Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

CS 700
MANUEL D'UTILISATION
Notice d'instructions originale

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Norton Clipper CS 700

  • Page 1 CS 700 MANUEL D’UTILISATION Notice d’instructions originale...
  • Page 2 VERS. 2024.04.10 CS 700_MAN_FR_V2...
  • Page 3 Le constructeur soussigné : SAINT - GOBAIN ABRASIVES S.A. 190, BD. J. F. KENNEDY L-4930 BASCHARAGE Déclare que le matériel neuf désigné ci-après : CS 700 70184632548 « Scie à sols » : Code : est conforme aux dispositions des Directives : •...
  • Page 4 VERS. 2024.04.10 CS 700_MAN_FR_V2...
  • Page 5 3.4 Démarrage de la machine 4 UTILISATION DE LA CS 700 4.1 Environnement de travail 4.2 Méthode de coupe 5 TRANSPORT ET STOCKAGE DE LA CS 700 5.1 Sécurité dans le transport 5.2 Déroulement du transport et du levage 5.3 Stockage de la machine 6 ENTRETIEN 6.1 Entretien général de la machine...
  • Page 6 CS 700_MAN_FR_V2 CONSEILS DE SÉCURITÉ FONDAMENTAUX La CS 700 est exclusivement destinée à la coupe de sols en asphalte, en béton frais ou vieux (armé ou non), ainsi qu’en ciment pour sols. Une utilisation autre - ou élargie -, contraire aux conseils du fabricant, sera considérée comme non- conforme.
  • Page 7 CS 700_MAN_FR_V2 Le joystick de contrôle de la profondeur permet la descente et la levée du disque Le levier d’avance de la CS 700 de contrôler l’avance et le recul de la machine ainsi que la vitesse de déplacement Ne pas déplacer la machine avec le disque...
  • Page 8 VERS. 2024.04.10 CS 700_MAN_FR_V2 1.2 Plaquette machine Vous pouvez trouver des informations importantes sur la plaquette suivante fixée sur votre machine : Année de Ø max. du Code machine production disque Ø de l’alésage Modèle machine Poids Vitesse de Norme de sécurité Puissance rotation disque Type machine...
  • Page 9 La CS 700 permet de réaliser une coupe à droite ou à gauche de la machine. Pour cela, le carter de lame et le carter d’arbre de meule sont interchangeable.
  • Page 10 VERS. 2024.04.10 CS 700_MAN_FR_V2 2.2 Composition Carter de lame Poignée d'embrayage Joystick de contrôle de la profondeur Levier d'avance automatique Jauge de profondeur Boitier de contrôle du moteur Poignées Carter d'arbre de meule Réservoir d’essence Châssis pivotant Module d’avance automatique Carter de courroies Moteur HONDA Pompe électrohydraulique...
  • Page 11 VERS. 2024.04.10 CS 700_MAN_FR_V2 Carter de lame Poignée d'embrayage Joystick de contrôle de la profondeur Levier d'avance automatique Jauge de profondeur Boitier de contrôle du moteur Poignées Carter d'arbre de meule Réservoir d’essence Châssis pivotant Module d’avance automatique Carter de courroies Moteur HONDA Pompe électrohydraulique Arrêt d'urgence...
  • Page 12 également de frein de parking permettant de sécuriser la CS 700 quand elle n’est pas utilisée. Le levier d’avance de la CS 700 (13) permet de contrôler l’avance et le recul de la machine ainsi que la vitesse de déplacement.
  • Page 13 VERS. 2024.04.10 CS 700_MAN_FR_V2 Le réservoir d’essence (16) d’environ 10l possède un bouchon de remplissage sur le panneau de contrôle ainsi qu’une ventilation située sur le dessus du réservoir. Un relais thermique (22) est présent à côté de la pompe. En cas de surcharge du circuit électrique, un bouton poussoir permet de réarmer le système.
  • Page 14 VERS. 2024.04.10 CS 700_MAN_FR_V2 2.3 Données techniques Moteur Honda GX690, 4 temps, 2 cylindres, 22.1 HP (16,5 kW) Essence automobile sans plomb RON 91 ou plus (SP98, Carburant SP95, SP95-E5, SP95-E10) Utiliser une huile moteur 4 temps répondant au minimum aux prescriptions pour la catégorie de service API SJ ou ultérieure (ou équivalente).
  • Page 15 Incertitude K Outil utilisé d’émission Modèle / code Modèle / code de vibrations a m/s CS 700 Pro béton soft Ø700x25.4 70184632548 • Valeurs déterminées suivant la procédure décrite dans l’annexe F de la norme EN 13862 • Les mesures sont faites avec des machines neuves. Les valeurs réelles sur chantier peuvent varier sensiblement (du simple au double) avec les conditions d’utilisation, en fonction de :...
  • Page 16 Modèle / code acoustique L NF EN ISO EN ISO 11201) EN ISO 11201 3744) NF EN ISO 3744 CS 700 98.1 dB(A) 2.5 dB(A) 118.1 dB(A) 4 dB(A) 70184632548 • Valeurs déterminées suivant la procédure décrite dans la norme EN 13862.
  • Page 17 3 MONTAGE ET MISE EN ROUTE 3.1 Montage des outils (disque diamantés) Veuillez n’utiliser que des disques NORTON de diamètre maximum 700mm avec la CS 700. Coupez le moteur de la machine avant de monter ou changer un disque. Les disques utilisés doivent être sélectionné en fonction de la vitesse de rotation maximale autorisé...
  • Page 18 VERS. 2024.04.10 CS 700_MAN_FR_V2 • Desserrez la vis maintenant le flasque mobile du disque (pas à gauche pour la coupe à droite). • Enlevez la vis et le flasque mobile. Un méplat situé au milieu de l’arbre de meule peut vous aider au desserrage.
  • Page 19 Utilisez le joystick de contrôle de la profondeur pour descendre le disque jusqu’à ce qu’il touche légèrement le sol. Régler la jauge de profondeur sur 0 avec la vis prévue à cet effet. Puis remontez légèrement le disque pour pouvoir déplacer librement la CS 700 Vis de réglage Attention ! Vérifiez que l’alésage du disque correspond bien au diamètre de l’arbre.
  • Page 20 VERS. 2024.04.10 CS 700_MAN_FR_V2 3.2 Changement de côté pour la coupe La CS700 permet de réaliser une coupe à droite ou à gauche de la machine. Pour cela, il faut : • Démontez le carter de lame en tirant sur l’indexeur pour libérer le carter de lame puis retirez- le à...
  • Page 21 Mettre le carter de disque du côté où vous désirez faire la coupe et le carter d’arbre de meule de l’autre côté afin de travailler en sécurité. Attention : La CS 700 n’est pas prévu pour fonctionner avec un disque de chaque côté simultanément.
  • Page 22 VERS. 2024.04.10 CS 700_MAN_FR_V2 3.3 Refroidissement à l’eau Le refroidissement à l’eau est possible de 2 manières : • Avec un tuyau branché au réseau d’eau • Avec le réservoir (en option) Avec le réseau d’eau : • Reliez le tuyau branché au réseau d’eau directement sur le carter de lame. •...
  • Page 23 VERS. 2024.04.10 CS 700_MAN_FR_V2 3.4 Démarrage de la machine • Assurez-vous que le disque ne touche pas le sol avant de démarrer la machine. • Vérifiez que les robinets du réservoir de carburant sont ouverts avant de mettre le moteur en marche •...
  • Page 24 VERS. 2024.04.10 CS 700_MAN_FR_V2 • Actionnez le démarreur. Placez le contacteur moteur sur la position DEMARRAGE et maintenez-la sur cette position jusqu'à ce que le moteur démarre. Si le moteur ne démarre pas dans les 5 secondes, relâchez le contacteur moteur et attendez au moins 10 secondes avant d'actionner à...
  • Page 25 VERS. 2024.04.10 CS 700_MAN_FR_V2 4 UTILISATION DE LA CS 700 4.1 Environnement de travail Avant de commencer la coupe, vérifiez les points suivants : • Libérez le site d’installation de la machine de tout ce qui pourrait entraver le déroulement des travaux.
  • Page 26 VERS. 2024.04.10 CS 700_MAN_FR_V2 4.2.2 Coupe du sol Vous pouvez à présent démarrer votre machine. (Voir partie 3.4) Pour effectuer votre coupe, • Ouvrez le robinet d’eau en fonction du type de disque utilisé et de coupe souhaitée : o Coupe à eau : une quantité d’eau suffisante doit être utilisée en continue pendant toute la durée de la coupe pour refroidir correctement le disque.
  • Page 27 VERS. 2024.04.10 CS 700_MAN_FR_V2 5 TRANSPORT ET STOCKAGE DE LA CS 700 Veuillez suivre les instructions suivantes pour le transport et le stockage de la machine. 5.1 Sécurité dans le transport Avant le transport de la CS 700 : •...
  • Page 28 VERS. 2024.04.10 CS 700_MAN_FR_V2 6 ENTRETIEN 6.1 Entretien général de la machine Veuillez effectuer l’entretien de la machine lorsque celle-ci est éteinte. Lors de ces opérations, veuillez porter des lunettes de protection et un masque. Afin de maintenir la qualité de coupe dans le temps, et pour un fonctionnement sûr et sans problème de la machine, veuillez-vous tenir au plan d’entretien suivant : Entretien régulier...
  • Page 29 VERS. 2024.04.10 CS 700_MAN_FR_V2 6.1.1 Contrôle et changement des courroies Après une heure de fonctionnement, les courroies s’échauffent et se détendent. Il faut donc les retendre. Contrôlez régulièrement la tension de la courroie, notamment à la fin de chaque semaine et après une panne ou un incident.
  • Page 30 VERS. 2024.04.10 CS 700_MAN_FR_V2 Pour changer les courroies d’arbre de meule : • Détendez les courroies en déplaçant au maximum le support du galet tendeur vers l’avant de la machine. • Retirez les courroies. • Mettez en place les nouvelles courroies. •...
  • Page 31 VERS. 2024.04.10 CS 700_MAN_FR_V2 6.1.2 Changement de la batterie Voici les étapes pour changer la batterie : • Ouvrez le panneau de protection à l’arrière de la machine en retirant les 2 crochets. La batterie est alors accessible. • Débranchez la batterie (en commençant par la cosse noire (négative)) •...
  • Page 32 VERS. 2024.04.10 CS 700_MAN_FR_V2 6.1.3 Nettoyage de la machine La durée de vie de votre machine dépend beaucoup de son entretien. Nettoyez-la donc à la fin de chaque journée. 6.2 Entretien du moteur • Avant de commencer un entretien ou une réparation, assurez-vous que le moteur est arrêté.
  • Page 33 VERS. 2024.04.10 CS 700_MAN_FR_V2 6.2.1 Programme d’entretien Période d’entretien régulier Effectuez l’entretien tous les mois ou intervalles d’heures d’utilisation indiqués, selon ce qui se présente en premier. → Vérification du niveau Huile moteur Remplacement Toutes Filtre à huile moteur Remplacement les 200 h Vérification Filtre à...
  • Page 34 VERS. 2024.04.10 CS 700_MAN_FR_V2 Pour les entretiens suivant, veuillez contacter un centre de maintenance du moteur. Période d’entretien régulier Effectuez l’entretien tous les mois ou intervalles d’heures d’utilisation indiqués, selon ce qui se présente en premier. → Pare-étincelles Nettoyage Régime de ralenti Contrôle - Réglage Jeu aux soupapes Contrôle - Réglage...
  • Page 35 VERS. 2024.04.10 CS 700_MAN_FR_V2 Vérification du niveau d'huile Vérifiez le niveau d'huile du moteur avec le moteur arrêté et à l'horizontale. • Mettez le moteur en marche et laissez-le tourner au ralenti pendant 1 ou 2 minutes. Arrêtez le moteur et attendre 2 ou 3 minutes. •...
  • Page 36 VERS. 2024.04.10 CS 700_MAN_FR_V2 Renouvellement d'huile Vidanger l'huile usée alors que le moteur est chaud. La vidange s'effectue plus rapidement et plus complètement lorsque l'huile est chaude. • Placez un récipient approprié sous le moteur pour recueillir l'huile usée, puis retirez le bouchon de remplissage d'huile, le boulon de vidange et la rondelle d'étanchéité.
  • Page 37 VERS. 2024.04.10 CS 700_MAN_FR_V2 6.2.3 Filtre à huile Renouvellement • Vidangez l'huile moteur, puis resserrez le boulon de vidange à fond. • Déposez le filtre à huile et vidanger l'huile dans un récipient approprié. Jetez l'huile et le filtre usagés d'une manière compatible avec l'environnement. Utilisez une douille pour filtre à...
  • Page 38 VERS. 2024.04.10 CS 700_MAN_FR_V2 6.2.4 Filtre à air Un filtre à air sale restreint le passage d'air vers le carburateur et réduit ainsi les performances du moteur. Si l'on utilise le moteur dans des endroits très poussiéreux, nettoyer le filtre à air plus souvent qu'il n'est indiqué...
  • Page 39 VERS. 2024.04.10 CS 700_MAN_FR_V2 • Nettoyez les éléments filtrants s'ils doivent être réutilisés. Elément filtrant en papier : tapotez doucement l'élément de filtre à air en papier à plusieurs reprises sur une surface dure pour en détacher la saleté ou appliquez un jet d'air comprimé [207 kPa (2,1 kgf/cm2) maximum] à...
  • Page 40 VERS. 2024.04.10 CS 700_MAN_FR_V2 6.2.5 Bougie Bougie recommandée : ZFR5F (NGK) ou FR2A (NGK) La bougie recommandée possède l'indice thermique correct pour des températures normales de fonctionnement du moteur. Des bougies incorrectes peuvent provoquer des dommages au moteur. Si le moteur vient de tourner, le laisser se refroidir avant toute intervention sur les bougies. Pour que les performances soient bonnes, les bougies doivent avoir un écartement des électrodes correct et ne pas être encrassées.
  • Page 41 VERS. 2024.04.10 CS 700_MAN_FR_V2 7 PANNES : CAUSES ET RÉPARATION 7.1 Comportement en cas de panne Lors de panne en cours d’utilisation, éteignez la machine. Des travaux autres que ceux décrits dans la partie précédente ne peuvent être effectués que par du personnel qualifié. 7.2 Instructions concernant la détection de défauts et les remèdes Panne Source possible...
  • Page 42 VERS. 2024.04.10 CS 700_MAN_FR_V2 Schéma électrique...
  • Page 43 VERS. 2024.04.10 CS 700_MAN_FR_V2 7.4 Service après-vente Lors d’une commande de pièces détachées, indiquez toujours : a. Le numéro de série (sept chiffres) b. Numéro de la pièce c. Description exacte d. Nombre de pièces désirées e. Adresse exacte Veuillez éviter des indications telles que « le plus vite possible » ou « urgent » mais indiquez clairement le mode d’expédition souhaité...
  • Page 44 : Ce catalogue électronique met à votre disposition les éclatés et les listes de pièces détachées pour différentes machines Norton Clipper afin que vous puissiez retrouver les références dont vous avez besoin. Vous pouvez obtenir de l’aide technique, des pièces de rechanges et des disques diamantés auprès...
  • Page 45 VERS. 2024.04.10 CS 700_MAN_FR_V2...
  • Page 46 VERS. 2024.04.10 CS 700_MAN_FR_V2...
  • Page 47 VERS. 2024.04.10 CS 700_MAN_FR_V2...
  • Page 48 VERS. 2024.04.10 CS 700_MAN_FR_V2...