Télécharger Imprimer la page

Inspire MAJOLA 88405540 Manuel D'instructions page 16

Publicité

Inspire
rca|Marca do produto|
s in conformity with the
References to the relevant harmonised standards used or
de la déclaration décrit ci-
references to the specifications in relation to which conformity is
SSSSSSSSSSDDMMYYYY(SSSSSSSSSS means the supplier code; DDMMYYYY
tion du numéro de série ou
ation de l'union
declared|Références des normes harmonisées pertinentes
means the ETD)
ação do número de série|
anteriormente es conforme a
appliquées ou des spécifications par rapport auxquelles la
Unión|O objeto da
conformité est déclarée|Referencias a las normas armonizadas
de com a legislação de
pertinentes utilizadas, o referencias a las especificaciones
respecto a las cuales se declara la conformidad|Referências às
s in conformity with the
References to the relevant harmonised standards used or
normas harmonizadas pertinentes utilizadas ou referências às
de la déclaration décrit ci-
especificações para as quais a conformidade é declarada|
references to the specifications in relation to which conformity is
ation de l'union
declared|Références des normes harmonisées pertinentes
anteriormente es conforme a
appliquées ou des spécifications par rapport auxquelles la
Unión|O objeto da
conformité est déclarée|Referencias a las normas armonizadas
de com a legislação de
pertinentes utilizadas, o referencias a las especificaciones
EN 62471:2008
respecto a las cuales se declara la conformidad|Referências às
EN 60335-2-80:2003+A1:2004+A2:2009
normas harmonizadas pertinentes utilizadas ou referências às
EN 60335-
especificações para as quais a conformidade é declarada|
1:2012+A11:2014+A13:2017+A1:2019+A14:2019+A2:2019+A1
La presente dichiarazione di conformità è rilasciata sotto la responsabilità esclusiva del fabbricante|Niniejsza deklaracja zgodności wydana zostaje na wyłączną odpowiedzialność producenta.|Επωνυμία και
5:2021
διεύθυνση του κατασκευαστή ή του εξουσιοδοτημένου αντιπροσώπου του|Denumirea și adresa producătorului sau a reprezentantului său autorizat:|
EN 62233:2008
EN IEC 60598-2-1:2021
e na wyłączną odpowiedzialność producenta.|Επωνυμία και
EN 62471:2008
EN IEC 60598-1:2021
reprezentantului său autorizat:|
EN 60335-2-80:2003+A1:2004+A2:2009
EN 301 489-1 V2.2.3
ques|equipos
EN 60335-
EN 301 489-3 V2.3.2
1:2012+A11:2014+A13:2017+A1:2019+A14:2019+A2:2019+A1
CHIN - France
EN IEC 55014-1:2021
5:2021
La presente dichiarazione di conformità è rilasciata sotto la responsabilità esclusiva del fabbricante|Niniejsza deklaracja zgodności wydana zostaje na wyłączną odpowiedzialność producenta.|Επωνυμία και
EN IEC 55014-2: 2021
La presente dichiarazione di conformità è rilasciata sotto la responsabilità esclusiva del fabbricante|Niniejsza deklaracja zgodności wydana zostaje na wyłączną odpowiedzialność producenta.|Η παρούσα
EN 62233:2008
διεύθυνση του κατασκευαστή ή του εξουσιοδοτημένου αντιπροσώπου του|Denumirea și adresa producătorului sau a reprezentantului său autorizat:|
EN IEC 55015:2019+A11:2020
δήλωση συμμόρφωσης εκδίδεται με αποκλειστική ευθύνη του κατασκευαστή|Declarația de conformitate este emisă pe răspunderea exclusivă a producătorului|
EN IEC 60598-2-1:2021
EN 61547:2009
EN IEC 60598-1:2021
e na wyłączną odpowiedzialność producenta.|Επωνυμία και
EN IEC 61000-3-2:2019+A1:2021
aje na wyłączną odpowiedzialność producenta.|Η παρούσα
EN 301 489-1 V2.2.3
reprezentantului său autorizat:|
ques|equipos
EN 61000-3-3:2013+A1:2019+A2:2021
punderea exclusivă a producătorului|
EN 301 489-3 V2.3.2
EN 300 220-1 V3.1.1
EN IEC 55014-1:2021
EN 300 220-2 V3.2.1
biectul declarației|
EN IEC 55014-2: 2021
CHIN - France
EN IEC 55015:2019+A11:2020
La presente dichiarazione di conformità è rilasciata sotto la responsabilità esclusiva del fabbricante|Niniejsza deklaracja zgodności wydana zostaje na wyłączną odpowiedzialność producenta.|Η παρούσα
EN 61547:2009
Directive(EU)2015/863 amending Directive 2011/65/EU
δήλωση συμμόρφωσης εκδίδεται με αποκλειστική ευθύνη του κατασκευαστή|Declarația de conformitate este emisă pe răspunderea exclusivă a producătorului|
IEC 62321-2:2021
EN IEC 61000-3-2:2019+A1:2021
EN 61000-3-3:2013+A1:2019+A2:2021
IEC 62321-3-1:2013
aje na wyłączną odpowiedzialność producenta.|Η παρούσα
ctrical products|Restriction
EN 300 220-1 V3.1.1
punderea exclusivă a producătorului|
IEC 62321-4:2013+A1:2017
uits
EN 300 220-2 V3.2.1
IEC 62321-5:2013
rosas en equipos
Tipologia di prodotto|Rodzaj produktu|Τύπος Προϊόντος|Tip produs|
IEC 62321-6:2015
biectul declarației|
sas em equipamentos
IEC 62321-7-1:2015
Directive(EU)2015/863 amending Directive 2011/65/EU
IEC 62321-7-2:2017
IEC 62321-2:2021
IEC 62321-8:2017
IEC 62321-3-1:2013
ctrical products|Restriction
IEC 62321-4:2013+A1:2017
uits
IEC 62321-5:2013
rosas en equipos
IEC 62321-6:2015
(EU) No 206/2012
Tipologia di prodotto|Rodzaj produktu|Τύπος Προϊόντος|Tip produs|
sas em equipamentos
IEC 62321-7-1:2015
(EU) 2019/2020
IEC 62321-7-2:2017
(EU) 2021/341
ológica|
IEC 62321-8:2017
(EU) 2019/2015
(EU) 2021/340
Riferimento del prodotto|Referencje produktu|Αναφορά προϊόντος|Referință
(EU) No 206/2012
produs|
(EU) 2019/2020
(EU) 2021/341
ológica|
(EU) 2019/2015
6007695625
(EU) 2021/340
ASS/2197302CAMBIL WOOD
Riferimento del prodotto|Referencje produktu|Αναφορά προϊόντος|Referință
Marca del prodotto|Marka produktu|Μάρκα προϊόντος|Marcă a produsului:|
produs|
6007695625
signé par et au nom
Codifica del numero di serie|Kodowanie numeru seryjnego|Κωδικοποίηση
Eric LEMOINE
mpilado, assinado por e em
ASS/2197302CAMBIL WOOD
σειριακού αριθμού|Cod de numere de serie|
International Project Quality Leader
means the supplier code; DDMMYYYY
Marca del prodotto|Marka produktu|Μάρκα προϊόντος|Marcă a produsului:|
add right country
Ronchin France
ment|Lugar y fecha de
L'oggetto della dichiarazione di cui sopra è conforme alla pertinente
signé par et au nom
normativa di armonizzazione dell'Unione|Wymieniony powyżej przedmiot
Eric LEMOINE
mpilado, assinado por e em
niniejszej deklaracji jest zgodny z odnośnymi wymaganiami unijnego
Codifica del numero di serie|Kodowanie numeru seryjnego|Κωδικοποίηση
18/12/2023
International Project Quality Leader
prawodawstwa harmonizacyjnego|Ο στόχος της δήλωσης που
σειριακού αριθμού|Cod de numere de serie|
περιγράφεται παραπάνω είναι σύμφωνος με τη σχετική ενωσιακή
Dove applicabile * il nome e il numero del laboratorio
νομοθεσία εναρμόνισης:|Obiectul declarației descris mai sus este în
notificato che ha rilasciato la certificazione e il riferimento al
means the supplier code; DDMMYYYY
conformitate cu legislația comunitară relevantă de armonizare a Uniunii|
documento|W stosownych przypadkach * notyfikowana nazwa
Ronchin France
ment|Lugar y fecha de
numer laboratorium, które wydało certyfikat oraz odniesienie
L'oggetto della dichiarazione di cui sopra è conforme alla pertinente
do dokumentu|Όπου ισχύει * το γνωστοποιημένο όνομα και
normativa di armonizzazione dell'Unione|Wymieniony powyżej przedmiot
18/12/2023
ον αριθμό του εργαστηρίου που εξέδωσε την πιστοποίηση
niniejszej deklaracji jest zgodny z odnośnymi wymaganiami unijnego
αι την αναφορά στο έγγραφο|Unde este cazul * numele și
prawodawstwa harmonizacyjnego|Ο στόχος της δήλωσης που
numărul de laborator notificat care a eliberat certificarea și
περιγράφεται παραπάνω είναι σύμφωνος με τη σχετική ενωσιακή
rimiterea la document|
Dove applicabile * il nome e il numero del laboratorio
νομοθεσία εναρμόνισης:|Obiectul declarației descris mai sus este în
notificato che ha rilasciato la certificazione e il riferimento al
conformitate cu legislația comunitară relevantă de armonizare a Uniunii|
documento|W stosownych przypadkach * notyfikowana nazwa
numer laboratorium, które wydało certyfikat oraz odniesienie
do dokumentu|Όπου ισχύει * το γνωστοποιημένο όνομα και
ον αριθμό του εργαστηρίου που εξέδωσε την πιστοποίηση
αι την αναφορά στο έγγραφο|Unde este cazul * numele și
numărul de laborator notificat care a eliberat certificarea și
2014_53_EU_RED
rimiterea la document|
apparecchiature radio|urządzeń radiowych|ραδιοεξοπλισμού
στην|echipamentelor radio|
2014_53_EU_RED
apparecchiature radio|urządzeń radiowych|ραδιοεξοπλισμού
στην|echipamentelor radio|
2011_65_EU_RoHS
Restrizione di sostanze pericolose nelle apparecchiature
elettriche|Ograniczenie niebezpiecznych substancji w sprzęcie
elektrycznym|Περιορισμός επικίνδυνων ουσιών σε ηλεκτρικό
εξοπλισμό|Restricționarea substanțelor periculoase în echipamentele
electrice|
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE / UE
IT|PO|
DEKLARACJA ZGODNOŚCI WE / UE
GR|RO|
ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ ΕΚ / EE
DECLARAȚIA CE / UE DE CONFORMITATE
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE / UE
IT|PO|
DEKLARACJA ZGODNOŚCI WE / UE
Modello di prodotto/prodotto|Model produktu/produkt|Μοντέλο προϊόντος/Προϊόν:|Modelul de
GR|RO|
ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ ΕΚ / EE
DECLARAȚIA CE / UE DE CONFORMITATE
075710/2197302
Modello di prodotto/prodotto|Model produktu/produkt|Μοντέλο προϊόντος/Προϊόν:|Modelul de
075710/2197302
ADEO Services, 135 Rue Sadi Carnot - CS 00001 59790 RONCHIN - France
Objeto de la declaración|Przedmiot deklaracji|Στόχος της δήλωσης|Obiectul declarației|
ADEO Services, 135 Rue Sadi Carnot - CS 00001 59790 RONCHIN - France
Objeto de la declaración|Przedmiot deklaracji|Στόχος της δήλωσης|Obiectul declarației|
VT60 DC 44W CCTD DIM NG ABS TR MAJOLA
VT 60 DC 44W CCTD DIM BL MD CAMBIL AD
VT60 DC 44W CCTD DIM NG ABS TR MAJOLA
VT 60 DC 44W CCTD DIM BL MD CAMBIL AD
075710/2197302 - EAN Code: 3276007695403/3276007695625
Industrial Type Design Reference: 075710UFO GLASS/2197302CAMBIL WOOD
075710/2197302 - EAN Code: 3276007695403/3276007695625
Inspire
Industrial Type Design Reference: 075710UFO GLASS/2197302CAMBIL WOOD
SSSSSSSSSSDDMMYYYY(SSSSSSSSSS means the supplier code; DDMMYYYY
means the ETD)
Inspire
Riferimenti alle pertinenti norme armonizzate utilizzate o alle
specifiche in relazione alle quali è dichiarata la
SSSSSSSSSSDDMMYYYY(SSSSSSSSSS means the supplier code; DDMMYYYY
conformità|Odwołania do odnośnych norm zharmonizowanych,
które zastosowano, lub do specyfikacji, w odniesieniu do których
means the ETD)
deklarowana jest zgodność:|Μνεία των σχετικών εναρμονισμένων
προτύπων που χρησιμοποιούνται ή μνεία των προδιαγραφών σε
σχέση με τις οποίες δηλώνεται η συμμόρφωση:|Referințele
standardelor armonizate relevante folosite sau referințele
specificațiilor în legătură cu care se declară conformitatea:|
Riferimenti alle pertinenti norme armonizzate utilizzate o alle
specifiche in relazione alle quali è dichiarata la
conformità|Odwołania do odnośnych norm zharmonizowanych,
które zastosowano, lub do specyfikacji, w odniesieniu do których
deklarowana jest zgodność:|Μνεία των σχετικών εναρμονισμένων
EN 62471:2008
προτύπων που χρησιμοποιούνται ή μνεία των προδιαγραφών σε
EN 60335-2-80:2003+A1:2004+A2:2009
σχέση με τις οποίες δηλώνεται η συμμόρφωση:|Referințele
EN 60335-
standardelor armonizate relevante folosite sau referințele
1:2012+A11:2014+A13:2017+A1:2019+A14:2019+A2:2019+A15:2
specificațiilor în legătură cu care se declară conformitatea:|
021
EN 62233:2008
EN IEC 60598-2-1:2021
EN IEC 60598-1:2021
EN 62471:2008
EN 301 489-1 V2.2.3
EN 60335-2-80:2003+A1:2004+A2:2009
EN 301 489-3 V2.3.2
EN 60335-
EN IEC 55014-1:2021
1:2012+A11:2014+A13:2017+A1:2019+A14:2019+A2:2019+A15:2
EN IEC 55014-2: 2021
021
EN IEC 55015:2019+A11:2020
EN 62233:2008
EN 61547:2009
EN IEC 60598-2-1:2021
EN IEC 61000-3-2:2019+A1:2021
EN IEC 60598-1:2021
EN 61000-3-3:2013+A1:2019+A2:2021
EN 301 489-1 V2.2.3
EN 300 220-1 V3.1.1
EN 301 489-3 V2.3.2
EN 300 220-2 V3.2.1
EN IEC 55014-1:2021
EN IEC 55014-2: 2021
EN IEC 55015:2019+A11:2020
Directive(EU)2015/863 amending Directive 2011/65/EU
EN 61547:2009
IEC 62321-2:2021
EN IEC 61000-3-2:2019+A1:2021
IEC 62321-3-1:2013
EN 61000-3-3:2013+A1:2019+A2:2021
IEC 62321-4:2013+A1:2017
EN 300 220-1 V3.1.1
IEC 62321-5:2013
EN 300 220-2 V3.2.1
IEC 62321-6:2015
IEC 62321-7-1:2015
IEC 62321-7-2:2017
Directive(EU)2015/863 amending Directive 2011/65/EU
IEC 62321-8:2017
IEC 62321-2:2021
Marca del prodotto|Marka produktu|Μάρκα προϊόντος|Marcă a produsului:|
When applicable, the name and number of notified body
L'oggetto della dichiarazione di cui sopra è conforme alla pertinente
number|Le cas échéant, le nom et le numérp de l'organisme
normativa di armonizzazione dell'Unione|Wymieniony powyżej przedmiot
notifié|Cuando corresponda * el nombre y número de
niniejszej deklaracji jest zgodny z odnośnymi wymaganiami unijnego
Codifica del numero di serie|Kodowanie numeru seryjnego|Κωδικοποίηση
laboratorio notificado que haya emitido la certificación y la
σειριακού αριθμού|Cod de numere de serie|
prawodawstwa harmonizacyjnego|Ο στόχος της δήλωσης που
referencia al documento|Quando aplicável * o nome e
περιγράφεται παραπάνω είναι σύμφωνος με τη σχετική ενωσιακή
número do laboratório notificado que emitiu a certificação e a
νομοθεσία εναρμόνισης:|Obiectul declarației descris mai sus este în
referência ao documento|
conformitate cu legislația comunitară relevantă de armonizare a Uniunii|
When applicable, the name and number of notified body
number|Le cas échéant, le nom et le numérp de l'organisme
L'oggetto della dichiarazione di cui sopra è conforme alla pertinente
produs/produsul:|
notifié|Cuando corresponda * el nombre y número de
normativa di armonizzazione dell'Unione|Wymieniony powyżej przedmiot
laboratorio notificado que haya emitido la certificación y la
niniejszej deklaracji jest zgodny z odnośnymi wymaganiami unijnego
referencia al documento|Quando aplicável * o nome e
prawodawstwa harmonizacyjnego|Ο στόχος της δήλωσης που
número do laboratório notificado que emitiu a certificação e a
περιγράφεται παραπάνω είναι σύμφωνος με τη σχετική ενωσιακή
referência ao documento|
νομοθεσία εναρμόνισης:|Obiectul declarației descris mai sus este în
conformitate cu legislația comunitară relevantă de armonizare a Uniunii|
produs/produsul:|
2014_53_EU_RED
apparecchiature radio|urządzeń radiowych|ραδιοεξοπλισμού
στην|echipamentelor radio|
2014_53_EU_RED
apparecchiature radio|urządzeń radiowych|ραδιοεξοπλισμού
στην|echipamentelor radio|
2011_65_EU_RoHS
Restrizione di sostanze pericolose nelle apparecchiature
elettriche|Ograniczenie niebezpiecznych substancji w sprzęcie
elektrycznym|Περιορισμός επικίνδυνων ουσιών σε ηλεκτρικό
εξοπλισμό|Restricționarea substanțelor periculoase în echipamentele
electrice|
2011_65_EU_RoHS
Restrizione di sostanze pericolose nelle apparecchiature
elettriche|Ograniczenie niebezpiecznych substancji w sprzęcie
2009_125 ECO DESIGN
elektrycznym|Περιορισμός επικίνδυνων ουσιών σε ηλεκτρικό
Progettazione
εξοπλισμό|Restricționarea substanțelor periculoase în echipamentele
ecocompatibile|Ekoprojektu|οικολογικού σχεδιασμού|Proiectare
electrice|
ecologică|
2009_125 ECO DESIGN
Progettazione
ecocompatibile|Ekoprojektu|οικολογικού σχεδιασμού|Proiectare
ecologică|
Compilato, firmato in vece e per conto di|Opracowano, podpisano w
imieniu|Συντάχθηκε, υπογραφή για και εξ ονόματος|Compilat, semnat de și
în numele|
Luogo e data del rilascio|Data wydania i miejsce|Τόπος και ημερομηνία
έκδοσης||
Compilato, firmato in vece e per conto di|Opracowano, podpisano w
imieniu|Συντάχθηκε, υπογραφή για και εξ ονόματος|Compilat, semnat de și
în numele|
Luogo e data del rilascio|Data wydania i miejsce|Τόπος και ημερομηνία
έκδοσης||
Inspire
Riferimenti alle pertinenti norme armonizzate utilizzate o all
specifiche in relazione alle quali è dichiarata la
SSSSSSSSSSDDMMYYYY(SSSSSSS
conformità|Odwołania do odnośnych norm zharmonizowany
które zastosowano, lub do specyfikacji, w odniesieniu do któ
means the ETD)
deklarowana jest zgodność:|Μνεία των σχετικών εναρμονισμ
προτύπων που χρησιμοποιούνται ή μνεία των προδιαγραφώ
σχέση με τις οποίες δηλώνεται η συμμόρφωση:|Referințele
standardelor armonizate relevante folosite sau referințele
specificațiilor în legătură cu care se declară conformitatea:|
Riferimenti alle pertinenti norme armonizzate utilizzate o all
specifiche in relazione alle quali è dichiarata la
conformità|Odwołania do odnośnych norm zharmonizowany
które zastosowano, lub do specyfikacji, w odniesieniu do któ
deklarowana jest zgodność:|Μνεία των σχετικών εναρμονισμ
EN 62471:2008
προτύπων που χρησιμοποιούνται ή μνεία των προδιαγραφώ
EN 60335-2-80:2003+A1:2004+A2:2009
σχέση με τις οποίες δηλώνεται η συμμόρφωση:|Referințele
EN 60335-
standardelor armonizate relevante folosite sau referințele
1:2012+A11:2014+A13:2017+A1:2019+A14:2019+A2:2019
specificațiilor în legătură cu care se declară conformitatea:|
021
EN 62233:2008
EN IEC 60598-2-1:2021
EN IEC 60598-1:2021
EN 62471:2008
EN 301 489-1 V2.2.3
EN 60335-2-80:2003+A1:2004+A2:2009
EN 301 489-3 V2.3.2
EN 60335-
EN IEC 55014-1:2021
1:2012+A11:2014+A13:2017+A1:2019+A14:2019+A2:2019
EN IEC 55014-2: 2021
021
EN IEC 55015:2019+A11:2020
EN 62233:2008
EN 61547:2009
EN IEC 60598-2-1:2021
EN IEC 61000-3-2:2019+A1:2021
EN IEC 60598-1:2021
EN 61000-3-3:2013+A1:2019+A2:2021
EN 301 489-1 V2.2.3
EN 300 220-1 V3.1.1
EN 301 489-3 V2.3.2
EN 300 220-2 V3.2.1
EN IEC 55014-1:2021
EN IEC 55014-2: 2021
EN IEC 55015:2019+A11:2020
Directive(EU)2015/863 amending Directive 2011/65/EU
EN 61547:2009
IEC 62321-2:2021
EN IEC 61000-3-2:2019+A1:2021
IEC 62321-3-1:2013
EN 61000-3-3:2013+A1:2019+A2:2021
IEC 62321-4:2013+A1:2017
EN 300 220-1 V3.1.1
IEC 62321-5:2013
EN 300 220-2 V3.2.1
IEC 62321-6:2015
IEC 62321-7-1:2015
IEC 62321-7-2:2017
Directive(EU)2015/863 amending Directive 2011/65/EU
IEC 62321-8:2017
IEC 62321-2:2021
IEC 62321-3-1:2013
IEC 62321-4:2013+A1:2017
IEC 62321-5:2013
(EU) No 206/2012
IEC 62321-6:2015
(EU) 2019/2020
IEC 62321-7-1:2015
(EU) 2021/341
IEC 62321-7-2:2017
(EU) 2019/2015
IEC 62321-8:2017
(EU) 2021/340
(EU) No 206/2012
(EU) 2019/2020
(EU) 2021/341
(EU) 2019/2015
(EU) 2021/340
Eric LEMOINE
International Project Quality Leader
Dove applicabile * il nome e il numero del laboratorio
Ronchin France
notificato che ha rilasciato la certificazione e il riferimento al
documento|W stosownych przypadkach * notyfikowana nazwa
i numer laboratorium, które wydało certyfikat oraz odniesienie
18/12/2023
Eric LEMOINE
do dokumentu|Όπου ισχύει * το γνωστοποιημένο όνομα και
International Project Quality Leader
τον αριθμό του εργαστηρίου που εξέδωσε την πιστοποίηση
και την αναφορά στο έγγραφο|Unde este cazul * numele și
numărul de laborator notificat care a eliberat certificarea și
trimiterea la document|
Dove applicabile * il nome e il numero del laboratorio
notificato che ha rilasciato la certificazione e il riferimento al
Ronchin France
documento|W stosownych przypadkach * notyfikowana nazwa
i numer laboratorium, które wydało certyfikat oraz odniesienie
18/12/2023
do dokumentu|Όπου ισχύει * το γνωστοποιημένο όνομα και
τον αριθμό του εργαστηρίου που εξέδωσε την πιστοποίηση
και την αναφορά στο έγγραφο|Unde este cazul * numele și
numărul de laborator notificat care a eliberat certificarea și
trimiterea la document|
IT|PO|
GR|RO|

Publicité

loading