Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

versatis_620_fr.qxp
1.
PREMIÈRE UTILISATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.1
Installer la base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.2
Installer le combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.3
Utiliser le combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.
TÉLÉPHONER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.1
Appeler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.2
Recevoir un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.3
Rappeler l'un des derniers numéros composés (Bis) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.4
Régler le volume d'écoute . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.5
Fonction secret (Couper le micro) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.6
Rechercher un combiné (Fonction Paging) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.
VOTRE RÉPERTOIRE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.1
Mémoriser un nom / un numéro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.2
Appeler à partir du répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.3
Modifier un nom / un numéro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.4
Supprimer un nom / un numéro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.
ENVOI / RÉCEPTION DE MESSAGES ÉCRITS (SMS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.1
Les rubriques du menu SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.2
Écrire / Envoyer un message SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.3
Consulter la liste des messages reçus
4.4
Gestion des boîtes SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.5
Activer ou desactiver le signal sonore à la réception de SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.6
Que faire si la mémoire de messages est saturée ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.7
Configuration des centres serveurs SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.
VERSATIS 620 ET LA MESSAGERIE VOCALE DE L'OPÉRATEUR . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.1
Réception de messages vocaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.2
Écouter les messages vocaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.3
Modifier les numéros de mémoires directes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.
IDENTIFIER VOS CORRESPONDANTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.1
Consulter le journal des appels reçus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.2
Rappeler un correspondant du journal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.3
Mémoriser un numéro du journal dans le répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.4
Effacer le contenu du journal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.
PERSONNALISER VOTRE COMBINÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.1
Activer / Désactiver les bips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.2
Régler le volume de la mélodie d'appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.3
Choisir une mélodie d'appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.4
Activer / Désactiver le décrochage automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.5
Nommer un combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.6
Choisir la langue de l'afficheur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.7
Régler l'heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.8
Activer / Désactiver la fonction Alarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.9
Verrouiller / Déverrouiller le clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
01/09/2006
08:00
Page 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1
3
3
4
5
6
6
6
7
7
8
8
8
8
9
10
10
11
11
11
12
13
13
14
14
15
15
15
16
16
16
17
17
17
18
18
18
19
19
19
20
20
20
21

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Alcatel VERSATIS 620

  • Page 1 Configuration des centres serveurs SMS ......... VERSATIS 620 ET LA MESSAGERIE VOCALE DE L’OPÉRATEUR ....
  • Page 2 versatis_620_fr.qxp 01/09/2006 08:00 Page 2 RÉGLAGES DE LA BASE ........... . Choisir la mélodie d’appel .
  • Page 3 versatis_620_fr.qxp 01/09/2006 08:00 Page 3 1. PREMIÈRE UTILISATION Votre téléphone sans fil est un équipement agréé à la norme DECT™*, destiné à émettre et à recevoir des communications téléphoniques. Le téléphone VERSATIS a été conçu et fabriqué pour être raccordé au réseau de télécommunications public français.
  • Page 4 08:00 Page 4 1.1.3 Raccorder le chargeur (VERSATIS 620 duo et trio) Brancher le connecteur rouge de l’alimentation électrique au connecteur rouge situé sous le chargeur. Connecter l’adaptateur secteur à une prise électrique 230 V/50 Hz. Ne pas inverser les alimentations électriques ; la prise rouge doit être impérativement connectée au chargeur.
  • Page 5 versatis_620_fr.qxp 01/09/2006 08:00 Page 5 Utiliser uniquement des batteries rechargeables de caractéristiques identiques à celles fournies avec le produit. L’utilisation de piles non rechargeables ou non-conformes aux modèles préconisés risque d’endommager le produit (se référer au chapitre 11 ”Caractéristiques techniques”). En cas de non-respect de cette recommandation, la responsabilité...
  • Page 6 versatis_620_fr.qxp 01/09/2006 08:00 Page 6 2. TÉLÉPHONER APPELER Numérotation directe Appuyer sur la touche Composer le numéro à appeler. Appuyer sur pour raccrocher en fin de communication. Pré-numérotation Avec la pré-numérotation vous pouvez entrer et modifier un numéro avant de lancer l’appel. Composer un numéro (de 32 chiffres maximum*).
  • Page 7 versatis_620_fr.qxp 01/09/2006 08:00 Page 7 Pour régler le volume de l’écouteur, appuyer sur pour l’augmenter ou sur pour le diminuer. Pour raccrocher en fin de communication, appuyer sur ou reposez le combiné sur la base. Rappel : Si vous avez éteint votre combiné (voir chapitre 1.3.2), celui-ci ne sonnera pas. Réglage du volume de la sonnerie durant un appel entrant Pendant que le combiné...
  • Page 8 versatis_620_fr.qxp 01/09/2006 08:00 Page 8 FONCTION SECRET (COUPER LE MICRO) Pour mettre un correspondant en attente sans qu’il entende la conversation en cours : MICRO COUPE Appuyer sur pendant la communication. L’afficheur indique que le micro du combiné est désactivé ; votre correspondant ne vous entend plus. Appuyer à...
  • Page 9 versatis_620_fr.qxp 01/09/2006 08:00 Page 9 Entrer le numéro (20 chiffres maximum) et valider avec NUMERO? Sélectionner avec les touches la mélodie (1, 2, 3, 4 ou 5) à associer au numéro* concerné et valider avec Pour sortir du menu, appuyer deux secondes sur Vous pouvez également créer une fiche à...
  • Page 10 versatis_620_fr.qxp 01/09/2006 08:00 Page 10 MODIFIER UN NOM / UN NUMÉRO Entrer dans le menu en appuyant sur Sélectionner ”REPERTOIRE” et valider avec Sélectionner ”MODIFIER” avec les touches et valider avec Consulter le répertoire avec les touches Valider votre choix avec Utiliser la touche pour effacer le nom ou le corriger, entrer ensuite le nouveau nom et valider avec Utiliser la touche...
  • Page 11 versatis_620_fr.qxp 01/09/2006 08:00 Page 11 4. ENVOI / RÉCEPTION DE MESSAGES ÉCRITS (SMS)* A partir de votre téléphone, vous pouvez envoyer et recevoir des SMS. Ce chapitre explique comment utiliser la fonction SMS avec votre téléphone. SMS : Short Message Service / Service de messages courts (texte). Au total vous pouvez sauvegarder jusqu'à 15 messages SMS, de 160 caractères maximum chacun.
  • Page 12 CONSULTER LA LISTE DES MESSAGES REÇUS Si vous avez reçu de nouveaux messages, votre téléphone VERSATIS 620 vous en avertit : Un signal sonore est émis et l'écran affiche "1 NOUV MSG" (ou 2, ou 3 ...). La led ( ) sur la base clignote.
  • Page 13 (voir chapitre 10.1 "Associer un combiné"). ACTIVER OU DESACTIVER LE SIGNAL SONORE À LA RÉCEPTION DE SMS Le téléphone VERSATIS 620 peut vous avertir de l'arrivée de nouveaux SMS par un signal sonore. Pour activer cette fonction : Entrer dans le menu en appuyant sur Sélectionner "SMS"...
  • Page 14 Confirmer en validant avec CONFIGURATION DES CENTRES SERVEURS SMS Votre téléphone VERSATIS 620 a été programmé pour fonctionner avec le service "Mini Message"* de France Télécom. Cette rubrique est à lire uniquement si vous souhaitez émettre et recevoir des SMS en utilisant les services d’un opérateur alternatif ou si vous avez malencontreusement effacé...
  • Page 15 Appuyer pendant 2 secondes sur la touche si votre numéro de messagerie est le 3103. Votre téléphone VERSATIS 620 appelle alors automatiquement le serveur vocal de votre opérateur. Lorsque les messages ont été écoutés, l'icône sur votre écran disparaît. Lorsque cela ne se fait pas automatiquement, faire un appui long sur la touche Si votre numéro de messagerie est le 3125 ou si vous souhaitez attribuer un autre numéro à...
  • Page 16 versatis_620_fr.qxp 01/09/2006 08:00 Page 16 MODIFIER LES NUMÉROS DE MÉMOIRES DIRECTES Par défaut la touche donne accès au 3103 (messagerie vocale de France Telecom) et la touche au 118712 (service des renseignements de France Telecom, attention ce service est payant, vous renseigner sur le coût de l'appel !).
  • Page 17 versatis_620_fr.qxp 01/09/2006 08:00 Page 17 Consulter le journal avec les touches indique un appel reçu non répondu. indique un appel reçu et répondu. indique un appel non consulté dans le journal. Appuyer sur pour sortir du journal. RAPPELER UN CORRESPONDANT DU JOURNAL Après avoir sélectionné...
  • Page 18 versatis_620_fr.qxp 01/09/2006 08:00 Page 18 Pour effacer tous les appels : Appuyer 2 secondes sur Confirmer avec Appuyer sur pour quitter le menu. 7. PERSONNALISER VOTRE COMBINÉ ACTIVER / DÉSACTIVER LES BIPS Des signaux sonores sont émis à chaque appui sur une touche du combiné, en cas de batteries trop faibles ou si vous êtes hors de portée.
  • Page 19 versatis_620_fr.qxp 01/09/2006 08:00 Page 19 Choisir le volume souhaité avec les touches : soit ”VOLUME COUPE”, soit une valeur comprise entre 1 et 5 et valider avec Procéder de la même façon, en sélectionnant ”VOL SON INT” pour régler le volume de sonnerie sur un appel interne (dans le cas d’une installation multi-combinés).
  • Page 20 versatis_620_fr.qxp 01/09/2006 08:00 Page 20 Sélectionner ”NOM COMBINE” avec les touches et valider avec Effacer avec Composer le nom (10 caractères maximum) et valider avec CHOISIR LA LANGUE DE L’AFFICHEUR Votre téléphone sans fil DECT dispose d’un menu en différentes langues. Pour changer la langue : Entrer dans le menu en appuyant sur Sélectionner ”COMBINE”...
  • Page 21 versatis_620_fr.qxp 01/09/2006 08:00 Page 21 Sélectionner ”ACTIVE” ou ”DESACTIVE” avec les touches et valider avec Si l'option "ACTIVE" est sélectionnée, entrer l’heure (format hh : mm) et valider avec Pour programmer de nouveau l'alarme, répéter cette procédure. VERROUILLER / DÉVERROUILLER LE CLAVIER Pour éviter les appuis intempestifs sur le clavier du combiné...
  • Page 22 versatis_620_fr.qxp 01/09/2006 08:00 Page 22 RÉGLER LE VOLUME DE LA MÉLODIE D’APPEL Entrer dans le menu en appuyant sur Sélectionner ”REGLAGES” avec les touches et valider avec Sélectionner ”VOLUME BASE” avec les touches et valider avec Choisir le volume souhaité avec les touches : soit ”VOLUME COUPE”, soit une valeur comprise entre 1 et 5, puis valider avec CHOISIR UNE BASE...
  • Page 23 versatis_620_fr.qxp 01/09/2006 08:00 Page 23 NOUV PIN Entrer les 4 chiffres du nouveau code et valider avec Entrer le nouveau code une seconde fois pour confirmer et valider avec RETAPER Si vous avez oublié votre code confidentiel, vous pouvez revenir au code par défaut (0000). Attention, cette procédure effacera tous les numéros enregistrés dans le répertoire (voir chapitre 8.5).
  • Page 24 versatis_620_fr.qxp 01/09/2006 08:00 Page 24 Votre téléphone sans fil DECT va revenir aux réglages par défaut suivants : Langue Français Nom du combiné Versatis Bip touche Activé Bip de batterie faible Activé Bip de limite de portée Activé Décrochage automatique Activé...
  • Page 25 5 combinés associés et que vous souhaitez remplacer l’un d’eux, vous devez d’abord le désinstaller (voir paragraphe suivant) avant d’associer un nouveau combiné. Les combinés livrés avec le VERSATIS 620 que vous avez choisi sont associés à leur base. Si toutefois l’un d’eux n’a pas de tonalité, suivre la procédure d’association :...
  • Page 26 versatis_620_fr.qxp 01/09/2006 08:00 Page 26 Sélectionner ”DECL BASE” avec les touches et valider avec Composer le numéro de la base pour le combiné concerné (de 1 à 4) puis valider avec BASE 1 2 3 4 Les numéros de base clignotants sont ceux qui sont déjà utilisés par d’autres combinés. L’afficheur indique ”RECHERCHE N”...
  • Page 27 versatis_620_fr.qxp 01/09/2006 08:00 Page 27 10.3 APPELER LE 2 ème COMBINÉ / RÉPONDRE À UN APPEL INTERNE Appeler un combiné interne Appuyer sur la touche Saisir le numéro du combiné à appeler. Répondre à un appel interne Lorsque vous recevez un appel interne, l’écran affiche le numéro du combiné qui appelle et l’icône INT clignote.
  • Page 28 versatis_620_fr.qxp 01/09/2006 08:00 Page 28 10.6 PRENDRE UN APPEL EXTERNE EN COURS DE COMMUNICATION INTERNE Lorsque vous êtes en conversation interne et que vous recevez un appel externe, un signal sonore est émis dans l’écouteur. Pour prendre l’appel : Appuyer 2 fois sur La communication interne est interrompue et vous êtes en ligne avec votre correspondant extérieur.
  • Page 29 versatis_620_fr.qxp 01/09/2006 08:00 Page 29 12. EN CAS DE PROBLÈME... D’une manière générale, en cas de problème, retirer les batteries de tous les combinés de l'installation et débrancher l’alimentation électrique de la base. Attendre environ 1 minute, puis rebrancher la base et réinsérer les batteries dans les combinés.
  • Page 30 Le magasin où vous avez acheté votre téléphone est également en mesure de vous renseigner et d’assurer le service après vente. 13. GARANTIE VERSATIS 620 est un équipement agréé conformément à la réglementation européenne, attesté par le marquage CE. Vous bénéficiez d’une garantie légale sur ce produit et pour toute information relative à cette garantie, veuillez vous adresser à...
  • Page 31 versatis_620_fr.qxp 01/09/2006 08:00 Page 31 Toutefois, la présente garantie est exclue dans les cas suivants : une installation ou une utilisation non conforme aux instructions figurant dans ce guide ; un mauvais branchement ou une utilisation anormale du produit, notamment avec des accessoires non prévus à...
  • Page 32 Nettoyez le téléphone à l’aide d’un papier absorbant ou d’un chiffon sec et contactez votre revendeur pour changer vos piles ou batteries. Par la présente Thomson Telecom déclare que le VERSATIS 620 est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.
  • Page 33 versatis_620_fr.qxp 01/09/2006 08:00 Page 33 15. ENVIRONNEMENT Ce symbole signifie que votre appareil électronique hors d'usage doit être collecté séparément et non jeté avec les déchets ménagers. Dans ce but, l'Union Européenne a institué un système de collecte et de recyclage spécifique dont les producteurs ont la responsabilité. Cet appareil a été...
  • Page 34 versatis_620_fr.qxp 01/09/2006 08:00 Page 34...