise à jour du logiciel sera disponible, nous vous le signalerons sur le site Web suivant : https://www.sony.eu/support Remarques • Avant de procéder à la mise à jour, assurez-vous que le caisson de graves est mis sous tension et connecté au système.
sur n’importe quelle touche, puis s’éteint à nouveau si vous n’utilisez pas le système Modification de la pendant 10 secondes environ. Cependant, luminosité de l’afficheur dans certains cas, l’afficheur du panneau avant peut ne pas s’éteindre. Dans ce cas, du panneau avant et des la luminosité...
Économie d’énergie en mode de veille Vérifiez que vous avez défini les réglages suivants : – [HDMI] - [STANDBY THROUGH] est réglé sur [OFF] (page 38). (Le réglage par défaut est [AUTO].) – [BT] - [STANDBY] est réglé sur [OFF] (page 39).
Si le problème persiste, consultez votre Le système est mis hors tension revendeur Sony le plus proche. lorsque le téléviseur est mis hors Quand vous sollicitez une réparation, tension. n’oubliez pas de rapporter à la fois votre ...
Page 43
sélectionnée. Le téléviseur doit dispositif est raccordé à la prise HDMI prendre en charge la fonction IN et que le téléviseur est raccordé à Commande pour HDMI. Pour plus de la prise HDMI OUT (TV eARC/ARC). Le système est connecté à un détails, reportez-vous au mode dispositif d’entrée qui n’est pas d’emploi de votre téléviseur.
Page 44
L’image et le son du dispositif téléviseur (reportez-vous au Guide de démarrage fourni). connecté au système ne sont pas Débranchez les câbles raccordant le reproduits par le téléviseur lorsque téléviseur au système, puis le système n’est pas sous tension. rebranchez-les fermement.
Page 45
silencieux. Si cela se produit, mettez Le son est interrompu pendant la d’abord le téléviseur sous tension, visualisation d’un programme TV avant le système. ou de contenu sur un disque Blu- Réglez les enceintes du téléviseur ray, etc. (BRAVIA) sur Système audio. ...
Réglez [HDMI] - [FORMAT] sur appuyez sur (alimentation) sur le [STANDARD] (page 22). caisson de graves pour le mettre hors tension et vérifiez si les orifices de L’effet surround ne peut pas être ventilation du caisson de graves ne obtenu.
Rapprochez le plus possible proche émet un rayonnement électromagnétique, éloignez-le du l’enceinte-barre du caisson de système. graves. Réglez sur la gamme des 5 GHz la Impossible de mener à bien la fréquence du LAN sans fil d’un connexion BLUETOOTH. routeur LAN sans fil ou d’un PC ...
Patientez 15 secondes ou plus, puis Télécommande réessayez. Assurez-vous que les dispositifs La télécommande du système ne connectés au système prennent en fonctionne pas. charge la fonction Commande pour Dirigez la télécommande vers le HDMI. Activez la fonction Commande pour capteur de télécommande de HDMI sur les dispositifs connectés au l’enceinte-barre (page 11).
d’informations sur le positionnement des capteurs et du récepteur de Réinitialisation du télécommande, reportez-vous au système mode d’emploi fourni avec le téléviseur. La fonction sans fil (fonction Si le système ne fonctionne toujours BLUETOOTH ou caisson de graves) pas correctement, réinitialisez-le comme suit.
Nombre maximal de dispositifs à enregistrer Informations complémentaires 10 dispositifs Gamme de fréquences Gamme des 2,4 GHz (2,4000 GHz - Spécifications 2,4835 GHz) Puissance de sortie maximale < 9 dBm Enceinte-barre (SA-G700) Méthode de modulation FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum) Section amplificateur Profils BLUETOOTH compatibles PUISSANCE DE SORTIE (nominale)
Page 51
(Lorsque [HDMI] - [CONTROL FOR La conception et les spécifications peuvent être modifiées sans avis préalable. HDMI] et [BT] - [STANDBY] sont réglés sur [OFF]) Mode veille : 2 W ou moins* (Lorsque [HDMI] - [CONTROL FOR HDMI] et [BT] - [STANDBY] sont réglés sur [ON]) * Le système passe automatiquement en mode d’économie d’énergie...
Formats audio en entrée pris en charge Ce système prend en charge les formats audio suivants. Format Fonction [HDMI] [TV] [TV] [TV] (eARC) (ARC) (OPT) LPCM 2ch LPCM 5.1ch – – LPCM 7.1ch –...
18 Gbit/s. Utilisez un câble HDMI grande vitesse haute qualité avec Ethernet ou un câble HDMI haute vitesse avec Ethernet Sony portant le logo du type. Remarques sur la prise HDMI et les connexions HDMI • Utilisez un câble agréé HDMI.
Page 54
• Quand l’entrée TV est sélectionnée, les signaux vidéo provenant de la prise HDMI IN sont reproduits à partir de la prise HDMI OUT (TV eARC/ARC). • Ce système prend en charge « TRILUMINOS ». • Les prises HDMI IN et HDMI OUT (TV eARC/ARC) prennent en charge une bande passante jusqu’à...
à l’aide de la sans fil technologie BLUETOOTH. – Autour d’un four à micro-ondes en • Sony décline toute responsabilité en cas cours d’utilisation de dégâts ou de pertes résultant de fuites – Emplacements où se produisent d’informations pendant une...
Sony Home OCTROI DE LICENCE Entertainment & Sound Products Inc. SONY vous octroie une licence limitée (« SONY »). Le présent EULA régit vos pour utiliser le LOGICIEL uniquement droits et obligations concernant le avec votre appareil compatible logiciel SONY de SONY et/ou ses tiers («...
(fournisseurs de logiciels, fournisseurs contenus et services disponibles par le de services, ou SONY). SONY et de tels biais du LOGICIEL puissent être fournis fournisseurs ne garantissent pas que le par des tierces parties sur lesquelles LOGICIEL, les services de réseau, les...
SONY et chacun des FOURNISSEURS Vous acceptez de vous conformer à TIERS seront collectivement désignés toutes les réglementations et sous le terme « SONY ») DÉCLINENT restrictions d’exportation et de EXPRESSÉMENT TOUTES LES réexportation applicables dans la zone GARANTIES, DEVOIRS ET CONDITIONS, ou le pays dans lequel vous résidez, et...
SONY et chacun des FOURNISSEURS des fonctions sur lesquelles vous TIERS seront collectivement désignés pouvez compter. Vous acceptez et sous le terme « SONY ») NE SONT PAS reconnaissez que de telles activités RESPONSABLES DE TOUT DOMMAGE peuvent se produire à la seule discrétion...
Pour toute question relative au présent la cessation immédiate de votre EULA, vous pouvez contacter SONY par utilisation du LOGICIEL, si SONY croit, à écrit en envoyant une lettre à l’adresse sa seule discrétion, que vous enfreignez de contact applicable pour chaque zone ou que vous tentez d’enfreindre le...
endroit exposé aux rayons du soleil, à une poussière excessive ou à des chocs Précautions mécaniques. • À l’arrière de l’enceinte-barre et du Sécurité caisson de graves, ne placez aucun objet qui risquerait d’obstruer les orifices de • Si un objet ou un liquide pénètre dans le ventilation et de provoquer des système, débranchez-le et faites-le défaillances.
Page 62
à récurer ou de solvant, Bluetooth SIG, Inc. et leur utilisation par tel que de l’alcool ou de la benzine. Sony s’effectue sous licence. Les autres marques commerciales et noms Pour toute question ou tout problème commerciaux appartiennent à leurs concernant votre système, consultez votre...
Page 63
Microsoft ou une filiale autorisée de Microsoft. « TRILUMINOS » et le logo « TRILUMINOS » sont des marques déposées de Sony Corporation. Toutes les autres marques commerciales appartiennent à leurs propriétaires...
Index Touches AUDIO 25 eARC 9 DIMMER 40 Enhanced Audio Return Channel 9 DISPLAY 32 IMMERSIVE AE 29 NIGHT 31 Format VOICE 31 Audio 7 Vidéo 7 A/V Sync 37 Format audio 7 ARC 9 Format vidéo 7 Audio DRC 37 Audio Return Channel 9 HDCP 54 HDMI...
Page 65
One-touch play 34 Plage de dialogue 31 PROTECT 48 Réglages Audio 37 BLUETOOTH 39 Enceintes 36 État actuel 32 HDMI 38 Luminosité 40 Réinitialisation 49 Surround 29 Système 39 Réglages actuels 32 Réglages Audio 37 Réglages du système 39 Réglages Enceintes 36 Réinitialisation 49 Son de diffusion multiplex 25 Standby Through 34...
Page 68
No poner este producto cerca al representante autorizado por el fabricante, Sony Belgium, bijkantoor de aparatos médicos. van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, Este producto (incluyendo los 1930 Zaventem, Bélgica. accesorios) tiene un imán (o imanes) que puede interferir con marcapasos,...
Page 69
En el caso de productos, que por razones de seguridad, rendimiento o Por la presente, Sony Corporation declara que este equipo es conforme mantenimiento de datos, requieran una conexión permanente con la batería con la Directiva 2014/53/UE.
Page 70
Modificación de los ajustes con el cable aparte) HDMI Funcionamiento del menú de configuración ......37 Conexión del televisor Sony con la Modificación del brillo de la pantalla función BLUETOOTH de forma del panel frontal y los inalámbrica ......18 indicadores (DIMMER) ... 41 Conexión de un televisor 4K y...
Page 71
Información adicional Acerca de estas Especificaciones ......51 Formatos de audio de entrada instrucciones compatibles ......53 Formatos de vídeo HDMI • Las instrucciones de este manual de compatibles ......54 instrucciones describen los controles Acerca de la comunicación del mando a distancia. BLUETOOTH ......56 •...
• Cable de alimentación de CA (2) (la forma del enchufe varía según los Artículos incluidos en la países/regiones) caja • Altavoz de barra (1) • PLANTILLA PARA MONTAJE EN PARED • Altavoz potenciador de graves (1) • Guía de inicio •...
“Guía de inicio” (documento aparte). Otras conexiones: consulte “Conexión a un televisor o dispositivo AV” (página 18). “Conexión del televisor Sony con la “Utilización de la función Control función BLUETOOTH por HDMI” (página 34) de forma “Uso de la función de inalámbrica”...
Guía de piezas y controles Los detalles se han eliminado de las ilustraciones. Altavoz de barra (unidad principal) Parte frontal Botón (encendido) Indicador BLUETOOTH – Iluminado en azul: se ha Enciende el sistema o lo pone en establecido una conexión modo de espera.
Page 75
Parte posterior Toma TV IN (OPT) ARC. Para obtener más información sobre eARC, consulte TomaHDMI IN “[EARC]” (página 39). Para Para ver especificaciones y notas obtener información sobre los sobre las conexiones, consulte formatos de audio, consulte “Formatos de vídeo HDMI “Formatos de audio de entrada compatibles”...
Altavoz potenciador de graves Indicador de alimentación – Iluminado en verde: el altavoz potenciador de graves está conectado al sistema. – Iluminado en rojo: el altavoz potenciador de graves está en modo de espera. – Iluminado en ámbar: el altavoz potenciador de graves está...
Mando a distancia INPUT (página 24) Selecciona la fuente de reproducción. Cada vez que pulsa INPUT, la entrada seleccionada aparece en la pantalla del panel frontal en la siguiente secuencia. [TV] [HDMI] [BT] IMMERSIVE AE (Immersive Audio Enhancement) (página 30) Activa/desactiva la función...
Page 78
DISPLAY (página 33) Muestra los ajustes del modo de sonido, IMMERSIVE AE, el modo de voz, el modo nocturno y la información de la transmisión en curso. STANDARD (página 31) MUSIC (página 31) (silenciamiento) Desactiva temporalmente el sonido.
Alinee la LÍNEA INFERIOR la seguridad durante la instalación. TELEVISOR () de la PLANTILLA • Sony no se hace responsable de los PARA MONTAJE EN PARED con la accidentes o daños provocados por una parte inferior del televisor y, a instalación incorrecta, una pared de...
Page 80
PLANTILLA PARA MONTAJE EN PARED en una pared utilizando una cinta adhesiva disponible en el mercado o similar. Fije los tornillos en las marcas () de la LÍNEA DE TORNILLOS () de la PLANTILLA PARA MONTAJE EN PARED, tal como muestra la siguiente ilustración.
Conexión del altavoz potenciador de graves LINK Conexión automática del altavoz potenciador de graves Indicador de alimentación El altavoz potenciador de graves se conecta al sistema automáticamente al encenderse. Para obtener más información sobre la conexión del altavoz potenciador de graves, consulte la Guía de inicio (documento aparte).
Pulse / para seleccionar Si el mando a distancia [START] y, a continuación, pulse ENTER. del televisor no funciona [LINK] parpadea en la pantalla del panel frontal. Puede que el mando a distancia del Para cancelar la conexión manual, televisor no funcione cuando el altavoz pulse BACK.
Page 83
es posible que no se consiga un funcionamiento adecuado debido a la interferencia entre el control directo del mando a distancia y el control a través del altavoz de barra. • Aunque [IR REPEATER] esté ajustado en [ON] puede que no funcione, dependiendo del televisor.
AV BLUETOOTH de forma Conexión a un televisor o inalámbrica dispositivo AV con el Si utiliza un televisor Sony* con la cable HDMI función BLUETOOTH puede escuchar el sonido del televisor o el dispositivo conectado al televisor conectando el...
Page 85
BLUETOOTH al televisor, consulte el manual de instrucciones del televisor. Empareje el sistema y el televisor seleccionando “HT-G700” en la Encienda el televisor. lista que aparece en la pantalla Encienda el sistema. del televisor. Mantenga pulsado el botón Asegúrese de que el indicador...
Page 86
televisor, el sonido se silencia de Escuchar el sonido del forma temporal. televisor emparejado Notas Puede encender o apagar el sistema, • Si no se emite el sonido del televisor a través del sistema, seleccione la entrada ajustar el volumen o silenciar el sonido TV pulsando INPUT y compruebe el utilizando el mando a distancia del estado de la pantalla del panel frontal y...
Conexión de un televisor 4K y dispositivos 4K Todas las tomas HDMI del sistema admiten formatos de vídeo 4K, HDCP2.2 y HDCP2.3 (Protección de contenido digital de elevado ancho de banda 2.2 y 2.3). Para ver el contenido de vídeos 4K, conecte el televisor 4K y los dispositivos 4K al sistema a través de una toma HDMI compatible con HDCP2.2 o...
Page 88
dispositivos con diferentes versiones (por Conecte la toma HDMI IN ejemplo, un televisor compatible con compatible con HDCP2.2 o HDCP2.2 y un dispositivo 4K compatible HDCP2.3 del televisor y la toma con HDCP2.3). HDMI OUT (TV eARC/ARC) del sistema con un cable HDMI (no Ajuste del formato de señal incluido).
Page 89
• Cuando no aparezca la imagen si [FORMAT] está ajustado en [ENHANCED], establézcalo en [STANDARD].
Pantalla del panel frontal [TV] Escuchar música/sonido Selecciona el sonido del televisor conectado a la toma TV IN (OPT) o HDMI OUT (TV eARC/ARC) del sistema. Puede Escuchar un televisor y configurar la toma de entrada de reproducción con [HDMI] - [TV AUDIO] otros dispositivos en el menú...
• SW +/– no funciona si el altavoz potenciador de graves no está Ajuste del volumen conectado. +/– SW +/– Para ajustar el volumen del sistema Pulse +/–. El nivel de volumen aparece en la pantalla del panel frontal. Para ajustar el volumen del altavoz potenciador de graves Pulse SW ...
• Si la toma HDMI IN de su televisor no es compatible con eARC o ARC (página 35), Disfrutar de sonido de conecte el televisor a la toma TV IN (OPT) emisión multiplex con el cable óptico digital (incluido) para recibir una señal Dolby Digital.
Botón BLUETOOTH Empareje el sistema y el dispositivo móvil seleccionando “HT-G700” en la lista que aparece en la pantalla del dispositivo móvil. Si se solicita una clave de paso, introduzca “0000”. Mantenga pulsado el botón Asegúrese de que el indicador...
Page 94
Puede emparejar un número máximo de BLUETOOTH dispositivos BLUETOOTH. – Dispositivos móviles: 9 Estado Indicador de – Televisor Sony con la función BLUETOOTH BLUETOOTH: 1 En espera para Parpadea dos veces en Si empareja un nuevo dispositivo a partir azul repetidamente emparejamiento de este número, el nuevo dispositivo...
Page 95
• Desactive la función BLUETOOTH en el dispositivo móvil. • Ajuste [BT] - [POWER] en [OFF] (página 40). • Apague el sistema o el dispositivo móvil. Sugerencia Si no se establece la conexión, seleccione “HT-G700” en el dispositivo móvil.
[IAE.ON] Activa la función de señales acústicas digitales de alta Immersive Audio precisión desarrollada por Sony que Enhancement. permite obtener un campo de sonido en [IAE.OFF] Desactiva la función dirección vertical y sumarlo a un campo Immersive Audio de sonido en dirección horizontal...
Botón Función Ajustar un efecto de AUTO SOUND Aparece [AUTO SOUND] en la sonido adaptado a cada pantalla del panel frontal. fuente de sonido (modo Se selecciona automáticamente el de sonido) modo de sonido adecuado entre las opciones Es muy fácil disfrutar de efectos de STANDARD, CINEMA sonido concebidos para diferentes tipos o MUSIC.
Mejora de la claridad de Disfrutar de un sonido los diálogos (VOICE) claro con un volumen bajo a medianoche (NIGHT) VOICE Pulse VOICE para activar o NIGHT desactivar la función. Pantalla del Función Pulse NIGHT para activar o panel frontal desactivar la función.
de voz (página 32) Modo nocturno (página 32) Comprobación de los Información de transmisión ajustes de sonido El estado actual de cada ajuste de sonido aparece en el orden inverso seleccionados (DISPLAY) pulsando . Puede comprobar los ajustes seleccionados del modo de sonido, IMMERSIVE AE, el modo de voz, el modo nocturno y la información de la...
Sugerencia Si activa la función Control por HDMI (sincronización “BRAVIA”) en un televisor Utilización de la función fabricado por Sony, la función Control por Control por HDMI HDMI del sistema también se activa automáticamente. Si conecta un dispositivo como un Función Apagado del...
Page 101
óptico digital (incluido) (consulte la Guía establezca [HDMI] - [STANDBY THROUGH] de inicio suministrada). en [ON]. Si conecta un televisor que no sea fabricado por Sony, le recomendamos que Función Reproducción One- seleccione este ajuste. touch Al reproducir contenidos de un...
“BRAVIA”, como la función modo de sonido/selección de escena. Nota Esta función es exclusiva de Sony. Esta función no se puede utilizar con productos no fabricados por Sony. Función de modo de sonido/ selección de escena El modo de sonido del sistema cambia automáticamente según los ajustes de...
Modificación de los ajustes Funcionamiento del menú de configuración A través del menú de configuración puede configurar los siguientes ajustes. Los ajustes se guardan aunque desconecte el cable de alimentación de CA. Pulse MENU para acceder al modo del menú de configuración. La opción del menú...
Page 104
Opciones Función [AUDIO] [DRC] Puede comprimir el rango dinámico de la banda sonora. (Ajustes de (Audio DRC) • [AUTO]: comprime automáticamente el sonido codificado audio) en Dolby TrueHD. • [ON]: reproduce las pistas de sonido dolby y DTS con el tipo de rango dinámico que seleccionó...
Page 105
OUT (TV eARC/ARC) del sistema cuando el sistema no está encendido. Si conecta un televisor que no sea fabricado por Sony, recomendamos que seleccione este ajuste. • [OFF]: las señales no se envían desde la toma HDMI OUT (TV eARC/ARC) del sistema cuando el sistema no está...
Page 106
Si hay una actualización de software disponible, verá la notificación en el siguiente sitio web: https://www.sony.eu/support Notas • Antes de la actualización, asegúrese de que el altavoz potenciador de graves esté activado y conectado al sistema.
cualquier botón y se apaga de nuevo si no realiza ninguna operación en el sistema Modificación del brillo de durante unos 10 segundos. Sin embargo, la pantalla del panel en ocasiones la pantalla del panel frontal no se apaga. En este caso, el brillo de la frontal y los indicadores pantalla del panel frontal es el mismo que con [DARK].
Ahorro de electricidad en modo de espera Compruebe que ha realizado los ajustes siguientes: – [HDMI] - [STANDBY THROUGH] está ajustado en [OFF] (página 39). (El ajuste predeterminado es [AUTO].) – [BT] - [STANDBY] está ajustado en [OFF] (página 40). (El ajuste predeterminado es [ON].)
Si no puede solucionar un problema, televisor. póngase en contacto con el distribuidor Compruebe el ajuste de [HDMI] - de Sony más cercano. [CONTROL FOR HDMI] (página 39). Si Al solicitar una reparación, asegúrese la función Control por HDMI está...
Page 110
El sistema no puede apagarse. El contenido 3D de la toma HDMI IN El sistema puede estar en modo no se muestra en la pantalla del televisor. demo. Para cancelar el modo demo, restablezca el sistema. Mantenga Dependiendo del televisor o del pulsado ...
Page 111
Encienda el sistema y seleccione la Cuando el sistema y el televisor estén entrada correspondiente al conectados solo con un cable HDMI, dispositivo en reproducción. compruebe lo siguiente. – La toma HDMI del televisor El contenido HDR no se muestra conectado tenga la marca “eARC”...
Page 112
La imagen y el sonido del sonido, configúrelo con un ajuste que no sea [AUTO SOUND]. dispositivo conectado al sistema no se emiten a través del televisor El sonido del televisor del sistema cuando el sistema no está tiene retardo con respecto a la encendido.
Page 113
sistema. Para obtener más fuentes de entrada contienen muy información, consulte el manual de pocos componentes de sonidos instrucciones suministrado con el graves (como una emisión de dispositivo conectado. televisión), el sonido del altavoz potenciador de graves puede resultar difícil de oír. Reproduzca la música de Altavoz potenciador de demostración incluida siguiendo los graves...
Cambie la conexión de red del Compruebe que el dispositivo BLUETOOTH con el que se va a televisor o el reproductor Blu-ray Disc conectar está encendido y que la de inalámbrico a conexión con cable. función BLUETOOTH está activada. ...
Quite cualquier obstáculo que haya información, consulte el manual de en la trayectoria entre el mando a instrucciones del dispositivo. El tipo y el número de dispositivos distancia y el sistema. Sustituya las dos pilas del mando a que pueden controlarse mediante la función Control por HDMI están distancia por unas nuevas, si tienen...
La función inalámbrica (función BLUETOOTH o altavoz potenciador Reinicio del sistema de graves) presenta un comportamiento inestable. Si el sistema sigue sin funcionar No coloque objetos metálicos cerca correctamente, reinicie el sistema del sistema, aparte de un televisor. siguiendo los pasos indicados a De repente se reproduce música continuación.
Número máximo de dispositivos registrable Información adicional 10 dispositivos Banda de frecuencia Banda de 2,4 GHz (2,4000 GHz- Especificaciones 2,4835 GHz) Potencia de salida máxima < 9 dBm Altavoz de barra (SA-G700) Método de modulación FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum) Sección del amplificador Perfiles BLUETOOTH compatibles SALIDA DE POTENCIA (nominal)
Page 118
(Si [HDMI] - [CONTROL FOR HDMI] y Método de modulación GFSK [BT] - [STANDBY] están ajustados en [OFF]) El diseño y las especificaciones están Modo en espera: 2 W o menos* sujetos a cambios sin previo aviso. (Si [HDMI] - [CONTROL FOR HDMI] y [BT] - [STANDBY] están ajustados en [ON]) * El sistema accede automáticamente...
Formatos de audio de entrada compatibles Los formatos de audio compatibles con este sistema son los siguientes: Formato Función [HDMI] [TV] [TV] [TV] (eARC) (ARC) (OPT) LPCM 2ch LPCM 5.1ch – – LPCM 7.1ch –...
18 Gbps. Utilice un cable HDMI de alta velocidad de primera calidad con Ethernet o un cable HDMI de alta velocidad de Sony con Ethernet con el logotipo del tipo de cable. Notas sobre la toma HDMI y las conexiones HDMI •...
Page 121
• Cuando se selecciona la entrada TV, las señales de vídeo a través de la toma HDMI IN se emiten desde la toma HDMI OUT (TV eARC/ARC). • Este sistema admite “TRILUMINOS”. • Las tomas HDMI IN y HDMI OUT (TV eARC/ARC) admiten un ancho de banda de hasta 18 Gbps, HDCP2.2 y HDCP2.3 , espacios de color amplios BT.2020 y la...
– Lugares donde hay instalada una red tecnología BLUETOOTH. LAN inalámbrica • Sony no se hace responsable en modo – Cerca de hornos microondas en alguno de cualquier daño o pérdida como funcionamiento consecuencia de las posibles fugas de –...
“applets” ATENCIÓN ESTE CONTRATO DE LICENCIA integradas en el SOFTWARE) son DE USUARIO FINAL (“CLUF”). AL propiedad de SONY o de uno o varios de UTILIZAR ESTE SOFTWARE ACEPTA LAS sus PROVEEDORES TERCEROS. CONDICIONES DE ESTE CLUF. SI NO ACEPTA LAS CONDICIONES DE ESTE CONCESIÓN DE LICENCIA...
Page 124
SOFTWARE proveedores no garantizan que el pueden tener su origen en terceros SOFTWARE, los servicios de red, los fuera del control de SONY. EL USO DEL contenidos u otros productos continúen SERVICIO DE CONTENIDOS REQUIERE estando disponibles o funcionando sin UNA CONEXIÓN A INTERNET.
Page 125
NINGUNA MANIFESTACIÓN O garantía expresa o implícita, INFORMACIÓN ORAL O ESCRITA POR compromiso ni garantía de adecuación PARTE DE SONY O UN REPRESENTANTE para ACTIVIDADES DE ALTO RIESGO. AUTORIZADO DE SONY PUEDE EXCLUSIÓN DE GARANTÍA DEL CONSTITUIR UNA GARANTÍA, COMPROMISO O CONDICIÓN NI...
Page 126
Toda disputa derivada de este CLUF servidores de SONY o de terceros o en debe someterse al fuero del Tribunal de otras situaciones. Estas actualizaciones Distrito de Tokio, en Japón, cuya o modificaciones pueden eliminar o jurisdicción y competencia las partes...
Colocación Precauciones • No coloque el sistema cerca de fuentes de calor, ni en lugares expuestos a la luz solar directa, a polvo excesivo o a Seguridad impactos mecánicos. • Si cae algún objeto o líquido en el interior • No coloque en la parte posterior del del sistema, desenchúfelo y deje que altavoz de barra o el altavoz potenciador personal cualificado lo inspeccione antes...
Bluetooth SIG, Inc. y Sony más cercano. cualquier uso de los mismos por parte de Sony Corporation se realiza bajo licencia. Otras marcas comerciales y nombres comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.
Page 130
Microsoft o de una subsidiaria autorizada de Microsoft. “TRILUMINOS” y el logotipo “TRILUMINOS” son marcas comerciales registradas de Sony Corporation. Todas las otras marcas comerciales son marcas comerciales de sus respectivos propietarios.
Índice Botones AUDIO 26 Conexión (ver “Conexión con cable” o “Conexión inalámbrica” en DIMMER 41 “Índice”) DISPLAY 33 Conexión con cable IMMERSIVE AE 30 Dispositivos AV 18 NIGHT 32 Televisor 18 VOICE 32 Televisor y dispositivos 4K 21 Conexión inalámbrica A/V Sync 38 Altavoz potenciador de graves 15 Ajustes...
Page 132
Mando a distancia 11 Modo de sonido 31 Modo de sonido/Selección de escena Modo de voz 32 Modo nocturno 32 PROTECT 49 Rango de diálogo 32 Reproducción One-touch 35 Restaurar 50 Software Actualización 40 Versión 37 Sonido de emisión multiplex 26 Vertical Surround Engine 30...
Page 134
Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Plaats dit product niet dichtbij Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, België. medische apparatuur. Dit product (inclusief de accessoires)
Page 135
Hierbij verklaart Sony Corporation dat de producten om redenen van deze radioapparatuur conform is met veiligheid, prestaties dan wel in verband Richtlijn 2014/53/EU. met data-integriteit een permanente De volledige tekst van de EU- verbinding met een ingebouwde conformiteitsverklaring kan worden...
Page 136
......36 tv of AV-apparaat De instellingen wijzigen Een Sony-tv draadloos verbinden Het instelmenu gebruiken ...37 via BLUETOOTH ...... 18 De helderheid van het display op Een 4K-tv en 4K-apparaten het voorpaneel en de indicators aansluiten ......
Aanvullende informatie Deze Specificaties ......... 52 Ondersteunde gebruiksaanwijzing ingangsaudioformaten ..54 Ondersteunde HDMI-video- • In deze gebruiksaanwijzing staan de indelingen ......55 bedieningselementen op de Over BLUETOOTH- afstandsbediening beschreven. communicatie ....... 57 • Sommige afbeeldingen worden LICENTIEOVEREENKOMST VOOR voorgesteld als conceptuele tekeningen en kunnen afwijken van de EINDGEBRUIKERS ....58 werkelijke producten.
Basisaansluiting: raadpleeg de "Beknopte gids" (afzonderlijk document). Andere aansluitingen: zie "Verbinding maken met een tv of AV-apparaat" (pagina 18). "Een Sony-tv draadloos "De functie Controle voor HDMI verbinden via gebruiken" (pagina 34) BLUETOOTH" "De functie "BRAVIA" Sync (pagina 18) gebruiken"...
Onderdelen en bedieningselementen Er worden geen details weergegeven op de afbeeldingen. Bar Speaker (hoofdtoestel) Voorzijde (voeding)-knop BLUETOOTH-indicator – Licht blauw op: er is verbinding Hiermee wordt het systeem gemaakt via BLUETOOTH. ingeschakeld of in de stand- – Knippert herhaaldelijk traag bystand gezet.
Page 141
Achterzijde TV IN (OPT)-aansluiting LPCM-content kan worden verzonden terwijl dit met ARC niet HDMI IN-aansluiting mogelijk is. Voor meer informatie Voor specificaties en over eARC zie "[EARC]" opmerkingen over verbindingen, (pagina 39). Voor ondersteunde zie "Ondersteunde HDMI-video- audio-indelingen, zie indelingen"...
Subwoofer Voedingsindicator – Licht groen op: de subwoofer is verbonden met het systeem. – Licht rood op: de subwoofer staat in de stand-bystand. – Licht amberkleurig op: de subwoofer is verbonden met het systeem via handmatige verbinding. – Knippert traag groen: de subwoofer probeert verbinding te maken met het systeem.
Page 143
Afstandsbediening INPUT (pagina 24) Selecteert de afspeelbron. Bij elke druk op INPUT wordt de geselecteerde ingang als volgt op cyclische wijze weergegeven op het display op het voorpaneel. [TV] [HDMI] [BT] IMMERSIVE AE (Immersive Audio Enhancement) (pagina 29) Hiermee kunt u de functie Immersive Audio Enhancement in-...
Page 144
(voeding) Hiermee wordt het systeem ingeschakeld of in de stand- bystand gezet. DISPLAY (pagina 32) Hiermee kunt u de instellingen voor de geluidsmodus, IMMERSIVE AE, stemmodus, nachtmodus en informatie over de inhoud die momenteel wordt gestreamd, weergeven. ...
• Sony kan niet verantwoordelijk worden Breng de LIJN ONDERKANT TV gesteld voor ongelukken of schade die () van het veroorzaakt wordt door een onjuiste...
Page 146
een muur met behulp van in de handel verkrijgbare kleefband enz. Bevestig de schroeven in de markeringen () op de SCHROEFLIJN () van het WANDMONTAGESJABLOON zoals hieronder afgebeeld. 368,5 mm 368,5 mm Opmerkingen • Wanneer u een WANDMONTAGESJABLOON aanbrengt, Schroeven moet u het volledig vlak wrijven.
De subwoofer verbinden De subwoofer automatisch verbinden Wanneer de subwoofer ingeschakeld is, / wordt deze automatisch verbonden met het systeem. MENU Raadpleeg de Beknopte gids (afzonderlijk document) voor meer ENTER informatie over de subwooferverbinding. Druk op MENU. [SPEAKER] verschijnt op het display De subwoofer handmatig op het voorpaneel.
Opmerking Wanneer de Als [ERROR] verschijnt op het display op het voorpaneel, is er geen verbinding afstandsbediening van gemaakt met de subwoofer. Voer de de tv niet werkt handmatige verbinding opnieuw uit. Wanneer de Bar Speaker de afstandsbedieningssensor op de tv blokkeert, is het mogelijk dat de afstandsbediening van de tv niet werkt.
Page 149
Opmerkingen • Ga na of de afstandsbediening van de tv de tv niet kan bedienen en stel vervolgens [IR REPEATER] in op [ON]. Als deze functie ingesteld is op [ON] wanneer de afstandsbediening de tv kan bedienen, is het mogelijk dat de bediening niet correct verloopt wegens interferentie tussen het rechtstreekse signaal van de afstandsbediening en het signaal van de...
BLUETOOTH Met behulp van de HDMI- Door de BLUETOOTH-functie van een kabel verbinding maken Sony-tv* te gebruiken, kunt u het geluid van de tv of een apparaat dat met een tv of AV- aangesloten is op de tv beluisteren door...
Page 151
BLUETOOTH- apparaat met de tv. Selecteer "HT-G700" in de lijst op het scherm van de tv om het Schakel de tv in. systeem met de tv te koppelen.
Page 152
Opmerkingen Het geluid van de • Als het geluid van de tv niet uitgevoerd gekoppelde tv beluisteren wordt via het systeem, selecteert u de ingang TV door op INPUT te drukken en U kunt het systeem in-/uitschakelen, controleert u de status van het display op het volume regelen en het geluid het voorpaneel en de indicators op de Bar dempen met behulp van de...
Een 4K-tv en 4K- apparaten aansluiten Alle HDMI-aansluitingen op het systeem ondersteunen de 4K-video-indeling, HDCP2.2 en HDCP2.3 (High-bandwidth Digital Content Protection System Revision 2.2 en 2.3). Om 4K- videocontent te kunnen bekijken, sluit u de 4K-tv en 4K-apparaten aan op het systeem via een HDCP2.2- of HDCP2.3- compatibele HDMI-aansluiting op elk apparaat.
Page 154
Verbind de HDCP2.2- of HDCP2.3- U kunt 4K-inhoud bekijken op een apparaat compatibele HDMI IN-aansluiting dat compatibel is met HDCP2.2 of HDCP2.3 van de tv met de HDMI OUT (TV zelfs wanneer apparaten met verschillende eARC/ARC)-aansluiting op het versies (bv. een tv die compatibel is met systeem met behulp van een HDCP2.2 en een 4K-apparaat dat compatibel HDMI-kabel (niet bijgeleverd).
Page 155
Opmerkingen • Afhankelijk van de tv is het mogelijk dat de tv-instelling voor HDMI-uitvoer geconfigureerd moet worden. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de tv. • Als het beeld niet wordt weergegeven wanneer [FORMAT] ingesteld is op [ENHANCED], moet u deze optie instellen op [STANDARD].
Display op het voorpaneel [TV] Muziek/geluid beluisteren Hiermee kunt u het geluid selecteren van de tv die aangesloten is op de TV IN (OPT)- of HDMI OUT (TV eARC/ARC)- Luisteren naar een tv en aansluiting van het systeem. U kunt de ingang voor afspelen instellen via andere apparaten [HDMI] - [TV AUDIO] in het...
Het volume regelen Genieten van multiplexgeluid (AUDIO) U kunt genieten van multiplexgeluid als het systeem een Dolby Digital- multiplexsignaal ontvangt. +/– SW +/– AUDIO Het volume van het systeem Druk herhaaldelijk op AUDIO om regelen het gewenste audiosignaal te Druk op ...
(niet bijgeleverd) aansluiten op de HDMI IN-aansluiting. Muziek/geluid • Als de HDMI IN-aansluiting van uw tv niet beluisteren met behulp compatibel is met eARC of ARC (pagina 35), sluit u de tv aan op de TV IN van de BLUETOOTH®- (OPT)-aansluiting met behulp van een optische digitale kabel (bijgeleverd) om functie...
Page 159
BLUETOOTH-apparaat met het mobiele apparaat. Selecteer "HT-G700" in de lijst op het scherm van het mobiele apparaat om het systeem met het mobiele apparaat te koppelen. Indien een wachtwoord vereist is, voert u "0000"...
Page 160
(pagina 40). • Schakel het systeem of het mobiele apparaat uit. Wanneer de verbinding niet ingesteld is, INPUT selecteert u "HT-G700" op het mobiele apparaat. Activeer de BLUETOOTH-functie van het mobiele apparaat. Druk herhaaldelijk op INPUT om [BT] te selecteren.
* Vertical Surround Engine is een uitermate [IAE.ON] Activeert de functie nauwkeurige technologie voor Immersive Audio verwerking van het digitale geluidsveld Enhancement. die ontwikkeld werd door Sony. Deze [IAE.OFF] Deactiveert de functie technologie zorgt naast een horizontaal Immersive Audio geluidsveld ook voor een virtuele Enhancement.
Knop Functie Een geluidseffect AUTO SOUND [AUTO SOUND] verschijnt op het instellen dat afgestemd display op het voorpaneel. is op de geluidsbron De geschikte instelling voor de (geluidsmodus) geluidsmodus wordt automatisch geselecteerd uit U kunt eenvoudig gebruikmaken van STANDARD, CINEMA voorgeprogrammeerde geluidseffecten of MUSIC.
kunt vertragen, kunt u deze gebruiken om aanpassingen door te voeren. Dialogen duidelijker maken (VOICE) VOICE Druk op VOICE om de functie in of uit te schakelen. Display op Functie voorpaneel [Vo.ON] Het dialoogbereik wordt verbeterd waardoor de dialogen duidelijk verstaanbaar zijn.
's Avonds genieten van De huidige duidelijke geluiden bij geluidsinstellingen een lager volumeniveau bekijken (DISPLAY) (NIGHT) U kunt de huidige instellingen controleren voor de geluidsmodus, IMMERSIVE AE, stemmodus, nachtmodus en informatie over de inhoud die momenteel wordt gestreamd. DISPLAY NIGHT Druk op NIGHT om de functie in of uit te schakelen.
Page 165
Stemmodus (pagina 31) Nachtmodus (pagina 32) Streaminginformatie Als u op drukt, wordt de huidige status van elke geluidsinstelling in omgekeerde volgorde weergegeven.
Als u de functie Controle voor HDMI De functie Controle voor ("BRAVIA" Sync) inschakelt wanneer u een HDMI gebruiken door Sony gefabriceerde tv gebruikt, dan wordt de functie Controle voor HDMI van het systeem ook automatisch Als u apparaten zoals een tv of Blu-ray ingeschakeld.
Page 167
(raadpleeg de bijgeleverde Beknopte [HDMI] - [STANDBY THROUGH] in op [ON]. gids). Als u een tv van een ander merk dan Sony aansluit, raden wij u aan deze instelling te selecteren. Functie One-Touch Play Als u content afspeelt op een apparaat (Blu-ray Disc-speler, "PlayStation...
"BRAVIA" Sync-functies gebruiken (bv. Geluidsmodus/Scène selecteren). Opmerking Deze functie is een auteursrechtelijk beschermde functie van Sony. Deze functie werkt alleen met producten die door Sony zijn gefabriceerd. Functie Geluidsmodus/ Scène selecteren Met deze functie wordt de geluidsmodus van het systeem automatisch gewijzigd overeenkomstig de instelling van de functie Scène...
De instellingen wijzigen Het instelmenu gebruiken In het instelmenu kunt u de volgende items instellen. Deze instellingen blijven ook bewaard als u het netsnoer loskoppelt. Druk op MENU om de instelmenumodus te activeren. Het instelmenu-item verschijnt op het display op het voorpaneel. Druk herhaaldelijk op /...
Page 170
Items Functie [AUDIO] [DRC] U kunt het dynamische bereik van de soundtrack (audio- (Audio DRC) comprimeren. instellingen) • [AUTO]: hiermee wordt geluid dat in Dolby TrueHD is gecodeerd, automatisch gecomprimeerd. • [ON]: het systeem reproduceert de dolby- en DTS- soundtrack met het soort dynamische bereik dat de opname-ingenieur voor ogen had.
Page 171
(TV eARC/ARC)-aansluiting van het systeem wanneer het systeem niet ingeschakeld is. Als u een tv van een ander merk dan Sony aansluit, raden wij u aan deze instelling te selecteren. • [OFF]: signalen worden niet uitgevoerd via de HDMI OUT (TV eARC/ARC)-aansluiting van het systeem wanneer het systeem niet ingeschakeld is.
Page 172
Items Functie [BT] [POWER] Hiermee kunt u de BLUETOOTH-functie in- of uitschakelen. (BLUETOOTH- (BLUETOOTH in- • [ON]: hiermee wordt de BLUETOOTH-functie ingeschakeld. instellingen) /uitschakelen) • [OFF]: hiermee wordt de BLUETOOTH-functie uitgeschakeld. Opmerking Wanneer de BLUETOOTH-functie is uitgeschakeld, wordt de BLUETOOTH-ingang overgeslagen terwijl een ingang wordt geselecteerd door op INPUT te drukken.
Page 173
Wanneer er een software-update beschikbaar is, brengen wij u daarvan op de hoogte via de volgende website: https://www.sony.eu/support Opmerkingen • Voor u de update doorvoert, moet u ervoor zorgen dat de subwoofer ingeschakeld is en verbonden is met het systeem.
een willekeurige knop drukt en wordt opnieuw uitgeschakeld als u het systeem De helderheid van het ongeveer 10 seconden niet bedient. In display op het bepaalde gevallen is het echter mogelijk dat het display op het voorpaneel niet voorpaneel en de uitgeschakeld wordt.
Energie sparen in de stand-bystand Controleer of u de volgende instellingen hebt doorgevoerd: – [HDMI] - [STANDBY THROUGH] is ingesteld op [OFF] (pagina 39). (De standaardinstelling is [AUTO].) – [BT] - [STANDBY] is ingesteld op [OFF] (pagina 40). (De standaardinstelling is [ON].)
Als bepaalde problemen blijven van het systeem de ingang TV of optreden, neem dan contact op met de HDMI is, dan wordt het systeem dichtstbijzijnde Sony-handelaar. automatisch uitgeschakeld wanneer Wanneer u een herstelling aanvraagt, u de tv uitschakelt. moet u altijd uw Bar Speaker en...
Page 177
Controleer de ondersteunde HDMI- Beeld video-indeling (pagina 55). 4K-videocontent van de HDMI IN- Er is geen beeld of het beeld wordt aansluiting verschijnt niet op het tv- niet correct weergegeven. scherm. Selecteer de correcte ingang Afhankelijk van de televisie of de (pagina 24).
Page 178
Wanneer het systeem en de tv alleen HDR-inhoud kan niet met een hoog verbonden zijn met een HDMI-kabel, dynamisch bereik worden moet u het volgende controleren. weergegeven. – De HDMI-aansluiting van de Controleer de instellingen van de tv aangesloten tv is gemarkeerd met en het aangesloten apparaat.
Page 179
De tv voert geen beeld en geluid gewijzigd, stel de geluidsmodus dan in op een andere instelling dan [AUTO van het apparaat dat aangesloten is SOUND]. op het systeem uit als het systeem niet ingeschakeld is. Het tv-geluid via het systeem is ...
afhankelijk van het programma of de het mogelijk dat het geluid van de disc. subwoofer niet goed hoorbaar is. Om meerkanaalse digitale audio af te Speel de ingebouwde demomuziek spelen, dient u de instelling van de af door de onderstaande stappen te digitale audio-uitgang te controleren volgen en controleer of het geluid van het apparaat dat op het systeem...
Zorg dat het BLUETOOTH-apparaat Aansluiten van USB- dat moet worden aangesloten, apparaten ingeschakeld is en dat de BLUETOOTH-functie geactiveerd is. Plaats het systeem dichter bij het Het USB-apparaat wordt niet BLUETOOTH-apparaat. herkend. Koppel het systeem en het ...
Zorg ervoor dat de apparaten die op Afstandsbediening het systeem aangesloten zijn de functie Controle voor HDMI De afstandsbediening van het ondersteunen. Schakel de functie Controle voor systeem werkt niet. Richt de afstandsbediening op de HDMI in op de apparaten die op het systeem aangesloten zijn.
De draadloze functie (BLUETOOTH- functie of subwoofer) is onstabiel. Het systeem resetten Plaats geen andere metalen voorwerpen dan een tv in de buurt Als het systeem nog steeds niet van het systeem. correct werkt, reset u het systeem als Er wordt plots muziek afgespeeld volgt.
Frequentieband 2,4 GHz-band (2,4000 GHz - Aanvullende informatie 2,4835 GHz) Maximaal uitgangsvermogen < 9 dBm Specificaties Modulatiemethode FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum) Compatibele BLUETOOTH-profielen Bar Speaker (SA-G700) A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) Versterkergedeelte AVRCP (Audio Video Remote Control UITGANGSVERMOGEN (nominaal) Profile) Linksvoor + rechtsvoor: 60 W + 60 W Ondersteunde codecs...
Page 185
Stand-bystand: 2 W of minder* (Wanneer [HDMI] - [CONTROL FOR HDMI] en [BT] - [STANDBY] ingesteld zijn op [ON].) * Het systeem wordt automatisch in de energiebesparingsmodus gezet als er geen HDMI-verbinding en geen BLUETOOTH- koppelingsgeschiedenis is. Afmetingen* (ong.) (b/h/d) 980 mm ×...
Gebruik een Premium High Speed HDMI-kabel met ethernet die 18 Gbps ondersteunt. Gebruik een Premium High Speed HDMI-kabel met ethernet of een High Speed HDMI- kabel met ethernet van Sony met daarop het kabeltypelogo. Opmerkingen over de HDMI-aansluiting en HDMI- verbindingen •...
Page 188
• Wanneer de ingang TV geselecteerd is, worden de videosignalen van de HDMI IN- aansluiting uitgevoerd via de HDMI OUT (TV eARC/ARC)-aansluiting. • Dit systeem ondersteunt "TRILUMINOS". • De HDMI IN- en HDMI OUT (TV eARC/ARC)-aansluiting ondersteunen een bandbreedte van maximaal 18 Gbps, HDCP2.2 en HDCP2.3 , BT.2020 brede kleurruimtes en doorvoer van HDR (High Dynamic Range)
BLUETOOTH- BLUETOOTH-technologie. verbinding staat • Sony kan niet aansprakelijk worden – Locaties waar een draadloos LAN gesteld voor schade of andere verliezen geïnstalleerd is die voortvloeien uit een informatielek –...
Deze LVE is een wettelijke in de SOFTWARE vervat zitten) zijn het overeenkomst tussen u en Sony Home eigendom van SONY of een of meerdere Entertainment & Sound Products Inc. van de DERDE LEVERANCIERS. ("SONY"). Deze LVE bepaalt uw rechten...
Page 191
Het is dergelijke inhoud van toepassing zijn. U verboden functies of beveiligingen van erkent en stemt ermee in dat SONY de SOFTWARE of eventuele maatregelen kan treffen om de mechanismen die met de SOFTWARE...
Page 192
EXPORT EN ANDERE SONY EN IEDERE DERDE LEVERANCIER VOORSCHRIFTEN (in dit onderdeel zal verder naar SONY U gaat ermee akkoord alle toepasselijke en alle DERDE LEVERANCIERS verwezen beperkingen en voorschriften worden met "SONY") WIJZEN...
Page 193
VAN IMPLICIETE GARANTIES NIET beveiligingsfuncties, het corrigeren van TOEGESTAAN, DUS MOGELIJK ZIJN DEZE fouten en het verbeteren van functies, UITSLUITINGEN VOOR U NIET VAN wanneer u met de servers van SONY of TOEPASSING. derden communiceert, of op andere wijze. Dergelijke updates of AANSPRAKELIJKHEIDSBEPERKING...
Page 194
SONY, waarvoor een monetaire aanpassingen. schadevergoeding ontoereikend zou zijn. U stemt ermee in dat SONY in dat DERDE BEGUNSTIGDEN geval een opgelegde of billijke Elke DERDE LEVERANCIER is een schadeloosstelling kan verkrijgen die uitdrukkelijk bedoelde derde SONY nodig of aangewezen acht.
Page 196
Bar Speaker en de problemen met het systeem kunt u terecht subwoofer. bij de dichtstbijzijnde Sony-handelaar. • Zorg voor een ruimte van 3 cm of meer onder de Bar Speaker wanneer u deze aan een muur hangt.
Administrator, Inc. in de Verenigde Staten en andere landen. Het "BRAVIA"-logo is een handelsmerk van Sony Corporation. "PlayStation" is een geregistreerd handelsmerk of een handelsmerk van Sony Interactive Entertainment Inc. MPEG Layer-3 audiocoderingstechnologie en patenten gelicenseerd door Fraunhofer IIS en Thomson.
Page 202
Geräte mit eingelegten Akkus und Sony Corporation hergestellt. Batterien vor übermäßiger Hitze, wie z. B. direktem Sonnenlicht und Feuer. EU Importeur: Sony Europe B.V. Dieses Produkt nicht in der Anfragen an den Importeur oder zur Nähe von medizinischen Produktkonformität auf Grundlage der Geräten aufstellen.
Page 203
Akkus schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling Hiermit erklärt Sony Corporation, dass hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu diese Funkanlage der Richtlinie 2014/ 53/EU entspricht. verringern. Bei Produkten, die auf Grund ihrer Sicherheit, der Funktionalität oder...
Page 204
(DISPLAY) .......33 AV-Gerät per (separates HDMI-Kabel Dokument) Verwenden der Steuerung für Drahtlose Verbindung eines Sony- HDMI Fernsehgeräts über die Verwenden der Steuerung für BLUETOOTH-Funktion ... 18 HDMI ........34 Anschließen eines 4K- Die Funktion „BRAVIA“ Sync ..36 Fernsehgeräts und von 4K-...
Störungsbehebung Hinweise zu dieser Störungsbehebung .....44 Zurücksetzen der Anlage .... 52 Bedienungsanleitung Weitere Informationen • Die Anweisungen in dieser Technische Daten ......53 Bedienungsanleitung beziehen sich Unterstützte auf die Bedienelemente auf der Audioeingangsformate ..55 Fernbedienung. Unterstützte • Einige Abbildungen sind HDMI-Videoformate ....56 Konzeptzeichnungen und können sich Info zur BLUETOOTH-...
„Einführungsanleitung“ (separates Dokument). Weitere Anschlüsse: Siehe „Anschließen an ein Fernseh- oder AV-Gerät“ (Seite 18). „Drahtlose Verbindung eines „Verwenden der Steuerung für Sony-Fernsehgeräts HDMI“ (Seite 34) über die „Die Funktion „BRAVIA“ Sync“ BLUETOOTH- (Seite 36) Funktion“ (Seite 18) „Wiedergabe von Musik/Ton mit der BLUETOOTH®-...
Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente Die Abbildungen zeigen keine Details. Lautsprechereinheit (Hauptgerät) Vorderseite Taste (Ein/Aus) BLUETOOTH-Anzeige – Leuchtet blau: BLUETOOTH- Einschalten der Anlage bzw. Verbindung wurde hergestellt. Wechseln in den – Blinkt wiederholt langsam blau: Bereitschaftsmodus.
Page 209
Rückseite Buchse TV IN (OPT) Erweiterung von ARC und ermöglicht die Übertragung der Buchse HDMI IN objektbasierten Audio- und Spezifikationen und Hinweise zu Mehrkanal-LPCM-Inhalte, die Anschlüssen finden Sie unter nicht mit ARC übertragen werden „Unterstützte HDMI- können. Ausführliche Videoformate“...
Subwoofer Netzanzeige – Leuchtet grün: Der Subwoofer ist mit der Anlage verbunden. – Leuchtet rot: Der Subwoofer ist im Bereitschaftsmodus. – Leuchtet bernsteinfarben: Der Subwoofer wurde manuell mit der Anlage verbunden. – Blinkt langsam grün: Der Subwoofer versucht, eine Verbindung mit der Anlage herzustellen.
Page 211
Fernbedienung INPUT (Seite 24) Auswählen der Signalquelle für die Wiedergabe. Mit jedem Tastendruck auf INPUT erscheint der ausgewählte Eingang in folgender zyklischer Reihenfolge im Display an der Vorderseite. [TV] [HDMI] [BT] IMMERSIVE AE (Immersive Audio Enhancement) (Seite 30) Ein-/Ausschalten der Immersive Audio Enhancement-Funktion.
Page 212
DISPLAY (Seite 33) Anzeigen der Einstellungen für den Klangmodus, IMMERSIVE AE, Sprachmodus und Nachtmodus sowie aktueller Streaminformationen. STANDARD (Seite 31) MUSIC (Seite 31) (Stummschalten) Vorübergehendes Stummschalten des Tons. DIMMER (Seite 42) AUDIO* (Seite 26) ...
• Sony haftet nicht für Unfälle oder Schäden, die durch unsachgemäße Montage, unzureichende Wandstärke, Installieren der Anlage schlechte Schraubenverankerung oder Naturkatastrophen usw. verursacht Installieren der wurden. Lautsprechereinheit und Beschaffen Sie zwei Schrauben des Subwoofers (nicht mitgeliefert), die sich für die Wandmontagebohrungen an der Rückseite der Lautsprechereinheit...
Page 214
Richten Sie die auf der Hängen Sie die WANDMONTAGESCHABLONE Lautsprechereinheit an die eingezeichnete LINIE FÜR Schrauben. UNTERKANTE DES Richten Sie die Bohrungen an der FERNSEHGERÄTS () an der Rückseite der Lautsprechereinheit Unterkante des Fernsehgeräts an den Schrauben aus und hängen aus und befestigen Sie die Sie die Lautsprechereinheit dann an WANDMONTAGESCHABLONE...
Herstellen der Verbindung mit dem LINK Subwoofer Automatische Verbindungsherstellung mit Netzanzeige dem Subwoofer Der Subwoofer wird automatisch mit der Anlage verbunden, wenn die Geräte eingeschaltet werden. Einzelheiten zur Verbindung mit dem Subwoofer finden Sie in der Einführungsanleitung (separates Dokument). Manuelle Verbindung mit dem Subwoofer Wenn sich keine Verbindung zwischen dem Subwoofer und der Anlage...
Drücken Sie /, um [START] Wenn die auszuwählen, und drücken Sie dann ENTER. Fernbedienung des [LINK] blinkt im Display an der Fernsehgeräts nicht Vorderseite. Soll die manuelle funktioniert Verbindungsherstellung abgebrochen werden, drücken Sie Wenn die Lautsprechereinheit den BACK. Fernbedienungssensor des Drücken Sie LINK am Subwoofer.
Page 217
Hinweise • Vergewissern Sie sich unbedingt, dass sich das Fernsehgerät nicht mit der Fernbedienung des Fernsehgeräts steuern lässt, und setzen Sie dann [IR REPEATER] auf [ON]. Wenn sich das Fernsehgerät mit der Fernbedienung des Fernsehgeräts steuern lässt und Sie diese Option trotzdem auf [ON] setzen, funktioniert es unter Umständen nicht richtig, weil es zwischen den direkten...
Sony- AV-Gerät Fernsehgeräts über die Anschließen an ein BLUETOOTH-Funktion Fernseh- oder AV-Gerät Wenn Sie ein Sony-Fernsehgerät* mit per HDMI-Kabel BLUETOOTH-Funktion und diese Anlage drahtlos miteinander verbinden, können Sie über die Anlage den Ton des So stellen Sie die Verbindung zu Fernsehgeräts oder eines Geräts...
Page 219
Bedienungsanleitung zum Fernsehgerät nach. Wählen Sie zum Pairing von Schalten Sie das Fernsehgerät ein. Anlage und Fernsehgerät die Option „HT-G700“ in der Liste auf Schalten Sie die Anlage ein. dem Fernsehschirm. Halten Sie die BLUETOOTH-Taste Stellen Sie sicher, dass die...
Page 220
Stellen Sie die Lautstärke der Wiedergabe des Tons vom Anlage mit der Fernbedienung Fernsehgerät, mit dem ein des Fernsehgeräts ein. Pairing erfolgte Wenn Sie an der Fernbedienung des Fernsehgeräts die Wenn Sie Fernsehgerät und Anlage Stummschalttaste drücken, wird drahtlos miteinander verbinden, der Ton vorübergehend können Sie mit der Fernbedienung des stummgeschaltet.
Tipp Anschließen eines 4K- Beim Ausschalten des Fernsehgeräts wird parallel dazu auch die Anlage Fernsehgeräts und von ausgeschaltet. 4K-Geräten Alle HDMI-Buchsen an der Anlage unterstützen das 4K-Videoformat sowie HDCP2.2 und HDCP2.3 (High-bandwidth Digital Content Protection System Revision 2.2 und 2.3). Für die Wiedergabe von 4K-Videoinhalten schließen Sie ein 4K-Fernsehgerät und 4K-Geräte über eine HDCP2.2- oder...
Page 222
Verbinden Sie die HDCP2.2- oder HDCP2.3-kompatible HDMI IN- Buchse am Fernsehgerät und die Buchse HDMI OUT (TV eARC/ARC) an der Anlage über ein HDMI- Kabel (nicht mitgeliefert). Wenn die HDCP2.2- oder HDCP2.3- kompatible HDMI IN-Buchse am Fernsehgerät eARC oder ARC unterstützt, ist der Anschluss an das Fernsehgerät damit abgeschlossen.
Page 223
Tipp Videoformate mit Standardbandbreite unterstützen. 4K-Inhalte können mit einem Gerät angezeigt werden, das mit HDCP2.2 oder HDCP2.3 kompatibel ist, auch wenn Geräte Näheres zum Zusammenhang mit unterschiedlichen Versionen (z. B. mit zwischen dieser Einstellung, den HDCP2.2 kompatibles Fernsehgerät und unterstützten Videoformaten und mit HDCP2.3 kompatibles 4K-Gerät) den verwendeten HDMI-Kabeln angeschlossen sind.
Display an der Vorderseite [TV] Wiedergabe von Musik/Ton Der Ton des Fernsehgeräts, das an die Buchse TV IN (OPT) oder HDMI OUT (TV eARC/ARC) an der Anlage Wiedergeben des Tons angeschlossen ist, wird ausgewählt. Sie können die von einem Fernsehgerät Wiedergabeeingangsbuchse mit [HDMI] - [TV AUDIO] im Einstellmenü...
• SW +/– funktioniert nur, wenn ein Subwoofer angeschlossen ist. Einstellen der Lautstärke +/– SW +/– So stellen Sie die Lautstärke der Anlage ein Drücken Sie +/–. Der Lautstärkepegel wird im Display an der Vorderseite angezeigt. So stellen Sie die Lautstärke des Subwoofers ein Drücken Sie SW ...
Kabel (nicht mitgeliefert) an die Buchse HDMI IN anschließen. Wiedergeben von • Wenn die Buchse HDMI IN am Multiplex-Ton (AUDIO) Fernsehgerät nicht eARC- oder ARC- kompatibel (Seite 35) ist, schließen Sie das Fernsehgerät zum Empfang von Multiplex-Ton kann wiedergegeben Dolby Digital-Signalen mit dem optischen werden, wenn die Anlage ein Multiplex- Digitalkabel (mitgeliefert) an die Buchse Sendesignal im Dolby Digital-Format...
Mobilgerät nach. Wählen Sie zum Pairing von BLUETOOTH- Anlage und Mobilgerät die Option Taste „HT-G700“ in der Liste auf dem Display des Mobilgeräts. Wenn Sie nach einem Passwort gefragt werden, geben Sie „0000“ ein. Vergewissern Sie sich, dass die...
Page 228
Sie können ein Pairing mit der folgenden Anzahl an BLUETOOTH-Geräten ausführen. – Mobilgeräte: 9 Schalten Sie die BLUETOOTH- – Sony-Fernsehgerät mit BLUETOOTH- Funktion: 1 Funktion am Mobilgerät ein. Wenn Sie das Pairing bereits mit der oben Drücken Sie mehrmals INPUT und angegebenen Anzahl an Geräten...
Page 229
• Deaktivieren Sie die BLUETOOTH- Funktion am Mobilgerät. • Setzen Sie [BT] - [POWER] auf [OFF] (Seite 40). • Schalten Sie die Anlage oder das Mobilgerät aus. Tipp Wenn keine Verbindung hergestellt wird, wählen Sie „HT-G700“ am Mobilgerät aus.
* Die Vertical Surround Engine ist eine Vorderseite hochpräzise, digitale Technologie zur [IAE.ON] Aktiviert die Immersive Klangfeldverarbeitung, entwickelt von Audio Enhancement- Sony. Das Klangfeld hat neben einer Funktion. horizontalen auch eine virtuelle vertikale [IAE.OFF] Deaktiviert die Dimension, die ausschließlich mithilfe Immersive Audio...
Taste Funktion Einstellen eines auf die AUTO SOUND [AUTO SOUND] erscheint im Display Tonquellen an der Vorderseite. Die geeignete zugeschnittenen Klangmoduseinstellung (STANDARD, CINEMA Klangeffekts oder MUSIC) wird automatisch (Klangmodus) ausgewählt. STANDARD [STANDARD] Sie können problemlos vordefinierte erscheint im Display Klangeffekte auswählen, die optimal an der Vorderseite.
Klarere Wiedergabe von klarem Dialogwiedergabe Ton bei niedriger (VOICE) Lautstärke nachts (NIGHT) VOICE NIGHT Schalten Sie die Funktion mit VOICE ein oder aus. Schalten Sie die Funktion mit NIGHT ein oder aus. Display an Funktion Vorderseite Display an Funktion [Vo.ON] Dialoge sind durch Vorderseite eine Verstärkung des...
Nachtmodus (Seite 32) Streaminformationen Anzeigen der aktuellen Wenn Sie drücken, erscheint der Klangeinstellungen aktuelle Status der einzelnen Klangeinstellungen in umgekehrter (DISPLAY) Reihenfolge. Sie können die aktuellen Einstellungen für den Klangmodus, IMMERSIVE AE, Sprachmodus und Nachtmodus sowie aktuelle Streaminformationen anzeigen lassen.
Wenn Sie ein mit der Steuerung für Anlage angeschlossene Geräte. HDMI* kompatibles Gerät wie ein Tipp Fernsehgerät oder einen Blu-ray Disc- Wenn Sie ein Fernsehgerät von Sony Player über ein HDMI-Kabel verwenden und die Steuerung für HDMI anschließen, können Sie das („BRAVIA“ Sync) aktivieren, wird die betreffende Gerät über die...
Page 235
Bedienungsanleitung zum angeschlossen werden (schlagen Sie dazu in der mitgelieferten Fernsehgerät. Einführungsanleitung nach). Hinweise • Je nach Fernsehgerät wird der Wert für One-Touch-Wiedergabe den Lautstärkepegel an der Anlage auf dem Fernsehschirm angezeigt. Der am Wenn Sie Inhalte auf einem an die Fernsehgerät angezeigte Wert für die Anlage angeschlossenen Gerät (Blu-ray Lautstärke kann sich von dem Wert im...
Fernsehgerät von einem anderen Sync für Klangmodus-/Szenenauswahl Hersteller als Sony anschließen. verwenden. Hinweis Diese Funktion ist eine Eigenentwicklung von Sony. Bei Produkten anderer Hersteller als Sony funktioniert sie nicht. Klangmodus-/ Szenenauswahlfunktion Der Klangmodus wird an der Anlage je nach Einstellung der Szenenauswahlfunktion oder des Klangmodus am Fernsehgerät...
Ändern von Einstellungen Das Einstellmenü Sie können die folgenden Optionen im Einstellmenü einstellen. Ihre Einstellungen bleiben gespeichert, auch wenn Sie das Netzkabel lösen. Drücken Sie MENU, um in den Einstellmenümodus zu wechseln. Das Einstellmenü erscheint im Display an der Vorderseite. Drücken Sie mehrmals /, um die gewünschte Option auszuwählen, und drücken Sie dann ENTER.
Page 238
Optionen Funktion [AUDIO] [DRC] Hiermit können Sie den Dynamikbereich des Soundtracks (Toneinstel- (Dynamik- begrenzen. lungen) begrenzung) • [AUTO]: Mit Dolby TrueHD codierter Klang wird automatisch komprimiert. • [ON]: Dolby- und DTS-Soundtracks werden mit dem Dynamikbereich wiedergegeben, der bei der Aufnahme eingestellt war.
Page 239
über die Buchse HDMI OUT (TV eARC/ARC) an der Anlage ausgegeben. Diese Einstellung empfiehlt sich, wenn Sie ein Fernsehgerät von einem anderen Hersteller als Sony anschließen. • [OFF]: Die Signale werden bei ausgeschalteter Anlage nicht über die Buchse HDMI OUT (TV eARC/ARC) an der Anlage ausgegeben.
Page 240
Optionen Funktion [BT] [POWER] Sie können die BLUETOOTH-Funktion ein- bzw. ausschalten. (BLUETOOTH- (BLUETOOTH- • [ON]: Die BLUETOOTH-Funktion wird eingeschaltet. Einstellungen) Stromversorgung) • [OFF]: Die BLUETOOTH-Funktion wird ausgeschaltet. Hinweis Wenn die BLUETOOTH-Funktion ausgeschaltet ist, wird der BLUETOOTH-Eingang bei der Eingangswahl mit INPUT übersprungen.
Page 241
Sie den USB-Speicher mit der Softwareaktualisierungsdatei der Anlage) an die Anlage angeschlossen haben. Wenn eine Softwareaktualisierung verfügbar ist, benachrichtigen wir Sie auf der folgenden Website: https://www.sony.eu/support Hinweise • Stellen Sie vor der Aktualisierung sicher, dass der Subwoofer eingeschaltet und mit der Anlage verbunden ist.
sich wieder aus, wenn Sie die Anlage etwa 10 Sekunden lang nicht bedienen. Ändern der Helligkeit Allerdings schaltet sich das Display an der des Displays an der Vorderseite in einigen Fällen möglicherweise nicht aus. In diesem Fall Vorderseite und der entspricht die Helligkeit im Display an der Vorderseite der Einstellung [DARK].
Stromsparen im Bereitschaftsmodus Vergewissern Sie sich, dass Sie Folgendes eingestellt haben: – [HDMI] - [STANDBY THROUGH] ist auf [OFF] gesetzt (Seite 39). (Die Standardeinstellung ist [AUTO].) – [BT] - [STANDBY] ist auf [OFF] gesetzt (Seite 40). (Die Standardeinstellung ist [ON].)
Sie das Fernsehgerät erneut einschalten, Sollte das Problem bestehen bleiben, kann es je nach Fernsehgerät wenden Sie sich an Ihren Sony-Händler. vorkommen, dass sich die Anlage Bringen Sie bitte unbedingt die nicht parallel dazu ebenfalls Lautsprechereinheit und den einschaltet.
Page 245
Eingang ausgewählt ist. Die Anlage angezeigt wird, achten Sie darauf, schaltet sich nicht automatisch aus, das Gerät an die Buchse HDMI IN und solange der BLUETOOTH-Eingang das Fernsehgerät an die Buchse HDMI ausgewählt ist. Das Fernsehgerät OUT (TV eARC/ARC) anzuschließen. ...
Page 246
Das angezeigte Bild füllt nicht den BLUETOOTH-Verbindung getrennt. Lösen Sie das HDMI-Kabel und führen gesamten Fernsehschirm. Sie dann alle Schritte zum Herstellen Das Bildseitenverhältnis lässt sich bei der Verbindung erneut aus (Seite 18). diesem Medium nicht ändern. Über die Anlage wird kein Bild und Ton eines mit der Anlage Fernsehton ausgegeben.
Page 247
Drücken Sie mehrmals INPUT, um den Der Ton wird von der Anlage nicht TV-Eingang auszuwählen (Seite 24). mit derselben Lautstärke wie vom Stellen Sie an der Anlage eine höhere Fernsehgerät ausgegeben, obwohl Lautstärke ein oder heben Sie die die Lautstärke an der Anlage und Stummschaltung auf.
Page 248
Fernsehgerät über eine Funktion Subwoofer verfügt, mit der das Bild zeitlich verzögert wird, verwenden Sie sie zur Vom Subwoofer ist kein Ton oder Korrektur. nur sehr leiser Ton zu hören. Über die Anlage ist der Ton des Vergewissern Sie sich, dass die daran angeschlossenen Geräts Netzanzeige am Subwoofer grün nicht oder nur sehr leise zu hören.
Page 249
prüfen Sie, ob vom Subwoofer Ton Kabelverbindung anstelle einer ausgegeben wird. drahtlosen Verbindung. Halten Sie an der Lautsprechereinheit 5 Sekunden USB-Geräteverbindung lang gedrückt. Die integrierte Demo-Musik wird Das USB-Gerät wird nicht erkannt. wiedergegeben. Versuchen Sie Folgendes: Drücken Sie erneut.
Page 250
Vergewissern Sie sich, dass das zu Fernbedienung verbindende BLUETOOTH-Gerät eingeschaltet und die BLUETOOTH- Die Fernbedienung der Anlage Funktion aktiviert ist. Stellen Sie die Anlage und das funktioniert nicht. Richten Sie die Fernbedienung auf BLUETOOTH-Gerät näher beieinander auf. den Fernbedienungssensor an der ...
Page 251
haben, dauert es eine Weile, bis Komponenten ordnungsgemäß wieder Funktionen ausgeführt funktionieren. Die Lage der Sensoren werden können. Warten Sie und des Fernbedienungsempfängers mindestens 15 Sekunden und werden in der Bedienungsanleitung zum Fernsehgerät beschrieben. versuchen Sie es dann erneut. Vergewissern Sie sich, dass die an die Die Drahtlosfunktion (BLUETOOTH- Anlage angeschlossenen Geräte die Funktion oder Subwoofer) ist nicht...
Zurücksetzen der Anlage Wenn die Anlage immer noch nicht ordnungsgemäß funktioniert, setzen Sie sie wie folgt zurück. Drücken Sie MENU. [SPEAKER] erscheint im Display an der Vorderseite. Drücken Sie /, um [RESET] auszuwählen, und drücken Sie dann ENTER. Drücken Sie /, um [ALL RESET] auszuwählen, und drücken Sie dann ENTER.
Frequenzband 2,4-GHz-Frequenzband (2,4000 GHz - Weitere Informationen 2,4835 GHz) Maximale Ausgangsleistung < 9 dBm Technische Daten Modulationsverfahren FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum) Kompatible BLUETOOTH-Profile Lautsprechereinheit A2DP (Advanced Audio Distribution (SA-G700) Profile) AVRCP (Audio Video Remote Control Verstärker Profile) AUSGANGSLEISTUNG (Nennwert) Unterstützte Codecs Vorne L + Vorne R: 60 W + 60 W , AAC...
Page 254
(Wenn [HDMI] - [CONTROL FOR HDMI] Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten. und [BT] - [STANDBY] auf [OFF] gesetzt sind) Bereitschaftsmodus: maximal 2 W* (Wenn [HDMI] - [CONTROL FOR HDMI] und [BT] - [STANDBY] auf [ON] gesetzt sind) * Die Anlage wechselt automatisch in den Energiesparmodus, wenn keine HDMI-Verbindung und kein...
Verwenden Sie ein Premium Hochgeschwindigkeits-HDMI-Kabel mit Ethernet, das 18 Gbit/s unterstützt. Verwenden Sie ein Premium-Hochgeschwindigkeits-HDMI-Kabel mit Ethernet oder ein High-Speed-HDMI-Kabel mit Ethernet von Sony mit Kabeltyp-Logo. Hinweise zur HDMI-Buchse und zu HDMI-Verbindungen • Verwenden Sie ein HDMI-zertifiziertes Kabel. • Die Verwendung eines HDMI-DVI-Adapterkabels ist nicht zu empfehlen.
Page 257
• Wenn der TV-Eingang ausgewählt wird, werden die über die Buchse HDMI IN eingespeisten Videosignale über die Buchse HDMI OUT (TV eARC/ARC) ausgegeben. • Diese Anlage unterstützt „TRILUMINOS“. • Die Buchsen HDMI IN und HDMI OUT (TV eARC/ARC) unterstützen eine Bandbreite von bis zu 18 Gbit/s, HDCP2.2 und HDCP2.3 , breite BT.2020-Farbräume und die...
Kommunikation mit der BLUETOOTH- anderes Hindernis zwischen den Technologie also immer vorsichtig. Geräten mit BLUETOOTH-Verbindung • Sony kann in keiner Weise für Schäden befindet oder andere Verluste haftbar gemacht – Orte, an denen ein WLAN installiert ist werden, die durch Sicherheitslücken bei –...
Videos, Toninhalten, Musikinhalten, AKZEPTIEREN, DÜRFEN SIE DIE Texten und „Applets“ in der SOFTWARE) SOFTWARE NICHT VERWENDEN. liegen bei SONY oder einem oder Dieser EULA ist eine rechtsverbindliche mehreren der DRITTANBIETER. Vereinbarung zwischen Ihnen und der Sony Home Entertainment & Sound LIZENZERTEILUNG Products Inc.
Page 260
SOFTWARE zur Nutzung auf mehr Inhalten zu schützen. Diese als einem GERÄT abspalten, es sei denn, Maßnahmen umfassen unter anderem Sie wurden von SONY ausdrücklich dazu eine Zählung der Häufigkeit Ihrer autorisiert. Die Markenzeichen oder die Sicherungs- und entsprechenden Hinweise in der Wiederherstellungsvorgänge mithilfe...
Page 261
Sie erklären sich bereit, die SOFTWARE SONY UND ALLE DRITTANBIETER (in nicht in ein Land zu transferieren, in das diesem Abschnitt werden SONY und alle ein Transfer untersagt ist, einen solchen DRITTANBIETER zusammenfassend als Transfer auch nicht zu genehmigen und „SONY“...
Page 262
FEHLERBEHEBUNGSMASSNAHMEN ZU AUTOMATISCHE IHREN LASTEN. IN EINIGEN LÄNDERN IST AKTUALISIERUNGEN DIE EINSCHRÄNKUNG DER GESETZLICHEN GEWÄHRLEISTUNG Die SOFTWARE wird von SONY oder den NICHT ZULÄSSIG, SODASS DIESE DRITTANBIETERN unter Umständen EINSCHRÄNKUNGEN AUF SIE UNTER gelegentlich automatisch aktualisiert UMSTÄNDEN NICHT ZUTREFFEN. oder anderweitig modifiziert, beispielsweise zum Zweck der HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG...
Page 263
Maßnahmen nach alleinigem Ermessen auf kollisionsrechtliche Bestimmungen. von SONY durchgeführt werden dürfen Für alle Rechtsstreitigkeiten im und dass SONY das Recht hat, die Zusammenhang mit diesem EULA gilt weitere Nutzung der SOFTWARE von der als alleiniger Gerichtsstand das vollständigen Installation bzw.
Page 264
Verwendung der SOFTWARE und aller Kopien einzustellen und diese zu vernichten. ERGÄNZUNGEN UND ÄNDERUNGEN SONY BEHÄLT SICH DAS RECHT VOR, JEGLICHE BESTIMMUNGEN DIESES EULA NACH ALLEINIGEM ERMESSEN ZU ERGÄNZEN ODER ZU ÄNDERN, UND ZWAR DURCH VERÖFFENTLICHUNG EINER MITTEILUNG AUF EINER VON...
Info zur Aufstellung Sicherheitsmaßnahmen • Stellen Sie die Anlage nicht in der Nähe von Wärmequellen oder an einem Ort auf, der direktem Sonnenlicht, Info zur Sicherheit außergewöhnlich viel Staub oder • Sollte ein Fremdkörper oder Flüssigkeit in mechanischen Erschütterungen das Gehäuse gelangen, ziehen Sie den ausgesetzt ist.
Page 266
Sollten an Ihrer Anlage Probleme auftreten eingetragene Marken von HDMI Licensing oder sollten Sie Fragen haben, wenden Sie Administrator, Inc. in den Vereinigten sich bitte an Ihren nächsten Sony-Händler. Staaten und anderen Ländern. Das „BRAVIA“-Logo ist ein Markenzeichen der Sony Corporation.
Page 267
Corporation geschützt. Die Verwendung oder Distribution dieser Technologie außerhalb dieses Produktes ohne Lizenz von Microsoft oder eines bevollmächtigten Microsoft-Tochterunternehmens ist untersagt. „TRILUMINOS“ und das „TRILUMINOS“- Logo sind eingetragene Markenzeichen der Sony Corporation. Alle anderen Marken sind Eigentum der jeweiligen Rechteinhaber.