Télécharger Imprimer la page
Panasonic LUMIX DMC-TS5 Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour LUMIX DMC-TS5:

Publicité

Liens rapides

Il est recommandé de lire attentivement ce manuel avant d'utiliser
l'appareil et de le conserver pour consultation ultérieure.
Pour toute assistance supplémentaire, visiter :
www.panasonic.ca/french/support
PC
Manuel d'utilisation
Fonctions de base
Appareil photo numérique
Modèle
Pour plus de
détails
concernant le
fonctionnement de cet appareil
photo, consultez le "Manuel
d'utilisation Fonctions
avancées (format PDF)" sur le
CD-ROM fourni. Installez-le sur
votre ordinateur pour en faire la
lecture.
DMC-TS5
VQT4U00-3
F0113YS3044

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Panasonic LUMIX DMC-TS5

  • Page 1 Pour plus de détails concernant le fonctionnement de cet appareil photo, consultez le “Manuel d’utilisation Fonctions avancées (format PDF)” sur le CD-ROM fourni. Installez-le sur votre ordinateur pour en faire la lecture. Pour toute assistance supplémentaire, visiter : www.panasonic.ca/french/support VQT4U00-3 F0113YS3044...
  • Page 2 À notre clientèle, Merci d’avoir choisi Panasonic! Vous avez acheté l’un des appareils les plus perfectionnés et les plus fiables actuellement sur le marché. Utilisé selon les directives, il vous apportera, ainsi qu’à votre famille, des années de plaisir. Veuillez prendre le temps de remplir les informations ci-dessous.
  • Page 3 Précautions à prendre AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques d’incendie, de choc électrique ou de dommages à l’appareil : • Ne laissez pas de l’eau ou tout autre liquide s’infiltrer ou éclabousser l’intérieur de cet appareil; • N’exposez pas les accessoires (batterie, chargeur de batterie, adaptateur secteur, carte mémoire SD, etc.) à...
  • Page 4 ∫ À propos de la batterie ATTENTION Batterie (batterie au lithium-ion) • Utilisez l’appareil spécifié pour recharger la batterie. • N’utilisez la batterie avec aucun autre appareil que l’appareil spécifié. • Évitez que de la saleté, du sable, des liquides ou d’autres corps étrangers n’entrent en contact avec les bornes.
  • Page 5 N’utilisez aucun autre câble de connexion USB à l’exception de celui fourni ou d’un câble USB Panasonic authentique (DMW-USBC1: vendu séparément). • Utilisez toujours un câble AV de marque Panasonic (DMW-AVC1: vendu séparément). • N’utilisez qu’un câble micro HDMI Panasonic (RP-CHEU15: vendu séparément).
  • Page 6 Enregistrement avec la fonction GPS ..............20 Capteurs (compas/altimètre/baromètre) activés ............. 23 Prise de vue à distance....................24 • Installation de l’application “Panasonic Image App” pour téléphone intelligent/tablette ....................24 • Connexion à un téléphone intelligent//tablette (NFC) ......... 25 • Connexion à un téléphone intelligent/une tablette..........27 •...
  • Page 7 • Si la condensation ne se dissipe pas, communiquez avec Panasonic. Conditions favorisant la condensation sur la surface intérieure de l’objectif De la condensation peut se former sur la surface intérieure de l’objectif lorsque l’appareil est utilisé...
  • Page 8 Pour des informations à propos des accessoires en option, référez-vous à la page des “ ” Accessoires • Si l’un des accessoires a été perdu, veuillez visiter notre page Soutien à www.panasonic.ca/french/support pour plus de détails sur le remplacement des pièces. VQT4U00 (FRE)
  • Page 9 (Si l’un des appareils échoue au test, un nouveau groupe de 5 appareils est soumis au test) La méthode de test de résistance aux chutes de Panasonic est basée sur la norme “MIL-STD 810F Method 516.5-Shock” mentionnée ci-dessus. Toutefois, la hauteur des chutes a été...
  • Page 10 L’étanchéité à l’eau de l’appareil ne peut être garantie s’il est soumis à des chocs, par exemple si vous le heurtez ou l’échappez. Si l’appareil subit un choc, nous vous recommandons de communiquer avec Panasonic afin de le faire évaluer (sujet à des frais) pour vérifier que l’étanchéité est préservée.
  • Page 11 Afin d’éviter que l’appareil ne soit endommagé, le joint d’étanchéité doit être remplacé au moins une fois par année. Communiquez avec Panasonic pour plus de renseignements et connaître les frais de remplacement. Fermez bien le couvercle latéral.
  • Page 12 Utilisation de l’appareil photo sous l’eau • Utilisez cet appareil sous l’eau à une profondeur allant jusqu’à 13 m (43 pieds) à une température entre 0 oC et 40 oC (32 oF et 104 oF). • N’utilisez pas l’appareil pour faire de la plongée sous-marine. •...
  • Page 13 Faites égoutter l’eau en tenant l’appareil sens dessus dessous et en le secouant légèrement à quelques reprises. • Assurez-vous de passer votre main dans la dragonne pour ne pas échapper l’appareil accidentellement. Essuyez les gouttelettes d’eau sur le boîtier de l’appareil avec un linge doux et sec, puis laissez l’appareil sécher dans un endroit ombragé, bien aéré.
  • Page 14 Noms des composants Flash 1 2 3 Voyant du retardateur/ Lampe d’assistance pour la mise au point automatique/ Lampe à DEL Objectif Haut-parleur • Prenez soin à ne pas couvrir le haut-parleur avec vos doigts. Cela pourrait rendre le son inaudible. Écran à...
  • Page 15 (DMW-DCC14: vendu séparément) et que l’adaptateur secteur (DMW-AC5PP: vendu séparément) sont utilisés. • Assurez-vous de toujours utiliser un adaptateur secteur de marque Panasonic (DMW-AC5PP: vendu séparément). • Lors de l’utilisation de l'adaptateur secteur, utilisez le câble secteur fourni avec l’adaptateur.
  • Page 16 Chargement de la batterie Utilisez le chargeur et la batterie dédiés à cet appareil. • La batterie n’est pas chargée lors de l’achat de l’appareil photo. Chargez la batterie avant de l’utiliser. • Chargez la batterie avec le chargeur à l’intérieur [10 oC à 30 oC (50 oF et 86 oF)]. Connectez le cordon d’alimentation.
  • Page 17 Assurez-vous que l’appareil photo est hors marche. • Vérifiez qu’aucun corps étranger n’ait pénétré dans l’appareil. • Nous recommandons l’utilisation d’une carte mémoire Panasonic. 1: Faites glisser le verrou [LOCK] A pour déverrouiller le loquet. 2: Faites glisser le levier de dégagement B, puis ouvrez le...
  • Page 18 Séquence des opérations Appuyez sur la touche de mise en/ hors marche [ON/OFF]. • L’horloge n’est pas réglée lors de l’achat de l’appareil photo. Réglez l’horloge avant d’utiliser l’appareil photo. Appuyez sur le déclencheur à mi-course pour effectuer la mise au point, puis enfoncez-le complètement pour prendre la photo.
  • Page 19 ∫ Enregistrement d’images animées Appuyez sur la touche d’images animées pour lancer l’enregistrement. • Appuyez de nouveau sur la touche d’images animées pour mettre fin à l’enregistrement. • La durée maximum d’un enregistrement en continu d’images animées avec réglage sur [FHD/60p/ ]/[FHD/60p]/[FHD/60i/ ]/[FHD/60i] sous [AVCHD] est de 29 minutes...
  • Page 20 L’appareil peut enregistrer le nom de lieu et les coordonnées (latitude/longitude) correspondant à l’image enregistrée et corriger automatiquement l’horodateur. Votre appareil photo numérique Lumix de Panasonic possède une fonction GPS qui peut automatiquement enregistrer les coordonnées précises de l’endroit où la photo a été...
  • Page 21 Acquisition des informations GPS Lorsque [Réglage GPS] est réglé sur [OUI], le positionnement est effectué à intervalles réguliers. Lorsque le positionnement a été effectué avec succès, les informations relatives au nom de lieu et à la latitude/longitude sont acquises. Appuyez sur [MENU/SET]. Appuyez sur 3/4/2/1 pour sélectionner le menu [GPS/Capteur], puis appuyez sur [MENU/SET].
  • Page 22 Mise à jour des informations GPS Lorsque les informations sur la position relevée ne correspondent pas aux données mémorisées ou lorsque le positionnement a échoué, déplacez-vous dans un endroit où la réception des ondes radio en provenance des satellites GPS est meilleure et refaites le positionnement.
  • Page 23 Capteurs (compas/altimètre/baromètre) activés L’orientation, l’altitude et la pression atmosphérique sont mesurées et ajoutées aux images enregistrées. • Les lectures sur cet appareil ne sont qu’indicatives. Ne pas les utiliser à des fins techniques. • Lors de l’utilisation des renseignements relatifs à l’altitude, la profondeur, la pression atmosphérique et au relèvement géographique dans des situations d’escalade, de randonnée ou sous l’eau, ayez toujours une carte géographique et des outils de mesure spécialisés.
  • Page 24 Il est possible d’utiliser l’appareil photo à distance au moyen de votre téléphone intelligent/tablette. Vous devez installer l’application “Panasonic Image App” (appelée “Image App” à partir de ce point) sur votre téléphone intelligent/tablette. Installation de l’application “Panasonic Image App” pour téléphone intelligent/tablette...
  • Page 25 Connexion à un téléphone intelligent/tablette (NFC) Connexion à un téléphone intelligent/tablette (NFC) La fonction NFC “Near Field Communication” permet le transfert des données requises pour La fonction NFC “Near Field Communication” permet le transfert des données requises pour l’établissement de la liaison Wi-Fi entre cet appareil et un téléphone intelligent/tablette. l’établissement de la liaison Wi-Fi entre cet appareil et un téléphone intelligent/tablette.
  • Page 26 ∫ Transfert des images, une à la fois, de cet appareil photo à un téléphone intelligent/tablette au moyen de la fonction NFC Il est possible de transférer des images stockées dans cet appareil photo à un téléphone intelligent/tablette. Cette fonction s’avère pratique lorsque vous voulez transférer une image au téléphone intelligent/tablette d’un membre de votre famille ou d’un ami.
  • Page 27 Connexion à un téléphone intelligent/une tablette Préparatifs: • Installez “Image App” au préalable. (P24) Appuyez sur [Wi-Fi]. Appuyez sur 3/4/2/1 pour sélectionner [Nouvelle connexion], puis appuyez sur [MENU/SET]. • Si la connexion est établie avec le paramétrage utilisé précédemment, il est possible de sélectionner la destination de la connexion sous [Historique de connexions] ou [Connexions favorites].
  • Page 28 ∫ Changement de la méthode de connexion • Connexion avec [Par réseau] (Sur l’appareil photo) Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [Par réseau], puis appuyez sur [MENU/SET]. Sélectionnez la méthode de connexion à un point d’accès et faites les réglages. (Sur le téléphone intelligent/la tablette) Sur le menu de configuration du téléphone intelligent/de la tablette, activez la fonction Wi-Fi.
  • Page 29 Prises de vues au moyen d’un téléphone intelligent/d’une tablette (enregistrement à distance) Sélectionnez [ ] sur le téléphone intelligent/la tablette. • Les images enregistrées sont sauvegardées dans l’appareil photo. • Des images animées peuvent également être enregistrées (à l'exception de [FHD/60p/ [FHD/60p]).
  • Page 30 Consultation du manuel d’utilisation (format PDF) Pour plus de détails concernant le fonctionnement de cet appareil photo, consultez le “Manuel d’utilisation Fonctions avancées (format PDF)” sur le CD-ROM fourni. Installez-le sur votre ordinateur pour en faire la lecture. ∫ Windows Mettez l’ordinateur en marche et insérez le CD-ROM du manuel d’utilisation (fourni).
  • Page 31 Installation du logiciel fourni • Le CD-ROM fourni contient les logiciels suivants. – PHOTOfunSTUDIO 9.1 PE (WindowsXP/Vista/7/8) – LoiLoScope – version complète d’essai de 30 jours (WindowsXP/Vista/7/8) (Ceci n’installera qu’un raccourci vers le site de téléchargement de la version d’essai.) •...
  • Page 32 Spécifications Les spécifications sont sous réserve de modifications. Appareil photo numérique: Informations pour votre sécurité Source d’alimentation: 5,1 V c.c. Consommation d’énergie: 1,5 W (Prise de vue) 1,1 W (Visualisation) Nombre de pixels 16 100 000 pixels Capteur d’image Capteur MOS de 1/2,33 po, nombre total de pixels 17 500 000 pixels, filtre couleurs primaires Objectif Zoom optique 4,6k, f=4,9 mm à...
  • Page 33 Écran ACL Écran à cristaux liquides à matrice active de 3,0 po (4:3) (Environ 460 000 points) (champ de vision d’environ 100 %) Microphones Stéréo Haut-parleur Monaural Support Mémoire interne (Environ 10 Mo)/Carte mémoire SD/ d’enregistrement Carte mémoire SDHC/Carte mémoire SDXC Format de fichier d’enregistrement Image fixe...
  • Page 34 (Si l’un des appareils échoue au test, un nouveau groupe de 5 appareils est soumis au test.) • La méthode de test de résistance aux chutes de Panasonic est basée sur la norme “MIL-STD 810F Method 516.5-Shock” mentionnée ci-dessus. Toutefois, la hauteur des chutes a été...
  • Page 35 2 412 MHz à 2 462 MHz (1 à 11 canaux) (fréquence centrale) Méthode de cryptage /WPA2 conforme à Wi-Fi Méthode d’accès Mode à infrastructures Chargeur de batterie (Panasonic VSK0800): Informations pour votre sécurité Entrée: 110 V à 240 V, 50/60 Hz, 0,2 A Sortie: 4,2 V, 0,65 A Température ¢...
  • Page 36 Accessoires Illustration Description de pièce DMW-BCM13 Bloc-batterie DMW-AC5 Adaptateur secteur DMW-DCC14 Coupleur c.c. RP-CHEU15 Câble micro HDMI Boîtier marin DMW-MCFT5 Câble de connexion USB DMW-USBC1 DMW-AVC1 Câble AV Les numéros de produits sont à jour en date de janvier 2013. Ces numéros sont sujets à...
  • Page 37 La présente garantie n’est fournie qu’à l’acheteur original d’un des produits de marque Panasonic indiqués plus haut, ou à la personne l’ayant reçu en cadeau, vendu par un détaillant Panasonic agréé au Canada et utilisé au Canada. Le produit ne doit pas avoir été...
  • Page 38 GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, INCLUANT LES GARANTIES IMPLICITES DU CARACTÈRE ADÉQUAT POUR LA COMMERCIALISATION ET UN USAGE PARTICULIER. PANASONIC CANADA INC. N’AURA D’OBLIGATION EN AUCUNE CIRCONSTANCE POUR TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT OU CONSÉCUTIF RÉSULTANT DE L’UTILISATION DE CE PRODUIT OU DÉCOULANT DE TOUTE DÉROGATION À...
  • Page 39 (1) un logiciel développé de façon indépendante par ou pour Panasonic Corporation, (2) un logiciel appartenant à un tiers et accordé sous licence à Panasonic Corporation et/ (3) un logiciel libre comprenant le logiciel développé par le projet OpenSSL pour utilisation dans OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/), et le logiciel écrits par Eric Young...
  • Page 40 • “AVCHD”, “AVCHD Progressive” et le logo “AVCHD Progressive” sont des marques de commerce de Panasonic Corporation et de Sony Corporation. • QuickTime et le logo QuickTime sont des marques de commerce ou des marques déposées de Apple Inc. et sont utilisées sous licence.