Télécharger Imprimer la page

Renault SI 175 82 01 660 995 Mode D'emploi page 16

Sandero stepway

Publicité

FRA
Les instructions de montage et/ou d'utilisation prescrites par le constructeur, dans ce présent document, sont établies en fonction des spécifications
techniques en vigueur à la date d'établissement du document.Elles sont susceptibles de modifications en cas de changements apportés par le
constructeur à la fabrication des différents organes et accessoires des véhicules de sa marque.Ce produit ne doit pas être utilisé sur d'autres
véhicules que ceux spécifiés en haut de la première page de la notice de montage et/ou d'utilisation.
La sécurité est garantie si la conformité aux instructions de montage et/ou d'utilisation est suivie. Le non respect de cette notice dégage toute
responsabilité du constructeur.
CZE
Pokyny pro montáž a/nebo pro použití stanovené výrobcem jsou v tomto dokumentu sepsány podle technických specifikací platných v den jeho
vydání.
V případě změn provedených výrobcem při výrobě různých součástí nebo příslušenství vozidla jeho značky mohou být upraveny.
Tento výrobek nesmí být používán na jiných vozidlech než na těch, která jsou specifikována v horní části první strany příručky pro montáž nebo
uživatelské příručky.
Bezpečnost je zaručena, pouze pokud jsou dodrženy všechny pokyny pro montáž a/nebo pro použití. Za případné nedodržení pokynů této příručky
nenese výrobce žádnou zodpovědnost.
DAN
Instruktionerne for montering og/eller brug som foreskrives af fabrikanten i herværende dokument, er udarbejdet ud fra de tekniske specifikationer,
der var gældende på dagen, da dokumentet blev udfærdiget.
Instruktionerne kan ændres, hvis fabrikanten foretager ændringer vedrørende fremstillingen af de forskellige dele og tilbehør til det vedkommende
bilmærke.
Dette produkt bør ikke anvendes på andre bilmodeller, end de der er angivet øverst på første side i monterings- og/eller brugsvejledningen.
Der er garanti for sikkerheden, hvis instruktionerne for montering og/eller anvendelse følges.
Hvis instruktionerne i denne vejledning ikke overholdes, bortfalder ethvert ansvar fra fabrikanten side
DEU
Die Montage- bzw. Bedienungsanleitungen, die im vorliegenden Dokument vom Hersteller vorgeschrieben werden, basieren auf den zum Zeitpunkt
der Erstellung gültigen technischen Spezifikationen.
Sie unterliegen eventuellen Änderungen im Falle von Modifikationen seitens des Herstellers bei der Fertigung verschiedener Komponenten und des
Zubehörs der Fahrzeuge seiner Marke.
Dieses Produkt darf bei keinem anderen als dem oben auf der ersten Seite dieser Montage- oder Bedienungsanleitung angegebenen Fahrzeug
verwendet werden.
Die Sicherheit ist garantiert, insofern die Montage- oder Bedienungsanleitung befolgt wird. Bei Nichtbeachtung dieser Anleitung wird vom Hersteller
keine Haftung übernommen.
ENG
The instructions for assembly and/or use provided by the manufacturer in this document reflect the technical specifications that were applicable at
the time of writing.
These instructions are subject to change if the manufacturer makes changes to the production of the subsystems and accessories used in the
brand's vehicles.
This product must only be used with the vehicles mentioned at the top of the first page of the assembly and/or user manual.
Following the instructions for assembly and/or use will guarantee safe use of the product. The manufacturer shall not be held liable if these
instructions are not followed
ESP
Las instrucciones de montaje y/o de utilización prescritas por el constructor en este documento se han establecido en función de las
especificaciones técnicas en vigor en la fecha de elaboración del documento.
Estas instrucciones pueden ser modificadas en caso de que el constructor introduzca cambios en la fabricación de las diferentes unidades y
accesorios de los vehículos de su marca.
Este producto solamente se puede utilizar con los vehículos especificados en la parte superior de la primera página de las instrucciones de montaje
y/o de utilización.
La seguridad del producto está totalmente garantizada si se siguen todas las instrucciones de montaje y/o de utilización. Sin embargo, el hecho de
no respetar estas instrucciones exime al constructor de toda responsabilidad.
SP
EST
Selles dokumendis sisalduvad tootjapoolsed paigaldus- ja/või kasutusjuhised vastavad dokumendi koostamise hetkel kehtivatele tehnilistele
eeskirjadele.
Juhised võivad muutuda, kui tootja teeb muudatusi oma sõidukite erinevate komponentide ja lisavarustuse tootmises.
See toode on mõeldud kasutamiseks üksnes neil sõidukitel, mis on kirjas paigaldus- ja/või kasutusjuhendi esimese lehekülje ülaservas. Turvalisus
on tagatud juhul, kui paigaldus- ja/või kasutusjuhiseid järgitakse. Kui seda juhendit ei järgita, on tootja vabastatud igasugusest vastutusest
82 01 660 995 --B
12/09/2016
16/19

Publicité

loading