Table des Matières

Publicité

Liens rapides

LAVAMAT L 14800 VI
Le lave-linge qui respecte l'environnement
PERFEKT IN FORM UND FUNKTION
Notice d'utilisation
1400
MARCHE/ARRÊT
1200
900
700
PRÉLAVAGE
ESSORAGE
RINÇAGE
30 MIN.
ARRÊT
PRÉLAVAGE
COULEURS
ESSORAGE
LAVAGE
90
60 E
RINÇAGE
VIDANGE
60
CUVE PLEINE
ADOUCISSANT
40 E
VIDANGE
RINÇAGE
40
LAVAGE
DÉPART
MARCHE/
ESSORAGE
TREMPAGE
TACHES
DÉLICATS
RAPIDE
DIFFÉRÉ
PAUSE
30
FILTRE
RIDEAUX
FROID
30
FIN
60
30
40
60 E
40
30
40
40
REPASSAGE FACILE
DÉLICATS
FROID
L 14800 VI
BLANC
SYNTH.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AEG LAVAMAT L 14800 VI

  • Page 1 LAVAMAT L 14800 VI Le lave-linge qui respecte l’environnement Notice d’utilisation L 14800 VI BLANC 1400 30 MIN. ARRÊT PRÉLAVAGE COULEURS MARCHE/ARRÊT 1200 ESSORAGE LAVAGE 60 E RINÇAGE VIDANGE CUVE PLEINE ADOUCISSANT 40 E VIDANGE RINÇAGE LAVAGE DÉPART MARCHE/ ESSORAGE TREMPAGE PRÉLAVAGE...
  • Page 2 Chère cliente, cher client, Conservez cette notice d'utilisation avec votre appareil. Si l'appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne. Le nouvel utilisateur pourra alors être informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements s'y rapportant. Instructions de sécurité...
  • Page 3: Table Des Matières

    SOMMAIRE Notice d’utilisation ......... . 4 Avertissements importants .
  • Page 4: Notice D'utilisation

    NOTICE D’UTILISATION Avertissements importants Ces avertissements ont été rédigés pour votre sécurité et celle d'autrui. Avant la première mise en service • Respectez les “Instructions d'installation et de raccordement” men- tionnées plus loin. Utilisation • Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Veillez à ce que les enfants n'y touchent pas et ne l'utilisent pas comme un jouet.
  • Page 5 Notice d’utilisation • Rassemblez les petits articles tels que chaussettes, ceintures, etc. dans un petit sac de toile ou une taie. Cela dans le but d'éviter que ces pièces se glissent entre le tambour et la cuve. • Laissez le hublot ouvert lorsque l'appareil n'est pas utilisé afin d'aérer la cuve et d'éviter la formation de moisissure et d'odeurs.
  • Page 6: Protection De L'environnement

    Notice d’utilisation Protection de l'environnement Tous les matériaux portant le symbole sont recyclables. Déposez-les dans une déchetterie prévue à cet effet (renseignez-vous auprès des services de votre commune) pour qu'ils puissent être récupérés et recyclés. Les matières plastiques sont identifiées comme suit: >PE<...
  • Page 7: Description De L'appareil

    Notice d’utilisation Description de l’appareil Vue de face Distributeur à produits Bandeau de commande L 14800 VI 30 MIN. BLANC 1400 PRÉLAVAGE ARRÊT COULEURS MARCHE/ARRÊT 1200 ESSORAGE LAVAGE 60 E RINÇAGE VIDANGE CUVE PLEINE ADOUCISSANT 40 E VIDANGE RINÇAGE LAVAGE DÉPART MARCHE/ ESSORAGE...
  • Page 8: Bandeau De Commande

    Notice d’utilisation Bandeau de commande L 14800 VI BLANC 30 MIN. 1400 ARRÊT PRÉLAVAGE COULEURS MARCHE/ARRÊT 1200 ESSORAGE LAVAGE 60 E VIDANGE RINÇAGE CUVE PLEINE ADOUCISSANT 40 E VIDANGE RINÇAGE LAVAGE DÉPART MARCHE/ ESSORAGE TREMPAGE PRÉLAVAGE ESSORAGE RINÇAGE TACHES DÉLICATS RAPIDE DIFFÉRÉ...
  • Page 9 Notice d’utilisation SYNTHETIQUES Lavage principal pour textiles d’entretien facile de FROID à 60°C. REPASSAGE FACILE Lavage à 40°C : brassage délicat et essorage doux pour éviter le frois- sage du linge, facilitant ainsi le repassage. DÉLICATS Lavage principal pour linge délicat, 30°C ou 40°C. LAINE / LAVAGE À...
  • Page 10: Voyant De Mise Sous Tension

    Notice d’utilisation Voyant de mise sous tension Il est relié à la touche MARCHE/ARRET: il s’allume quand vous appuyez sur la touche et s’éteint quand vous appuyez de nouveau. Touche MARCHE/ARRÊT Appuyez sur cette touche pour mettre l’appareil sous tension. Pour le mettre hors tension, faites ressortir cette touche.
  • Page 11: Touches Additionnelles

    Notice d’utilisation • mettez la lave-linge en PAUSE en appuyant sur MARCHE/PAUSE • appuyez sur la touche DÉPART DIFFÉRÉ jusqu'à ce que l’écran visu- 0’ alise le symbole « »; • appuyez de nouveau sur la touche MARCHE/PAUSE. Le départ différé ne peut pas être sélectionné pour les programmes VIDANGE et ESSORAGE.
  • Page 12: Lavage Rapide

    Notice d’utilisation Pour compléter le cycle, choisissez l’une de ces possibilités: • Sélectionnez le programme VIDANGE La lave-linge effectue la vidange sans essorer; • sélectionnez le programme ESSORAGE: Choisissez la vitesse de l’es- sorage en appuyant sur la touche ESSORAGE et puis appuyez sur la touche MARCHE/PAUSE.
  • Page 13: Ecran D'affichage

    Notice d’utilisation On obtient une réduction du temps de lavage en appuyant sur cette touche. A utiliser pour du linge peu sale. Cette fonction n’est pas compatible avec les programmes (laine/lavage à la main), le programme «30 MIN.» et “ECO” (60E-40E). Ecran d’affichage L'écran fournit les informations suivantes: •...
  • Page 14: Guide De Lavage

    Notice d’utilisation Signale la fin du cycle de lavage. Le linge peut être retiré du lave-linge. Si ce voyant clignote, ceci signifie qu’il y a une anomalie dans le fonctionne- ment de l’appareil. En même temps un code d’alarme apparaît sur l’ecran: = difficulté...
  • Page 15: Températures Et Symboles

    Notice d’utilisation Pour obtenir les meilleurs résultats de lavage, nous vous conseillons de trier le linge par catégorie: • d'un côté le linge résistant pouvant supporter un lavage et un esso- rage énergiques • de l'autre, le linge délicat qu'il convient de traiter avec précaution. Pour les charges mixtes, charges composées d'articles en fibres de dif- férente nature, choisissez un programme convenant à...
  • Page 16: Traitement Des Taches

    Notice d’utilisation Le cycle laine de ce lave-linge a été approuvé par la Woolmark pour le lavage des articles Woolmark lavables machine, sous réserve que ces articles soient lavés conformément aux instructions mentionées sur l’éti- quette de l’article et celles indiquées par le fabricant de ce lave-linge. M9605.
  • Page 17: Vérification Du Linge

    Notice d’utilisation Chewing-gum. Diluez-le avec du dissolvant pour vernis à ongles puis enlevez-le à l'aide d'un chiffon propre. Assurez-vous que la nature du textile supporte le dissolvant. Cambouis-goudron. Etalez un peu de beurre frais sur la tache, laissez agir puis tamponnez avec de l'essence de térébenthine. Rouge à...
  • Page 18: Charge Maximum

    Notice d’utilisation Charge maximum Tous les textiles n'ont pas le même volume d'encombrement et le même pou- voir de rétention d'eau. C’est pourquoi, d'une manière générale, le tambour peut être rempli: - en totalité mais sans pression excessive pour le linge en coton, lin, métis, - à...
  • Page 19 Notice d’utilisation Les lessives en poudre s’utilisent Dureté de l’eau en Plage de dureté sans restriction. degrés français °T.H. Les lessives liquides ne doivent pas I - douce 0-15 être utilisées lors de la sélection d’un prélavage. pour tout cycle sans pré- II - moyenne 16-25 lavage, elles peuvent être versées...
  • Page 20: Symboles Internationaux Pour L'entretien Des Textiles

    Notice d’utilisation Symboles internationaux pour l’entretien des textiles...
  • Page 21: Comment Faire Un Lavage

    Notice d’utilisation Comment faire un lavage Avant d’effectuer un premier lavage dans votre lave-linge, nous vous recomman- dons d’effectuer un lavage préliminaire, sans linge, pour un nettoyage éventuel du tambour, de la cuve et du tiroir à produits. 1. Versez un 1/2 de dose de lessive dans le distributeur “lavage”. 2.
  • Page 22: Mise Sous Tension De L'appareil

    Notice d’utilisation Versez l’assouplissant dans le bac et l’eau de Javel dans le bac sans dépasser le repère MAX. Refermez le distributeur. Mise sous tension de l’appareil MARCHE/ARRÊT Appuyez sur la touche MARCHE/ARRÊT: si le sélecteur de programmes se trouve sur la position ARRÊT l’écran affichera trois tirets clignotants.
  • Page 23: Sélection De L'option Départ Différé

    Notice d’utilisation Sélection de l’option DÉPART DIFFÉRÉ Si l’on souhaite différer le départ d’un programme, il suffit d’appuyer sur la touche DÉPART DIFFÉRÉ, avant d’appuyer sur la touche MARCHE/PAUSE, jusqu’à ce que le nombre d’heures au bout desquelles vous souhaitez que le programme commence apparaisse sur l’écran.
  • Page 24: Fin Du Programme

    Notice d’utilisation Ecran d’affichage 2.05 Le temps restant diminue de minute en minute et est affiché sur l’écran. Fin du programme La machine s’arrête automatiquement. Un zéro clignotant s’affiche sur l’écran. Le voyant FIN s’allume et celui de la touche MARCHE/PAUSE s’éteint.
  • Page 25 Notice d’utilisation Tableau des programmes Lavage Fonctions Charge Consommation* Programme Temp. Type de tissu possibles maxi Energie Durée litres Coton et lin, par ex. PRELAVAGE, TACHES vêtements de travail LAVAGE RAPIDE BLANC 90°-60° normalement sales, dra- RINCAGE+, DÉLICATS ps, linge de maison, lin- ESSORAGE/ gerie, serviettes.
  • Page 26: Programmes Spéciaux

    Notice d’utilisation Tableau des programmes Programmes spéciaux Options Charge Consommation* Déroulement du Programme Type de tissu possibles maxi Energie Durée programme litres Trempage à 30°C, arrêt cuve pleine. TREMPAGE Linge très sale Pour vidanger, sélec- (sauf la laine) tionez le programme VIDANGE Avec ce pro- gramme, il est...
  • Page 27: Nettoyage Et Entretien

    Notice d’utilisation Nettoyage et entretien Ne procédez au nettoyage qu’après avoir débranché l’appareil. Détartrage de l’appareil Il n’est généralement pas nécessaire de détartrer l’appareil si le produit lessi- viel est bien dosé. Si le détartrage s’impose, utilisez un produit spécifique qui ne soit pas corro- sif, spécialement conçu pour les lave-linge, que vous pourrez vous procurer dans le commerce.
  • Page 28: Le Filtre De Vidange

    Notice d’utilisation buteur: nettoyez-le avec une vieille brosse à dents. Remettez le distributeur à sa place. Hublot Contrôlez périodiquement qu’il n’y ait pas de corps étrangers tels que petites agrafes, boutons, cure-dents dans le joint du hublot. Le filtre de vidange Le rôle du filtre de vidange est de recueillir les fils et les peluches.
  • Page 29: Vidange D'urgence De L'eau

    Notice d’utilisation Si vous remarquez que l’appareil prend plus de temps à se remplir, contrôlez que ce filtre ne soit pas obstrué. Fermez le robinet d’arrivée d’eau. Dévissez l’embout du tuyau du robinet. Nettoyez le filtre à l’intérieur du tuyau avec une petite brosse. Revissez bien l’embout du tuyau.
  • Page 30: En Cas D'anomalie De Fonctionnement

    Notice d’utilisation • Revissez le tuyau d’arrivée d’eau et remettez à sa place le tuyau de vidan- De cette façon, l’eau restée dans les tuyaux sera évacuée, évitant ainsi la for- mation de gel et donc l’endommagement de l’appareil. Pour faire fonctionner de nouveau votre appareil, assurez-vous qu’il est ins- tallé...
  • Page 31 Notice d’utilisation Symptôme Cause possible Solution Le fusible de Remplacez le fusible. l’installation a grillé. Le hublot n’est pas Fermez le hublot; bien fermé (E40). il faut entendre le déclic de la fermeture. La machine ne La prise n’est pas branchée. Branchez la prise.
  • Page 32 Notice d’utilisation Symptôme Cause possible Solution Il y a trop de lessive. Dosez la lessive selon les conseils donnés par le fabricant. Une lessive non adaptée Utilisez une lessive spéciale faisant trop de mousse machine. a été utilisée. Il y a de l’eau autour de l’appareil.
  • Page 33 Notice d’utilisation Symptôme Cause possible Solution La “sécurité anti-balourd” Au début de la phase prévenant les vibrations d’essorage, si le linge n’est excessives pendant l’essora- pas uniformément réparti à ge et assurant la stabilité l’intérieur du tambour, la s’est enclenchée. machine le détecte et tente de répartir le linge de façon homogène, en faisant faire...
  • Page 34: Les Résultats Du Lavage Ne Sont Pas Satisfaisant

    Notice d’utilisation Les résultats du lavage ne sont pas satisfai- sants Si le linge perd de sa blancheur et si l’on trouve des traces de calcaire dans le tambour • La dose de lessive était insuffisante. • La lessive adéquate n’a pas été utilisée. •...
  • Page 35: Instructions D'installation Et De Raccordement

    Instructions d’installation et de raccordement INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ET DE RACCORDEMENT Indications de sécurité pour l’installateur • Cet appareil est lourd. Faites attention lors de son déplacement. • L’appareil doit être débridé avant utilisation. L’élimination incomplète des dispositifs de protection pour le transport pourrait occasionner des dom- mages à...
  • Page 36: Dimensions De L'appareil

    Instructions d’installation et de raccordement Dimensions de l’appareil Vue de face et latérale L 14800 VI 1400 30 MIN. BLANC PRÉLAVAGE ARRÊT MARCHE/ARRÊT COULEURS 1200 LAVAGE ESSORAGE 60 E RINÇAGE VIDANGE CUVE PLEINE ADOUCISSANT 40 E VIDANGE RINÇAGE LAVAGE DÉPART MARCHE/ ESSORAGE TREMPAGE...
  • Page 37: Installation De L'appareil

    Instructions d’installation et de raccordement Installation de l’appareil Débridage Avant la première mise en marche, vous devez impérativement retirer de votre appareil les diposi- tifs de protection mis en place pour le transport. Suivez les instructions données ci-dessous. Conser- vez ces dispositifs de sécurité: ils devront être remontés en cas de futur transport de l'appareil (déménagement par exemple).
  • Page 38: Emplacement

    Instructions d’installation et de raccordement Transporter un appareil non bridé peut endommager des composants internes et générer des fuites et des dysfonctionnements, et peut également engen- drer des déformations par choc. Emplacement L'installation de votre appareil nécessite: • Une alimentation électrique (voir raccordement électrique) •...
  • Page 39: Vidange

    Instructions d’installation et de raccordement Si le tuyau intérieur devait se détériorer à cause d'une usure naturelle, ce dispositif bloquera l'arrivée d'eau à l'appareil. Le défaut est signalé par l'apparition d'un secteur rouge dans la petite fenêtre «A». Dans ce cas fermez le robinet de l'eau et appelez le service après-vente.
  • Page 40: Raccordement Électrique

    Instructions d’installation et de raccordement Raccordement électrique Les informations relatives à la tension de secteur, la nature du courant et les fusibles à utiliser se trouvent sur la plaque signalétique de l'appareil. Si l'appareil est relié directement à l'installation élec- trique (raccordement fixe), interposez un interrup- Mod.
  • Page 41: Encastrement

    Encastrement 6 0 0 Cet appareil est prévu pour être installé sous un plan de travail. Les dimensions de la niche doivent correspondre à celles indiquées dans la fig. A. Application de la porte Afin d’harmoniser votre appareil avec les meubles adjacents, vous pouvez installer une porte sur votre lave-linge.
  • Page 42: Montage De La Porte

    Encastrement c) Montage de la porte Fixez maintenant les charnières à l’appareil en utilisant des vis M 5 x 8 (3-fig. B). Les charnières peuvent être ajustées pour compenser les différentes épaisseurs de la porte. Pour obtenir un alignement parfait de la porte dévissez la vis (3- fig. B), réglez la por- te et ensuite serrez de nouveau la vis (3- fig.
  • Page 43: Caractéristiques Techniques

    Instructions d’installation et de raccordement Caractéristiques techniques Dimensions Hauteur 820 mm Largeur 600 mm Profondeur 545 mm Profondeur hublot ouvert 950 mm Tension / fréquence 230 V/50 Hz Puissance totale 2200 W Puissance de chauffage 1950 W Calibre du fusible 10 A Pression de l'eau minimum...
  • Page 44: Garantie

    GARANTIE Conformément à la Législation en vigueur, votre Vendeur est tenu, lors de l’acte d’achat de votre appareil, de vous communiquer par écrit les condi- tions de garantie et sa mise en œuvre appliquées sur celui- ci. Sous son entière initiative et responsabilité, votre Vendeur répondra à toutes vos questions concernant l’achat de votre appareil et les garanties qui y sont attachées.
  • Page 47: Avant L'achat

    Electrolux Home Products France S.A.S. au capital de 67 500 000 € - 552 042 285 RCS SENLIS AEG/ELECTROLUX Pour tenir nos engagements, nous écoutons les Consommateurs Info Conso Electrolux est le lien privilégié entre la marque et ses Consommateurs.
  • Page 48 AEG/ELECTROLUX Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg http: //www.aeg.hausgeraete.de © Copyright by AEG/ELECTROLUX Sous réserve de modifications 132981261-01-0406 From the Electrolux Group. The world’s No.1 choice. Le Groupe Electrolux est le premier fabricant mondial d'appareils domestiques, d'entretien et d'extérieur. Plus de 55 millions de produits du Groupe Electrolux (tels que réfrigérateurs, cuisinières, lave-linge, aspirateurs, tronçonneuses,...

Table des Matières