Télécharger Imprimer la page

Tripp-Lite U439-001 Guide De Démarrage Rapide

Station d'accueil rapide pour lecteur de disque dur de usb 3.1 gen 1 à sata

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

USB 3.1 Gen 1 to SATA Hard Drive
Español 3 • Français 5 • Русский 7
Package Contents
• U439-001
• USB-C Cable (M/M), 3 ft.
• External Power Supply w/NEMA 1-15P Plug and 5 ft. Cord (Input: 100–240V, 50/60 Hz, 0.8A;
Output: 12V 2A)
• Quick Start Guide
Product Features
• Quickly and easily adds storage and transfer data to your computer, tablet, Ultrabook,
Chromebook or laptop by connecting a SATA drive to your device's USB-C or Thunderbolt 3 port
• Supports USB 3.1 Gen 1 data transfer rates up to 5 Gbps
• Backward compatible with previous USB generations
• Accepts 2.5 in. and 3.5 in. SATA III, II and I hard disc drives (HDD) and solid state drives (SSD) of
all capacities (tested up to 6 TB)
• Compatible with all major operating systems that comply with USB standards
• Plug-and-play operation with no software or drivers required
System Requirements
• Device with available USB-C or Thunderbolt 3 port (USB 3.1 port required to achieve USB 3.1
speeds)
• 2.5 in. or 3.5 in. SATA HDD or SSD
• Any major operating system that complies with USB standards
Register your product for quicker service and ultimate peace of mind.
You could also win an ISOBAR6ULTRA surge protector—a $100 value!
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
Copyright © 2017 Tripp Lite. All rights reserved. All trademarks are the property of their respective owners.
17-10-211-933799.indb 1
Quick Start Guide
Quick Dock
Model: U439-001
PROTECT YOUR INVESTMENT!
www.tripplite.com/warranty
1
11/1/2017 8:55:42 AM

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Tripp-Lite U439-001

  • Page 1 Quick Start Guide USB 3.1 Gen 1 to SATA Hard Drive Quick Dock Model: U439-001 Español 3 • Français 5 • Русский 7 Package Contents • U439-001 • USB-C Cable (M/M), 3 ft. • External Power Supply w/NEMA 1-15P Plug and 5 ft. Cord (Input: 100–240V, 50/60 Hz, 0.8A;...
  • Page 2 1. Connect the external power supply to the U439-001 and plug it into an appropriate power source. Turn on the power to the U439-001. 2. Connect the U439-001 to your computer using the included USB-C cable. The blue LED on the unit will illuminate to indicate a link with the USB port on the computer.
  • Page 3 Guía de Inicio Rápido Estación de Conexión Rápida USB 3.1 Gen 1 a Disco Duro SATA Modelo: U439-001 English 1 • Français 5 • Русский 7 Contenido del Empaque • U439-001 • USB-C Cable (M/M), 0.9 m • Fuente de Alimentación Externa (Entrada: 100–240V, 50/60 Hz, 0.8A; Salida: 12V 2A) •...
  • Page 4 1. Conecte la fuente de alimentación externa al U439-001 y conéctela a una fuente de alimentación adecuada. Encienda el U439-001. 2. Conecte el U439-001 a su computadora usando el cable USB-C incluido. El LED azul en la unidad se iluminará para indicar un enlace con el puerto USB de la computadora.
  • Page 5 Guide de démarrage rapide Station d’accueil rapide pour lecteur de disque dur de USB 3.1 Gen 1 à SATA Modèle : U439-001 English 1 • Español 3 • Русский 7 Contenu de l’emballage • U439-001 • USB-C Câble (M/M), 0,9 m •...
  • Page 6 1. Raccorder la source d’alimentation externe au U439-001, puis le brancher dans une source d’alimentation appropriée. Mettre le U439-001 sous tension. 2. Raccorder le U439-001 à l’ordinateur en utilisant le câble USB-C inclus. Le voyant à DEL bleu sur l’appareil s’allumera pour indiquer un lien avec le port USB sur l’ordinateur.
  • Page 7 Краткое руководство пользователя Карман под жесткий диск с разъемами USB 3.1 Gen 1 ― SATA Модели: U439-001 English 1 • Español 3 • Français 5 Содержимое упаковки • U439-001 • USB-C кабель (M/M), 0,9 m • Внешний источник питания (Вход: 100–240V, 50/60 Hz, 0.8A; Выход: 12V 2A) • Краткое руководство пользователя Характеристики продукта • Быстрое и простое обеспечение компьютера, планшета, устройства Ultrabook / Chromebook или портативного ПК дополнительным хранилищем информации с возможностью обмена данными...
  • Page 8 Установка Примечания: • Жесткие диски чувствительны к воздействию статического электричества и требуют надлежащего обращения во избежание потери данных. При обращении с жестким диском необходимо соблюдать осторожность: при перевозке обязательно следует надевать на него антистатический ремешок (например, Tripp Lite P999-000), а перед его взятием в руки надлежит избавиться от накопленного статического заряда путем касания заземленной металлической поверхности. • Если диск еще не отформатирован, необходимо сначала отформатировать его с использованием установленной на компьютере утилиты Disk Management, обеспечивающей доступ к хранящимся на нем файлам и возможность их копирования. • Во избежание возможной потери данных, перед отсоединением адаптера следует убедиться в том, что диск полностью извлечен из компьютера. 1. Соедините внешний блок питания с устройством U439-001 и подключите его к подходящему источнику питания. Включите питание устройства U439-001. 2. Подсоедините устройство U439-001 к своему компьютеру через кабель USB-C, поставляемый в комплекте с ним. После этого на корпусе устройства загорается светодиодный индикатор синего цвета, показывающий наличие связи с USB-портом компьютера. 3. Подключите 2,5- или 3,5-дюймовый диск SATA к порту устройства. После подключения диск SATA будет распознан компьютером. Гарантийные обязательства Ограниченная гарантия 3 год Компания TRIPP LITE гарантирует отсутствие дефектов материалов и изготовления в течение три (3) года с момента первоначальной покупки. Обязательства компании TRIPP LITE по настоящей гарантии ограничиваются ремонтом или заменой (по ее единоличному усмотрению) любых таких дефектных изделий. Для получения услуг по данной гарантии необходимо получить номер Returned Material Authorization (RMA - разрешение на возврат материалов) от компании TRIPP LITE или ее авторизованного сервисного центра. Изделия должны быть возвращены в компанию TRIPP LITE или авторизованный сервисный центр TRIPP LITE с предоплатой транспортных расходов и сопровождаться кратким описанием возникшей проблемы и документом, подтверждающим дату и место его приобретения. Действие настоящей гарантии не распространяется на оборудование, поврежденное в результате аварии, небрежного обращения или неправильного использования, а также видоизмененное каким бы то ни было образом. ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ ПРЕДУСМОТРЕННЫХ ЗДЕСЬ СЛУЧАЕВ КОМПАНИЯ TRIPP LITE НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТ КАКИХ-ЛИБО ЯВНЫХ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ, ВКЛЮЧАЯ ГАРАНТИИ КОММЕРЧЕСКОЙ ПРИГОДНОСТИ И ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ КАКОЙ-ЛИБО КОНКРЕТНОЙ ЦЕЛИ. В некоторых штатах/ государствах ограничение или исключение подразумеваемых гарантий не допускается; следовательно, вышеуказанное(-ые) ограничение(-я) или исключение(-я)