Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

PKF6..R.., PKK6..R.., PKE6..R..
[de] Gebrauchsanleitung ..........................2
[fr] Mode d'emploi .................................. 10
9000507790
9000507790
[it] Istruzioni per l'uso ............................. 18
[nl] Gebruiksaanwijzing .......................... 26

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch PKF6 R Série

  • Page 1 PKF6..R.., PKK6..R.., PKE6..R.. [de] Gebrauchsanleitung ......2 [it] Istruzioni per l’uso ......18 [fr] Mode d’emploi ........10 [nl] Gebruiksaanwijzing ......26 9000507790 9000507790...
  • Page 2: Table Des Matières

    Sicherheitshinweise ..............3 Sicherheitshinweise zu diesem Gerät ..........3 Weitere Informationen zu Produkten, Zubehör, Ersatzteilen und Ursachen für Schäden ...............3 Services finden Sie im Internet: www.bosch-home.com und Umweltschutz ................4 Online-Shop: www.bosch-eshop.com Umweltschonende Entsorgung ............4 Für Produktinformationen sowie Anwendungs- und Bedienungs- Tipps zum Energiesparen ..............4...
  • Page 3: Sicherheitshinweise

    ã=Sicherheitshinweise Lesen Sie bitte sorgfältig diese Gebrauchsanleitung. Nur dann Höhe springen. Halten Sie Kochstelle und Topfboden immer können Sie Ihr Kochfeld sicher und richtig bedienen. trocken. Bewahren Sie die Gebrauchs- und Montageanleitung sowie den Sprünge in der Glaskeramik Gerätepass gut auf. Wenn Sie das Gerät weitergeben, legen Sie die Unterlagen bei.
  • Page 4: Umweltschutz

    Umweltschutz Packen Sie das Gerät aus und entsorgen Sie die Verpackung Benutzen Sie Töpfe und Pfannen mit ebenen Böden. ■ umweltgerecht. Unebene Böden erhöhen den Energie-Verbrauch. Der Durchmesser von Topf- und Pfannenboden soll mit der ■ Größe der Kochstelle übereinstimmen. Speziell zu kleine Umweltschonende Entsorgung Töpfe auf der Kochstelle führen zu Energieverlusten.
  • Page 5: Kochfeld Einstellen

    Kochfeld einstellen In diesem Kapitel erfahren Sie, wie Sie die Kochstellen ein- In den nächsten 10 Sekunden Symbol + oder - berühren. Die stellen. In der Tabelle finden Sie Kochstufen und Garzeiten für Grundeinstellung erscheint. verschiedene Gerichte. Symbol + Kochstufe 1 Symbol - Kochstufe 9 Kochfeld ein- und ausschalten Das Kochfeld schalten Sie mit dem Hauptschalter ein und aus.
  • Page 6: Kindersicherung

    Fortkochstufe Fortkochdauer in Minuten Kochen, Dämpfen, Dünsten Reis (mit doppelter Wassermenge) 15-30 Min. Milchreis 1.-2. 25-35 Min. Pellkartoffeln 25-30 Min. Salzkartoffeln 15-25 Min. Teigwaren, Nudeln 6-7* 6-10Min. Eintopf, Suppen 3.-4. 15-60 Min. Gemüse 2.-3. 10-20 Min. Gemüse, tiefgekühlt 3.-4. 10-20 Min. Garen im Schnellkochtopf Schmoren Rouladen...
  • Page 7: Timer

    Timer Sie geben für die gewünschte Kochstelle eine Dauer ein. Die Symbol + oder - berühren, bis die gewünscht Dauer in der Kochstelle schaltet nach Ablauf der Dauer automatisch aus. Anzeige erscheint. Nach 5 Sekunden läuft die Dauer ab. In den Anzeigen werden wieder die Kochstufen angezeigt.
  • Page 8: Grundeinstellungen Ändern

    Anzeige Funktion Zuschaltung der Heizkreise ™ˆ ‹ Ausgeschaltet. Eingeschaltet. ‚ ƒ Letzte Einstellung vor dem Ausschalten der Kochstelle.* Rücksetzung auf die Grundeinstellung ™‹ ‹ Ausgeschaltet. Eingeschaltet. ‚ *Grundeinstellung Grundeinstellungen ändern Symbol + sooft berühren, bis im Display die gewünschte Ein- stellung erscheint.
  • Page 9: Störung Beheben

    Störung beheben Oft liegt es nur an einer Kleinigkeit, wenn eine Störung auftritt. Achten Sie bitte auf folgende Hinweise, bevor Sie den Kun- dendienst anrufen. Anzeige Fehler Maßnahme Keine Die Stromversorgung ist unterbrochen. Kontrollieren Sie die Haussicherung des Gerätes. Prüfen Sie anhand anderer elektronischer Geräte, ob ein Stromausfall vorliegt.
  • Page 10: Consignes De Sécurité Concernant Cet Appareil

    Tableau de cuisson ................. 13 Vous trouverez des informations supplementaires concernant les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Sécurité­enfants ............... 14 Internet sous : www.bosch-home.com et la boutique en ligne : Activer et désactiver la sécurité­enfants........14 www.bosch-eshop.com Sécurité­enfants automatique ............14 ã=Consignes de sécurité...
  • Page 11: Causes De Dommages

    Causes de dommages Ne déposez jamais des poêles ou des casseroles chaudes ■ sur le bandeau de commande, la zone d'affichage ou le Attention ! cadre. Des dommages peuvent survenir. Les dessous rugueux des casseroles et des poêles rayent la Si des objets durs ou pointus tombent sur la table de ■...
  • Page 12: Se Familiariser Avec L'appareil

    Se familiariser avec l'appareil La notice d'utilisation est valable pour différentes tables de cuisson. A la page 2 vous trouverez une vue d'ensemble des modèles avec les dimensions. Le bandeau de commande $IILFKDJHV SRXU 3RVLWLRQ GH FKDXIIH³É &KDOHXU UpVLGXHOOH ‡ 6XUIDFH GH 'LVSRQLELOLWp DX VHUYLFH ¯...
  • Page 13: Tableau De Cuisson

    Modifier la position de chauffe : Effleurer le symbole + ou -, Réglage de la position de chauffe jusqu'à ce que la position de chauffe désirée apparaisse. La table de cuisson doit être allumée. Eteindre le foyer Effleurer répétitivement le symbole §...
  • Page 14: Sécurité­enfants

    Position de mijo- Durée de mijotage tage en minutes Rôtir** Escalopes, natures ou panées 6-10 min. Escalopes, surgelées 8-12 min. Côtelette, nature ou panée 8-12 min. Steak (3 cm d'épaisseur) 8-12 min. Blanc de volaille (2 cm d'épaisseur) 10-20 min Blanc de volaille, surgelé...
  • Page 15: Minuterie

    Minuterie Vous programmez une durée pour le foyer désiré. Le foyer Effleurer le symbole + ou -, jusqu'à ce que la durée désirée s'éteint automatiquement après écoulement de la durée. apparaisse dans l'affichage. La durée s'écoule au bout de 5 secondes. Les positions de chauffe sont affichées de nouveau dans les affichages.
  • Page 16: Modifier Les Réglages De Base

    Affichage Fonction Durée du signal fin de la minuterie ™‡ ‚ 10 secondes.* 30 secondes ƒ n „ 1 minute. Enclenchement des surfaces de chauffe ™ˆ ‹ Désactivé. Activé. ‚ ƒ Dernier réglage avant la désactivation du foyer.* Remise au réglage de base ™‹...
  • Page 17: Remédier À Une Anomalie De Fonctionnement

    Remédier à une anomalie de fonctionnement Une anomalie de fonctionnement n'est souvent due qu'à un problème simple. Veuillez respecter les indications suivantes avant d'appeler le service après-vente. Affichage Anomalie Mesure Aucun L'alimentation électrique est coupée. Vérifiez le disjoncteur général de l'appareil. A l'aide d'autres appareils électro- niques, vérifiez s'il y a une panne de courant.
  • Page 18: Norme Di Sicurezza Relative All'apparecchio

    Per ulteriori informazioni su prodotti, accessori, pezzi di ricambio e servizi è possibile consultare il sito Internet Attivazione e disattivazione della sicurezza bambino....22 www.bosch-home.com e l'eShop www.bosch-eshop.com ã=Norme di sicurezza Leggere attentamente le presenti istruzioni per l'uso. Solo così...
  • Page 19: Cause Dei Danni

    essere effettuate unicamente dai tecnici del nostro servizio di Non appoggiare mai pentole e padelle calde sul pannello ■ assistenza. comandi, sul campo degli indicatori o sulla cornice per evitare danni. Cause dei danni La caduta di oggetti duri o appuntiti sul piano di cottura può ■...
  • Page 20: Conoscere L'apparecchio

    Conoscere l'apparecchio Le istruzioni per l'uso valgono per diversi piani di cottura. A pag. 2 è riportato un sommario dei modelli con relative dimensioni. Pannello comandi ,QGLFDWRUL SHU /LYHOOR GL FRWWXUD³É &DORUH UHVLGXR ‡ $ELOLWD]LRQH DO 6XSHUILFLH GL IXQ]LRQDPHQWR ¯ 6XSHUILFLH GL FRPDQGR SHU FRPDQGR SHU †...
  • Page 21: Tabella Di Cottura

    Per modificare il livello di cottura: toccare il simbolo + oppure Impostazione del livello di cottura - finché non compare il livello di cottura desiderato. Il piano di cottura deve essere attivato. Disattivazione della zona di cottura Toccare il simbolo §...
  • Page 22: Sicurezza Bambino

    Livello di cottura a Durata della cottura fuoco lento a fuoco lento in minuti Brasare Involtini 50-60 min. Stufato 60-100 min. Gulasch 2.­-3. 50-60 min Cuocere in padella** Fettina, naturale o impanata 6-10 min. Fettina, surgelata 8-12 min. Cotoletta, naturale o impanata 8-12 min.
  • Page 23: Timer

    Timer Impostare una durata per la zona di cottura desiderata. Una Toccare il simbolo + o - finché sull'indicatore non viene volta trascorso il tempo impostato, la zona di cottura si disattiva visualizzata la durata desiderata. automaticamente. Dopo 5 secondi la durata inizia a scorrere. Sull'indicatore compaiono nuovamente i livelli di cottura.
  • Page 24: Modifica Delle Impostazioni Di Base

    Indicatore Funzione Durata del segnale del timer ™‡ ‚ 10 secondi.* 30 secondi ƒ n „ 1 minuto. Accensione del circuito di riscaldamento ™ˆ ‹ Disattivata. Attivata. ‚ ƒ Ultima impostazione prima dello spegnimento della zona di cottura.* Ripristino impostazione di base ™‹...
  • Page 25: Riparazione Di Un Guasto

    Riparazione di un guasto Quando si verificano anomalie, spesso si tratta di guasti facilmente risolvibili. Prima di rivolgersi al servizio di assistenza tecnica, prestare attenzione alle seguenti avvertenze. Indicatore Anomalia Provvedimento Nessuno La fornitura di energia elettrica è Controllare il fusibile generale dell'impianto elettrico domestico. Controllare sospesa.
  • Page 26: Veiligheidsvoorschriften Voor Dit Apparaat

    Produktinfo Kooktabel ..................29 Kinderslot.................. 30 Meer informatie over producten, accessoires, onderdelen en diensten vindt u op het internet: www.bosch-home.com en in Kinderslot in- en uitschakelen ............30 de online-shop: www.bosch-eshop.com ã=Veiligheidsvoorschriften Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door. Alleen dan kunt Natte bodems van pannen en kookzones u de kookplaat goed en veilig bedienen.
  • Page 27: Oorzaken Van Schade

    Oorzaken van schade Nooit hete pannen op het bedieningspaneel, het ■ indicatiegebied of de omlijsting zetten. Hierdoor kan schade Attentie! ontstaan. Door ruwe bodems van pannen ontstaan krassen op het Wanneer er harde en puntige voorwerpen op de kookplaat ■ ■...
  • Page 28: Het Apparaat Leren Kennen

    Het apparaat leren kennen Deze gebruiksaanwijzing geldt voor verschillende kookplaten. Op pagina 2 vindt u een typenoverzicht met informatie over afmetingen. Het bedieningspaneel ,QGLFDWLHV YRRU NRRNVWDQG³É UHVWZDUPWH ‡ %HGLHQLQJVYODN JHUHHGKHLG YRRU EHGULMI ¯ YRRU %HGLHQLQJVYODN YRRU U WLPHU † NHX]H YDQ GH NRRN]RQHV WLPHU %HGLHQLQJVYODN YRRU %HGLHQLQJVYODN YRRU...
  • Page 29: Kooktabel

    De kookstand wijzigen: het symbool + of - aanraken tot de Kookstand instellen gewenste kookstand verschijnt. De kookplaat dient ingeschakeld te zijn. Kookzone uitschakelen Het symbool § zo vaak aanraken tot de indicatie ‹ van de gewenste kookzone helder verlicht is. Met het symbool §...
  • Page 30: Kinderslot

    Doorkookstand Doorkookduur in minuten Sudderen Rollades 50-60 min. Stoofvlees 60-100 min. Goulash 2.-3. 50-60 min. Braden** Schnitzel, on/gepaneerd 6-10 min. Schnitzel, diepvries 8-12 min. Kotelet, on/gepaneerd 8-12 min. Steak (3 cm dik) 8-12 min. Borst van gevogelte (2 cm dik) 10-20 min.
  • Page 31: Timer

    Timer Voer een tijdsduur voor de gewenste kookzone in. Na afloop Het symbool + of - aanraken tot de gewenste tijdsduur op het van de tijdsduur schakelt de kookzone automatisch uit. display verschijnt. Na 5 seconden loopt de tijdsduur af. Op de displays worden weer de kookstanden weergegeven.
  • Page 32: Basisinstellingen Wijzigen

    Indicatie Functie Tijdsduur van het timer-einde signaal ™‡ ‚ 10 seconden.* 30 seconden ƒ n „ 1 minuut. Inschakeling van de verwarmingsringen ™ˆ ‹ Uitgeschakeld. Ingeschakeld. ‚ ƒ Laatste instelling voor het uitschakelen van de kookzone.* Terugzetten naar de basisinstelling ™‹...
  • Page 33: Storing Opheffen

    Storing opheffen Storingen worden vaak veroorzaakt door een kleinigheid. Neem alstublieft de volgende aanwijzingen in acht voor u de klantenservice belt. Indicatie Fout Maatregel Geen De stroomtoevoer is onderbroken. Controleer de zekering van het apparaat. Controleer aan de hand van andere elektronische apparaten of er sprake is van een stroomuitval.
  • Page 36 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München DEUTSCHLAND (900705)

Ce manuel est également adapté pour:

Pkk6 r sériePke6..r série

Table des Matières