Whirlpool WVH 92 K Mode D'emploi page 175

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 82
Se spotřebičem musí být manipulováno a musí být instalován dvěma nebo více osobami
- nebezpečí poranění.
Udržujte děti mimo místo instalace.
Po instalaci musí být odpad z obalů (plast, polystyrén, apod.) skladován mimo dosah
dětí - nebezpečí udušení.
Velmi malé děti (0-3 roky) nesmí být v dosahu spotřebiče. Mladé děti (3-8 let) musí být
udržovány v dostatečné vzdálenosti od spotřebiče, pokud nebudou neustále pod
dozorem.
Tento spotřebič není určen pro profesionální použití. Nepoužívejte spotřebič venku.
Pečlivě dodržujte pokyny uvedené v tomto návodu. Výrobce odmítá jakoukoliv
odpovědnost za případné poruchy, škody či požáry přístroje způsobené nedodržením
pokynů uvedených v tomto návodu. Přístroj je určen výhradně k použití v domácnostech
pro vaření pokrmů a odsávání výparů z tohoto vaření. Není povoleno přístroj používat
pro jiné účely (např. vyhřívání místností). Výrobce odmítá jakoukoliv odpovědnost v
případě nevhodného použití nebo za nesprávné nastavení ovladačů.
Spotřebič by mohl mít jiný vzhled než jak je uvedeno na obrázcích této příručky, ale instrukce pro použití, údržbu a
instalaci zůstávají stejné.
!
Návod si pozorně přečtěte: obsahuje důležité informace o instalaci, použití a bezpečnosti.
!
Neprovádějte elektrické úpravy na spotřebiči
!
-Před instalací přístroje zkontrolujte, zda není některá z jeho součástí poškozena. V opačném případě kontaktujte prodejce a
nepokračujte v instalaci!
prodejce a v instalaci nepokračujte.
Poznámka: Součástky označené symbolem "(*)" jsou volitelná příslušenství, která jsou dodávána pouze pro některé modely, nebo
nedodané součástky, které je třeba dokoupit.
INSTALACE
Elektrická i mechanická instalace musí být prováděna odborným personálem.
Spotřebič je navržen tak, aby mohl být zabudován do pracovní desky o tloušťce 2-6 cm, pokud jde o instalaci TOP, a 2,5-6 cm v
případě instalace FLUSH.
Minimální vzdálenost mezi varnou deskou a stěnou musí být nejméně 5 cm zepředu, nejméně 4 cm z boku a nejméně 50 cm vůči
horním skříňkám či policím.
Pozn.: Uvedené vzdálenosti jsou orientační: při navrhování prostor je třeba postupovat podle pokynů výrobce kuchyně.
Instalace TOP: (obr.1a); Instalace FLUSH:(obr.1b)
INSTALACE
Před zahájením instalace:
• Po vybalení spotřebiče zkontrolujte, zda během přepravy nedošlo k jeho poškození. V případě problémů nezahajujte instalaci a
zkontaktujte prodejce nebo oddělení zákaznického servisu.
• Zkontrolujte, zda jsou rozměry zakoupeného spotřebiče vhodné pro zvolené místo instalace.
• Zkontrolujte, zda se uvnitř balení nenachází (z důvodů přepravy) doplňkový materiál (například sáčky se šrouby, záruční list,
apod.), případně tento materiál odstraňte a uschovejte.
• Dále zkontrolujte, zda je v blízkosti místa instalace k dispozici elektrická zásuvka
Příprava pracovní plochy pro zabudování:
-
Spotřebič nesmí být instalován nad chladicí zařízení, myčky, kamna, trouby, pračky a sušičky.
- Veškeré řezání pracovní plochy je třeba provést před instalací varné desky a je třeba pečlivě odstranit piliny a odřezky.
- za účelem optimalizace instalace filtrační verze je vhodné vytvořit v soklu otvor, do kterého bude možné zasunout na trhu
dostupnou mřížkuDŮLEŽITÉ:
plochy, které mají být přilepeny, musí být před instalací pečlivě vyčištěny a musí z nich být odstraněny veškeré látky, které by
mohly zabránit přilepení
(např.: separační prostředky, konzervační přísady, tuky, oleje, prach, zbytky starých lepidel atd.);
Zkontrolujte neporušenost spotřebičepřed zahájením instalace. V opačném případě kontaktujte
použijte jednosložkový lepicí tmel(S), který je odolný vůči teplotám do 250°;
175

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières